Priya Parker: 3 steps to turn everyday get-togethers into transformative gatherings
프리야 파커(Priya Parker): 일상적인 모임을 혁신적인 자리로 변화시키는 세 단계
Priya Parker teaches people to gather better at home, at work, at school and in our communities. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
and stepfather's home --
떠나게 되었는데요.
가끔은 뉴에이지 스러운 분들이었습니다.
to my father and stepmother's home
아버지와 새어머니 집에 도착합니다.
to explain how I ended up
이야기하는게
in Charlottesville or Istanbul
대화가 지속하도록 했는지 모르겠지만요.
항상 똑같았습니다.
to connect meaningfully,
연결지을 수 있을까
변하도록 할 수 있을까였죠.
beautiful electricity in those rooms.
아름다운 감정을 발견하게 됩니다.
gatherings like all of you --
or a back-to-school picnic --
신학기 소풍 등이 있고요.
conflict groups
대립되는 그룹과
그런 차이 말입니다.
somebody's birthday party
인종에 대한 대화를 만족시킬 순 없죠.
답하려는 것이 아닙니다.
between people,
초점을 맞추어야 합니다.
focus on getting the things right --
어떤 것들을 바로 잡는데 초점을 두죠.
생선 칼 같은 것들이요.
between people largely to chance.
아주 크게 열어둡니다.
our everyday gatherings
변화시킬 수 있을까 궁금해졌어요.
by human connection,
의미를 만들어내는 방향으로 말이죠.
dozens of brave and unusual hosts --
특이한 모임 주최자들을 인터뷰했습니다.
a Cirque du Soleil choreographer,
태양의 서커스 안무가도 있었고요.
what creates meaningful
모임을 만들어내는지
some of what I learned today
여러분과 공유하려고 합니다.
시작합니다.
케이크와 초가 있을 거고요.
백인 남성 12명이 있겠죠.
we skip too quickly to form.
너무 빠르게 지나가버립니다.
and repetitive gatherings,
반복적인 모임이 될 뿐만 아니라,
다룰 기회말입니다.
more meaningful everyday gatherings
첫 번째 단계는
disputable purpose.
수용하는 것입니다.
was dreading her baby shower.
베이비 샤워를 두려워 하고 있었어요.
on the baby" games
라는 게임의 개념과
부적절해 보였기 때문이죠.
필요한 것이 뭐지?
to address her fears
remember that guy? --
어떤 사람인지 기억하시죠?
to invent a gathering based on that.
모임을 만들어달라고 부탁했습니다.
six women gathered.
여섯 명의 여자들이 모였죠.
she was terrified --
이야기할 때 겁이 났습니다.
얘기해주었어요.
she already carries --
일깨워주기 위해서였죠.
and help her in labor as well.
도울 것이라 이야기했죠.
for each quality into a necklace
구슬을 꿰어서 목걸이로 만들었습니다.
in the delivery room.
family vows, and spoke them aloud,
크게 읽었습니다.
their marriage central
미래 서약도 있습니다.
from each of their family lines
어떤 것을 이루기 원했는지
그만둬야 할지에 대해서요.
including men, for a dinner party.
친구들이 와서 디너파티를 합니다.
a favorite memory from their childhood
가장 좋았던 기억을 가지고 왔습니다.
this is a lot for a baby shower,
이건 베이비샤워로는 너무 버거워.
or it's a little intimate.
should be specific to you.
특별해야 하는 것 만큼요.
more meaningful everyday gatherings
다음 단계는
or religion at the dinner table.
대해서 이야기 하지 말라.
it preserves harmony,
좋은 규칙이죠.
of meaning, which is heat,
열기를 없애버립니다.
to cultivate good controversy
발전시키는 것을 배우는데요.
is as threatened by unhealthy peace
의해서도 위협을 받기 때문입니다.
위협받는 게 아니죠.
with an architecture firm,
to continue to be an architecture firm
건물을 짓는데 중점을 둘지
the hot new thing, a design firm,
the construction of spaces.
그 이상에 초점을 두죠.
disagreement in the room,
was actually speaking up publicly.
내지 않아서 여러분은 모르시죠.
all the architects came back,
in one corner to represent architecture,
건축을 대표하게 했고요.
죄송하네요.
with counterarguments,
the best possible argument
가장 그럴듯한 주장을 펼치게 합니다.
was blocking their progress.
그들의 발전을 막고 있었는데,
physically choose a side
한 쪽을 선택하도록 했습니다.
to actually show where they stood,
드러내고 있었기 때문에
tense Thanksgiving dinner?
필요한 것 중 하나라면,
and asking for stories instead.
대신 이야기를 해보라고 하세요.
related to the underlying conflict.
from their life and experience
이야기 해달라고 하세요.
has ever heard,
들어본적 없는 본인의 이야기요.
물건에 대한 것일수도,
것일 수도 있고요.
알 수 있게 해주죠.
everyday gatherings,
일상 모임을 만들기 위해서는
invitations coming with a set of rules.
동반된다는 것을 알게 되었어요.
intersectional society,
여러가지가 만나는 사회는
unlike our own,
에티켓으로 성장하는 사회이자,
to connect meaningfully.
의미있게 연결될 수 있게 해주죠.
for a specific purpose.
딱 한 번 사용할 수 있는 것입니다.
assumptions of phone etiquette:
똑같이 가정을 하면 안됩니다.
of just strangers,
기업 자문 모임에서,
everybody to just listen
벤처 자본가 한 명의 하는
in the room --
공개할 수 없는 거죠.
to be mothers talk about when they gather,
이야기하는 것에 대한 기준이요.
you have to take a shot.
한 잔 마시는 겁니다.
change and harmonize our behavior.
조화롭게 해주기 때문이죠.
by becoming a chameleon.
두 개의 세상을 떠돌았습니다.
"God bless you."죠.
and through conflict work
깨달았습니다.
중요한 거죠.
ABOUT THE SPEAKER
Priya Parker - Conflict mediator, authorPriya Parker teaches people to gather better at home, at work, at school and in our communities.
Why you should listen
Priya Parker is helping us take a deeper look at how anyone can create collective meaning in modern life, one gathering at a time. A group conflict mediator, she's spent 15 years helping leaders and communities have complicated conversations during times of heat and transition. Frustrated by dull and disappointing gatherings, Parker set out to rewrite the rule book for creating transformative group experiences.
Parker interviewed more than 100 gatherers and wove together their wisdom and her own experiences in her acclaimed book The Art of Gathering. She has worked on racial dialogues on American campuses and peace-building projects in India, Africa and the Arab world.
Priya Parker | Speaker | TED.com