ABOUT THE SPEAKER
Joanne Chory - Plant geneticist
Recognized as one of the greatest scientific innovators of our time, Joanne Chory studies the genetic codes of plants. Her goal: to use plants to help fight climate change.

Why you should listen

Joanne Chory grew up in Boston in a close-knit Lebanese-American family who helped her develop the self-confidence to venture into the unknown -- college away from home (where she fell in love with genetics) and graduate school where she learned the value of doing a good experiment and the joy that brings. Over three decades, she's built a career at the forefront of plant biology, pursuing fundamental questions of how plants perceive and adapt to changing environments.

Chory is the Director of the Plant Molecular and Cellular Biology Laboratory at the Salk Institute for Biological Studies. She's received many of science's top distinctions -- she is a Howard Hughes Medical Institute investigator and a 2018 Breakthrough Prize winner, as well as winner of the 2018 Gruber Genetics Prize. Recently, she realized that her work could address the critical problem of climate change. Plants already take carbon dioxide out of the atmosphere; we just need to help them adapt to storing the CO2 in a more stable form. With support from the Audacious Project at TED, she and her Salk colleagues are taking on this challenge in a project she sees as the culmination of her career. Chory is excited to take one more step into the unknown, with a chance to change our planet's future.

More profile about the speaker
Joanne Chory | Speaker | TED.com
TED2019

Joanne Chory: How supercharged plants could slow climate change

조안 코리(Joanne Chory): 기후 변화를 둔화시키는 슈퍼 광합성식물

Filmed:
1,881,351 views

식물은 놀라운 기계입니다. 수백만 년 동안 식물들은 공기 중의 이산화탄소를 흡수하여 땅 속에 저장함으로써 기후 변화를 억제해 왔습니다. 식물유전학자인 조안 코리는 '솔크 식물 분자 및 세포생물학 연구소(Salk Plant Molecular and Cellular Biology Laboratory)'에서 동료들과 함께 식물의 억제력을 강화하는 방법을 연구하고 있습니다. 조안은 더 많은 탄소를 더 깊은 땅속에 수백 년간 저장할 수 있는 식물을 만들어냈습니다. 이 슈퍼 광합성 식물이 기후 변화를 둔화시키는 데 어떤 도움을 주는지 들어보세요. (이 야심찬 계획은 기후 변화 방지를 지원하는 TED의 Audacious Project의 일환입니다.)
- Plant geneticist
Recognized as one of the greatest scientific innovators of our time, Joanne Chory studies the genetic codes of plants. Her goal: to use plants to help fight climate change. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I recently요새 had an epiphany출현.
0
929
1928
최근에 깨달은 게 있습니다.
00:15
I realized깨달은 that I could
actually사실은 play놀이 a role역할
1
3183
3817
현재 인류가 직면한 가장 심각한
문제 중 하나를 해결하는 데
00:19
in solving해결 one of the biggest가장 큰 problems문제들
that faces얼굴들 mankind인류 today오늘,
2
7024
5672
제가 어떤 역할을 할 수
있다는 것을 알았거든요.
00:24
and that is the problem문제 of climate기후 change변화.
3
12720
2309
그 문제는 바로 기후 변화입니다.
00:28
It also또한 dawned새벽 on me that
I had been working for 30 years연령 or more
4
16497
4104
지난 30년 이상 평생
제가 해 온 모든 일들이
00:32
just to get to this point포인트 in my life
5
20625
1921
이제야말로 때를 맞았습니다.
00:34
where I could actually사실은 make
this contribution기부 to a bigger더 큰 problem문제.
6
22570
3891
그 큰 문제를 해결하는 데에
힘을 보태기 위해서 말이죠.
00:38
And every...마다 experiment실험
that I have done끝난 in my lab
7
26857
2213
그리고 제가 실험실에서
지난 30년간 해 온 모든 실험과
00:41
over the last 30 years연령
8
29094
1993
00:43
and people who work for me
did in my lab over the last 30 years연령
9
31111
4188
30년간 저와 함께했던 모든 이들은
00:47
has been directed감독 된 toward...쪽으로 doing
the really big experiment실험,
10
35323
4254
정말 중요한 이 연구를 향해
달려온 것입니다.
00:51
this one last big experiment실험.
11
39601
1933
바로 이 마지막 실험을 위해서요.
그래서 저는 누구냐면
00:53
So who am I?
12
41871
1151
00:55
I'm a plant식물 geneticist유전 학자.
13
43046
2103
저는 식물유전학자입니다.
00:57
I live살고 있다 in a world세계 where there's
too much CO콜로라도 주2 in the atmosphere분위기
14
45173
4237
우리가 살고 있는 세상은
공기 중에 이산화탄소가 가득합니다.
01:01
because of human인간의 activity활동.
15
49434
3564
바로 우리 인간들 때문이죠.
저는 식물들에게 감사하게 되었습니다.
01:05
But I've come to appreciate고맙다 the plants식물
16
53022
3444
01:08
as amazing놀랄 만한 machines기계들 that they are,
17
56490
3132
식물들은 이산화탄소를 빨아들이는
놀라운 기계의 역할을 하기 때문이죠.
01:11
whose누구의 job has been, really,
to just suck빨다 up CO콜로라도 주2.
18
59646
2954
01:14
And they do it so well,
19
62624
1236
식물들은 그 일을 정말 잘합니다.
지난 5억 년간 계속 해왔으니까요.
01:15
because they've그들은 been doing it
for over 500 million백만 years연령.
20
63884
4279
01:20
And they're really good at it.
21
68187
2222
그 일에 정말 능숙합니다.
01:22
And so ...
22
70433
1150
그리고..
01:25
I also또한 have some urgency긴급
I want to tell you about.
23
73401
2841
제가 이렇게 서두르는 이유가 있는데요.
01:28
As a mother어머니, I want to give
my two children어린이 a better world세계
24
76266
3942
어머니로서 제 두 아이들에게
물려주고 싶은 세상은
제가 부모에게 받은 것보다
더 나은 세상입니다.
01:32
than I inherited계승 된 from my parents부모님,
25
80232
1663
01:33
it would be nicer좋네요 to keep it going
in the right direction방향,
26
81919
2722
나빠지는 쪽이 아니라
나은 쪽으로 가면 더 좋을 테니까요.
01:36
not the bad나쁜 direction방향.
27
84665
1563
01:38
But I also또한 ...
28
86252
1507
그리고 또 하나는..
01:41
I've had Parkinson's파킨슨 병
for the last 15 years연령,
29
89569
2405
저는 지난 15년간
파킨슨병을 앓았습니다.
01:43
and this gives주는 me a sense감각 of urgency긴급
that I want to do this now,
30
91998
3364
그래서 이 일을 당장 해야만 한다는
위급한 느낌을 받습니다.
01:47
while I feel good enough충분히
to really be part부품 of this team.
31
95386
3588
함께하고 싶은
좋은 팀이 있을 때 말이죠.
01:50
And I have an incredible놀랄 만한 team.
32
98998
2215
저는 굉장한 팀과 함께하고 있습니다.
01:53
We all work together함께,
33
101237
2275
모두가 함께 일하고
01:55
and this is something we want to do
because we have fun장난.
34
103536
3867
이 일에 흥미를 느끼고
이 일을 하고 싶어하는 팀입니다.
01:59
And if you're only going to have
five다섯 people trying견딜 수 없는 to save구하다 the planet행성,
35
107427
3402
지구를 구해야 하는데
5명밖에 없다면
02:02
you better like each마다 other,
36
110853
1303
서로 친해져야겠지요.
02:04
because you're going to be spending지출
a lot of time together함께.
37
112180
2772
많은 시간을 함께 보내야 할 테니까요.
02:06
(Laughter웃음)
38
114976
1050
(웃음)
좋아요. 제 얘기는 그만하고
이산화탄소 이야기로 넘어가죠.
02:08
OK, alright다 좋아. But enough충분히 about me.
39
116050
1605
02:09
Let's talk about CO콜로라도 주2.
40
117679
1683
02:11
CO콜로라도 주2 is the star of my talk.
41
119386
2103
이 강연의 주인공은 이산화탄소이니까요.
02:13
Now, most가장 of you probably아마 think
of CO콜로라도 주2 as a pollutant오염 물질.
42
121998
4301
여러분 대부분은 아마도
이산화탄소를 공해하고 생각하시겠죠.
02:18
Or perhaps혹시 you think of CO콜로라도 주2
as the villain악당 in the novel소설, you know?
43
126323
4779
아니면 소설에 나오는 악당이나
뭐 그런 걸로 여기실 겁니다.
02:23
It's always the dark어두운 side측면 of CO콜로라도 주2.
44
131126
2564
항상 이산화탄소의
어두운 면을 말합니다.
02:26
But as a plant식물 biologist생물 학자,
I see the other side측면 of CO콜로라도 주2, actually사실은.
45
134174
4800
하지만 식물 생물학자로서 저는
사실 이산화탄소의 다른 면도 봅니다.
02:31
And that CO콜로라도 주2 that we see,
46
139411
2769
저희가 이산화탄소를
여러분과 달리 보는 이유는
02:34
we see it differently다르게 because
I think we remember생각해 내다, as plant식물 biologists생물 학자,
47
142204
4660
여러분이 잊고 있는 사실을
저희 식물학자들은 알기 때문입니다.
02:38
something you may할 수있다 have forgotten잊혀진.
48
146888
1840
02:40
And that is that plants식물 actually사실은
do this process방법 called전화 한 photosynthesis광합성.
49
148752
4856
식물들이 광합성이라는 것을
한다는 사실 말이죠.
02:45
And when they do photosynthesis광합성 --
50
153632
2040
바로 그 광합성 덕분에
02:47
all carbon-based탄소 기반 life on our earth지구
51
155696
3738
탄소를 주성분으로 하는
지구상의 모든 생명체들은
02:51
is all because of the CO콜로라도 주2 that plants식물
and other photosynthetic광합성 microbes미생물
52
159458
5445
이산화탄소 덕분에 존재합니다.
식물과 광합성 미생물들이
02:56
have dragged끌린 in from CO콜로라도 주2
that was in the atmosphere분위기.
53
164927
4390
대기에서 가져오는 이산화탄소 덕분이죠.
03:01
And almost거의 all of the carbon탄소 in your body신체
came왔다 from air공기, basically원래.
54
169341
3588
그래서 기본적으로 여러분 몸의
탄소 대부분은 공기에서 왔습니다.
03:04
So you come from air공기,
55
172953
1492
그러니 여러분은 광합성 덕분에,
공기로부터 온 거지요.
03:06
and it's because of photosynthesis광합성,
56
174469
1706
03:08
because what plants식물 do
is they use the energy에너지 in sunlight햇빛,
57
176199
3592
왜냐면 식물이 하는 일은
태양빛의 에너지를 이용해서
03:11
take that CO콜로라도 주2 and fix고치다 it into sugars설탕.
58
179815
2865
이산화탄소를 당으로 바꾸는 것이니까요.
03:15
It's a great thing.
59
183046
1314
대단한 일이지요.
03:16
And the other thing
that is really important중대한
60
184384
2079
그리고 또 정말 중요한 것 하나를
오늘 말씀드리려고 합니다.
03:18
for what I'm going to tell you today오늘
61
186487
1730
03:20
is that plants식물 and other
photosynthetic광합성 microbes미생물
62
188241
3550
식물과 광합성 미생물은
03:23
have a great capacity생산 능력 for doing this --
63
191815
2643
대단한 이산화탄소 수용량을
가졌다는 점입니다.
03:26
twentyfold20 배 or more than the amount
of CO콜로라도 주2 that we put up
64
194482
4307
인간 활동으로 생기는 이산화탄소의
20배 이상을 수용할 수 있습니다.
03:30
because of our human인간의 activities활동들.
65
198813
2166
03:33
And so, even though그래도
we're not doing a great job
66
201003
3000
그래서 우리가 배출량 감소나
그런 것들을 잘 해내지 못하더라도
03:36
at cutting절단 our emissions배출 and things,
67
204027
2320
03:38
plants식물 have the capacity생산 능력,
68
206371
3785
식물들이 광합성 유기체로서의
03:42
as photosynthetic광합성 organisms유기체, to help out.
69
210180
2976
수용능력으로 도와줄 수 있습니다.
03:45
So we're hoping희망하는 that's what they'll그들은 할 것이다 do.
70
213180
2121
그게 우리가 원하는 바입니다.
03:48
But there's a catch잡기 here.
71
216821
1690
하지만 함정이 있습니다.
03:50
We have to help the plants식물
a little ourselves우리 스스로,
72
218535
2238
우리도 식물들을 좀 도와야만 합니다.
03:52
because what plants식물 like to do
is put most가장 of the CO콜로라도 주2 into sugars설탕.
73
220797
4947
왜냐면 식물이 하는 일은
이산화탄소 대부분을
당으로 바꾸는 것인데
03:57
And when the end종료
of the growing성장하는 season시즌 comes온다,
74
225768
2547
성장기가 끝날 때쯤이면
04:00
the plant식물 dies죽다 and decomposes분해하다,
75
228339
2357
식물이 죽고 분해되는 과정에서
04:02
and then all that work they did
to suck빨다 out the CO콜로라도 주2 from the atmosphere분위기
76
230720
4873
식물이 대기 중에서
이산화탄소를 흡수해서 만든
04:07
and make carbon-based탄소 기반 biomass바이오 매스
77
235617
3230
탄소 기반 유기물들이
04:10
is now basically원래 going right back up
in the atmosphere분위기 as CO콜로라도 주2.
78
238871
4469
반대로 이산화탄소의 형태로
대기 중으로 돌아가기 때문입니다.
04:15
So how can we get plants식물 to redistribute재배포하다
the CO콜로라도 주2 they bring가져오다 in
79
243364
6373
그렇다면 식물이 흡수한 이산화탄소를
어떻게 재분배하게 만들 수 있을까요?
04:21
into something that's
a little more stable안정된?
80
249761
2411
보다 안정적인 형태로 말이죠.
04:24
And so it turns회전 out
that plants식물 make this product생성물,
81
252196
3643
자, 식물은 이런 물질을 만들어내는데
04:27
and it's called전화 한 suberin수베린 (주).
82
255863
1622
수베린이라고 하는 물질입니다.
04:29
This is a natural자연스러운 product생성물
that is in all plant식물 roots뿌리.
83
257509
3313
모든 식물의 뿌리에 있는
자연적인 산물이죠.
04:32
And suberin수베린 (주) is really cool시원한,
84
260846
1645
그리고 수베린의 정말 멋진 점은
04:34
because as you can see there, I hope기대,
85
262515
2697
여기 보시다시피
04:37
everywhere어디에나 you see a black검은 dot,
that's a carbon탄소.
86
265236
3519
여기저기서 검은 점이 보이는데
그게 탄소입니다.
04:40
There's hundreds수백 of them in this molecule분자.
87
268779
2064
이 분자 안에 수백 개가 있습니다.
04:42
And where you see those few조금 red빨간 dots도트,
88
270867
2396
그리고 여기 보이는 몇 개의 빨간 점이
04:45
those are oxygensoxygens.
89
273287
1156
산소입니다.
04:46
And oxygen산소 is what microbes미생물 like to find
90
274467
2415
미생물이 식물을 분해하는 데에
이 산소가 필요합니다.
04:48
so they can decompose분해하다 a plant식물.
91
276906
2330
04:51
So you can see why this is
a perfect완전한 carbon탄소 storage저장 device장치.
92
279260
3650
왜 이게 완벽한 탄소 저장장치인지
이해가 되실 거예요.
04:54
And actually사실은 it can stabilize안정시키다
the carbon탄소 that gets도착 fixed결정된 by the plant식물
93
282934
5113
이런 식으로 식물 안에
탄소를 안정화시켜서
05:00
into something that's a little bit비트
better for the plant식물.
94
288071
3883
식물에게 더 유익한 물질로
고정되는 것입니다.
그러면..
05:04
And so, why now?
95
292450
2136
왜 하필 지금이
05:06
Why is now a good time to do
a biological생물학의 solution해결책 to this problem문제?
96
294610
5570
기후 변화를 생물학적으로
해결하기에 좋은 때일까요?
05:12
It's because over the last
30 or so years연령 --
97
300204
4093
왜냐면..
지난 30년이 넘는 시간 동안..
05:16
and I know that's a long time,
you're saying속담, "Why now?" --
98
304321
3018
그 긴 시간을 보내고
왜 지금이냐고 하실 수도 있는데
05:19
but 30 years연령 ago...전에, we began시작되었다 to understand알다
99
307363
2290
하지만 30년 전에 우리는
05:21
the functions기능들 of all the genes유전자
that are in an organism유기체 in general일반.
100
309677
3606
전반적인 유기체의 유전자 전부를
이해하기 시작했습니다.
05:25
And that included포함 된 humans인간 as well as plants식물
101
313307
3588
사람과 식물은 물론이고
05:28
and many많은 other complicated복잡한 eukaryotes진핵 생물.
102
316919
2824
다른 많은 복잡한 진핵생물까지도요.
05:32
And so, what did the 1980s begin시작하다?
103
320069
3127
그래서 1980년대에 뭐가 시작되었죠?
05:35
What began시작되었다 then is that we now know
104
323220
2183
오늘날 우리가 알고 있는
05:37
the function기능 of many많은 of the genes유전자
that are in a plant식물
105
325427
2527
식물의 성장 촉진 유전자의 기능이
밝혀지기 시작했습니다.
05:39
that tell a plant식물 to grow자라다.
106
327978
1425
05:41
And that has now converged수렴 된
with the fact that we can do genomics유전체학
107
329427
4706
그리고 지금은 유전체학을 통해서
연구에 더욱 집중할 수 있게 되었죠.
05:46
in a faster더 빠른 and cheaper way
than we ever did before.
108
334157
3126
그 어느 때보다 빠르고
저렴한 방법으로요.
05:49
And what that tells말하다 us is that
all life on earth지구 is really related관련,
109
337307
4000
그 결과로 밝혀진 사실은
지구상의 모든 생명체들은
서로 연결되어 있고
05:53
but plants식물 are more related관련 to each마다 other
than other organisms유기체.
110
341331
5397
식물들은 다른 어떤 유기체보다도
더 깊게 연결되어 있다는 것입니다.
05:58
And that you can take a trait특성
that you know from one plant식물
111
346752
3254
그래서 한 식물의 특질을 뽑아내서
06:02
and put it in another다른 plant식물,
112
350030
2207
다른 식물에 적용하게 되면
06:04
and you can make a prediction예측
that it'll그것은 do the same같은 thing.
113
352261
3495
똑같은 작용을 할 거라고
예측할 수 있는 것입니다.
06:08
And so that's important중대한 as well.
114
356093
1556
이것 또한 중요한 사실이죠.
06:09
Then finally마침내, we have these little
genetic유전적인 tricks속임수 that came왔다 along...을 따라서,
115
357673
3433
최종적으로 우리는 몇 가지
유전적인 기술을 얻었습니다.
06:13
like you heard들었던 about this morning아침 --
116
361130
2773
오늘 아침에 들으셨듯이..
크리스퍼 같은 유전자 편집 기술로
06:15
things like CRISPR위기,
that allows허락하다 us to do editing편집
117
363927
2259
06:18
and make genes유전자 be a little different다른
from the normal표준 state상태 in the plant식물.
118
366210
4503
식물이 가진 평범한 유전자를
조금 다르게 바꿀 수 있습니다.
06:23
OK, so now we have biology생물학 on our side측면.
119
371272
2186
자, 이제 생물학은 우리 편인거죠.
06:25
I'm a biologist생물 학자, so that's why
I'm proposing제안하다 a solution해결책
120
373482
3754
그래서 저는 생물학자로서 제안하건대
기후 변화를 해결할 방법이 있습니다.
06:29
to the climate기후 change변화 problem문제
121
377260
2881
06:32
that really involves관련 the best베스트 evolved진화 된
organism유기체 on earth지구 to do it -- plants식물.
122
380165
5357
지구상에서 최고로 진화된 유기체인
식물을 끌어들이는 것입니다.
06:37
So how are we going to do it?
123
385546
1721
그럼 뭘 해야 할까요?
06:39
Biology생물학 comes온다 to the rescue구출.
124
387800
1463
생물학이 손을 내밀었으니
시작해 보죠.
06:41
Here we go.
125
389287
1203
06:43
OK.
126
391204
1150
좋습니다.
06:45
You have to remember생각해 내다
three simple단순한 things from my talk, OK?
127
393634
4152
이 강연에서는 딱 세 가지만
기억하시면 됩니다, 아시겠죠?
06:50
We have to get plants식물 to make more suberin수베린 (주)
than they normally정상적으로 make,
128
398569
3556
식물이 수베린을 평소보다
더 많이 만들게 해야 합니다.
06:54
because we need them to be
a little better than what they are.
129
402149
2957
하던 일을 좀 더 잘 하는
식물이 필요하니까요.
06:57
We have to get them to make more roots뿌리,
130
405130
4368
식물이 뿌리를 더 많이
내리게 해야 합니다.
07:01
because if we make more roots뿌리,
we can make more suberin수베린 (주) --
131
409522
2738
뿌리를 더 많이 내릴수록
수베린을 더 많이 만들어서
축적할 세포가 생기는 거니까요.
07:04
now we have more of the cells세포들
that suberin수베린 (주) likes좋아하는 사람 to accumulate모으다 in.
132
412284
4753
07:09
And then the third제삼 thing is,
we want the plants식물 to have deeper더 깊은 roots뿌리.
133
417061
3429
그리고 세 번째는, 뿌리를
더 깊게 뻗게 해야 합니다.
07:12
And what that does is --
134
420514
1722
그렇게 하면..
07:14
we're asking질문 the plant식물, actually사실은,
"OK, make stable안정된 carbon탄소,
135
422260
3667
식물에게 부탁하는 셈이죠.
"자, 안정적인 탄소를
필요 이상으로 만들어서
07:17
more than you used to,
136
425951
1444
07:19
and then bury묻다 it for us in the ground바닥."
137
427419
2325
우리를 위해 땅 속에 묻어 줘. "
07:21
So they can do that
if they make roots뿌리 that go deep깊은
138
429768
2445
그러려면 식물이
뿌리를 깊게 뻗어야겠죠.
07:24
rather차라리 than meander사행개 around
on the surface표면 of the soil.
139
432237
3610
지표면에 얕게 퍼뜨리는 대신에요.
이 세 가지가
우리가 바꾸고 싶은 것입니다.
07:27
Those are the three traits형질
we want to change변화:
140
435871
2688
07:30
more suberin수베린 (주), more roots뿌리,
and the last one, deep깊은 roots뿌리.
141
438583
4907
많은 수베린, 많은 뿌리,
마지막으로 깊은 뿌리입니다.
07:35
Then we want to combine콤바인
all those traits형질 in one plant식물,
142
443514
2754
그리고 이 세 가지 특성을
한 식물에 합칠 것입니다.
07:38
and we can do that easily용이하게
and we will do it,
143
446292
2984
쉽게 할 수 있으며,
그렇게 할 것입니다.
07:41
and we are doing it actually사실은,
in the model모델 plant식물, Arabidopsis애기검,
144
449300
4452
사실 이미 하고 있습니다.
모델식물인 애기장대에다가요.
07:45
which어느 allows허락하다 us to do these
experiments실험 much faster더 빠른
145
453776
2874
애기장대 식물을 이용하면
훨씬 빠르게 실험할 수 있습니다.
07:48
than we can do in another다른 big plant식물.
146
456674
3284
다른 큰 식물에 하는 것에 비해서 말이죠.
07:51
And when we find that we have plants식물
where traits형질 all add더하다 up
147
459982
3746
세 특성을 합친 식물을 만들고 나면
07:55
and we can get more of them,
more suberin수베린 (주) in those plants식물,
148
463752
3111
더 많은 수베린이나,
그런 것들을 강화할 수 있습니다.
07:58
we're going to move움직임 it all --
149
466887
1388
그리고 이를 응용하는 거죠.
08:00
we can and we we will,
we're beginning처음 to do this --
150
468299
2583
이 일도 실현 가능하고
그렇게 할 겁니다.
바로 농작물에 응용하는 것입니다.
08:02
move움직임 it to crop수확고 plants식물.
151
470906
1599
08:04
And I'll tell you why we're picking선발
crop수확고 plants식물 to do the work for us
152
472839
4405
농작물에 이 일을 맡기려는 이유는
08:09
when I get to that part부품 of my talk.
153
477268
2385
조금 있다가 말씀드리겠습니다.
08:12
OK, so I think this is the science과학
behind뒤에 the whole완전한 thing.
154
480188
3929
자, 그래서 이 모든 게
과학의 영역입니다.
08:16
And so I know we can do the science과학,
I feel pretty예쁜 confident자신감 about that.
155
484141
3944
과학은 우리의 전문 분야입니다.
그 점에서는 꽤 자신이 있죠.
08:20
And the reason이유 is because,
just in the last year,
156
488109
2301
왜냐면 바로 작년에
08:22
we've우리는 been able할 수 있는 to find single단일 genes유전자
that affect감정 each마다 of those three traits형질.
157
490434
4343
세 가지 특성 각각에 영향을 주는
유전자 하나를 찾아냈기 때문입니다.
08:27
And in several수개 of those cases사례,
two out of the three,
158
495307
4008
그리고 그 중에 몇 가지는,
셋 중에 두 가지 특성에 대해서는
08:31
we have more than one way to get there.
159
499339
2381
두 가지 이상의 방법을 찾아냈습니다.
08:33
So that tells말하다 us we might be able할 수 있는
to even combine콤바인 within이내에 a trait특성
160
501744
3412
어쩌면 한 특성을 만드는
여러 방법들을 조합해서
08:37
and get even more suberin수베린 (주).
161
505180
1733
더 많은 수베린을
만들 수 있을지도 모릅니다.
08:41
This shows one result결과,
162
509735
1421
이게 결과물입니다.
08:43
where we have a plant식물 here on the right
163
511180
1866
여기 오른쪽에 있는 식물은
08:45
that's making만들기 more than double더블
the amount of root뿌리
164
513070
2750
왼쪽에 있는 식물보다
뿌리의 양이 두 배 넘게 많습니다.
08:47
than the plant식물 on the left,
165
515844
1331
08:49
and that's just because of the way
we expressed표현 된 one gene유전자
166
517199
2693
식물이 가진 어떤 유전자를
표현하는 방식을
08:51
that's normally정상적으로 in the plant식물
167
519916
1454
08:53
in a slightly약간 different다른 way
than the plant식물 usually보통 does on its own개인적인.
168
521394
4493
살짝 다르게 바꿨기 때문입니다.
08:57
Alright좋구나, so that's just one example
I wanted to show보여 주다 you.
169
525911
2960
좋아요. 이건 하나의 예에 불과합니다.
09:00
And now I want to tell you that, you know,
170
528895
2071
솔직히 말씀드리면..
09:02
we still have a lot
of challenges도전, actually사실은,
171
530990
2258
문제 해결을 위해서는 아직도
많은 과제가 남아 있습니다.
09:05
when we get to this problem문제,
172
533272
1726
09:07
because it takes ...
173
535022
2285
왜냐하면 필요한 것이..
09:09
We have to get the farmers농부
to actually사실은 buy사다 the seeds씨앗,
174
537990
3003
농부들에게 실제로
이 종자를 팔아야 하죠.
09:13
or at least가장 작은 the seed company회사 to buy사다 seeds씨앗
175
541017
2452
아니면 적어도 농부들이 원하는 종자를
종묘회사에 팔아야 합니다.
09:15
that farmers농부 are going to want to have.
176
543493
2237
09:18
And so when we do the experiments실험,
177
546080
2405
그렇기 때문에 실험 과정에서
09:20
we can't actually사실은 take a loss손실 in yield수율,
178
548509
3703
수확량이 감소해서는 안 됩니다.
09:24
because while we are doing
these experiments실험,
179
552236
2992
왜냐면 우리가 이 실험을 하는 동안에도
09:27
say, beginning처음 about 10 years연령 from now,
180
555252
2722
한, 10년 정도의 시간 안에
09:29
the earth's지구의 population인구 will be
even more than it is right now.
181
557998
3186
지구의 인구는 지금보다도
더 많아질 겁니다.
09:33
And it's rapidly빠르게 growing성장하는 still.
182
561208
2544
여전히 빠르게 증가하고 있죠.
09:35
So by the end종료 of the century세기,
we have 11 billion십억 people,
183
563776
2654
금세기 말이면
110억명에 달할 겁니다.
09:38
we have wasted지나간 ecosystems생태계 that aren't있지 않다.
really going to be able할 수 있는 to handle핸들
184
566454
4288
우리가 파괴한 생태계는
그 정도의 농업 생산에서 오는
부하를 감당하지 못할 겁니다.
09:42
all the load하중 they have to take
from agriculture농업.
185
570766
3426
09:46
And then we also또한 have
this competition경쟁 for land.
186
574567
4286
그리고 실험에 쓸 땅도 문제입니다.
09:51
And so we figure그림, to do this
carbon탄소 sequestration격리 experiment실험
187
579209
5241
탄소 격리 실험을 수행하려면
09:56
actually사실은 requires요구하다 a fair공정한 amount of land.
188
584474
4317
상당한 면적의 땅이
필요하다는 것을 알았습니다.
10:00
We can't take it away from food식품,
189
588815
2540
그렇다고 농사짓고 있는 땅을
뺏어 올 수는 없습니다.
10:03
because we have to feed먹이 the people
that are also또한 going to be on the earth지구
190
591379
3516
이 중대한 위기를 벗어날 때까지는
새로 태어나는 인구까지
10:06
until...까지 we get past과거 this big crisis위기.
191
594919
2540
다 먹여야만 하니까요.
10:09
And the climate기후 change변화 is actually사실은
causing일으키는 loss손실 of yield수율 all over the earth지구.
192
597483
4333
그리고 기후 변화는 전 지구적으로
수확량의 감소를 초래합니다.
10:13
So why would farmers농부
want to buy사다 seeds씨앗
193
601840
3063
그러니 종자가 수확량에 영향을 준다면
그걸 사는 농부가 있을까요?
10:16
if it's going to impact충격 yield수율?
194
604927
1452
10:18
So we're not going to let it impact충격 yield수율,
195
606403
2031
따라서 수확량에는 영향을 주지 않으면서
10:20
we're going to always have
checks체크 무늬 and balances균형
196
608458
2199
항상 확인하고 균형을 맞춰서
10:22
that says말한다 go or no go on that experiment실험.
197
610681
3190
계속 갈지 말지를 조절해야 합니다.
10:25
And then the second둘째 thing is,
when a plant식물 actually사실은 makes~을 만든다 more carbon탄소
198
613895
4069
한 가지 더 말씀드릴 것은
식물이 더 많은 탄소를 만들어서
10:29
and buries묻어 it in the soil like that,
199
617988
1867
토양 속에 묻는다고 해도
10:31
almost거의 all the soils토양 on earth지구
are actually사실은 depleted고갈 된 of carbon탄소
200
619879
3555
대부분 토양은 이미
탄소가 고갈된 상태라는 겁니다.
10:35
because of the load하중 from agriculture농업,
201
623458
2723
지금 지구상에 살고 있는
10:38
trying견딜 수 없는 to feed먹이 eight여덟 billion십억 people,
202
626205
2476
80억명의 인구를 먹이기 위한
10:40
which어느 is what lives
on the earth지구 right now.
203
628705
2296
농업 생산량을 감당해야 하니까요.
10:43
And so, that is also또한 a problem문제 as well.
204
631372
2547
그러니 이것도 문제입니다.
10:48
Plants식물 that are making만들기 more carbon탄소,
those soils토양 become지다 enriched풍성한 in carbon탄소.
205
636212
3493
식물들이 더 많은 탄소를 만들면
토양에 탄소가 풍부해집니다.
10:51
And carbon-enriched탄소가 풍부한 soils토양
actually사실은 hold보류 nitrogen질소
206
639729
4635
그리고 탄소가 풍부한 토양에는
실제로 질소, 황, 인산염과 같은
10:56
and they hold보류 sulphur유황
and they hold보류 phosphate인산염 --
207
644388
2252
10:58
all the minerals탄산수 that are required필수
for plants식물 to grow자라다 and have a good yield수율.
208
646664
3596
식물의 성장과 수확량 증대에 필요한
미네랄들이 다 있습니다.
11:02
And they also또한 retain유지하다 water
in the soil as well.
209
650284
2952
그리고 물도 있습니다.
11:05
So the suberin수베린 (주) will break단절 up
into little particles입자
210
653260
2350
수베린은 작은 입자들로 부서져서
11:07
and give the whole완전한 soil a new새로운 texture조직.
211
655634
2522
토양 전체의 구조를 바꿔놓습니다.
11:10
And as we've우리는 shown표시된 that
we can get more carbon탄소 in that soil,
212
658180
3707
보여드린 것처럼
토양에 더 많은 탄소를 저장하면
11:13
the soil will get darker더 어두운.
213
661911
1936
더 짙은 색을 띕니다.
11:15
And so we will be able할 수 있는
to measure법안 all that,
214
663871
3055
그러면 효과를 측정할 수 있겠죠.
11:18
and hopefully희망을 갖고, this is going to help
us solve풀다 the problem문제.
215
666950
3040
그래서 이 실험이
문제 해결에 도움이 될 수도 있습니다.
11:22
So, OK.
216
670363
1436
좋습니다.
11:23
So we have the challenges도전 of
a lot of land that we need to use,
217
671823
3905
실험에 쓸 넓은 땅을 조달해야 하고
11:27
we have to get farmers농부 to buy사다 it,
218
675752
1623
농부들에게 종자를 팔아야 합니다.
이게 가장 힘들 것 같습니다.
11:29
and that's going to be
the hard단단한 thing for us, I think,
219
677399
2615
11:32
because we're not really salesmen판매원,
220
680038
2898
왜냐면 우리는 세일즈맨이 아니거든요.
11:34
we're people who like to GoogleGoogle a person사람
rather차라리 than meet만나다 them,
221
682960
3014
우리는 직접 누굴 만나는 것보다
구글링하는 게 더 익숙해서요.
11:37
you know what I mean?
222
685998
1266
11:39
(Laughter웃음)
223
687288
1012
(웃음)
과학자들이 다 그렇죠.
11:40
That's what scientists과학자들 are mostly대개 like.
224
688324
2487
11:43
But we know now that, you know,
no one can really deny부정하다 --
225
691291
3652
하지만 이제 아시다시피
기후가 변하고 있다는 사실을
부정할 사람은 없습니다.
11:46
the climate기후 is changing작고 보기 흉한 사람,
everyone각자 모두 knows알고있다 that.
226
694967
3189
누구나 알고 있죠.
11:50
And it's here and it's bad나쁜
and it's serious진지한,
227
698180
2096
현실이자 심각한 문제입니다.
11:52
and we need to do something about it.
228
700300
1849
어떻게든 해야만 합니다.
11:54
But I feel pretty예쁜 optimistic낙관적 인
that we can do this.
229
702173
3047
하지만 저는 낙관적으로 봅니다.
해결할 수 있습니다.
11:57
So I'm here today오늘
as a character캐릭터 witness증거 for plants식물.
230
705244
4270
저는 오늘 식물들의
성격 증인으로 나왔으니
12:01
And I want to tell you
that plants식물 are going to do it for us,
231
709538
2921
식물들이 해 줄 일들을
알려드리고 싶습니다.
12:04
all we have to do
is give them a little help,
232
712483
2183
우리가 그저 약간 도와주기만 하면
식물이 인류에게 큰 선물을 할 것입니다.
12:06
and they will go and get
a gold medal메달 for humanity인류.
233
714690
2521
12:09
Thank you very much.
234
717235
1412
고맙습니다.
12:10
(Applause박수 갈채)
235
718671
3987
(박수)
12:14
(Cheers건배)
236
722682
1936
(환호)
12:16
Thank you.
237
724642
1151
고맙습니다.
12:17
(Applause박수 갈채)
238
725817
4836
(박수)
12:25
I finally마침내 got it out.
239
733428
1400
겨우 끝났네요.
12:30
Chris크리스 Anderson앤더슨: Wow와우.
240
738817
1333
크리스 앤더슨: 와우.
12:32
Joanne조앤, you're so extraordinary이상한.
241
740831
1579
조안, 정말 엄청나네요.
제대로 들은 건지 확인 좀 할게요.
12:34
Just to be sure we heard들었던 this right:
242
742790
1739
12:36
you believe that within이내에 the next다음 것 10 years연령
243
744553
3238
말씀대로라면 앞으로 10년 이내에
12:39
you may할 수있다 be able할 수 있는 to offer제공 the world세계
244
747815
2267
개량된 품종의 주류 작물들을
12:43
seed variants변종 for the major주요한 crops작물,
like -- what? -- wheat, corn옥수수, maybe rice,
245
751895
5014
밀, 옥수수, 쌀 같은 것들을
내놓을 수 있을 거라는 거죠?
12:50
that can offer제공 farmers농부 just as much yield수율,
246
758331
3437
수확량은 똑같으면서도
12:53
sequester격리시키다 three times타임스, four times타임스,
more carbon탄소 than they currently현재 do?
247
761792
5019
지금보다 3배, 4배 많은 탄소를
격리하는 그런 품종을요?
크리스: 어쩌면 그 이상...
12:59
Even more than that?
248
767315
1151
조안 코리: 정확한 수치는 모르지만
지금보다는 많을 거에요.
13:00
Joanne조앤 Chory초리 (주): We don't know
that number번호, really.
249
768490
2275
13:02
But they will do more.
250
770789
1574
13:04
CA캘리포니아 주: And at the same같은 time,
251
772387
1382
크리스: 그와 동시에 경작지를
더 비옥하게도 해 주고요?
13:05
make the soil that those
farmers농부 have more fertile비옥 한?
252
773793
3418
13:09
JCJC: Yes, right.
253
777235
1150
조안: 네, 맞아요.
13:10
CA캘리포니아 주: So that is astonishing놀라운.
254
778903
1777
크리스: 정말 놀랍네요.
13:12
And the genius천재 of doing that
and a solution해결책 that can scale규모
255
780704
3905
그리고 진짜 천재적인 점은
이 해결책을 확장할 수 있다는 거죠.
13:16
where there's already이미 scale규모.
256
784633
1404
이미 확장하고 있구요.
13:18
JCJC: Yes, thank you for saying속담 that.
257
786061
1691
조안: 네. 그렇게 말씀해주시니 고맙네요.
크리스: 수백만의, 아뇨. 실제로 그렇죠.
13:19
CA캘리포니아 주: No, no, you said it, you said it.
258
787776
1984
13:21
But it almost거의 seems~ 같다 too good to be true참된.
259
789784
3488
믿기 힘들 정도로 좋은 소식이네요.
13:25
Your Audacious대담한 Project계획 is that we scale규모 up
the research연구 in your lab
260
793919
4297
당신의 Audacious 프로젝트는
실험실 안의 연구를 확장하고
13:30
and pave포장길 the way to start스타트
some of these pilots조종사
261
798240
4059
시험 적용을 시작하기 위한 길을 닦아서
13:34
and make this incredible놀랄 만한 vision시력 possible가능한.
262
802323
2238
이 믿기 힘든 가능성을
현실로 만드는 거죠.
조안: 네. 맞아요. 고마워요.
13:36
JCJC: That's right, yes, thank you.
263
804585
1802
크리스: 조안, 정말 고맙습니다.
13:38
CA캘리포니아 주: Joanne조앤 Chory초리 (주), thank you so much.
264
806411
1779
잘 되길 바래요.
13:40
Godspeed고비.
265
808214
1201
13:41
(Applause박수 갈채)
266
809439
2862
(갈채)
13:44
JCJC: Thank you.
267
812325
1150
고맙습니다.
Translated by Seongjae Hwang
Reviewed by JY Kang

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Joanne Chory - Plant geneticist
Recognized as one of the greatest scientific innovators of our time, Joanne Chory studies the genetic codes of plants. Her goal: to use plants to help fight climate change.

Why you should listen

Joanne Chory grew up in Boston in a close-knit Lebanese-American family who helped her develop the self-confidence to venture into the unknown -- college away from home (where she fell in love with genetics) and graduate school where she learned the value of doing a good experiment and the joy that brings. Over three decades, she's built a career at the forefront of plant biology, pursuing fundamental questions of how plants perceive and adapt to changing environments.

Chory is the Director of the Plant Molecular and Cellular Biology Laboratory at the Salk Institute for Biological Studies. She's received many of science's top distinctions -- she is a Howard Hughes Medical Institute investigator and a 2018 Breakthrough Prize winner, as well as winner of the 2018 Gruber Genetics Prize. Recently, she realized that her work could address the critical problem of climate change. Plants already take carbon dioxide out of the atmosphere; we just need to help them adapt to storing the CO2 in a more stable form. With support from the Audacious Project at TED, she and her Salk colleagues are taking on this challenge in a project she sees as the culmination of her career. Chory is excited to take one more step into the unknown, with a chance to change our planet's future.

More profile about the speaker
Joanne Chory | Speaker | TED.com