ABOUT THE SPEAKER
Tim Kruger - Geoengineering researcher
Tim Kruger researches geoengineering: techniques to counteract climate change by deliberate, large-scale intervention in the earth system -- either by reflecting sunlight back into space or by reducing the level of carbon dioxide in the atmosphere.

Why you should listen

While it is essential that we reduce global carbon emissions, that isn't going to be enough to avoid dangerous climate change. Research into proposed geoengineering techniques could prove vital in the fight to protect our planet. At the Oxford Geoengineering Programme, Tim Kruger aims to assess the range of proposed geoengineering techniques to determine which, if any, could be both technically feasible and benign environmentally, socially and ethically.

Kruger, a James Martin Fellow at the University of Oxford, is a co-author of "The Oxford Principles," a draft code of conduct for geoengineering research. It calls for geoengineering to be regulated as a public good, for public participation in decision-making and for disclosure of research and open publication of results.

In addition to his work at Oxford, Kruger is also CEO of Origen Power, which is developing a process that uses natural gas to generate electricity in a way that removes carbon dioxide from the atmosphere.

More profile about the speaker
Tim Kruger | Speaker | TED.com
TED2017

Tim Kruger: Can we stop climate change by removing CO2 from the air?

팀 크루거(Tim Kruger): 대기 중 CO2를 감축해 기후 변화를 막을 수 있을까요?

Filmed:
1,548,005 views

우리는 기후 변화를 막을 수 있을까요? 지구공학 연구자 팀 크루거는 그 답을 찾으려 합니다. 팀은 한 가지 유력한 가능성을 시험해보려 한다. 바로 천연 가스를 이용해 전력을 방생시키는 것인데, 이 과정에 대기 중에 존재하는 이산화탄소를 이용하는 것입니다. 동영상을 통해 이 논쟁적인 연구가 바라는 창조적이면서 섬세한 대규모 해결책으로 점점 더워지고 있는 지구에 닥쳐오는 재앙을 막을 수 있을지, 그 장단점을 모두 살펴봅시다.
- Geoengineering researcher
Tim Kruger researches geoengineering: techniques to counteract climate change by deliberate, large-scale intervention in the earth system -- either by reflecting sunlight back into space or by reducing the level of carbon dioxide in the atmosphere. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
To avoid기피 dangerous위험한 climate기후 change변화,
0
934
2098
기후 변화가 불러오는 위협을 막기 위해
00:15
we're going to need
to cut절단 emissions배출 rapidly빠르게.
1
3056
2539
우리는 가스 배출량을
급격하게 줄여야 합니다.
00:18
That should be a pretty예쁜
uncontentious무의미한 statement성명서,
2
6413
3084
그것은 분명히 여기계신 청중분들도
00:21
certainly확실히 with this audience청중.
3
9521
1856
동의하실 겁니다.
00:23
But here's여기에 something
that's slightly약간 more contentious논쟁의:
4
11401
2924
하지만 이렇게 이야기를
해보면 어떨까요.
00:26
it's not going to be enough충분히.
5
14349
2056
그 정도로는 충분하지 않을 겁니다.
00:29
We will munch뭉크 our way through...을 통하여
our remaining남은 carbon탄소 budget예산
6
17249
4081
우리는 겨우 몇 년 안에
00:33
for one and a half절반 degrees
7
21354
1565
남은 탄소 배출량을 다 채우고
00:34
in a few조금 short짧은 years연령,
8
22943
2385
지구의 온도는 1.5도 상승할 것이며
00:37
and the two degree정도 budget예산
9
25352
1622
20년 안에
00:38
in about two decades수십 년.
10
26998
1599
현재보다 2도 상승할 것입니다.
00:41
We need to not only cut절단 emissions배출
extremely매우 rapidly빠르게,
11
29401
3933
따라서 우리는 탄소 배출량을
극단적으로 급격하게 감축해야할 뿐만 아니라
00:45
we also또한 need to take carbon탄소 dioxide이산화물
out of the atmosphere분위기.
12
33358
4131
대기 중의 이산화탄소에도
신경을 써야 합니다.
00:50
Thank you.
13
38882
1156
감사합니다.
00:52
(Laughter웃음)
14
40062
1592
(웃음)
00:53
I work assessing평가 a whole완전한 range범위
of these proposed제안 된 techniques기법
15
41678
4745
저는 광범위한
지구 온난화 방지 대책 중에
00:58
to see if they can work.
16
46447
1473
효과적인 방안을 찾는 일을 합니다.
01:00
We could use plants식물 to take CO콜로라도 주2 out,
17
48625
3361
예를 들어 나무를 심어서
01:04
and then store저장 it in trees나무,
18
52010
2244
이산화탄소를 나무들이 흡수하면
01:06
in the soil, deep깊은 underground지하철
or in the oceans대양.
19
54278
3555
땅이나 지하 깊은 밑, 혹은
바닷 속에 저장하게 되겠죠.
01:09
We could build짓다 large machines기계들,
so-called소위 artificial인공의 trees나무,
20
57857
4324
아니면 인공 나무라고 부르는
거대한 기계를 만들어
01:14
that will scrub북북 문질러 닦기 CO콜로라도 주2 from the air공기.
21
62205
2125
대기중 이산화탄소를
모으는 방안도 있습니다.
01:16
For these ideas아이디어 to be feasible실행할 수 있는,
22
64809
2121
이런 방안들이 실현 가능한 것이 되려면
01:18
we need to understand알다
whether인지 어떤지 they can be applied적용된
23
66954
2843
이 계획들이 방대한 규모로 진행되더라도
01:21
at a vast거대한 scale규모 in a way that is safe안전한,
economic간결한 and socially사회적으로 acceptable수용 가능한.
24
69821
5051
안전하고 경제적이며 사회적으로
수용 가능한지 따져봐야 합니다.
01:27
All of these ideas아이디어 come with tradeoffs상충 관계.
25
75878
2174
모든 계획은 장단점이 있으며
01:30
None없음 of them are perfect완전한,
26
78576
1853
어떤 계획도 완벽하지 않지만
01:32
but many많은 have potential가능성.
27
80453
1627
상당수가 잠재적
가능성을 갖고 있습니다.
01:35
It's unlikely있을 것 같지 않게 that any one of them
will solve풀다 it on its own개인적인.
28
83187
3472
어떤 계획도 그 하나만으로는
부족해 보입니다.
01:38
There is no silver bullet총알,
29
86683
1338
하지만 은탄 한 발로는 모자라더라도
01:40
but potentially잠재적으로 together함께,
they may할 수있다 form형태 the silver buckshot사납다
30
88045
3686
모이면 기후 변화를 막는
01:43
that we need to stop
climate기후 change변화 in its tracks트랙.
31
91755
3900
은 산탄이 될 수 있을지도 모릅니다.
01:48
I'm working independently독립적으로
on one particular특별한 idea생각
32
96569
3517
저는 독자적으로
한 가지 실험을 진행 중인데요.
01:52
which어느 uses용도 natural자연스러운 gas가스
to generate일으키다 electricity전기
33
100110
3482
대기 중 이산화탄소를 이용해
01:55
in a way that takes
carbon탄소 dioxide이산화물 out of the air공기.
34
103616
2955
천연 가스를 만들어
전력을 생산하는 겁니다.
01:59
Huh? How does that work?
35
107079
1570
네? 어떻게 가능하냐고요?
02:01
So the OrigenOrigen Power Process방법
feeds피드 natural자연스러운 gas가스 into a fuel연료 cell세포.
36
109345
4681
오리진 파워 프로세스
(Origin Power Process)를 이용하면
02:06
About half절반 the chemical화학 물질 energy에너지
is converted개종 한 into electricity전기,
37
114441
3901
천연 가스를 연료 전지에 담아
그 절반가량을 전력으로 전환할 수 있습니다.
02:10
and the remainder나머지 into heat,
38
118366
2039
남은 절반은 열을 발생 시켜서
02:12
which어느 is used to break단절 down limestone석회암
39
120429
2642
석회석을
02:15
into lime라임 and carbon탄소 dioxide이산화물.
40
123095
2015
석회와 이산화탄소로
분리하는데 사용합니다.
02:17
Now at this point포인트, you're probably아마
thinking생각 that I'm nuts견과류.
41
125697
3372
바로 이 부분에서, 여러분은
제가 미쳤다고 생각하실지도 모릅니다.
02:21
It's actually사실은 generating생성 carbon탄소 dioxide이산화물.
42
129833
2133
실제로 이산화탄소를
생성하는 것이 맞습니다.
02:24
But the key point포인트 is,
all of the carbon탄소 dioxide이산화물 generated생성 된,
43
132488
3715
하지만 중요한 것은
연료 전지와 석회 가마에서 생성된
02:28
both양자 모두 from the fuel연료 cell세포
and from the lime라임 kiln가마, is pure순수한,
44
136227
3659
이산화탄소는 모두 순수하며
02:31
and that's really important중대한,
45
139910
1341
따라서 이 점이 매우 중요한데
02:33
because it means방법 you can
either어느 한 쪽 use that carbon탄소 dioxide이산화물
46
141275
2589
그 이유는 우리가
이산화탄소를 사용하거나 아니면
02:35
or you can store저장 it away
deep깊은 underground지하철 at low낮은 cost비용.
47
143888
3761
저비용으로 지하에
저장할 수도 있기 때문입니다.
02:40
And then the lime라임 that you produce생기게 하다
can be used in industrial산업의 processes프로세스들,
48
148488
5221
그리고 생성한 석회는
공장에서 사용하거나
02:45
and in being존재 used,
it scrubs문지르다 CO콜로라도 주2 out of the air공기.
49
153733
3556
대기 중의 이상화탄소를
흡수하는 데 사용할 수도 있습니다.
02:50
Overall사무용 겉옷, the process방법 is carbon탄소 negative부정.
50
158002
2800
전체적으로 보면,
이산화탄소를 줄이게 되는 것이죠.
02:52
It removes제거하다 carbon탄소 dioxide이산화물 from the air공기.
51
160826
2356
이 계획은 대기 중의
이산화탄소를 없앨 수 있습니다.
02:56
If you normally정상적으로 generate일으키다
electricity전기 from natural자연스러운 gas가스,
52
164423
4626
만약 보통 방법으로 천연 가스를
이용해 전력을 생산한다면
03:01
you emit방출하다 about 400 grams그램
of CO콜로라도 주2 into the air공기
53
169073
3805
매 킬로와트 시마다
03:04
for every...마다 kilowatt-hour킬로와트시.
54
172902
1509
400그램의 이산화탄소를
대기 중에 방출하게 됩니다.
03:07
With this process방법,
that figure그림 is minus마이너스 600.
55
175127
5048
하지만 오리진 파워 프로세스를
이용하면 -600그램이 되죠.
03:13
At the moment순간, power
generation세대 is responsible책임있는
56
181157
2721
이 때 전력 발전이
전체 이산화탄소 방출의
03:15
for about a quarter쿼터
of all carbon탄소 dioxide이산화물 emissions배출.
57
183902
3923
4분의 1을 차지합니다.
03:20
Hypothetically가정해, if you replaced대체 된
all power generation세대 with this process방법,
58
188643
4963
만약 기존의 전력 발전 방법을
오리진 파워 프로세스로 바꾼다면
03:25
then you would not only eliminate죽이다 all
of the emissions배출 from power generation세대
59
193630
3940
전력 발전에서 생산되는
가스 방출량이 0이 되는 것은 물론
03:29
but you would start스타트 removing풀이 emissions배출
from other sectors섹터 as well,
60
197594
4050
다른 영역에서도 가스 방출량을 감소시켜
03:33
potentially잠재적으로 cutting절단 60 percent퍼센트
of overall사무용 겉옷 carbon탄소 emissions배출.
61
201668
4192
대략 총 이산화탄소
방출량의 60%가 감축됩니다.
03:38
You could even use the lime라임
62
206682
2546
심지어 석회를 이용해
03:41
to add더하다 it directly직접 to seawater바닷물
to counteract틀다 ocean대양 acidification산성화,
63
209252
5300
대기 중 이산화탄소가 초래한
여러 문제 중 하나인
03:46
one of the other issues문제 that is caused일으킨
by CO콜로라도 주2 in the atmosphere분위기.
64
214576
4052
해수 산성화를 저지할 수 있습니다.
03:51
In fact, you get more bang for your buck책임.
65
219910
2569
사실상 들인 비용보다
더 많은 효과를 얻는 거죠.
03:54
You absorb없애다 about twice두번 as much
carbon탄소 dioxide이산화물 when you add더하다 it to seawater바닷물
66
222503
4275
이 방법을 산업에 적용할 경우
03:58
as when you use it industrially산업적으로.
67
226802
1662
기존보다 두 배 가량의
이산화탄소를 흡수할 수 있습니다.
04:01
But this is where it gets도착
really complicated복잡한.
68
229118
2244
하지만 이 부분에서
좀 골치 아파지는데요.
04:03
While counteracting반작용 ocean대양
acidification산성화 is a good thing,
69
231743
4391
해수 산성화를 저지하는 것은 좋지만
04:08
we don't fully충분히 understand알다
what the environmental환경 consequences결과 are,
70
236158
3881
환경에 어떤 영향을 미칠지
충분히 파악하지 못했고
04:12
and so we need to assess평가하다
whether인지 어떤지 this treatment치료
71
240063
3230
따라서 이 해결책이 해결하려는 문제보다
04:15
is actually사실은 better than the disease질병
that it is seeking찾는 to cure치료법.
72
243317
3524
더 큰 문제를 일으키진 않을지
신중히 파악해야 합니다.
04:18
We need to put in place장소
step-by-step단계별 governance통치
73
246865
3238
이 평가과정을 안전하게
진행하기 위해서는
04:22
for experiments실험 to assess평가하다 this safely안전하게.
74
250127
2190
한 단계씩 천천히 접근해야 합니다.
04:25
And the scale규모:
75
253375
1182
규모도 중요한데요
04:28
to avoid기피 dangerous위험한 climate기후 change변화,
76
256214
1630
위협적인 기후 변화를 피하기 위해선
04:29
we are going to need
to remove풀다 trillions수조 --
77
257868
3079
수 조(trillions)의 이산화탄소를
04:32
and yes, that's trillions수조 with a T --
78
260971
1789
네 맞습니다. T로 시작하는 조(trillion)요
04:34
trillions수조 of tons of carbon탄소 dioxide이산화물
from the atmosphere분위기 in the decades수십 년 ahead앞으로.
79
262784
5163
수 조 단위의 대기 중 이산화탄소를
향후 10년 내에 제거해야 합니다.
04:40
It will cost비용 a few조금 percent퍼센트 of GDPGDP --
think defense-sized국방 규모의 expenditure지출,
80
268739
5195
그 규모는 GDP의 몇 퍼센트가 될 것입니다.
국방 예산 규모의 비용과
04:45
lots of industrial산업의 activity활동
81
273958
1966
수많은 산업 활동
04:47
and inevitably필연적으로 harmful해로운 side측면 effects효과.
82
275948
2683
그리고 피할 수 없는
부작용을 생각해 보세요.
04:51
But if the scale규모 seems~ 같다 enormous거대한,
83
279085
2067
규모가 방대해 보이더라도
04:53
it is only because
of the scale규모 of the problem문제
84
281176
2526
그것은 우리가 해결해야할 문제가
04:55
that we are seeking찾는 to solve풀다.
85
283726
2128
그만큼 커다란 문제이기 때문입니다.
04:57
It's enormous거대한 as well.
86
285878
1513
엄청나게 크죠.
05:00
We can no longer더 길게 avoid기피
these thorny어려운 issues문제.
87
288923
3016
더 이상 이 까다로운 문제를
외면할 수 없습니다.
05:03
We face얼굴 risks위험 whichever어느 것이 든 way we turn회전:
88
291963
2572
어느 곳을 바라보든
위험과 맞닥뜨립니다.
05:06
a world세계 changed변경된 by climate기후 change변화
89
294559
1947
기후 변화로 변한 세계냐
05:08
or a world세계 changed변경된 by climate기후 change변화
and our efforts노력 to counter계수기 climate기후 change변화.
90
296530
5417
아니면 기후 변화로 변한 세계와
이를 저지하기 위한 우리의 노력이 함께 하느냐죠.
05:14
Would that it were not so,
91
302656
1332
선택지가 이 두 개 뿐만이
아니라면 더 좋았을겁니다
05:16
but we can no longer더 길게 afford여유가있다
to close닫기 our eyes, block블록 our ears,
92
304012
3949
하지만 우리는 더 이상
눈 감고 귀를 막은 채
05:19
and say la-la-la라 - 라 - 라.
93
307985
1569
웃으며 지낼 수 없습니다.
05:21
We need to grow자라다 up and face얼굴
the consequences결과 of our actions행위.
94
309578
3782
우리 행동의 결과를
성숙한 자세로 바라봐야 합니다.
05:25
(Applause박수 갈채)
95
313756
5121
(박수)
05:30
Does talk of curing경화 climate기후 change변화
undermine약화시키다 the will to cut절단 emissions배출?
96
318901
5498
기후 변화 대책에 대한 논의가 외려
이산화탄소 배출량 감소에 악영향을 끼치느냐
05:37
This is a real레알 concern관심사,
97
325077
1837
이것은 정말 중요한 문제고
05:38
so we need to emphasize강조하다 the paramount최고의
importance중요성 of reducing감소시키는 emissions배출
98
326938
4848
따라서 우리는 이산화탄소 배출량
감소의 비교할 수 없는 중요성과
05:43
and how speculative위험한 these ideas아이디어 are.
99
331810
2506
우리가 가진 해결책들이 아직 이론에
불과하다는 점을 명심해야 합니다.
05:46
But having done끝난 so,
we still need to examine시험하다 them.
100
334340
3355
하지만 그럼에도
구체적인 점검은 필요합니다.
05:50
Can we cure치료법 climate기후 change변화?
101
338161
1825
우리가 기후 변화를 막을 수 있을까요
05:52
I don't know, but we certainly확실히
can't if we don't try.
102
340706
3338
저도 모르지만
해보기 전엔 모르는 일입니다.
05:56
We need ambition큰 뜻 without없이 arrogance거만.
103
344729
2708
자만에 빠지지 않으면서도 동시에
야심에 찬 자세가 필요합니다.
05:59
We need the ambition큰 뜻
to restore복원 the atmosphere분위기,
104
347917
3271
건강한 공기를 되찾고
06:03
to draw무승부 down carbon탄소 dioxide이산화물
105
351212
1818
이산화탄소양을 감소시켜
06:05
back to a level수평 that is compatible호환 가능한
with a stable안정된 climate기후 and healthy건강한 oceans대양.
106
353054
4707
안정적인 기후와 건강한 바다를
유지할 수 있는 수준까지 되돌아가야 합니다.
06:10
This will be an enormous거대한 undertaking사업.
107
358257
2494
이는 엄청난 규모의 작업이 될 겁니다.
06:12
You could describe기술하다 it
as a cathedral성당 project계획.
108
360775
3346
대성당 프로젝트라고
부를 수도 있겠네요.
06:16
Those involved뒤얽힌 at the outset시초
109
364145
1982
착수 단계에서 우리는
06:18
may할 수있다 draft초안 the plans계획들
and dig파기 the foundations재단,
110
366151
3356
조감도를 그리고 초석을
세울 수는 있겠지만
06:21
but they will not raise증가 the spire첨탑
to its full완전한 height신장.
111
369531
2863
첨탑을 끝까지 올릴 수는 없습니다.
06:24
That task태스크, that privilege특권,
112
372418
1959
첨탑을 완성하는 작업, 이 특권은
06:26
belongs속하다 to our descendants자손.
113
374401
1860
다음 세대의 손에 달려있습니다.
06:28
None없음 of us will see that day,
but we must절대로 필요한 것 start스타트 in the hope기대
114
376801
3420
우리 중 누구도 그 날을 마주할 수 없겠지만
우리는 후손들이
06:32
that future미래 generations세대
will be able할 수 있는 to finish the job.
115
380245
2877
이 작업을 완수할 수 있으리란 기대를
품은 채 움직여야 합니다.
06:36
So, do you want to change변화 the world세계?
116
384442
2648
여러분은 세상을 변화시키고 싶나요?
06:40
I don't.
117
388114
1150
저는 그렇지 않습니다.
06:41
I do not seek목표물 탐색 the change변화 the world세계,
118
389904
2229
저는 세상을 바꾸려는 게 아닙니다.
06:44
but rather차라리 keep it as it's meant의미심장 한 to be.
119
392157
2435
다만 세상이 본래의 의도에 맞게
움직이길 원합니다.
06:47
Thank you.
120
395641
1151
감사합니다.
06:48
(Applause박수 갈채)
121
396816
5256
(박수)
06:54
Chris크리스 Anderson앤더슨: Thanks감사. I just want
to ask청하다 you a couple of other questions질문들.
122
402096
3582
크리스 앤더슨: 감사합니다.
다른 질문 몇 가지를 더 하고 싶은데요.
06:57
Tell us a bit비트 more about this idea생각
of putting퍼팅 lime라임 in the ocean대양.
123
405702
3439
바다에 석회를 넣는 방안에 대해
여러분의 의견이 좀 더 필요합니다.
07:01
I mean, on the face얼굴 of it,
it's pretty예쁜 compelling강요하는 --
124
409165
2507
제가 하고 싶은 말은,
해수 산성화를 막는 일은
07:03
anti-ocean대양 acidification산성화 --
125
411696
2194
굉장히 매력적인 일이에요
07:05
and it absorbs흡수하다 more CO콜로라도 주2.
126
413914
2635
이산화탄소를 더 흡수하기 때문이죠.
07:08
You talked말한 about,
we need to do an experiment실험 on this.
127
416573
2542
당신 의견은 우리가 좀 더
실험을 진행해야 한다는 것이었죠.
07:11
What would a responsible책임있는
experiment실험 look like?
128
419139
2213
책임감 있는 실험이란
어떠한 모습이어야 할까요?
07:13
Tim Kruger크루거: So I think you need to do
a series시리즈 of experiments실험,
129
421376
2962
팀 크루거: 저는 몇 차례의 실험을
07:16
but you need to do them
just very small작은 stage-by-stage단계별.
130
424362
2602
아주 소규모 단계에서부터 차근차근
진행해야 한다고 생각합니다.
07:18
In the same같은 way,
when you're trialing재판 a new새로운 drug,
131
426988
2286
신약을 시험할 때 바로 인체를 대상으로
07:21
you wouldn't~ 않을거야. just go
into human인간의 trials시련 straight직진 off.
132
429298
2486
하지 않는 것과 마찬가지 이치죠.
07:23
You would do a small작은 experiment실험.
133
431808
1948
먼저 작은 실험을 하나 실시해야 합니다.
07:25
And so the first things to do
are experiments실험 entirely전적으로 on land,
134
433780
3592
가장 먼저 육지에서 외부 환경과
차단된 특수한 공간에서
07:29
in special특별한 containers컨테이너,
away from the environment환경.
135
437396
3582
진행해야 합니다.
07:33
And then once일단 you are confident자신감
that that can be done끝난 safely안전하게,
136
441002
3479
그리고 이 실험 결과가
안전하다는 확신이 설 때
07:36
you move움직임 to the next다음 것 stage단계.
137
444505
1331
다음 단계로 넘어가는 거죠.
07:37
If you're not confident자신감, you don't.
138
445860
1672
확신이 없으면 섣불리
다음 단계로 넘어가면 안 됩니다.
07:39
But step단계 by step단계.
139
447556
1150
한 단계 한 단계 씩
차근차근해야 돼요.
07:41
CA캘리포니아 주: And who would fund축적 such이러한 experiments실험?
140
449260
2354
크리스 앤더슨: 하지만 누가
이 실험에 자금을 대 줄까요?
07:43
Because they kind종류 of impact충격
the whole완전한 planet행성 at some level수평.
141
451638
3875
왜냐하면 우리가 진행할 실험은
지구 전체에 어느 정도 영향을 미치는 것이라서요.
07:47
Is that why nothing is happening사고 on this?
142
455537
2526
바로 이 점 때문에 후원이
없는 것이 아닐까요?
07:50
TKTK: So I think you can do small-scale소규모
experiments실험 in national전국의 waters,
143
458087
3821
팀 크루거: 먼저 국내 해역에서
소규모 실험을 진행하고
07:53
and then it's probably아마 the requirement요건
of national전국의 fundersfunders to do that.
144
461932
5045
국내에서 자금을 후원해 줄
사람을 찾으면 된다고 생각합니다.
07:59
But ultimately궁극적으로, if you wanted
to counter계수기 ocean대양 acidification산성화 in this way
145
467001
5052
하지만 최종적으로
해수 산성화를 전 세계 규모로
08:04
on a global글로벌 scale규모,
146
472077
1471
막을 생각이라면
08:05
you would need to do it
in international국제 노동자 동맹 waters,
147
473572
2254
국제 해역에서도 해야하고
08:07
and then you would need to have
an international국제 노동자 동맹 community커뮤니티 working on it.
148
475850
3720
국제 사회의 동조 및
협력이 필요하게 될 겁니다.
08:11
CA캘리포니아 주: Even in national전국의 waters,
you know, the ocean's바다의 all connected연결된.
149
479594
3053
크리스 앤더슨: 국내 해역이라고 해도
바다는 전부 연결되어있죠.
08:14
That lime라임 is going to get out there.
150
482671
1717
석회는 해역 바깥까지
퍼져 나갈 겁니다.
08:16
And people feel outraged격분한
about doing experiments실험 on the planet행성,
151
484412
2972
사람들은 전 지구적
실험을 하는데 분개하게 되겠죠
08:19
as we've우리는 heard들었던.
152
487408
1389
다들 잘 아시듯 말이죠.
08:21
How do you counter계수기 that?
153
489385
1663
이 반대 여론은 어떻게 해야 할까요?
08:23
TKTK: I think you touch접촉 on something
which어느 is really important중대한.
154
491072
2979
팀 크루거: 그렇다면 먼저
정말 중요한 일부터 해결해야죠
08:26
It's about a social사회적인 license특허 to operate조작하다.
155
494075
2416
실험 진행을 위한 사회적 동의
혹은 허가를 얻는 겁니다.
08:28
And I think it may할 수있다 be
that it is impossible불가능한 to do,
156
496515
3736
일견 불가능해 보일지라도
08:32
but we need to have the courage용기 to try,
157
500275
2440
용기를 내야죠
08:34
to move움직임 this forward앞으로,
158
502739
1290
실험을 진전시키고
08:36
to see what we can do,
159
504053
1334
우리가 할 수 있는 일이 뭔지 찾고
08:37
and to engage끌다 openly공공연히.
160
505411
1365
또 당당하게 참여하기 위해서는요.
08:38
And we need to engage끌다 with people
in a transparent투명한 way.
161
506800
3021
사람들과 거짓없이 솔직하게
모든 것을 공유해야 합니다.
08:41
We need to ask청하다 them beforehand미리.
162
509845
2006
사전에 양해를 구해야 하고요.
08:43
And I think if we ask청하다 them,
163
511875
1749
그렇게 해서
08:45
we have to be open열다 to the possibility가능성
that the answer대답 will come back,
164
513648
3620
우리는 그 다음에 돌아올 대답이
"아뇨, 반대합니다"
08:49
"No, don't do it."
165
517292
1205
이더라도 받아들일 준비가
되어있어야 합니다.
08:50
CA캘리포니아 주: Thanks감사 so much.
That was really fascinating매혹적인.
166
518920
2278
크리스 앤더슨: 감사합니다.
정말 훌륭한 강연이었어요.
08:53
TKTK: Thank you. (Applause박수 갈채)
167
521222
2079
팀 크루거: 감사합니다. (박수)
Translated by Yoonkeun Ji
Reviewed by Jihyeon J. Kim

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tim Kruger - Geoengineering researcher
Tim Kruger researches geoengineering: techniques to counteract climate change by deliberate, large-scale intervention in the earth system -- either by reflecting sunlight back into space or by reducing the level of carbon dioxide in the atmosphere.

Why you should listen

While it is essential that we reduce global carbon emissions, that isn't going to be enough to avoid dangerous climate change. Research into proposed geoengineering techniques could prove vital in the fight to protect our planet. At the Oxford Geoengineering Programme, Tim Kruger aims to assess the range of proposed geoengineering techniques to determine which, if any, could be both technically feasible and benign environmentally, socially and ethically.

Kruger, a James Martin Fellow at the University of Oxford, is a co-author of "The Oxford Principles," a draft code of conduct for geoengineering research. It calls for geoengineering to be regulated as a public good, for public participation in decision-making and for disclosure of research and open publication of results.

In addition to his work at Oxford, Kruger is also CEO of Origen Power, which is developing a process that uses natural gas to generate electricity in a way that removes carbon dioxide from the atmosphere.

More profile about the speaker
Tim Kruger | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee