ABOUT THE SPEAKER
Dan Clay - Writer, consultant
By day, Dan Clay is a partner in at a brand and innovation consultancy. His more well-known persona is Carrie Dragshaw.

Why you should listen

Dan Clay is a partner in strategy and innovation for Lippincott, an NYC-based consultancy. His expertise focuses on the strategic growth spaces that emerge from changing customer needs, expectations, fears and desires. In addition to advising financial services, health care and retail clients, Clay is a leading voice in Lippincott's intellectual capital and has authored several reports on how to build emotional bonds with the customer of the future. He graduated with an MBA from Wharton at the University of Pennsylvania and received his undergraduate degree in philosophy at Northwestern University.  

Clay's more well-known persona is Carrie Dragshaw. What started as a simple Halloween costume turned into a viral fairy tale. Clay recreates classic Sex and the City looks and accompanies them with original "couldn't help but wonder" monologues. He's been featured in Cosmopolitan, L.A. Times, Us Weekly, the New York Post, BuzzFeed, Man Repeller, Huffington Post, Out, Refinery29, InStyle and more. Carrie Dragshaw has one simple mission: to create a little corner of the internet that is only positivity and love.

More profile about the speaker
Dan Clay | Speaker | TED.com
The Way We Work

Dan Clay: Why you should bring your whole self to work

دان کلەی: بۆچی دەبێت بە تەواوی هۆشتەوە بێیتە سەر کار؟

Filmed:
1,377,987 views

دان کلەی لە بارەی دەرکردنیەوە بەهۆی "هاو ڕەگەزبازییەوە" نیگەران بوو، لەبەر ئەوەی لە کەسایەتی خۆی کەم کردەووەتەوە. بەڵام دواتر کەسایەتی دروستکراوی "کاری دراگشۆ"ی لە ئینتەرنێت بڵاو کردەوە، ئەوەش بریتییە لەوەی کە دواتر ڕویدا.
- Writer, consultant
By day, Dan Clay is a partner in at a brand and innovation consultancy. His more well-known persona is Carrie Dragshaw. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

سەرکردە جێگیرە، توندە،
یەکلایی کەرەوەیە، نا شڵەژێت.
00:00
A leader is steady, firm,
decisive, unwavering.
0
120
3656
00:03
Never let 'em see you sweat,
always have an answer.
1
3800
2456
با هەرگیز ئارەقەت نەبینن،
هەمیشە وەڵامێکت هەبێت.
00:06
[The Way We Work]
2
6280
2760
[ڕێگەی کارکردنی ئێمە]
00:10
My name is Dan, I'm a partner
at a global creative consultancy.
3
10600
3896
من ناوم دانە، هاوبەشم لە
ئەنجومەنی ڕاوێژکاری جیهانی.
00:14
But there's another side to me:
4
14520
2776
بەڵام من لایەنێکی تریشم هەیە:
00:17
Carrie Dragshaw,
5
17320
1296
کاری دراگشۆو،
00:18
the character I created on Instagram.
6
18640
1896
کەسایەتییەکە لە ئینستاگرام
درووستم کردووە.
00:20
As I thought about my double life,
I couldn't help but wonder ...
7
20560
4616
کە بیرم لەم دوو ژیانەم دەکەمەوە،
نەمتوانی سەرسام نەبم کە
00:25
When your true self
is a little nontraditional,
8
25200
3336
کاتێک کە خودی ڕاستەقینەت
کەمێک وەکو خەڵک نییە،
00:28
how much of it can you really
bring to the office?
9
28560
2680
چەند لەوە دەتوانیت بۆ نوسینگە ببەیت؟
00:32
For some of us is authenticity off-limits?
10
32040
4456
بۆ هەندێک لە ئێمە ڕاستی و درۆییە؟
00:36
For the first 10 years of my career,
11
36520
2656
لە دەساڵی سەرەتای پیشەکەمدا،
00:39
I thought there was
one way to be a leader:
12
39200
2416
پێم وابوو یەک ڕێگە هەیە بۆ بوون بە پێشەوا:
00:41
decisive and serious.
13
41640
2176
ئەویش ڕژدییەتی و بڕیاری دانە.
00:43
But that's not me.
14
43840
1656
بەڵام من وانەبووم.
00:45
So I'd put on basically
office drag to fit the role:
15
45520
3736
بۆیە بە سادەیی کەسایەتی
ئۆفیسم لەگەڵی گونجاند:
00:49
I'd talk in a deeper voice,
try to hold in my hand motions.
16
49280
3056
قوڵتر قسەم دەکرد،
هەوڵم دەدا دەستم بجوڵێنم
00:52
I'm someone who gets
really excited about things,
17
52360
2496
من کەسێکم دەربارەی شتەکان
بەڕاستی دڵ خۆش دەبم،
00:54
so I'd temper that.
18
54880
1536
بۆیە، میزاجم دەگۆڕێت.
00:56
I had this little voice
in my head, telling me,
19
56440
2856
ئەم دەنگە نزمە لە سەرمدا هەبوو،
کە پێی دەگوتم،
00:59
"You're too gay,
too feminine, too flamboyant."
20
59320
3536
"تۆ زۆر نێربازیت،
زۆر ژنانیت، زۆر گاڵتەچیت."
01:02
I had one well-intentioned
adviser who said,
21
62880
2776
تەنها یەک ئامۆژگاریکاری باش پێی گوتم کە
01:05
"Everyone knows you're gay.
And that's great.
22
65680
2176
"هەمووان دەزانن تۆ نێربازیت.
ئەوەش زۆر باشە.
01:07
But you don't need to beat them
over the head with it."
23
67880
2896
بەڵام پێویست ناکات
پشانی هەموویانی بدەیت."
01:10
Cut to: me in a tutu, for Halloween 2016.
24
70800
5096
ئەوە منم بە تەنوورەوە، بۆ جەژنی
هەڵۆوینی ٢٠١٦.
01:15
I dressed up as my favorite
TV show character, Carrie Bradshaw,
25
75920
3416
وەک کاری برادشۆی کەسێتییەکی بەرنامەی
تەلەفزیۆن دڵخوازم خۆم گۆڕیبوو
01:19
thinking my friends
would get a kick out of it.
26
79360
2216
وا بیرم دەکردەوە کە
هاوڕێکانم بە دڵیان دەبێت.
01:21
And then, things got crazy.
27
81600
2016
و دواتر، ئەمە بوو بە شێتی.
01:23
The post went viral,
and at first it was pure fun.
28
83640
2856
ئەمە زۆر بڵاوبووەوە
و لەسەرەتادا زۆر خۆش بوو.
01:26
I started getting these incredible
messages from people
29
86520
3096
نامەی باوەڕ پێنەکراوم لە خەڵکەوە بۆ دەهات
01:29
about how happy it made them,
30
89640
1416
لەسەر ئەوەی چۆن دڵخۆشی کردن،
01:31
how it encouraged them
to be their authentic selves.
31
91080
2936
و چۆن هاندەریان بووم کە سروشتی خۆیان بن.
01:34
And I started to think,
32
94040
1256
دەستم بەبیرکردنەوە کرد،
01:35
maybe this is the time to tell that
little voice in my head to just shut up
33
95320
4576
لەوانەیە کاتی ئەوەبێت بەو دەنگە کزەی
ناوسەرم بڵێم کە بێدەنگ بێت و
01:39
and let myself be me.
34
99920
1760
ڕێگە بەخۆم بدەم وەک خۆم بم.
01:42
But then things got a little too big.
35
102520
2096
بەڵام دواتر شتەکان کەمێک زیاتر گەورە بوون.
01:44
Carrie Dragshaw was everywhere --
In the "New York Post", "US Weekly" --
36
104640
3696
کاری دراگشۆو لە هەموو شوێنێک بوو --
لە "نیۆرک پۆست"، "هەفتانەی یو ئێس" --
01:48
and I got terrified:
37
108360
1296
و منیش زۆر دەترسام:
01:49
"What would my bosses think?
38
109680
1536
"دەبێت بەڕێوەبەرەکانم بڵێن چی
01:51
Would my coworkers
still respect me as a leader?
39
111240
2256
ئایا هاوپیشەکانم هێشتا
وەک پێشەوایەک ڕێزم دەگرن؟
01:53
What would my clients think?"
40
113520
1576
دەبێت کڕیارەکانم چی بڵێن؟"
01:55
I thought I was going to have to
get a different job.
41
115120
2856
وا بیرم کردەوە دەبێت کارێکی جیاواز
بدۆزمەوە.
01:58
But then, something happened,
something small.
42
118000
2776
بەڵام دواتر، شتێک ڕوویدا، شتێکی بچووک.
02:00
I got a text from my boss,
it wasn't long, it just said,
43
120800
3096
لە بەڕێوبەرەکەمەوە نامەیەکم بۆهات،
کە درێژ نەبوو، تەنها نووسرابوو،
02:03
"Wow, Cosmo!"
44
123920
1536
"واو، کۆسمۆ!"
02:05
With a link to an article
that had just gone up about me.
45
125480
3535
لەگەڵ بەستەری نووسراوێک کە دەربارەی من
نووسرابوو.
02:09
And it let me put that little,
scared voice away
46
129039
2897
و وای لێکردم ئەو دەنگە کزە ترسناکە،
بەلاوە بنێم
02:11
and just be excited
about this whole new world,
47
131960
2496
و تەنها دەربارەی هەموو ئەم جیهانە تازەیەوە
دڵخۆش بم،
02:14
rather than freaked out.
48
134480
1696
لە بری ئەوەی بترسم.
02:16
That's the power of one person,
49
136200
1576
ئەوە هێزی یەک کەسە،
02:17
sometimes all it takes is one ally
to make you feel comfortable.
50
137800
4336
هەندێک جار هەموو ئەوەی پێویستە،
یەک پاڵپشتییە هەتا هەست بە ئاسودەیی بکەیت.
02:22
And my coworkers
started acting differently.
51
142160
2096
و هاوپیشەکانم جیاواز ڕەفتاریان دەکرد.
02:24
They became more open,
more playful with me,
52
144280
2496
لەگەڵم زیاتر کرانەوە،
و زیاتر گڵتەیان دەکرد،
02:26
it was as if knowing this other side of me
53
146800
2216
وەک بڵێی ناسینی ئەم دیوەی من
02:29
gave them permission
to be more of themselves as well.
54
149040
2736
ڕێی پێدان، ئەوانیش زیاتر وەک خۆیان بن.
02:31
I thought that openness and vulnerability
55
151800
2776
پێم وابوو، ئەم کراوەییە و هەست ناسکییە
02:34
would actually decrease
my standing with my team.
56
154600
2736
لەگەڵ تیمەکەم، لە کەسایەتیم کەمدەکاتەوە.
02:37
But it's done the opposite.
57
157360
1776
بەڵام پێچەوانەکەی ڕوویدا.
02:39
Two years in,
58
159160
1736
بۆ ماوەی دوو ساڵ،
02:40
I never could have imagined that this
part of me would not just be embraced,
59
160920
4376
هەرگیز وێنام نەدەکرد کە ئەم لایەنەی من
قبووڵبکرێت،
02:45
but could actually help my career.
60
165320
2056
بەڵام لە ڕاستیدا زۆر یارمەتی پیشەکەی دام.
02:47
Now, I'm lucky.
61
167400
1576
ئێستا، من بەبەختم.
02:49
I work in New York City,
62
169000
1416
لە "نیو یۆرک سیتی" کاردەکەم،
02:50
in an office where creativity is valued
63
170440
2416
لە نوسینگەیەک کە داهێنان تیایدا دەنرخێنرێت
02:52
and I was already pretty established
in my career when all of this started.
64
172880
4016
من پێشتر خۆم تەواو دامەزرابووم لە کارەکەم
کە هەموو ئەم شتانە دەستی پێکرد.
02:56
Maybe that's you, maybe it isn't.
65
176920
2656
ڕەنگە ئەوە تۆ بیت، ڕەنگە تۆش نەبیت.
02:59
But all of this has taught me so much
66
179600
2056
بەڵام هەموو ئەمانە زۆر شتیان فێرکردووم
03:01
about just the importance
of bringing your whole self to work.
67
181680
3296
دەربارەی گرنگی ئامەدەبوونت
لەسەر کار بە تەواوی خۆتەوە.
03:05
And it's really challenged
my own misperceptions
68
185000
2576
و بەڕاستی ئەمە بەرەنگاری
بیرکردنەوەکانم بووەوە
03:07
about what it takes to be successful.
69
187600
1936
دەربارەی، چی پێویستە، تا سەرکەوتووبیت.
03:09
There's no one kind of way to be a leader.
70
189560
2736
هیچ جۆرە ڕێگایەک نییە بۆ بوون بە پێشەوا.
03:12
It's about finding your strengths
and finding ways to amplify them.
71
192320
3976
ئەوە بریتییە لە دۆزینەوەی تواناکانت و
دۆزینەوەی ڕێگە بۆ گەورە کردنیان.
03:16
Before, if a meeting was hard,
I'd put on my perfect leader mask.
72
196320
4216
پێشتر، ئەگەر کۆبونەوەکە توند بوو، ئەوا
بەتەواوی وەک پێشەوایەک خۆم دەردەخست.
03:20
Now, I can say,
"Gosh, that was frustrating."
73
200560
3736
ئێستا، دەتوانم بڵێم،
"گۆش، ئەوە بێزارکەربوو."
03:24
We can talk about challenges
and struggles in an open way,
74
204320
3536
دەتوانین دەربارەی ناڕەحەتییەکان و
بەرەنگارییەکان بە کراوەیی قسە بکەین،
03:27
rather than everybody pretending
that they're fine until it's too late.
75
207880
3736
لەبری ئەوەی هەموان وانیشان بدەن کە باشن
هەتا کات زۆر درەنگ دەبێت.
03:31
Concealing an identity takes work.
76
211640
2456
شاردنەوەی ناسنامە کارکردنی دەوێت.
03:34
Think of all the wasted energy
spent pretending,
77
214120
3776
بیر لەو هەموو هێزە بکەرەوە کە لە نواندندا
بەفیڕۆ چووە،
03:37
wishing you were someone different.
78
217920
1776
خۆزگە خواستن کە نەکرایە.
03:39
What's most interesting to me, though,
is that in this big study of covering,
79
219960
4296
بەڵام ئەوەی بەلای منەوە سەرنج ڕاکێشە
لەم لێکۆڵینەوە گەورەیەی دەربارەی
03:44
93 percent of those
who say they're doing it
80
224280
2536
سەدا ٩٣ی ئەوانەی دەڵێن وادەکەن
03:46
also believe their organization
values inclusion.
81
226840
3040
و باوەڕم بە ڕێکخراویی
بەهای تێکەڵکردنەکەیان هەبوو.
03:50
So clearly, our workplaces
and all of our strange inner voices
82
230440
4736
کەواتە بەڕوونی، شوێنی کارەکانمان و
هەموو دەنگە نامۆکانی ناخمان
03:55
have a long way to go on acceptance.
83
235200
2136
ڕێگەیەکی درێژیان لە پێشە تا قبووڵ بکرێن.
03:57
There's a big difference
between adapting and disguising.
84
237360
4776
جیاوازییەکی گەورە
لە نێوان گونجان و نواندندا هەیە.
04:02
And I think I learned that a little late.
85
242160
2336
پێم وایە کەمێک درەنگ فێری بووم.
04:04
Personally, I'm taking all of this
as a call to be the ally
86
244520
3616
وەک خۆم، من هەموو ئەوانە وەک بانگ کردنێک
بۆ بوون بە پاڵپشت دەبینم
04:08
who, like my boss did for me,
87
248160
1536
بەجۆرەی بەڕێوبەرەکەم بۆ منی کرد.
04:09
lets people know that it's OK to open up.
88
249720
2590
با بەخەڵک بڵێین، کە ئاساییە کراوەبیت.
04:12
If you're gay, or proud
of your ethnic background,
89
252335
2816
گەر تۆ هاوڕەزخوازی، یان شانازی دەکەیت
بە نەژادی خۆتەوە،
04:15
or have a disability
or are deeply religious,
90
255176
2576
یان بێتواناییەکت هەیە
یا ئاینێکی دەگمەنت هەیە،
04:17
see what it's like
being your full self at work.
91
257777
3536
ببینە لەچی ئەچێت کاتێک بەتەواوی خۆتی
لەسەر کار.
04:21
You might be pleasantly surprised.
92
261338
1880
لەوانەیە بە خۆشحاڵییەوە سەرسامبیت.
Translated by dyari majid
Reviewed by Koya University

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dan Clay - Writer, consultant
By day, Dan Clay is a partner in at a brand and innovation consultancy. His more well-known persona is Carrie Dragshaw.

Why you should listen

Dan Clay is a partner in strategy and innovation for Lippincott, an NYC-based consultancy. His expertise focuses on the strategic growth spaces that emerge from changing customer needs, expectations, fears and desires. In addition to advising financial services, health care and retail clients, Clay is a leading voice in Lippincott's intellectual capital and has authored several reports on how to build emotional bonds with the customer of the future. He graduated with an MBA from Wharton at the University of Pennsylvania and received his undergraduate degree in philosophy at Northwestern University.  

Clay's more well-known persona is Carrie Dragshaw. What started as a simple Halloween costume turned into a viral fairy tale. Clay recreates classic Sex and the City looks and accompanies them with original "couldn't help but wonder" monologues. He's been featured in Cosmopolitan, L.A. Times, Us Weekly, the New York Post, BuzzFeed, Man Repeller, Huffington Post, Out, Refinery29, InStyle and more. Carrie Dragshaw has one simple mission: to create a little corner of the internet that is only positivity and love.

More profile about the speaker
Dan Clay | Speaker | TED.com