ABOUT THE SPEAKER
Tim Brown - Designer
Tim Brown is the CEO of the "innovation and design" firm IDEO -- taking an approach to design that digs deeper than the surface.

Why you should listen

Tim Brown is the CEO of innovation and design firm IDEO, taking an approach to design that digs deeper than the surface. Having taken over from founder David E. Kelley, Tim Brown carries forward the firm's mission of fusing design, business and social studies to come up with deeply researched, deeply understood designs and ideas -- they call it "design thinking."

IDEO is the kind of firm that companies turn to when they want a top-down rethink of a business or product -- from fast food conglomerates to high-tech startups, hospitals to universities.

IDEO has designed and prototyped everything from a life-saving portable defibrillator to the defining details at the groundbreaking Prada shop in Manhattan to corporate processes. And check out the Global Chain Reaction for a sample of how seriously this firm takes play.

Curious about design thinking? Sign up for an IDEO U design thinking course or check out this free toolkit: Design Thinking for Educators.

More profile about the speaker
Tim Brown | Speaker | TED.com
Serious Play 2008

Tim Brown: Tales of creativity and play

ティム・ブラウン:創造性と遊び

Filmed:
2,240,899 views

2008年”まじめな遊び”カンファレンスで、デザイナーであるティム・ブラウンは家庭でも出来るいろいろなテスト(そのうちの1つについてはおそらくしない方がいいが…)の例を用いて創造的思考と遊びの間にある強力な関係性について説いています。
- Designer
Tim Brown is the CEO of the "innovation and design" firm IDEO -- taking an approach to design that digs deeper than the surface. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
This is a guy named名前 Bobボブ McKimマッキム.
0
0
3000
この男性はボブ マッキムという人で
00:19
He was a creativity創造性 researcher研究者 in the '60s and '70s,
1
3000
5000
60年代、70年代に創造性における研究者の一人でした
00:24
and alsoまた、 led the Stanfordスタンフォード Design設計 Programプログラム.
2
8000
3000
スタンフォード大学のデザインプログラムを率いた人物でもあります
00:27
And in fact事実, my friend友人 and IDEOIDEO founder創業者, Davidデビッド Kelleyケリー,
3
11000
3000
実はIDEOの創設者であり私の友達でもある
00:30
who’s out there somewhereどこかで, studied研究した under him at Stanfordスタンフォード.
4
14000
6000
デイビッド ケリーは――この会場にのどこかにいますが――彼もスタンフォードでマッキムの下で学んでいました
00:36
And he liked好き to do an exercise運動 with his students学生の
5
20000
6000
マッキムは学生と実習をするのが好きでした
00:42
where he got them to take a pieceピース of paper
6
26000
5000
たとえば学生に一枚の紙を渡して
00:47
and drawドロー the person who sat座っている next to them, their彼らの neighbor隣人,
7
31000
4000
隣に座っている人の絵を
00:51
very quickly早く, just as quickly早く as they could.
8
35000
2000
出来るだけ、早く書き上げるような実習です
00:53
And in fact事実, we’re going to do that exercise運動 right now.
9
37000
3000
というか、今からその実習をあなた方にしていただきたいと思います
00:56
You all have a pieceピース of cardboard段ボール and a pieceピース of paper.
10
40000
3000
皆さん、厚紙と一枚の紙を持っていますよね
00:59
It’s actually実際に got a bunch of circles on it.
11
43000
1000
たくさんの円のある
01:00
I need you to turn順番 that pieceピース of paper over;
12
44000
1000
それを裏返して
01:01
you should find that it’s blankブランク on the other side.
13
45000
3000
裏面は真っ白になっているのでその面を使いましょう
01:04
And there should be a pencil鉛筆.
14
48000
3000
鉛筆もありますよね
01:07
And I want you to pickピック somebody誰か that’s seated座った next to you,
15
51000
4000
次に隣に座っている人を選んで
01:11
and when I say, go, you’veve got 30 seconds to drawドロー your neighbor隣人, OK?
16
55000
8000
私が「ゴー」と言ったら30秒以内にその人を描いてください。大丈夫ですか?
01:19
So, everybodyみんな ready準備完了? OK. Off you go.
17
63000
5000
準備はいいですか? OK, ゴー
01:24
You’veve got 30 seconds, you’d better be fast速い.
18
68000
3000
30秒以内ですよ。速く、速く
01:27
Come on: those masterpieces傑作 ...
19
71000
5000
ほら、傑作を描いてくださいよ
01:40
OK? Stop. All right, now.
20
84000
3000
OK? ストップです。それじゃあ
01:43
(Laughter笑い)
21
87000
2000
(笑)
01:45
Yes, lot’s of laughter笑い. Yeah, exactly正確に.
22
89000
3000
はい、笑いが起きていますね。いいですね
01:48
Lots of laughter笑い, quiteかなり a bitビット of embarrassment恥ずかしさ.
23
92000
3000
大きな笑いが起きていますね。ちょっと恥ずかしいでしょう?
01:51
(Laughter笑い)
24
95000
1000
(笑)
01:52
Am I hearing聴覚 a few少数 "sorry’s"? I think I’m hearing聴覚 a few少数 sorry’s.
25
96000
5000
「ごめんなさい」もいくつか聞かれますかね?いや、絶対「ごめんなさい」って聞こえてきますよ
01:57
Yupうん, yupうん, I think I probably多分 am.
26
101000
2000
はい、はい、やっぱり聞こえてます
01:59
And that’s exactly正確に what happens起こる everyすべて time,
27
103000
4000
そして、大人に対してこの実習をするときには
02:03
everyすべて time you do this with adults大人.
28
107000
2000
いつも必ず起こる現象です
02:05
McKimマッキム found見つけた this everyすべて time he did it with his students学生の.
29
109000
3000
そしてマッキムが学生と実習をしたときにも、これが起きました
02:08
He got exactly正確に the same同じ response応答: lots and lots of sorry’s.
30
112000
4000
彼も全く同じ反応を目にしました:非常にたくさんの「ごめんなさい」です
02:12
(Laughter笑い)
31
116000
1000
(笑)
02:13
And he would pointポイント this out as evidence証拠
32
117000
4000
彼がこれによって示したのは
02:17
that we fear恐れ the judgment判定 of our peers同僚,
33
121000
3000
私達は仲間からの判断を恐れ
02:20
and that we’re embarrassed恥ずかしい about showing表示 our ideasアイデア
34
124000
4000
また、私達の周りの仲間に自分自身のアイデアを
02:24
to people we think of as our peers同僚, to those around us.
35
128000
4000
話す事を恥ずかしく思ってしまうという事です
02:28
And this fear恐れ is what causes原因 us
36
132000
4000
そして、その恐れは私達の考えを
02:32
to be conservative保守的な in our thinking考え.
37
136000
3000
保守的なものにしてしまうのです
02:35
So we mightかもしれない have a wild野生 ideaアイディア,
38
139000
2000
つまり、私達はどんな突飛なアイデアを持っていても
02:37
but we’re afraid恐れ to shareシェア it with anybody elseelse.
39
141000
3000
それを他の人たちと共有することにおびえてしまっています
02:40
OK, so if you try the same同じ exercise運動 with kids子供たち,
40
144000
3000
ところが子供たちを相手に同じ実習をしてみると
02:43
they have no embarrassment恥ずかしさ at all.
41
147000
3000
子供たちは何も恥ずかしがりません
02:46
They just quiteかなり happily幸せに showショー their彼らの masterpiece傑作
42
150000
2000
子供たちはとても楽しそうに描いた傑作を
02:48
to whoever誰でも wants to look at it.
43
152000
5000
周りの人みんなに見せるのです
02:53
But as they learn学ぶ to become〜になる adults大人,
44
157000
3000
しかし、彼らが大人になるにつれて
02:56
they become〜になる much more sensitive敏感な to the opinions意見 of othersその他,
45
160000
3000
彼らはより他人の意見に敏感になってしまい
02:59
and they lose失う that freedom自由 and they do start開始 to become〜になる embarrassed恥ずかしい.
46
163000
5000
その自由を失い、恥ずかしがるようになるのです
03:04
And in studies研究 of kids子供たち playing遊ぶ, it’s been shown示された
47
168000
3000
子供の遊びについての研究で
03:07
time after time that kids子供たち who feel secure安全な,
48
171000
4000
安心できて、そして信頼できる
03:11
who are in a kind種類 of trusted信頼できる environment環境 --
49
175000
3000
環境に置かれた子供たちは
03:14
they’re the onesもの that feel most最も free無料 to play遊びます.
50
178000
6000
より自由に遊ぶということが繰り返し示されています
03:20
And if you’re starting起動 a design設計 firm当社, let’s say,
51
184000
3000
つまり、たとえばもしあなたがデザイン会社を設立するとき
03:23
then you probably多分 alsoまた、 want to create作成する
52
187000
4000
あなたはもちろんそのような安心感のある
03:27
a place場所 where people have the same同じ kind種類 of securityセキュリティ.
53
191000
3000
職場環境をつくりたいですよね
03:30
Where they have the same同じ kind種類 of securityセキュリティ to take risksリスク.
54
194000
3000
リスクを冒しても大丈夫という安心感があること
03:33
Maybe have the same同じ kind種類 of securityセキュリティ to play遊びます.
55
197000
4000
おそらく、遊んでもよいという安心感もです
03:37
Before founding創業 IDEOIDEO, Davidデビッド said that what he wanted to do
56
201000
5000
IDEOを創設する前に、デイビッドは全ての従業員が自分の親友である
03:42
was to form a company会社 where all the employees従業員 are my bestベスト friends友達.
57
206000
6000
という会社を設立したいと言っていました
03:48
Now, that wasnwasn’t just self-indulgence身勝手.
58
212000
3000
それは決して、わがままなものではありません
03:51
He knew知っていた that friendship友情 is a shortショート cutカット to play遊びます.
59
215000
6000
彼は友情が遊ぶことへの近道だと知っていたのです
03:57
And he knew知っていた that it gives与える us a senseセンス of trust信頼,
60
221000
5000
そして、その友情が私達に信頼感をもたらし
04:02
and it allows許す us then to take the kind種類 of creative創造的な risksリスク
61
226000
3000
デザイナーとして冒さなくてならない創造的なリスクを
04:05
that we need to take as designersデザイナー.
62
229000
3000
冒すことを容易にしてくれるのです
04:08
And so, that decision決定 to work with his friends友達 --
63
232000
4000
友達と一緒に働くという決断でIDEOは始められたのです
04:12
now he has 550 of them -- was what got IDEOIDEO started開始した.
64
236000
7000
その友達も今では550人になりました
04:19
And our studiosスタジオ, like, I think, manyたくさんの creative創造的な workplaces職場 today今日,
65
243000
4000
私達のスタジオや、他の多くの創造的な職場は
04:23
are designed設計 to help people feel relaxedリラックスした:
66
247000
3000
そこに働く人々がリラックスできるようにデザインされています
04:26
familiar身近な with their彼らの surroundings周囲,
67
250000
3000
慣れ親しんだものに囲まれ
04:29
comfortable快適 with the people that they’re workingワーキング with.
68
253000
4000
共に働く同僚と快適に働ける
04:33
It takes more than decor装飾, but I think we’veve all seen見た that
69
257000
3000
それは装飾以上のものであり
04:36
creative創造的な companies企業 do oftenしばしば have symbolsシンボル in the workplace職場
70
260000
5000
クリエイティブな会社は多くの場合、遊ぶことを皆に思い起こさせる
04:41
that remind思い出させる people to be playful遊び心のある,
71
265000
3000
シンボルを職場に持っており
04:44
and that it’s a permissive許容的 environment環境.
72
268000
3000
寛大な職場環境になっています
04:47
So, whetherかどうか it’s this microbusマイクロバス meeting会議 roomルーム
73
271000
2000
たとえばIDEOの建物内の
04:49
that we have in one our buildings建物 at IDEOIDEO;
74
273000
2000
マイクロバスの会議室であったり
04:51
or at Pixarピクサー, where the animatorsアニメーター work in wooden木製 huts小屋 and decorated装飾 caves洞窟;
75
275000
6000
ピクサーのアニメーターの職場にある木造の小屋や装飾された小部屋
04:57
or at the GoogleplexGoogleplex, where
76
281000
2000
もしくはGoogle本社は
04:59
it’s famous有名な for its [beachビーチ] volleyballバレーボール courts裁判所,
77
283000
1000
ビーチバレーコートや
05:00
and even this massive大規模 dinosaur恐竜 skeletonスケルトン with pinkピンク flamingosフラミンゴ on it.
78
284000
4000
このピンクのフラミンゴの乗った大きな恐竜の骨格がある事で有名ですね
05:04
Donドン’t know the reason理由 for the pinkピンク flamingosフラミンゴ,
79
288000
2000
ピンクのフラミンゴの意味は全然わかりませんが…
05:06
but anywayとにかく, they’re there in the garden庭園.
80
290000
2000
でもとにかく、Googleの中庭に置いてあります
05:08
Or even in the Swissスイス office事務所 of GoogleGoogle,
81
292000
2000
スイスのGoogleには
05:10
whichどの perhapsおそらく has the most最も wacky変な ideasアイデア of all.
82
294000
2000
たぶん最も変ちくりんなシンボルがあります
05:12
And my theory理論 is, that’s so the Swissスイス can prove証明する
83
296000
2000
スイス支社の人たちは カリフォルニアの同僚に
05:14
to their彼らの Californianカリフォルニア colleagues同僚 that they’re not boring退屈な.
84
298000
3000
自分たちはつまらなくないんだと示そうとしているんだと思います
05:17
So they have the slide滑り台, and they even have a fireman消防士’s poleポール.
85
301000
3000
スイスGoogleには滑り台も、消防署のような滑り棒もあります
05:20
Donドン’t know what they do with that, but they have one.
86
304000
1000
それで何をするか分かりませんが
05:21
So all of these places場所 have these symbolsシンボル.
87
305000
3000
このような場所にはすべて、シンボルがあるのです
05:24
Now, our big大きい symbolシンボル at IDEOIDEO is actually実際に
88
308000
3000
そして、IDEOのシンボルは
05:27
not so much the place場所, it’s a thing.
89
311000
2000
場所というより、物です
05:29
And it’s actually実際に something that we invented発明された a few少数 years ago,
90
313000
3000
これは私達が2,3年前に発明したというか
05:32
or created作成した a few少数 years ago.
91
316000
1000
創ったものです
05:33
It’s a toyおもちゃ; it’s calledと呼ばれる a "finger blasterブラスタ."
92
317000
3000
それはおもちゃです。フィンガーブラスターと言います
05:36
And I forgot忘れた to bring持参する one up with me.
93
320000
2000
私は持ってくるのを忘れてしまったので
05:38
So if somebody誰か can reachリーチ under the chair椅子 that’s next to them,
94
322000
3000
どなたか、そこの席の下にあるものを取っていただけますか
05:41
you’llII find something tapedテーピングされた underneath下の it.
95
325000
2000
そこに何かがテープで留めてあります
05:43
That’s great. If you could passパス it up. Thanksありがとう, Davidデビッド, I appreciate感謝する it.
96
327000
3000
それです。もしそれを私に渡してくれたら… ありがとう
05:46
So this is a finger blasterブラスタ, and you will find that everyすべて one of you
97
330000
4000
そう、これがフィンガーブラスターです。皆さんの椅子の下にも
05:50
has got one tapedテーピングされた under your chair椅子.
98
334000
3000
テープで留めてあります
05:53
And I’m going to run走る a little experiment実験. Anotherもう一つ little experiment実験.
99
337000
4000
これからもう一つちょっとした実験をしてみたいと思います
05:57
But before we start開始, I need just to put these on.
100
341000
3000
でも始める前に、私にこれを着けさせてください
06:00
Thank you. All right.
101
344000
2000
ありがとう。大丈夫
06:02
Now, what I’m going to do is, I’m going to see how --
102
346000
3000
では、今から私がするのは…
06:05
I can’t see out of these, OK.
103
349000
1000
これ着けてたら見えないな。おっ見えた
06:06
I’m going to see how manyたくさんの of you at the back of the roomルーム
104
350000
2000
この部屋のどれだけの人が
06:08
can actually実際に get those things onto〜に the stageステージ.
105
352000
2000
ステージまで飛ばせるか見たいのです
06:10
So the way they work is, you know,
106
354000
2000
フィンガーブラスターの使い方は
06:12
you just put your finger in the thing,
107
356000
3000
これに指を入れて
06:15
pull引く them back, and off you go.
108
359000
3000
後ろに引いて、放すだけです
06:18
So, donドン’t look backwards後方に. That’s my only recommendation勧告 here.
109
362000
5000
後ろを振り向かないようにおすすめします
06:23
I want to see how manyたくさんの of you can get these things on the stageステージ.
110
367000
2000
どれだけの人がここまで飛ばせるでしょう?
06:25
So come on! There we go, there we go. Thank you. Thank you. Oh.
111
369000
3000
さあどうぞ。いい感じ、いい感じ。ありがとう。ありがとう
06:28
I have another別の ideaアイディア. I wanted to -- there we go.
112
372000
3000
あっ!いいこと思いついた。こうしたら……いい感じだね
06:31
(Laughter笑い)
113
375000
4000
(笑)
06:35
There we go.
114
379000
1000
いいね
06:36
(Laughter笑い)
115
380000
4000
(笑)
06:40
Thank you, thank you, thank you.
116
384000
1000
ありがとう。ありがとう
06:41
Not bad悪い, not bad悪い. No serious深刻な injuries負傷 so far遠い.
117
385000
4000
悪くないね。今のところ死傷者は出ていません
06:45
(Laughter笑い)
118
389000
4000
(笑)
06:49
Well, they’re still coming到来 in from the back there;
119
393000
5000
まだ後ろの方から飛んできてますね
06:54
they’re still coming到来 in.
120
398000
1000
まだ、ステージまで飛んでくる
06:55
Some of you haven避難所’t fired撃たれた them yetまだ.
121
399000
1000
まだ何人かは発射してないですね
06:56
Can you not figure数字 out how to do it, or something?
122
400000
2000
発射の仕方がわからないなんて事は無いですよね
06:58
It’s not that hardハード. Most最も of your kids子供たち figure数字 out how to do this
123
402000
3000
そんなに難しくないですよ。大抵の子供たちは
07:01
in the first 10 seconds, when they pickピック it up.
124
405000
3000
手に取って10秒ほどで使い方をマスターしますから
07:04
All right. This is prettyかなり good; this is prettyかなり good.
125
408000
2000
これはかなり良いね。本当に良い感じです
07:06
Okay, all right. Let’s -- I suppose想定する we'd結婚した better...
126
410000
6000
じゃあ。それじゃあとりあえず
07:12
I'd better clearクリア these up out of the way;
127
416000
1000
少し片付けておかないと
07:13
otherwiseさもないと, I’m going to trip旅行 over them.
128
417000
2000
踏んで転びそうです
07:15
All right. So the rest残り of you can saveセーブ them
129
419000
3000
よし大丈夫。まだ持っている人は
07:18
for when I say something particularly特に boring退屈な,
130
422000
2000
私が何かつまらないことを言った時に
07:20
and then you can fire火災 at me.
131
424000
1000
発射してください
07:21
(Laughter笑い)
132
425000
2000
(笑)
07:23
All right. I think I’m going to take these off now,
133
427000
1000
眼鏡はもういらないですね
07:24
because I can’t see a damnくそー thing when I’veve -- all right, OK.
134
428000
4000
これを着けているとほんとに前が見えにくくて、よし大丈夫だ
07:28
So, ahああ, that was fun楽しい.
135
432000
4000
はぁ、楽しかった
07:32
(Laughter笑い)
136
436000
2000
(笑)
07:34
All right, good.
137
438000
2000
よし
07:36
(Applause拍手)
138
440000
2000
(拍手)
07:38
So, OK, so why?
139
442000
2000
なぜこれが必要なんでしょう?
07:40
So we have the finger blastersブラスター. Other people have dinosaurs恐竜, you know.
140
444000
3000
私達はフィンガーブラスターを持っていて、他には恐竜がいる
07:43
Why do we have them? Well, as I said,
141
447000
2000
なぜこのようなシンボルが必要なのでしょうか?
07:45
we have them because we think maybe playfulness遊び心 is important重要.
142
449000
4000
なぜなら私達は遊ぶ心は重要だと考えているからです
07:49
But why is it important重要?
143
453000
2000
ではなぜ重要なのか?
07:51
We use it in a prettyかなり pragmatic実利的 way, to be honest正直な.
144
455000
3000
正直に言って私達はそれを実用的な形で用いています
07:54
We think playfulness遊び心 helps助けて us get to better creative創造的な solutionsソリューション.
145
458000
5000
私達は遊ぶ事でより創造的な解決法を見いだす事が出来ると考えています
07:59
Helps助け us do our jobsジョブ better,
146
463000
1000
私達の仕事をより良くし
08:01
and helps助けて us feel better when we do them.
147
465000
2000
仕事するのを快適にしてくれるのです
08:03
Now, an adult大人 encountering遭遇する a new新しい situation状況 --
148
467000
4000
大人が新しい状況に直面すると…
08:07
when we encounter出会い a new新しい situation状況 we have a tendency傾向
149
471000
3000
私達は新しい状況に直面したとき
08:10
to want to categorize分類する it just as quickly早く as we can, you know.
150
474000
3000
出来るだけ早くそれを分類する傾向にあります
08:13
And there’s a reason理由 for that: we want to settle解決する on an answer回答.
151
477000
6000
そして、それにはある理由があります。私達は答えを見出したいのです
08:19
Life’s complicated複雑な; we want to figure数字 out
152
483000
3000
人生は複雑であり、身の回りに起こっている事を
08:22
what’s going on around us very quickly早く.
153
486000
1000
素早く理解したい
08:23
I suspect容疑者, actually実際に, that the evolutionary進化的 biologists生物学者
154
487000
2000
私が思うに、進化生物学者はおそらく
08:25
probably多分 have lots of reasons理由 [for] why we want
155
489000
2000
人間がなぜ物事をこんなに
08:27
to categorize分類する new新しい things very, very quickly早く.
156
491000
3000
分類したがるのかという理由を多く知っているでしょう
08:30
One of them mightかもしれない be, you know,
157
494000
2000
その理由の一つとして
08:32
when we see this funny面白い stripyストライプ thing:
158
496000
1000
縞模様のものを見たら
08:33
is that a tiger just about to jumpジャンプ out and kill殺します us?
159
497000
3000
それは自分に襲いかかって殺しにかかっている虎か
08:36
Or is it just some weird奇妙な shadows on the tree?
160
500000
1000
木のただ面白い形の影か
08:37
We need to figure数字 that out prettyかなり fast速い.
161
501000
2000
そのような事をすぐに判断しなくてはなりません
08:39
Well, at least少なくとも, we did once一度.
162
503000
1000
かつてはそうでしたが
08:40
Most最も of us donドン’t need to anymoreもう, I suppose想定する.
163
504000
2000
私達の多くはもうそんな事はしなくてもいい
08:42
This is some aluminumアルミニウム foilホイル, right? You use it in the kitchenキッチン.
164
506000
2000
これはアルミホイルですよね。台所で使うもの
08:44
That’s what it is, isnisn’t it? Of courseコース it is, of courseコース it is.
165
508000
3000
そういうものですよね。もちろん
08:47
Well, not necessarily必ずしも.
166
511000
2000
でも、必ずしもそうでないんです
08:49
(Laughter笑い)
167
513000
2000
(笑)
08:51
Kids子供たち are more engaged従事する with open開いた possibilities可能性.
168
515000
3000
子供たちはより広い可能性を見いだすことが出来るのです
08:54
Now, they’llII certainly確かに -- when they come across横断する something new新しい,
169
518000
2000
彼らが新しいものに出くわした時は
08:56
they’llII certainly確かに ask尋ねる, "What is it?"
170
520000
2000
確かに「これって何?」という疑問を持ちます
08:58
Of courseコース they will. But they’llII alsoまた、 ask尋ねる, "What can I do with it?"
171
522000
3000
しかしそれだけでなく、「これで何ができるんだろう?」とも思う
09:01
And you know, the more creative創造的な of them
172
525000
2000
より創造的な子供は
09:03
mightかもしれない get to a really interesting面白い example.
173
527000
3000
もっと興味深い使い方にたどり着くでしょう
09:06
And this openness開放性 is the beginning始まり of exploratory探索的な play遊びます.
174
530000
5000
この開放性が探索的な遊びの始まりなのです
09:11
Any parents of young若い kids子供たち in the audience聴衆? There must必須 be some.
175
535000
3000
幼いお子さんのいる方は?何人かはいらっしゃるでしょう
09:14
Yeah, thought so. So we’veve all seen見た it, haven避難所’t we?
176
538000
3000
ほら。ではご覧になっているでしょう?
09:17
We’veve all told stories物語 about how, on Christmasクリスマス morning,
177
541000
3000
クリスマスの朝に、私達の子供が
09:20
our kids子供たち end終わり up playing遊ぶ with the boxesボックス
178
544000
2000
もらったおもちゃより、最終的に
09:22
far遠い more than they play遊びます with the toysおもちゃ that are inside内部 them.
179
546000
3000
それが入っていた箱でより楽しんでいることがあります
09:25
And you know, from an exploration探査 perspective視点,
180
549000
4000
探索的な観点から
09:29
this behavior動作 makes作る completeコンプリート senseセンス.
181
553000
2000
この行動は、完全に理にかなっています
09:31
Because you can do a lot more with boxesボックス than you can do with a toyおもちゃ.
182
555000
3000
おもちゃよりも箱の方が多くの遊び方が出来るからです
09:34
Even one like, say, Tickleくすぐる Me Elmoエルモ --
183
558000
3000
「くすぐりエルモ」のようなおもちゃは
09:37
whichどの, despite何と its ingenuity独創性, really only does one thing,
184
561000
3000
その精巧さに関わらず、出来ることは一つだけです
09:40
whereas一方、 boxesボックス offer提供 an infinite無限 number of choices選択肢.
185
564000
7000
一方で箱で遊ぶ方法は幾通りもあるのです
09:47
So again, this is another別の one of those playful遊び心のある activitiesアクティビティ
186
571000
2000
これもまた、私達が大人になるにつれて
09:49
that, as we get olderより古い, we tend傾向がある to forget忘れる and we have to relearn学習する.
187
573000
4000
忘れてしまい、学び直さなくてはならない遊びの一つなのです
09:54
So another別の one of Bobボブ McKimマッキム’s favoriteお気に入り exercises演習
188
578000
3000
ボブ マッキムのもう一つのお気に入りの実習は
09:57
is calledと呼ばれる the "30 Circlesサークル Testテスト."
189
581000
1000
「30の円テスト」です
09:58
So we’re back to work. You guys are going to get back to work again.
190
582000
3000
もう一度作業に戻りましょう。もう一度実習を始めますよ
10:01
Turn順番 that pieceピース of paper that you did the sketchスケッチ on
191
585000
2000
さっきスケッチをした紙を裏返してみると
10:03
back over, and you’llII find those 30 circles printed印刷された on the pieceピース of paper.
192
587000
4000
30個の円が紙に書いてありますよね
10:07
So it should look like this. You should be looking at something like this.
193
591000
2000
こんな風な紙を持っているはずです
10:09
So what I’m going to do is, I’m going to give you minute,
194
593000
3000
私が今から皆さんに時間を与えますので
10:12
and I want you to adapt適応する as manyたくさんの of those circles as you can
195
596000
3000
出来る限り多くの円を
10:15
into objectsオブジェクト of some form.
196
599000
2000
何かに変えてほしいのです
10:17
So for example, you could turn順番 one into a footballフットボール,
197
601000
2000
例えば、サッカーボールにもできますし
10:19
or another別の one into a sun太陽. All I’m interested興味がある in is quantity.
198
603000
3000
太陽にだって変えられます。質より量です
10:22
I want you to do as manyたくさんの of them as you can,
199
606000
3000
これから少し時間をあげますので
10:25
in the minute that I’m just about to give you.
200
609000
3000
出来るだけ多くの円を変えてください
10:28
So, everybodyみんな ready準備完了? OK? Off you go.
201
612000
3000
皆さん準備はいいですか?では、始め
10:46
Okay. Put down your pencils鉛筆, as they say.
202
630000
4000
はい、鉛筆を置いてください
10:50
So, who got more than five circles figured思った out?
203
634000
3000
では、5個以上できた人は?
10:53
Hopefullyうまくいけば everybodyみんな? More than 10?
204
637000
2000
おそらく皆さんでしょう。では10個以上?
10:55
Keep your hands up if you did 10.
205
639000
2000
10個作った人は、手を挙げてくださいね
10:57
15? 20? Anybody get all 30?
206
641000
3000
15個?20個?30個全部の人?
11:00
No? Oh! Somebody誰か did. Fantasticファンタスティック.
207
644000
3000
うおっ!出来た人がいますね。素晴らしい
11:03
Did anybody to a variation変化 on a themeテーマ? Like a smileyスマイリー face?
208
647000
5000
何かのテーマに沿ってやった人は? 例えばニコニコ顔に
11:08
Happyハッピー face? Sad悲しい face? Sleepy眠いです face? Anybody do that?
209
652000
5000
喜んだ顔、悲しい顔、眠たげな顔と言う具合に…誰かいますか?
11:13
Anybody use my examples? The sun太陽 and the footballフットボール?
210
657000
4000
私の例を使った人は?太陽とかサッカーボールとか?
11:17
Great. Coolクール. So I was really interested興味がある in quantity.
211
661000
4000
素晴らしい。ここでは量が重要で
11:21
I wasnwasn’t actually実際に very interested興味がある in whetherかどうか they were all different異なる.
212
665000
3000
実際1つ1つが違っていることは求めていません
11:24
I just wanted you to fill埋める in as manyたくさんの circles as possible可能.
213
668000
3000
出来るだけ多く円をただ埋めてほしかっただけなのです
11:27
And one of the things we tend傾向がある to do as adults大人, again, is we edit編集 things.
214
671000
5000
大人になってやるようになるのは、編集です
11:32
We stop ourselves自分自身 from doing things.
215
676000
1000
自分で何かするのを止める
11:33
We self-edit自己編集 as we’re having持つ ideasアイデア.
216
677000
2000
アイデアが浮かんでも自己検閲してしまう
11:35
And in some cases症例, our desire慾望 to be original元の is actually実際に a form of editing編集.
217
679000
6000
そして、多くの場合、私達がオリジナルでありたいと思う願望も、実際はその編集の一端なのです
11:41
And that actually実際に isnisn’t necessarily必ずしも really playful遊び心のある.
218
685000
4000
実際これはそんなに遊びのように見えないかもしれません
11:45
So that ability能力 just to go for it and explore探検する lots of things,
219
689000
5000
頑張ってやってみて、多くのことを
11:50
even if they donドン’t seem思われる that different異なる from each other,
220
694000
2000
例え互いにそう違ったものでなくても
11:52
is actually実際に something that kids子供たち do well, and it is a form of play遊びます.
221
696000
6000
探求するという能力は子供たちの長けている点で、それは一種の遊びなのです
11:58
So now, Bobボブ McKimマッキム did another別の
222
702000
2000
さて、ボブ マッキムは1960年代に
12:00
versionバージョン of this testテスト
223
704000
1000
これの別バージョンで
12:01
in a ratherむしろ famous有名な experiment実験 that was done完了 in the 1960s.
224
705000
4000
少し有名な実験を行いました
12:05
Anybody know what this is? It’s the peyoteペヨーテ cactusカクタス.
225
709000
5000
これが何だか分かりますか?これはペヨーテサボテンと呼ばれる植物です
12:10
It’s the plant工場 from whichどの you can create作成する mescalineメスカリン,
226
714000
2000
この植物からはメスカリンと呼ばれる
12:12
one of the psychedelicサイケデリック drugs薬物.
227
716000
2000
幻覚作用をもつ成分が抽出されます
12:14
For those of you around in the '60s, you probably多分 know it well.
228
718000
1000
60年代を知っている方ならご存知でしょう
12:15
McKimマッキム published出版された a paper in 1966, describing記述 an experiment実験
229
719000
6000
マッキムは仲間と共に行った薬物の創造性への影響に関する
12:21
that he and his colleagues同僚 conducted導かれた
230
725000
1000
実験について
12:22
to testテスト the effects効果 of psychedelicサイケデリック drugs薬物 on creativity創造性.
231
726000
4000
論文を1966年に発表しました
12:26
So he picked選んだ 27 professionals専門家 -- they were
232
730000
7000
彼は様々な分野の専門家27人を選びました
12:33
engineersエンジニア, physicists物理学者, mathematicians数学者, architects建築家,
233
737000
2000
エンジニア、物理学者、数学者、建築家
12:35
furniture家具 designersデザイナー even, artistsアーティスト --
234
739000
3000
家具デザイナー、アーティストなどです
12:38
and he asked尋ねた them to come along一緒に one eveningイブニング,
235
742000
3000
ある晩に彼らを集め
12:41
and to bring持参する a problem問題 with them that they were workingワーキング on.
236
745000
7000
彼らが取り組んでいる課題を持ってきてもらいました
12:48
He gave与えた each of them some mescalineメスカリン,
237
752000
2000
マッキムは被験者にメスカリンを与え
12:50
and had them listen to some niceいい, relaxingリラックス music音楽 for a while.
238
754000
4000
少しの間、リラックス出来る音楽を聞いてもらいました
12:54
And then he did what’s calledと呼ばれる the Purdueパーデュー Creativity創造性 Testテスト.
239
758000
6000
そこで彼はいわゆるパーデュー クリエイティビティ テストと呼ばれるテストを行いました
13:00
You mightかもしれない know it as, "How manyたくさんの uses用途 can you find for a paper clipクリップ?"
240
764000
3000
例えば、ペーパークリップの他の使用法をいくつ考えつくか?などです
13:03
It’s basically基本的に the same同じ thing as the 30 circles thing that I just had you do.
241
767000
4000
先ほど行った、「30の円テスト」と基本的には同じテストです
13:07
Now, actually実際に, he gave与えた the testテスト before the drugs薬物
242
771000
2000
彼は、薬物服用前と
13:09
and after the drugs薬物, to see
243
773000
4000
服用後にそれぞれテストを行い
13:13
what the difference was in people’s
244
777000
2000
被験者の
13:15
facility施設 and speed速度 with coming到来 up with ideasアイデア.
245
779000
3000
アイデアの発想力とスピード違いを調べました
13:18
And then he asked尋ねた them to go away
246
782000
1000
その後、彼らに
13:19
and work on those problems問題 that they’d brought持ってきた.
247
783000
4000
持ってきた課題に取り組むように言いました
13:23
And they’d come up with a bunch of
248
787000
2000
彼らは自分の課題に対し興味深く
13:25
interesting面白い solutionsソリューション -- and actually実際に, quiteかなり
249
789000
2000
同時に有効なアイデアを
13:27
valid有効な solutionsソリューション -- to the things that they’d been workingワーキング on.
250
791000
3000
たくさん思いつきました
13:30
And so, some of the things that they figured思った out,
251
794000
1000
彼らが思いついたことの
13:31
some of these individuals個人 figured思った out;
252
795000
2000
例をいくつか挙げましょう
13:33
in one case場合, a new新しい commercial商業の building建物 and designsデザイン for houses
253
797000
3000
新しい商業ビルと住宅のデザインは実際にクライアントに
13:36
that were accepted受け入れられた by clientsクライアント;
254
800000
1000
受け入れられました
13:37
a design設計 of a solar太陽 spaceスペース probeプローブ experiment実験;
255
801000
4000
太陽探査実験のデザイン
13:41
a redesign再設計 of the linearリニア electron電子 acceleratorアクセル;
256
805000
5000
線形電子加速器のリデザイン
13:46
an engineeringエンジニアリング improvement改善 to a magnetic磁気 tapeテープ recorderレコーダー --
257
810000
2000
テープレコーダーの技術的改良
13:48
you can tell this is a while ago;
258
812000
1000
少し昔のことだと分かりますね
13:49
the completion完了 of a lineライン of furniture家具;
259
813000
4000
家具の生産プロセスの設計
13:53
and even a new新しい conceptual概念的な modelモデル of the photon光子.
260
817000
3000
光量子における新しい概念モデルに至るまで
13:56
So it was a prettyかなり successful成功した eveningイブニング.
261
820000
2000
この夕べは大成功でした
13:58
In fact事実, maybe this experiment実験 was the reason理由 that Siliconシリコン Valley
262
822000
4000
もしかすると、この実験はシリコンバレーがイノベーションによって
14:02
got off to its great start開始 with innovation革新.
263
826000
3000
躍進したことに関係があるのかもしれません
14:05
We donドン’t know, but it mayかもしれない be.
264
829000
1000
誰も分かりませんが
14:06
We need to ask尋ねる some of the CEOsCEO
265
830000
1000
CEOたちにこの実験に
14:07
whetherかどうか they were involved関係する in this mescalineメスカリン experiment実験.
266
831000
2000
参加したかどうか聞かなくてはいけませんね
14:09
But really, it wasnwasn’t the drugs薬物 that were important重要;
267
833000
4000
しかし、ここで薬物自体は重要ではありません
14:13
it was this ideaアイディア that what the drugs薬物 did
268
837000
1000
薬物はただ
14:14
would help shockショック people out of their彼らの normal正常 way of thinking考え,
269
838000
3000
彼らが普段の考え方から抜け出す助けをしたのです
14:17
and getting取得 them to forget忘れる the adult大人 behaviors行動
270
841000
4000
そして、アイデアの発想を邪魔する
14:21
that were getting取得 in the way of their彼らの ideasアイデア.
271
845000
3000
大人の振る舞いを忘れさせたのです
14:24
But it’s hardハード to breakブレーク our habits習慣, our adult大人 habits習慣.
272
848000
4000
しかし、私達の習慣、つまり大人の習慣を変えることは非常に難しいものです
14:28
At IDEOIDEO we have brainstormingブレインストーミング rulesルール written書かれた on the walls.
273
852000
4000
IDEOでは、私達はブレインストーミングのルールが壁に書いてあります
14:32
Edicts令状 like, "Defer延期する judgment判定," or "Go for quantity."
274
856000
4000
例えば、「判断を控える」であるとか「量を求めよ」などです
14:36
And somehow何とか that seems思われる wrong違う.
275
860000
1000
変に見えるかもしれません
14:37
I mean, can you have rulesルール about creativity創造性?
276
861000
2000
創造性にそもそもルールなんてあるのか?
14:39
Well, it sortソート of turnsターン out that we need rulesルール
277
863000
2000
しかし、古いルールや規範が
14:41
to help us breakブレーク the old古い rulesルール and norms規範
278
865000
3000
私たちの創造プロセスに入り込むのを防ぐためには
14:44
that otherwiseさもないと we mightかもしれない bring持参する to the creative創造的な processプロセス.
279
868000
4000
ルールが必要だということが分かりました
14:48
And we’veve certainly確かに learnt学んだ that over time,
280
872000
1000
私達が学んだのは
14:49
you get much better brainstormingブレインストーミング,
281
873000
2000
ルールに沿って遊ぶことで
14:51
much more creative創造的な outcomes結果 when everybodyみんな does play遊びます by the rulesルール.
282
875000
6000
ブレインストーミングも創造的な結果も、ずっと良いものになるということです
14:57
Now, of courseコース, manyたくさんの designersデザイナー, manyたくさんの individual個人 designersデザイナー,
283
881000
3000
もちろん、多くのデザイナーは
15:00
achieve達成する this is in a much more organicオーガニック way.
284
884000
2000
もっと緩やかな形でこれを行っています
15:02
I think the EamesesEameses are wonderful素晴らしい examples of experimentation実験.
285
886000
5000
実験ということに関してイームズは素晴らしい例です
15:07
And they experimented実験した with plywood合板 for manyたくさんの years
286
891000
3000
彼らは長い間、はっきりとした目標を持たずして
15:10
withoutなし necessarily必ずしも having持つ one singleシングル goalゴール in mindマインド.
287
894000
3000
ベニヤ板で実験を繰り返しました
15:13
They were exploring探検する following以下 what was interesting面白い to them.
288
897000
4000
彼らは興味深いと思うものを探求してきたのです
15:17
They went行った from designing設計 splints副木 for wounded負傷した soldiers兵隊
289
901000
2000
彼らは第二次世界大戦か朝鮮戦争時の
15:19
coming到来 out of World世界 War戦争 IIII and the Korean韓国語 War戦争, I think,
290
903000
3000
負傷した兵士のための添え木をデザインした経験から
15:22
and from this experiment実験 they moved移動した on to chairs椅子.
291
906000
2000
椅子へと着想を移していったのです
15:24
Throughスルー constant定数 experimentation実験 with materials材料,
292
908000
2000
素材の実験を絶えず続ける中で
15:26
they developed発展した a wideワイド range範囲 of iconic象徴的な solutionsソリューション
293
910000
3000
私たちが今日知っている独特な製品を広く開発し
15:29
that we know today今日, eventually最終的に resulting結果として in,
294
913000
2000
最終的には、あの伝説的な―
15:31
of courseコース, the legendary伝説の loungeラウンジ chair椅子.
295
915000
2000
ラウンジチェアを生んだのです
15:33
Now, if the EamesesEameses had stopped停止 with that first great solution溶液,
296
917000
3000
もしイームズがその最初の素晴らしいアイデアに満足してしまっていたら
15:36
then we wouldn無意味な’t be the beneficiaries受益者 of so manyたくさんの
297
920000
3000
私達は今日の多くの見事なデザインの
15:39
wonderful素晴らしい designsデザイン today今日.
298
923000
3000
恩恵を得ることが出来なかったでしょう
15:42
And of courseコース, they used experimentation実験 in all aspects側面 of their彼らの work,
299
926000
4000
そして、彼らはどんな場面でも実験を用いました
15:46
from films映画 to buildings建物, from gamesゲーム to graphicsグラフィックス.
300
930000
6000
建物から映画、グラフィックスからゲームにいたるまで
15:52
So, they’re great examples, I think, of exploration探査
301
936000
4000
それらは、デザインにおける探索と実験の
15:56
and experimentation実験 in design設計.
302
940000
2000
実例そのものです
15:58
Now, while the EamesesEameses were exploring探検する those possibilities可能性,
303
942000
3000
イームズは、ああいった可能性を探索していた一方で
16:01
they were alsoまた、 exploring探検する physical物理的 objectsオブジェクト.
304
945000
3000
物質的なものも探索していたのです
16:04
And they were doing that throughを通して building建物 prototypesプロトタイプ.
305
948000
3000
プロトタイプを組み立てることで常に探索をしました
16:07
And building建物 is the next of the behaviors行動 that I thought I’d talk about.
306
951000
5000
そしてこの組み立てるという行動について、次にお話しします
16:12
So the average平均 Western西洋 first-grader1年生
307
956000
2000
ヨーロッパの平均的な1年生は
16:14
spends支出 as much as 50 percentパーセント of their彼らの play遊びます time
308
958000
3000
遊び時間の50%を
16:17
taking取る part in what’s calledと呼ばれる "construction建設 play遊びます."
309
961000
3000
何かを作る遊びに費やします
16:20
Construction建設 play遊びます -- it’s playful遊び心のある, obviously明らかに,
310
964000
3000
作る遊びというのは、もちろん遊びですが
16:23
but alsoまた、 a powerful強力な way to learn学ぶ.
311
967000
2000
同時に学習において非常に有効なツールです
16:25
When play遊びます is about building建物 a towerタワー out of blocksブロック,
312
969000
5000
積み木でタワーを組み立てるとき
16:30
the kidキッド begins始まる to learn学ぶ a lot about towersタワーズ.
313
974000
2000
子供はタワーについて多くを学びます
16:32
And as they repeatedly繰り返し knockノック it down and start開始 again,
314
976000
2000
崩しては作り直すのを何度も繰り返す中で
16:34
learning学習 is happeningハプニング as a sortソート of by-product副産物 of play遊びます.
315
978000
4000
遊びの副産物の様なものとして学習が行われます
16:38
It’s classically古典的に learning学習 by doing.
316
982000
4000
それは典型的な行動による学習なのです
16:42
Now, Davidデビッド Kelleyケリー callsコール this behavior動作,
317
986000
1000
さて、デザイナーが
16:43
when it’s carried運ばれた out by designersデザイナー, "thinking考え with your hands."
318
987000
4000
この行動をとるとき、デイビッド ケリーは「手で考えている」と言います
16:47
And it typically典型的には involves関係する making作る multiple複数,
319
991000
3000
そこでは通常完成度の低いプロトタイプを
16:50
low-resolution低解像度 prototypesプロトタイプ very quickly早く,
320
994000
3000
短時間にたくさん組み立てます
16:53
oftenしばしば by bringing持参 lots of found見つけた elements要素 together一緒に
321
997000
2000
手元にある要素を継ぎ合わせることで
16:55
in order注文 to get to a solution溶液.
322
999000
3000
たびたび解決法にたどり着くのです
16:58
On one of his earliest早い projectsプロジェクト, the teamチーム was kind種類 of stuck立ち往生,
323
1002000
4000
彼の最初のころのプロジェクトの一つで、チームは行き詰まり
17:02
and they came来た up with a mechanism機構 by hackingハッキング together一緒に
324
1006000
4000
彼らはロールオン式のデオドラントから
17:06
a prototypeプロトタイプ made from a roll-onロールオン deodorantデオドラント.
325
1010000
3000
プロトタイプを作り出しました
17:09
Now, that becameなりました the first commercial商業の computerコンピューター mouseマウス
326
1013000
2000
そして、それはAppleのリサとマッキントッシュの
17:11
for the Apple林檎 Lisaリサ and the Macintoshマッキントッシュ.
327
1015000
2000
最初の商用のマウスとなったのです
17:13
So, they learned学んだ their彼らの way to that by building建物 prototypesプロトタイプ.
328
1017000
6000
彼らはプロトタイプにより、このデバイスを生み出す方法を思いついたのです
17:19
Anotherもう一つ example is a groupグループ of designersデザイナー
329
1023000
2000
その他の例として、外科医と共に
17:21
who were workingワーキング on a surgical外科手術 instrument計器 with some surgeons外科医.
330
1025000
3000
手術器具の開発に携わったデザイナーのグループです
17:24
They were meeting会議 with them; they were talking話す to the surgeons外科医
331
1028000
2000
彼らは外科医たちと会って、外科医たちに
17:26
about what it was they needed必要な with this deviceデバイス.
332
1030000
3000
この器具に何が必要か尋ねました
17:29
And one of the designersデザイナー ran走った out of the roomルーム
333
1033000
2000
一人のデザイナーが部屋を出て行き
17:31
and grabbed捕まえた a white boardボード markerマーカー and a film canisterキャニスター --
334
1035000
3000
ホワイトボードマーカーとフィルム容器
17:34
whichどの is now becoming〜になる a very precious貴重な prototypingプロトタイピング medium --
335
1038000
3000
――今ではかえって希少な素材かもしれませんが
17:37
and a clothespin洋服のピン. He tapedテーピングされた them all together一緒に,
336
1041000
2000
その二つと更に洗濯バサミをテープでくっつけ
17:39
ran走った back into the roomルーム and said, "You mean, something like this?"
337
1043000
2000
「こんなようなものですか」と聞いたのです
17:41
And the surgeons外科医 grabbed捕まえた holdホールド of it and said,
338
1045000
2000
そして外科医はそれを手にとり
17:43
well, I want to holdホールド it like this, or like that.
339
1047000
2000
「私はこれをこうしたいんだ、もしくはこんな感じ」
17:45
And all of a sudden突然 a productive生産的な conversation会話
340
1049000
2000
手に取れるものを巡って
17:47
was happeningハプニング about design設計 around a tangible有形 objectオブジェクト.
341
1051000
5000
急にデザインについての生産的な会話が活発に行われるようになったのです
17:52
And in the end終わり it turned回した into a realリアル deviceデバイス.
342
1056000
4000
そして最後には実際に医療器具となったのです
17:56
And so this behavior動作 is all about quickly早く getting取得 something
343
1060000
3000
この行動は素早く何かを実際に作ってみて
17:59
into the realリアル world世界, and having持つ your thinking考え advanced高度な as a result結果.
344
1063000
5000
結果として考えを前進させるのです
18:04
At IDEOIDEO there’s a kind種類 of a back-to-preschool就学前の幼稚園 feel
345
1068000
3000
IDEOの職場環境には幼稚園に戻ったような
18:07
sometimes時々 about the environment環境.
346
1071000
2000
雰囲気があります
18:09
The prototypingプロトタイピング cartsカート, filled満たされた with colored着色 paper
347
1073000
3000
プロトタイピングの道具箱には色のついた紙や
18:12
and Play-Dohプレイドゥー and glueグルー sticksスティック and stuffもの --
348
1076000
3000
粘土やスティックのりとかでいっぱいです
18:15
I mean, they do have a bitビット of a kindergarten幼稚園 feel to them.
349
1079000
3000
つまり、それらは何かしら幼稚園の感覚を生み出すのです
18:18
But the important重要 ideaアイディア is that everything’s at handハンド, everything’s around.
350
1082000
4000
しかし、重要なのは全てが手の届く位置にあることです
18:22
So when designersデザイナー are workingワーキング on ideasアイデア,
351
1086000
2000
デザイナーがアイデアを練っているとき
18:24
they can start開始 building建物 stuffもの wheneverいつでも they want.
352
1088000
3000
いつでも何かを作り始めることが出来るのです
18:27
They donドン’t necessarily必ずしも even have to go
353
1091000
1000
それらは必ずしも
18:28
into some kind種類 of formalフォーマル workshopワークショップ to do it.
354
1092000
2000
ちゃんとした作業部屋に行く必要はないのです
18:30
And we think that’s prettyかなり important重要.
355
1094000
2000
私達はこれがとても重要だと考えています
18:32
And then the sad悲しい thing is, althoughただし、 preschools就学前学校
356
1096000
2000
しかし悲しいことに
18:34
are full満員 of this kind種類 of stuffもの, as kids子供たち go throughを通して the school学校 systemシステム
357
1098000
4000
幼稚園ではこのような道具でいっぱいなのに、教育システムを進むにつれて
18:38
it all gets取得 taken撮影 away.
358
1102000
2000
それらは無くなっていくのです
18:40
They lose失う this stuffもの that facilitates容易にする
359
1104000
2000
遊び形式、組み立て形式の考え方を
18:42
this sortソート of playful遊び心のある and building建物 modeモード of thinking考え.
360
1106000
5000
促進するこれらの道具を、子供たちは失ってしまうのです
18:47
And of courseコース, by the time you get to the average平均 workplace職場,
361
1111000
2000
そうして、平均的な職場に就く頃には
18:49
maybe the bestベスト construction建設 toolツール we have
362
1113000
3000
私達にとって一番いい作るための道具は
18:52
mightかもしれない be the Post-itポストイット notesノート. It’s prettyかなり barren不毛.
363
1116000
3000
Post-itノートになるのでしょう。これは味気ない
18:55
But by giving与える projectプロジェクト teamsチーム and the clientsクライアント
364
1119000
4000
プロジェクトチームとクライアントが一緒になって
18:59
who they’re workingワーキング with permission許可 to think with their彼らの hands,
365
1123000
2000
手で考えることによって
19:01
quiteかなり complex複合体 ideasアイデア can spring into life
366
1125000
5000
複雑なアイデアでも輝きだし
19:06
and go right throughを通して to execution実行 much more easily簡単に.
367
1130000
4000
より容易に結果として生み出されるのです
19:10
This is a nurseナース usingを使用して a very simple単純 -- as you can see -- plasticineプラシーネ prototypeプロトタイプ,
368
1134000
4000
この看護婦さんは、見て分かるように簡単な粘土のプロトタイプを作り
19:14
explaining説明する what she wants out of a portableポータブル information情報 systemシステム
369
1138000
3000
病院で彼女と共に取り組む
19:17
to a teamチーム of technologists技術者 and designersデザイナー
370
1141000
3000
技術者とデザイナーのチームに
19:20
that are workingワーキング with her in a hospital病院.
371
1144000
3000
携帯情報システムに望むものを説明しています
19:23
And just having持つ this very simple単純 prototypeプロトタイプ
372
1147000
1000
このシンプルなプロトで
19:24
allows許す her to talk about what she wants in a much more powerful強力な way.
373
1148000
5000
彼女が望むものをとても説得力のある形で話せるようになったのです
19:29
And of courseコース, by building建物 quickクイック prototypesプロトタイプ,
374
1153000
2000
素早くプロトタイプを組み立てることで
19:31
we can get out and testテスト our ideasアイデア with consumers消費者
375
1155000
3000
言葉で説明するより遥かに効率的に
19:34
and usersユーザー much more quickly早く
376
1158000
2000
消費者やユーザーと私達のアイデアを
19:36
than if we’re trying試す to describe説明する them throughを通して words言葉.
377
1160000
6000
テストすることが出来るようになるのです
19:42
But what about designing設計 something that isnisn’t physical物理的?
378
1166000
3000
では、物質的でないものをデザインする時はどうなのか?
19:45
Something like a serviceサービス or an experience経験?
379
1169000
2000
例えば、サービスであったり、エクスペリエンスや
19:47
Something that exists存在する as a seriesシリーズ of interactionsインタラクション over time?
380
1171000
3000
長時間にわたる一連のやり取りなどはどうでしょう?
19:50
Instead代わりに of building建物 play遊びます, this can be approachedアプローチした with role-playロールプレイ.
381
1174000
6000
組み立てる遊びのかわりに、ロールプレイをすることで取り組むことが出来ます
19:56
So, if you’re designing設計 an interactionインタラクション betweenの間に two people --
382
1180000
2000
例えば、ファストフード店で注文をするという
19:58
suchそのような as, I donドン’t know -- ordering注文 foodフード at a fast速い foodフード jointジョイント
383
1182000
3000
2人の間の相互関係をデザインする場合
20:01
or something, you need to be ableできる to imagine想像する
384
1185000
2000
そのエクスペリエンスは時間の経過の中で
20:03
how that experience経験 mightかもしれない feel over a period期間 of time.
385
1187000
3000
どのように感じられるかを想像する必要があります
20:06
And I think the bestベスト way to achieve達成する that,
386
1190000
2000
これを実現し、デザインに存在する
20:08
and get a feeling感じ for any flaws欠陥 in your design設計, is to act行為 it out.
387
1192000
5000
欠陥を経験するには、ロールプレイするのが最善だと考えています
20:13
So we do quiteかなり a lot of work at IDEOIDEO
388
1197000
2000
IDEOでは多くの仕事で
20:15
trying試す to convince説得する our clientsクライアント of this.
389
1199000
2000
このやり方をクライアントに認めてもらっています
20:17
They can be a little skeptical懐疑的な; I’llII come back to that.
390
1201000
2000
彼らはすこし懐疑的ですが、それは後に話しましょう
20:19
But a place場所, I think, where the effort努力 is really worthwhile価値がある
391
1203000
4000
しかし私が思うに、人々が難題に立ち向かっている環境でこそ
20:23
is where people are wrestlingレスリング with quiteかなり serious深刻な problems問題 --
392
1207000
4000
その試みの価値生まれるのです
20:27
things like education教育 or securityセキュリティ or financeファイナンス or health健康.
393
1211000
5000
例えば、教育、セキュリティ、金融、医療などが挙げられます
20:32
And this is another別の example in a healthcare健康管理 environment環境
394
1216000
3000
これは、ヘルスケア分野における別の例ですが
20:35
of some doctors医師 and some nurses看護師 and designersデザイナー
395
1219000
2000
患者に対するサービスにおいて
20:37
acting演技 out a serviceサービス scenarioシナリオ around patient患者 careお手入れ.
396
1221000
4000
医者と看護婦、そしてデザイナーが実際に演じています
20:41
But you know, manyたくさんの adults大人
397
1225000
1000
しかし、大人の多くは
20:42
are prettyかなり reluctant嫌な to engage従事する with role-playロールプレイ.
398
1226000
3000
ロールプレイにほとんど気乗りしません
20:45
Some of it’s embarrassment恥ずかしさ and some of it is because
399
1229000
2000
恥ずかしさのためもあるし
20:47
they just donドン’t believe that what emerges出現する is necessarily必ずしも valid有効な.
400
1231000
4000
これを通して、浮かび上がる事実が有効であると信じていないからでしょう
20:51
They dismiss却下する an interesting面白い interactionインタラクション by saying言って,
401
1235000
2000
ロールプレイだからそうなっただけだと言って
20:53
you know, "That’s just happeningハプニング because they’re acting演技 it out."
402
1237000
3000
興味深い相互作用を否定してしまう
20:56
Research研究 into kids'子供たちは、 behavior動作 actually実際に suggests提案する
403
1240000
2000
子供の行動に関する研究は
20:58
that it’s worth価値 taking取る role-playingロール・プレイング seriously真剣に.
404
1242000
3000
ロールプレイに真剣に取り組むことが重要であることを示しています
21:01
Because when children子供 play遊びます a role役割,
405
1245000
1000
子供たちが役を演じるとき
21:02
they actually実際に followフォローする socialソーシャル scriptsスクリプト quiteかなり closely密接に
406
1246000
3000
彼らは大人から学び取った社会的な台本に
21:05
that they’veve learnt学んだ from us as adults大人.
407
1249000
2000
忠実に従って振る舞います
21:07
If one kidキッド plays演劇 "store格納," and another別の one’s playing遊ぶ "house,"
408
1251000
3000
一人が「お店ごっこ」、もう一人が「ままごと」をしていたら
21:10
then the whole全体 kind種類 of play遊びます falls落ちる down.
409
1254000
2000
この遊びは失敗に陥りますが
21:13
So they get used to quiteかなり quickly早く
410
1257000
3000
彼らはすぐに
21:16
to understanding理解 the rulesルール for socialソーシャル interactionsインタラクション,
411
1260000
4000
社会的な相互関係のルールを理解し
21:20
and are actually実際に quiteかなり quickクイック to pointポイント out when they’re broken壊れた.
412
1264000
3000
それらが崩れた時にはすぐ指摘するのです
21:23
So when, as adults大人, we role-playロールプレイ,
413
1267000
3000
私達大人がロールプレイするときには
21:26
then we have a huge巨大 setセット of these scriptsスクリプト already既に internalized内部化された.
414
1270000
5000
既に吸収している膨大なスクリプトを持っています
21:31
We’veve gone行った throughを通して lots of experiences経験 in life,
415
1275000
2000
私達は人生において色んなことを経験しています
21:33
and they provide提供する a strong強い intuition直感
416
1277000
3000
その様々な経験から私達は相互関係がきちんと
21:36
as to whetherかどうか an interactionインタラクション is going to work.
417
1280000
3000
成り立つかどうかを直感的に知ることが出来るのです
21:39
So we’re very good, when acting演技 out a solution溶液,
418
1283000
2000
解決策を演じてみるとき
21:41
at spottingスポッティング whetherかどうか something lacks欠けている authenticity信憑性.
419
1285000
5000
私達は欠けている何かを見つけることに長けているのです
21:46
So role-playロールプレイ is actually実際に, I think,
420
1290000
1000
つまり、ロールプレイとは
21:47
quiteかなり valuable貴重な when it comes来る to thinking考え about experiences経験.
421
1291000
4000
エクスペリエンスについて考える際にその価値を発揮します
21:51
Anotherもう一つ way for us, as designersデザイナー, to explore探検する role-playロールプレイ
422
1295000
3000
私達デザイナーがロールプレイで探索するもう1つの方法は
21:54
is to put ourselves自分自身 throughを通して an experience経験 whichどの we’re designing設計 for,
423
1298000
4000
自分たちのデザインしているエクスペリエンスの中に身を置いて
21:58
and projectプロジェクト ourselves自分自身 into an experience経験.
424
1302000
3000
自ら体験するということです
22:01
So here are some designersデザイナー who are trying試す to understandわかる
425
1305000
2000
これはデザイナーが飛行機内の
22:03
what it mightかもしれない feel like to sleep睡眠 in a
426
1307000
3000
限られたスペースで寝てみるとどのように感じるか
22:06
confined閉じ込められた spaceスペース on an airplane飛行機.
427
1310000
2000
理解しようとしています
22:08
And so they grabbed捕まえた some very simple単純 materials材料, you can see,
428
1312000
2000
見ての通り単純な材料しか使っていません
22:10
and did this role-playロールプレイ, this kind種類 of very crude原油 role-playロールプレイ,
429
1314000
4000
このようなとても大雑把なロールプレイによって
22:14
just to get a senseセンス of what it would be like for passengers乗客
430
1318000
2000
乗客が飛行機の狭い場所に
22:16
if they were stuck立ち往生 in quiteかなり small小さい places場所 on airplanes飛行機.
431
1320000
5000
詰め込まれた時に、どのように感じているのか知ることができます
22:21
This is one of our designersデザイナー, Kristianクリスチャン Simsarianシムザリア人,
432
1325000
2000
IDEOのデザイナーであるクリスチャン シムサリアンは
22:23
and he’s puttingパッティング himself彼自身 throughを通して the experience経験 of beingであること an ERER patient患者.
433
1327000
4000
救急医療室の患者の体験を自身で経験しようとしています
22:27
Now, this is a realリアル hospital病院, in a realリアル emergency緊急 roomルーム.
434
1331000
2000
ここは本物の病院の本物の救急医療室です
22:29
One of the reasons理由 he chose選択した to take
435
1333000
2000
彼がこの大きめのビデオカメラを
22:31
this ratherむしろ large videoビデオ cameraカメラ with him was
436
1335000
1000
持った理由の一つとして
22:32
because he didndidn’t want the doctors医師 and nurses看護師 thinking考え
437
1336000
2000
彼は医者と看護婦に
22:34
he was actually実際に sick病気, and sticking固着する something into him
438
1338000
3000
自分が本当に病気だと思われ、変なものを突っ込まれて
22:37
that he was going to regret後悔 later後で.
439
1341000
2000
後悔したくはなかったからです
22:39
So anyhowとにかく, he went行った there with his videoビデオ cameraカメラ,
440
1343000
3000
何にせよ彼はビデオカメラを持ってあの場に行き
22:42
and it’s kind種類 of interesting面白い to see what he brought持ってきた back.
441
1346000
4000
その持ち帰った映像を見てみると興味深いものでした
22:46
Because when we looked見た at the videoビデオ when he got back,
442
1350000
2000
なぜかというとその映像には
22:48
we saw 20 minutes of this.
443
1352000
2000
20分間この状態だったからです
22:50
(Laughter笑い)
444
1354000
3000
(笑)
22:53
And alsoまた、, the amazing素晴らしい thing about this videoビデオ --
445
1357000
3000
このビデオが素晴らしいのは
22:56
as soonすぐに as you see it you immediatelyすぐに
446
1360000
2000
見ればすぐにこの体験に
22:58
projectプロジェクト yourselfあなた自身 into that experience経験.
447
1362000
3000
身を置くことができることです
23:01
And you know what it feels感じる like: all of that uncertainty不確実性
448
1365000
2000
病院の廊下で待たされて
23:03
while you’re left out in the hallway廊下
449
1367000
2000
部屋で医者が別の緊急を要する
23:05
while the docsドキュメント are dealing対処する with some more urgent緊急 case場合
450
1369000
2000
患者に対処している間に
23:07
in one of the emergency緊急 rooms部屋, wondering不思議 what the heck地獄’s going on.
451
1371000
4000
いったい何が起こっているのか不安を感じることも分かります
23:11
And so this notion概念 of usingを使用して role-playロールプレイ --
452
1375000
2000
ロールプレイというのは
23:13
or in this case場合, living生活 throughを通して the experience経験
453
1377000
3000
このケースでは実体験していますが、共感を生み出す方法として
23:16
as a way of creating作成 empathy共感 --
454
1380000
1000
とても強力です
23:17
particularly特に when you use videoビデオ, is really powerful強力な.
455
1381000
3000
特にビデオを使えばとても効果的です
23:20
Or another別の one of our designersデザイナー, Altayアルタイ Sendilセンチル:
456
1384000
2000
IDEOのデザイナーの
23:22
he’s here having持つ his chest waxedワックス, not because he’s very vain無駄,
457
1386000
3000
オルテイ センディルが
23:25
althoughただし、 actually実際に he is -- no, I’m kidding冗談 --
458
1389000
2000
ワックスによる胸のむだ毛処理をしていますが
23:27
but in order注文 to empathize共感する with the pain痛み that chronic慢性の careお手入れ patients患者
459
1391000
4000
これは長期療養者が包帯を取るときに感じる痛みを
23:31
go throughを通して when they’re having持つ dressings包帯 removed除去された.
460
1395000
2000
共感するために行ったのです
23:33
And so sometimes時々 these analogous類似 experiences経験,
461
1397000
3000
そしてこのような実体験や
23:36
analogous類似 role-playロールプレイ, can alsoまた、 be quiteかなり valuable貴重な.
462
1400000
3000
ロールプレイはとても有益なのです
23:39
So when a kidキッド dressesドレス up as a firefighter消防士, you know,
463
1403000
3000
例えば子供が消防士の格好をすれば
23:42
he’s beginning始まり to try on that identity身元.
464
1406000
2000
そのアイデンティティに近づこうとします
23:44
He wants to know what it feels感じる like to be a firefighter消防士.
465
1408000
3000
消防士になったらどんな風に感じるか知りたいのです
23:47
We’re doing the same同じ thing as designersデザイナー.
466
1411000
2000
デザイナーとして私たちも同様のことを行ない
23:49
We’re trying試す on these experiences経験.
467
1413000
2000
このような体験を試してみます
23:51
And so the ideaアイディア of role-playロールプレイ is bothどちらも as an empathy共感 toolツール,
468
1415000
4000
つまりロールプレイとはプロトタイピングのためのツールというだけでなく
23:55
as well as a toolツール for prototypingプロトタイピング experiences経験.
469
1419000
4000
感情移入のためのツールでもあるのです
23:59
And you know, we kind種類 of admire賞賛する people who do this at IDEOIDEO anywayとにかく.
470
1423000
5000
IDEOでは彼らのような仲間を賞賛しています
24:04
Not just because they lead to insights洞察 about the experience経験,
471
1428000
3000
彼らが体験についての洞察をもたらしてくれるからだけでなく
24:07
but alsoまた、 because of their彼らの willingness意欲 to explore探検する
472
1431000
3000
彼らの探索したいという意欲や
24:10
and their彼らの ability能力 to unselfconsciously無意識のうちに
473
1434000
3000
意識せずに自分たちの身をその体験に
24:13
surrender降伏 themselves自分自身 to the experience経験.
474
1437000
3000
任せることができる能力があるからです
24:16
In shortショート, we admire賞賛する their彼らの willingness意欲 to play遊びます.
475
1440000
5000
つまり私達は彼らの遊ぶ意欲を賞賛しているのです
24:21
Playful遊び心 exploration探査, playful遊び心のある building建物 and role-playロールプレイ:
476
1445000
6000
だから遊びのような探索、組立て、そしてロールプレイというのがありますが
24:27
those are some of the ways方法 that designersデザイナー use play遊びます in their彼らの work.
477
1451000
3000
これらはデザイナーが仕事において用いる遊びなのです
24:30
And so far遠い, I admit認める, this mightかもしれない feel
478
1454000
4000
ただ外に行って子供のように遊びなさいという
24:34
like it’s a messageメッセージ just to go out and play遊びます like a kidキッド.
479
1458000
3000
メッセージに聞こえてしまうかもしれませんし
24:37
And to certainある extentエクステント it is, but I want to stress応力 a coupleカップル of pointsポイント.
480
1461000
4000
ある程度その通りですが、しかし言いたいことが2つほどあります
24:41
The first thing to remember思い出す is that play遊びます is not anarchyアナーキー.
481
1465000
3000
一つ目は遊びは無秩序ではないということ
24:44
Play遊びます has rulesルール, especially特に when it’s groupグループ play遊びます.
482
1468000
5000
遊びにはルールがあり、特にグループでの遊びではそれは重要です
24:49
When kids子供たち play遊びます teaお茶 partyパーティー, or they play遊びます cops警官 and robbers強盗,
483
1473000
4000
子供がおままごとをしたり、ドロ警(泥棒と警察に別れてする遊び)などをするとき
24:53
they’re following以下 a scriptスクリプト that they’veve agreed同意した to.
484
1477000
3000
彼らは同意した規則に従って遊んでいます
24:56
And it’s this codeコード negotiationネゴシエーション that leadsリード to productive生産的な play遊びます.
485
1480000
4000
このルール作りの過程が生産的な遊びにつながるのです
25:01
So, remember思い出す the sketchingスケッチ task仕事 we did at the beginning始まり?
486
1485000
2000
最初にスケッチの課題をしましたね?
25:03
The kind種類 of little face, the portraitポートレート you did?
487
1487000
2000
隣の人の似顔絵の課題です
25:05
Well, imagine想像する if you did the same同じ task仕事 with friends友達
488
1489000
4000
パブで飲んでいて友達とそれと同じ課題をすると
25:09
while you were drinking飲酒 in a pubパブ.
489
1493000
2000
想像してみてください
25:11
But everybodyみんな agreed同意した to play遊びます a gameゲーム
490
1495000
3000
でも今度は、一番下手だった人が次にみんなが飲むお酒を
25:14
where the worst最悪 sketchスケッチ artistアーティスト bought買った the next round円形 of drinks飲む.
491
1498000
4000
おごらなくてはならないというルールにみんなが同意したとします
25:18
That frameworkフレームワーク of rulesルール would have turned回した an embarrassing恥ずかしい,
492
1502000
4000
そうするとこのルールによって恥ずかしくてやりにくかった課題が
25:22
difficult難しい situation状況 into a fun楽しい gameゲーム.
493
1506000
2000
楽しいゲームに変わってしまうのです
25:24
As a result結果, we’d all feel perfectly完全に secure安全な and have a good time --
494
1508000
6000
結果として、みんなが完璧に安心できる状態で楽しい時を過ごせるのですが
25:30
but because we all understood理解された the rulesルール and we agreed同意した on them together一緒に.
495
1514000
5000
それは私たちは皆ルールを理解して、それに同意をしたからです
25:35
But there arenaren’t just rulesルール about how to play遊びます;
496
1519000
4000
どのように遊ぶかについてのルールだけでなく
25:39
there are rulesルール about when to play遊びます.
497
1523000
3000
いつ遊ぶかというルールもあります
25:42
Kids子供たち donドン’t play遊びます all the time, obviously明らかに.
498
1526000
2000
子供たちはずーっと遊んでいる訳ではないですよね
25:44
They transition遷移 in and out of it,
499
1528000
2000
彼らはオン-オフを使い分けます
25:46
and good teachers教師 spend費やす a lot of time
500
1530000
3000
良い先生は、どう子供達にこの切り替えをさせるか
25:49
thinking考え about how to move動く kids子供たち throughを通して these experiences経験.
501
1533000
4000
と考えることに多くの時間を費やします
25:53
As designersデザイナー, we need to be ableできる to transition遷移 in and out of play遊びます alsoまた、.
502
1537000
5000
デザイナーとして、私達もそのオン-オフをしなくてはならないのです
25:58
And if we’re runningランニング design設計 studiosスタジオ
503
1542000
2000
例えばデザイン会社を運営するときに
26:00
we need to be ableできる to figure数字 out, how can we transition遷移
504
1544000
2000
どのようにしてデザイナーに
26:02
designersデザイナー throughを通して these different異なる experiences経験?
505
1546000
3000
さまざまな体験を切り替えさせるか考え出す必要があります
26:05
I think this is particularly特に true真実 if we think about the sortソート of --
506
1549000
3000
これが特によく当てはまると思うのは…
26:08
I think what’s very different異なる about design設計
507
1552000
3000
私が思うにデザインが他と違っていることは
26:11
is that we go throughを通して these two very distinctive独特の modesモード of operation操作.
508
1555000
4000
この全く異なる2つのモードを使い分ける必要があることです
26:15
We go throughを通して a sortソート of generative生成的 modeモード,
509
1559000
5000
たくさんのアイデアを探索する
26:20
where we’re exploring探検する manyたくさんの ideasアイデア;
510
1564000
1000
生成的な段階と
26:21
and then we come back together一緒に again,
511
1565000
2000
それらをつなぎ合わせて
26:23
and come back looking for that solution溶液,
512
1567000
3000
そこから解決策を探しだし
26:26
and developing現像 that solution溶液.
513
1570000
1000
発展させる段階です
26:27
I think they’re two quiteかなり different異なる modesモード:
514
1571000
3000
これら2つは全く異なる段階です
26:30
divergence発散 and convergence収束.
515
1574000
3000
つまり発散と収束です
26:33
And I think it’s probably多分 in the divergent発散する modeモード
516
1577000
3000
おそらく発散段階では
26:36
that we most最も need playfulness遊び心.
517
1580000
2000
遊びが必要とされています
26:38
Perhapsおそらく in convergent収束する modeモード we need to be more serious深刻な.
518
1582000
3000
収束段階では真剣さが必要です
26:41
And so beingであること ableできる to move動く betweenの間に those modesモード
519
1585000
2000
この二つの段階を行き来できることが
26:43
is really quiteかなり important重要. So, it’s where there’s a
520
1587000
4000
より重要なのです。つまり、意味合いの少し異なった
26:47
more nuanced微妙 versionバージョン view見る of play遊びます, I think, is required必須.
521
1591000
3000
遊びに対する見方が必要なのです
26:50
Because it’s very easy簡単 to fall into the trapトラップ that these states are absolute絶対の.
522
1594000
3000
なぜならこれら段階は独立したものだと考え
26:53
You’re eitherどちらか playful遊び心のある or you’re serious深刻な, and you can’t be bothどちらも.
523
1597000
4000
「遊びか真剣、同時には出来ない」と考えてしまいがちです
26:57
But that’s not really true真実: you can be a serious深刻な professional専門家 adult大人
524
1601000
5000
しかしそれは少し違います。私達は真剣なプロの大人でありながら
27:02
and, at times, be playful遊び心のある.
525
1606000
3000
「同時に」、遊び好きになることが出来ます
27:05
It’s not an eitherどちらか/or; it’s an "and."
526
1609000
2000
それは、「もしくは」ではなく「かつ」であり
27:07
You can be serious深刻な and play遊びます.
527
1611000
4000
同時に真剣でもあり遊びでもあるのです
27:11
So to sum it up, we need trust信頼 to play遊びます,
528
1615000
6000
まとめると、私達には遊べるという信頼感が必要であり
27:17
and we need trust信頼 to be creative創造的な. So, there’s a connection接続.
529
1621000
4000
かつ創造的になれる信頼感が必要で、この2つには関連があります
27:21
And there are a seriesシリーズ of behaviors行動 that we’veve learnt学んだ as kids子供たち,
530
1625000
3000
私達が子供のときに学んだ数々の行動があり
27:24
and that turn順番 out to be quiteかなり useful有用 to us as designersデザイナー.
531
1628000
3000
それはデザイナーとしてとても役立つものだと分かりました
27:27
They include含める exploration探査, whichどの is about going for quantity;
532
1631000
5000
その行動は量を求める探索
27:32
building建物, and thinking考え with your hands;
533
1636000
3000
自分の手で組み立て、考えること
27:35
and role-playロールプレイ, where acting演技 it out helps助けて us bothどちらも
534
1639000
4000
そして、ロールプレイして演じることで
27:39
to have more empathy共感 for the situations状況 in whichどの we’re designing設計,
535
1643000
3000
私達のデザインする状況に感情移入することが出来
27:42
and to create作成する servicesサービス and experiences経験
536
1646000
3000
つなぎ目のない確かな
27:45
that are seamlessシームレス and authentic本物の.
537
1649000
4000
サービスや体験を作り出せるようになるのです
27:49
Thank you very much. (Applause拍手)
538
1653000
1000
ありがとうございました
Translated by Hiroaki Yamane
Reviewed by Yasushi Aoki

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tim Brown - Designer
Tim Brown is the CEO of the "innovation and design" firm IDEO -- taking an approach to design that digs deeper than the surface.

Why you should listen

Tim Brown is the CEO of innovation and design firm IDEO, taking an approach to design that digs deeper than the surface. Having taken over from founder David E. Kelley, Tim Brown carries forward the firm's mission of fusing design, business and social studies to come up with deeply researched, deeply understood designs and ideas -- they call it "design thinking."

IDEO is the kind of firm that companies turn to when they want a top-down rethink of a business or product -- from fast food conglomerates to high-tech startups, hospitals to universities.

IDEO has designed and prototyped everything from a life-saving portable defibrillator to the defining details at the groundbreaking Prada shop in Manhattan to corporate processes. And check out the Global Chain Reaction for a sample of how seriously this firm takes play.

Curious about design thinking? Sign up for an IDEO U design thinking course or check out this free toolkit: Design Thinking for Educators.

More profile about the speaker
Tim Brown | Speaker | TED.com