ABOUT THE SPEAKER
Kim Gorgens - Neuropsychologist
Kim Gorgens studies the brain's response to injury -- and advocates that we mind our (gray) matter.

Why you should listen

As a neuropsychologist working in the field of brain injuries, Kim Gorgens has seen firsthand the damage sports-related impacts can do. And as chair of the State of Colorado Traumatic Brain Injury Trust Fund Board and a member of the Brain Injury Legislative Collaborative, she’s working to shape Colorado law around youth sports injuries.

Gorgens, an assistant clinical professor in the University of Denver Graduate School of Professional Psychology, also is the president-elect of the Colorado Neuropsychological Society and has an appointment to the American Psychological Association’s Council on Disability in Psychology.

More profile about the speaker
Kim Gorgens | Speaker | TED.com
TEDxMileHigh

Kim Gorgens: The surprising connection between brain injuries and crime

Ким Горгенс: Неожиданная связь между травмами мозга и преступлениями

Filmed:
1,921,298 views

Вот ошеломляющая статистика: в США от 50 до 80 процентов обвиняемых по уголовным делам имеют мозговую травму. Это пять процентов среди всех остальных жителей США. Нейрофизиолог Ким Горгенс рассказывает о своём исследовании взаимосвязей травм мозга с круговертью преступлений, в которую попадают люди, а также о способах улучшить систему правосудия.
- Neuropsychologist
Kim Gorgens studies the brain's response to injury -- and advocates that we mind our (gray) matter. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
A traumaticтравматический brainголовной мозг injuryтравма, or TBITBI,
0
870
2254
Черепно-мозговая травма, или ЧМТ,
00:15
is a disruptionнарушение in brainголовной мозг functionфункция
causedвызванный by an externalвнешний blowдуть to the headглава.
1
3148
5518
это нарушение работы мозга
из-за физических травм головы.
00:21
And when you hearзаслушивать that definitionопределение,
2
9046
2195
Когда об этом говорят,
00:23
you mightмог бы think about sportsвиды спорта
and professionalпрофессиональный athletesспортсменов,
3
11265
3260
то обычно представляют
профессиональных спортсменов,
00:26
sinceпоскольку it's the kindсвоего рода of injuryтравма
we're used to seeingвидя on the playingиграть fieldполе.
4
14549
4043
поскольку такие травмы
чаще возникают на соревнованиях.
00:31
And this imageryобразность has really come
to defineопределять TBITBI in the publicобщественности consciousnessсознание.
5
19162
5763
Этот образ стал и определяющим
для ЧМТ в глазах людей.
00:37
I myselfсебя do researchисследование on TBITBI
in retiredв отставке and collegeколледж athletesспортсменов.
6
25410
4282
Я сама изучаю ЧМТ среди бывших
университетских спортсменов.
00:41
I stoodстоял on a TEDТЕД stageсцена in 2010,
7
29716
2912
Я выступала на TED в 2010 году,
00:44
talkingговорящий about concussionsсотрясения in kids'Дети' sportsвиды спорта.
8
32652
3307
рассказывая про сотрясения
мозга в детском спорте.
00:48
So I have to say, as someoneкто то
who researchesИсследования and treatsлечит these injuriesтравмы,
9
36714
3505
И я могу сказать как человек,
который изучает и лечит подобные травмы,
00:52
that I've been really gratifiedудовлетворение
to see the growingрост awarenessосознание of TBITBI
10
40243
4478
мне было очень приятно увидеть
рост интереса к проблеме ЧМТ
00:56
and specificallyконкретно, the short-короткая-
and long-termдолгосрочный risksриски to athletesспортсменов.
11
44745
3818
и особенно к их краткосрочным
и долгосрочным последствиям у атлетов.
01:01
TodayCегодня, thoughхоть, I want to introduceвводить you
to a largerбольше but no lessМеньше controversialспорный
12
49518
5679
И сегодня я бы хотела познакомить вас
с крупной и не менее интересной
01:07
groupгруппа of people impactedвлияние
by traumaticтравматический brainголовной мозг injuryтравма,
13
55221
3546
группой людей, которых
затрагивает данная проблема
01:10
who don't oftenдовольно часто showпоказать up in the headlinesзаголовки.
14
58791
2483
и о которых никто нигде не пишет.
01:14
I've come to recognizeпризнать
these inmatesзаключенные and probationersиспытательных сроков
15
62086
3772
Я недавно поняла, что
заключённые и условно осуждённые
01:17
as surprisinglyкак ни странно amongсреди the mostбольшинство
vulnerableуязвимый membersчлены of societyобщество.
16
65882
4821
являются одними из наиболее
уязвимых групп населения.
01:23
For the last sixшесть yearsлет, my colleaguesколлеги
and I have been doing researchисследование
17
71977
3215
За последние шесть лет я и мои коллеги
проводили исследования,
01:27
that has completelyполностью changedизменено the way
we think about the criminalпреступник justiceсправедливость systemсистема
18
75216
3705
которые в корне изменили наше отношение
к уголовной системе правосудия
01:30
and the people in it.
19
78945
1151
и обвиняемым.
01:32
And it mayмай changeизменение the way
you think about those things, too.
20
80120
2834
Возможно, и вы тоже измените
своё мнение о них.
01:34
So I'll startНачало with a shockingотвратительный statisticстатистика:
21
82978
2358
Я начну с ошеломительной статистики:
01:38
50 to 80 percentпроцент of people
in criminalпреступник justiceсправедливость
22
86507
4910
от 50 до 80 процентов осуждённых
01:43
have a traumaticтравматический brainголовной мозг injuryтравма.
23
91441
1815
страдают от ЧМТ.
01:45
Up to 80 percentпроцент.
24
93913
2755
До 80%.
01:49
In the generalГенеральная publicобщественности,
in this roomкомната, for exampleпример,
25
97130
3003
Например, в этом зале
01:52
that numberномер is lessМеньше than five5 percentпроцент.
26
100157
3215
таких будет пять процентов.
01:56
And I'm not just talkingговорящий about
gettingполучение your bellколокол rungступенька.
27
104097
2691
Я говорю не только про сотрясения мозга.
01:58
These are the kindsвиды of injuriesтравмы
that requireтребовать hospitalizationгоспитализация.
28
106812
4572
Такие травмы требуют госпитализации.
02:04
MostНаиболее of them are the productпродукт
of a physicalфизическое assaultнападение,
29
112144
3064
Большинство из них являются
следствием физического насилия,
02:07
and some of them
are actuallyна самом деле sustainedустойчивый in jailтюремное заключение.
30
115946
3519
которое продолжается в тюрьме.
02:11
All of these numbersчисел are even higherвыше
amongсреди the womenженщины in criminalпреступник justiceсправедливость.
31
119489
4858
Статистика ещё хуже среди
осуждённых женщин.
02:16
AlmostПочти everyкаждый singleОдин womanженщина
in the criminalпреступник justiceсправедливость systemсистема
32
124371
5013
Почти все они
02:21
has been exposedподвергаются to interpersonalмежличностные
violenceнасилие and abuseзлоупотребление.
33
129408
3867
стали жертвами насилия.
02:26
More than halfполовина of these womenженщины have
been exposedподвергаются to repeatedповторный brainголовной мозг injuriesтравмы.
34
134402
5125
Больше половины из них
не раз получали травмы головы.
02:32
In this way, these women'sЖенский brainsмозги look
like the brainsмозги of retiredв отставке NFLNFL playersигроки,
35
140733
6763
Их мозг больше напоминает мозг
бывших игроков в американский футбол.
02:39
and they'llони будут likelyвероятно faceлицо the sameодна и та же risksриски
for dementingслабоумие diseasesболезни as they ageвозраст.
36
147520
5501
Также они разделяют с ними
риск возникновения старческого слабоумия.
02:45
The sameодна и та же risksриски.
37
153833
1986
Тот же риск.
02:49
TBITBI, togetherвместе with mentalумственный illnessболезнь
and substanceвещество abuseзлоупотребление and traumaтравма,
38
157649
4400
ЧМТ, психические болезни
и постоянные травмы
02:54
makesмарки it hardжесткий for people to think.
39
162073
2762
мешают людям соображать.
02:56
They have cognitiveпознавательный impairmentsнарушения like
poorбедные judgmentсуждение and poorбедные impulseимпульс controlконтроль,
40
164859
4285
У них возникают проблемы с принятием
решений и контролем над собой,
03:01
problemsпроблемы that make
criminalпреступник justiceсправедливость a revolvingвозобновляемый doorдверь.
41
169168
3916
из-за чего они попадают в замкнутый круг.
03:05
People get arrestedарестованный and bookedзабронированы into jailтюремное заключение.
42
173632
2849
Их арестовывают и отправляют в тюрьму.
03:08
They oftentimesчасто get into troubleбеда
while they're in there.
43
176505
2708
Они там наживают себе проблемы.
03:11
They get into fightsбои.
They fallпадать out of theirих bunkкойка.
44
179237
2431
К примеру, дерутся или падают с кроватей.
03:13
And then they get releasedвыпущенный
and do stupidглупый things,
45
181692
2280
Затем их выпускают, и они забывают
03:15
like forgettingзабывая mandatoryобязательное check-insпроверить модули,
and they get rearrestedвновь арестован.
46
183996
4484
прийти на обязательную проверку,
после чего их опять арестовывают.
03:20
StatisticallyСтатистически speakingГоворящий,
47
188504
1538
По статистике
03:22
they're actuallyна самом деле more likelyвероятно
to be rearrestedвновь арестован than not.
48
190066
4157
у них ещё больше шансов попасть под арест.
03:26
A colleagueколлега callsзвонки this "servingпорция
a life sentenceпредложение 30 daysдней at a time."
49
194989
5903
Мой коллега описал это как «отбывать
пожизненное по 30 дней за раз».
03:34
And oftentimesчасто, these folksлюди don't know
why this is so hardжесткий for them.
50
202132
3963
Чаще всего эти люди не понимают,
почему им так тяжело.
03:38
They feel out of controlконтроль and frustratedнесостоявшийся.
51
206119
3145
Они чувствуют злобу и беспомощность.
03:41
So knowingзнание that TBITBI is at the rootкорень
of so manyмногие of these challengesпроблемы,
52
209288
6950
Понимая, что ЧМТ является
причиной этих проблем,
03:48
the missionмиссия for a groupгруппа of us in ColoradoКолорадо
has been to disruptсрывать that cycleцикл,
53
216262
5510
наша группа в Колорадо решила
разорвать этот порочный круг.
03:53
to jamваренье the revolvingвозобновляемый the doorдверь.
54
221796
2046
Остановить эту бесконечную карусель.
03:56
So workingза работой togetherвместе
with my stateгосударство and localместный partnersпартнеры,
55
224353
3042
Сотрудничая с правительством
и местными органами,
03:59
we craftedпроработаны a planплан
to meetвстретить everyone'sвсе это needsпотребности:
56
227419
3558
мы создали программу,
которая поможет всем:
04:03
the systemсистема, the inmatesзаключенные and probationersиспытательных сроков,
57
231001
2194
и системе, и заключённым,
и условно осуждённым,
04:05
my graduateвыпускник studentsстуденты.
58
233219
1641
и моим студентам.
04:07
In this programпрограмма, we assessоценить
how eachкаждый person'sИндивидуальность человека brainголовной мозг worksработает
59
235225
4282
В ней мы изучаем работу
мозга у каждого в отдельности,
04:11
so that we can recommendрекомендовать
basicосновной modificationsизменения
60
239531
2778
чтобы затем предложить решение,
модифицирующее систему,
04:14
to make this systemсистема more effectiveэффективный
61
242333
2773
делая её эффективнее
04:17
and saferбезопаснее.
62
245130
1324
и безопаснее.
04:18
And here when I say "saferбезопаснее,"
I mean saferбезопаснее not only for the inmatesзаключенные,
63
246869
5759
Говоря безопаснее, я подразумеваю
не только для заключённых,
04:24
but saferбезопаснее alsoтакже for correctionalисправительный staffсотрудники.
64
252652
2593
но и для работников системы правосудия.
04:28
In some waysпути, this is
suchтакие a simpleпросто approachподход.
65
256125
3674
В определённом смысле
данный подход довольно прост.
04:31
We're not treatingлечения the brainголовной мозг injuryтравма,
66
259823
2835
Мы не лечим ЧМТ,
04:34
we're treatingлечения the underlyingлежащий в основе problemпроблема
that getsполучает people into all of this troubleбеда
67
262682
4918
мы разбираемся с самой причиной, из-за
которой люди попадают в неприятности.
04:39
in the first placeместо.
68
267624
1271
04:41
We do quickбыстро neuropsychologicalнейропсихологических
screeningскрининг testsтесты
69
269470
3030
Мы проводим небольшие
нейропсихологические тесты,
чтобы определить, где у заключённого
есть проблемы в мышлении.
04:44
to identifyидентифицировать strengthsсильные стороны and weaknessesнедостатки
in the way an inmateобитатель thinksдумает.
70
272524
4051
Далее мы составляем два отчёта
по результатам тестов.
04:49
UsingС помощью that informationИнформация,
we writeзаписывать two reportsотчеты.
71
277055
3716
Один — для суда
04:52
One, a reportдоклад for the systemсистема
72
280795
2522
с набором рекомендаций
для данного заключённого.
04:55
with specificконкретный recommendationsрекомендации
on how to manageуправлять that inmateобитатель.
73
283341
4042
Второй — для самого заключённого,
04:59
The other is a letterписьмо to the inmateобитатель
74
287817
2790
05:02
with specificконкретный suggestionsпредложения
for how to manageуправлять themselvesсамих себя.
75
290631
3889
где написаны рекомендации
относительно его проблем.
К примеру, если наши результаты
показывают, что у человека есть проблема
05:07
For exampleпример, if our testконтрольная работа resultрезультат suggestsпредполагает
that a probationerиспытательный срок has a hardжесткий time
76
295409
4645
05:12
rememberingвспоминание the things they hearзаслушивать,
77
300078
2274
с запоминанием информации на слух,
05:14
that would be an auditoryслуховой memoryПамять deficitдефицит.
78
302376
2569
то это называется дефицитом
слуховой памяти.
05:16
In that caseдело, our letterписьмо
to the courtсуд mightмог бы suggestпредлагать
79
304969
3140
В данном случае мы можем предложить суду
05:20
that that probationerиспытательный срок get handoutsраздаточные материалы
of importantважный informationИнформация.
80
308133
3838
дать ему текст с нужной информацией.
И наши рекомендации для заключённого
могут, помимо прочего,
05:23
And our letterписьмо to that probationerиспытательный срок
would say, amongсреди other things,
81
311995
3805
05:27
that they should carryнести a notebookблокнот
to recordзапись that informationИнформация for themselvesсамих себя.
82
315824
4659
предложить ему брать с собой
блокнот для записей.
05:33
Now, mostбольшинство importantlyважно,
83
321047
2499
И самое главное.
05:35
is that I pauseПауза here
to be really clearЧисто about one pointточка.
84
323570
4012
Я прервусь, чтобы пояснить кое-что.
Эта программа не снижает ответственности
05:40
This programпрограмма does not
minimizeминимизировать responsibilityобязанность
85
328122
3377
или оправдывает чьё-либо поведение.
05:43
or make excusesпредлоги for anyone'sкто это behaviorповедение.
86
331523
3244
Она служит для изменения
давно устоявшегося мнения
05:47
This is about changingизменения longstandingмноголетняя
negativeотрицательный perceptionsвосприятие
87
335322
3915
05:51
and buildingздание self-advocacyсамопропаганда.
88
339261
2411
и для самоадвокации.
05:54
It's actuallyна самом деле about takingпринятие responsibilityобязанность.
89
342084
2847
Она именно о том, чтобы
брать на себя ответственность.
05:57
The inmatesзаключенные moveпереехать from,
90
345295
1674
Заключённые переходят от:
05:58
"I'm a totalВсего screwupвинт, I'm a loserнеудачник,"
91
346993
2398
«Я облажался, я неудачник»,
к: «Это я делаю плохо,
06:01
to, "Here'sВот what I don't do well,
92
349415
2757
и вот как я должен исправиться».
06:04
and here'sвот what I have to do about it."
93
352196
2765
(Аплодисменты)
06:08
(ApplauseАплодисменты)
94
356292
3185
И в самой системе смотрят на
проблемы с поведением заключённых
06:16
And the systemсистема comesвыходит to see
an inmate'sзаключенного problematicпроблематичный behaviorповедение
95
364225
3591
06:19
as the things they can't do
96
367840
3065
как на проблемы самоконтроля,
а не как на отказ в содействии.
06:22
versusпротив the things they won'tне будет do.
97
370929
2302
И это меняет...
06:25
And that changeизменение --
98
373255
1279
они смотрят на это не как на
неповиновение, а как на недостаток....
06:26
seeingвидя behaviorповедение as a deficitдефицит
ratherскорее than outrightпрямой defianceнеповиновение --
99
374558
4768
Это самое главное в данной ситуации.
06:31
is everything in these settingsнастройки.
100
379350
2719
Мы интересуемся состоянием
заключённых по всей стране,
06:35
We hearзаслушивать from inmatesзаключенные around the countryстрана,
101
383632
2929
06:38
and they writeзаписывать, and more than anything,
they want to know how to help themselvesсамих себя.
102
386585
4805
они также пишут нам, и больше всего
они хотят знать, как себе помочь.
06:43
This is an excerptвыдержка from a letterписьмо
from TroyТрой in VirginiaВиргиния,
103
391414
3574
Это отрывок письма Троя из Вирджинии,
письмо на 50 страницах.
06:47
an excerptвыдержка from a 50-page-page letterписьмо.
104
395012
2804
И он пишет:
06:49
And he writesпишет,
105
397840
1928
06:51
"Can you tell me what you think
of all the headглава traumasтравмы I've dealtдело with?
106
399792
4080
«Можете сказать, что вы думаете по
поводу всех моих головных травм?
06:55
What can I do? Can you help me?"
107
403896
3666
Как мне себе помочь?
Сможете ли вы мне помочь?»
У нас таких историй тысячи,
07:00
CloserБлиже to home, we have
thousandsтысячи of storiesистории like this,
108
408354
3092
07:03
and smartумная storiesистории, storiesистории
that have a great outcomeисход.
109
411470
4323
интересных и с хороших концом.
Знакомьтесь, Винни.
07:08
Here'sВот VinnyВинни.
110
416282
1551
Винни сбила машина в 15 лет,
07:09
VinnyВинни was hitудар by a carавтомобиль when he was 15,
111
417857
2820
07:12
and from that momentмомент forwardвперед,
spentпотраченный more time in jailтюремное заключение than in schoolшкола.
112
420701
5045
и с тех пор он больше времени
провёл в камере, чем в школе.
После базовых тренировок
07:17
With some basicосновной skill-buildingнаращивание квалификации,
113
425770
2385
и обследований выяснилось,
07:20
after our assessmentоценка revealedпоказал
114
428179
1563
07:21
that he had some prettyСимпатичная
significantзначительное memoryПамять impairmentsнарушения,
115
429766
2815
что у него серьёзные нарушения памяти.
Винни научился использовать будильник
и функцию напоминания в iPhone,
07:25
VinnyВинни learnedнаучился to use the alarmаварийная сигнализация
and reminderнапоминание functionфункция on his iPhoneiPhone
116
433276
3966
чтобы не пропускать важные встречи;
07:29
to trackтрек importantважный appointmentsназначения,
117
437266
1855
также у него есть список, где он
разбивает сложные задания
07:31
and he keepsдержит a checklistконтрольный список
to breakломать largerбольше tasksзадания
118
439919
3279
на более простые и понятные.
07:35
into smallerменьше, manageableуправляемый onesте,.
119
443222
2392
И благодаря этим простым приёмам
07:37
And with basicосновной toolsинструменты
like that underпод his beltремень,
120
445638
2564
Винни не был за решёткой уже два года,
07:40
Vinny'sВинни been out of jailтюремное заключение for two yearsлет,
121
448226
2516
не принимает наркотики уже девять месяцев
07:42
cleanчистый for nine9 monthsмесяцы,
122
450766
1410
и недавно устроился на работу.
07:44
and recentlyв последнее время back to work.
123
452200
1832
07:46
(ApplauseАплодисменты)
124
454894
2954
(Аплодисменты)
07:53
What's so strikingпоразительный for VinnyВинни
125
461537
2142
Что удивительно для самого Винни,
07:55
is that this is his first time
off of courtсуд supervisionнадзор
126
463703
4686
так это то, что он впервые
не под присмотром полиции
ещё с тех времён, когда он
получил травму 15 лет назад.
08:00
sinceпоскольку his injuryтравма more than 15 yearsлет agoтому назад.
127
468413
3006
08:03
He madeсделал it out of the revolvingвозобновляемый doorдверь.
128
471941
2898
Он вырвался из этого круга.
(Аплодисменты)
08:07
(ApplauseАплодисменты)
129
475743
3873
Теперь он говорит: «Я всё могу.
08:13
He saysговорит now, "I can do anything.
130
481347
3850
Просто нужно над этим
больше трудиться». (Смех)
08:18
I just have to work
a lot harderСильнее at it." (LaughsСмеётся)
131
486038
4018
А это Томас.
08:22
And here'sвот ThomasТомас.
132
490080
1706
У него большие трудности
с вниманием и поведением
08:24
ThomasТомас has some prettyСимпатичная significantзначительное
attentionвнимание and behaviorповедение problemsпроблемы
133
492475
3900
после травмы, повергшей
его в кому на месяц.
08:28
after an injuryтравма landedвысадился him in a comaкома
for more than a monthмесяц.
134
496399
3856
08:32
After relearningпереучивание how to walkходить,
135
500968
2132
Куда он попал
после реабилитации?
08:35
his first stop?
136
503124
1313
В суд.
08:36
Courtкорт.
137
504461
1159
Он и не мог представить жизнь
без попадания в неприятности.
08:37
He couldn'tне может imagineпредставить a futureбудущее
where he wasn'tне было in troubleбеда.
138
505644
2689
Теперь у него всё записано,
и он не сидит за то,
08:40
He now carriesосуществляет a calendarкалендарь
to avoidизбежать beingявляющийся heldРучной in contemptпрезрение
139
508865
3211
что пропускает судебные заседания,
08:44
for missedпропущенный courtсуд datesдаты,
140
512100
1544
08:45
and he schedulesрасписания a breakломать
into his day everyкаждый day
141
513668
3144
и он планирует свой отдых на каждый день,
чтобы не переволноваться.
08:48
to rechargeперезарядка before he getsполучает agitatedвзволнованный.
142
516836
3030
И кому как не знать о круговерти,
08:53
And nobodyникто knowsзнает the revolvingвозобновляемый doorдверь
143
521586
2120
если не главному участнику
судебного процесса?
08:55
better than the personчеловек sittingсидящий
at the frontфронт of the courtroomзал суда.
144
523730
3433
Это мой друг и коллега
судья Брайан Боуэн.
08:59
This is my good friendдруг and colleagueколлега
Judgeсудья BrianБрайан BowenБоуэн.
145
527187
2744
09:02
Now, Judgeсудья BowenБоуэн was alreadyуже on a missionмиссия
to make the systemсистема work for everyoneвсе,
146
530359
4506
Судья Боуэн уже пытался
изменить систему к лучшему,
а когда он услышал про эту программу,
то посчитал её полезной.
09:06
and when he heardуслышанным about this programпрограмма,
he saw the perfectидеально fitпоместиться.
147
534889
3727
09:11
He actuallyна самом деле sitsсидит down
with all of his prosecutorsпрокуроры
148
539124
3279
Он пообщался со своими коллегами
09:14
to help them see that there's basicallyв основном
two categoriesкатегории of defendantsответчики
149
542427
3915
и убедил их, что есть
две категории обвиняемых
в суде:
09:18
in the courtroomзал суда:
150
546366
1717
те, кого мы боимся и не зря,
09:20
the onesте, we're afraidбоюсь of --
oftentimesчасто, rightfullyзаконно so --
151
548107
4067
и те, кто нас бесит.
09:24
and the onesте, we're madСумасшедший at.
152
552198
2000
09:26
These are the onesте, who missМисс
all of theirих scheduledЗапланированное appointmentsназначения
153
554596
2988
Это они пропускают заседания
и это они портят идеальный график встреч
с условно осуждёнными.
09:29
and they blowдуть throughчерез
the best-laidлучше всего укладывают probationиспытательный срок plansпланы.
154
557608
2925
09:32
And Judgeсудья BowenБоуэн believesсчитает that,
with a little more supportподдержка,
155
560557
3015
Судья Боуэн считает, что
с небольшой помощью
мы можем этих людей,
что из второй категории,
09:35
we could moveпереехать people
in this latterпоследний categoryкатегория,
156
563596
2300
09:37
the maddeningсводящий с ума categoryкатегория,
157
565920
2417
которые всех бесят,
провести через систему на свободу.
09:40
throughчерез and ultimatelyв конечном счете out of the systemсистема.
158
568361
2925
Он смог помочь ветерану флота Майку.
09:44
He provedдоказано that with Navyвоенно-морской флот veteranветеран MikeМайк.
159
572497
3667
Судья Боуэн увидел связь между
его падением с 20-ти метров
09:48
Judgeсудья BowenБоуэн saw the correlationкорреляция betweenмежду
Mike'sМайк historyистория of a massiveмассивный 70-foot-фут fallпадать
160
576188
6200
и постоянными проблемами с посещаемостью
09:54
and his long-standingдавнишний patternшаблон
of difficultyтрудность showingпоказ up on the right day
161
582412
4602
суда в назначенный день,
09:59
for courtсуд appointmentsназначения
162
587038
1626
10:00
and complyingсоблюдение with mandatoryобязательное
therapyтерапия requirementsтребования, for exampleпример.
163
588688
3669
или, к примеру, с нарушением
обязательных условий терапии.
И вместо того, чтобы сажать
его каждый раз,
10:04
And insteadвместо of sentencingвынесение приговора him
to more and more jailтюремное заключение time,
164
592813
3898
Судья Боуэн отправил его домой с картой,
расписанием и указаниями,
10:08
Judgeсудья BowenБоуэн sentпослал him home
with mapsкарты and checklistsконтрольные списки and handoutsраздаточные материалы
165
596735
5533
10:14
and recommendedрекомендуемые insteadвместо
vocationalпрофессиональное rehabilitationреабилитация
166
602292
3585
посоветовав профессиональную реабилитацию
и гибкий график для терапии.
10:17
and flexibleгибкий schedulingпланирование
for those therapiesтерапии.
167
605901
2967
10:21
And this with those supportsопоры,
Mike'sМайк back to work
168
609479
3531
И таким образом Майк вернулся на работу
впервые после своего падения на службе.
10:25
for the first time sinceпоскольку his injuryтравма
while he was in the serviceоказание услуг.
169
613034
3507
10:28
He's repairingремонт relationshipsотношения
with his familyсемья,
170
616565
3003
Он восстанавливает отношения
со своей семьёй,
а в прошлом месяце
10:31
and just last monthмесяц,
171
619592
2010
он покинул суд ветеранов.
10:33
he graduatedзакончил from
Judgeсудья Bowen'sБоуэна veteran'sветерана courtсуд.
172
621626
3005
(Аплодисменты)
10:37
(ApplauseАплодисменты)
173
625322
3544
10:45
This programпрограмма showsшоу us
the overwhelmingподавляющий prevalenceраспространенность
174
633422
4178
Эта программа показывает, насколько часты
ЧМТ и когнитивные расстройства,
10:49
of traumaticтравматический brainголовной мозг injuriesтравмы
and cognitiveпознавательный deficitsдефицит
175
637624
3357
а также как много беспомощных
среди осуждённых.
10:53
and the accumulationнакопление of brokennessсокрушенность
in the criminalпреступник justiceсправедливость systemсистема.
176
641005
4222
Она также показывает непреодолимую
силу упорства и ответственности.
10:58
And it highlightsОсновные моменты the extraordinaryнеобычайный powerмощность
of resilienceупругость and responsibilityобязанность.
177
646108
5522
11:04
In MikeМайк and ThomasТомас and VinnyВинни,
178
652636
1701
Истории Майка, Тома, Винни
11:06
even Judgeсудья Bowen'sБоуэна storyистория,
179
654361
1584
да даже судьи Боуэна
11:07
you saw the transformationпреобразование madeсделал possibleвозможное
by a changeизменение in perceptionвосприятие
180
655969
5049
показывают, как можно изменить
что-либо, взглянув с другого ракурса
и пойдя на компромисс.
11:13
and some simpleпросто accommodationsразмещение.
181
661042
2736
Программа показывает,
11:16
All told, in this programпрограмма,
182
664754
2357
что заключённые и условно осуждённые
хотят видеть себя по другому.
11:19
these inmatesзаключенные and probationersиспытательных сроков
come to see themselvesсамих себя differentlyиначе.
183
667135
5395
Система смотрит на них по другому,
11:25
The systemсистема seesвидит them differentlyиначе,
184
673664
2411
и когда вы встретите их в обществе, то,
надеюсь, вы тоже увидите их по другому.
11:29
and when you meetвстретить them in the communityсообщество,
I hopeнадежда you see them differentlyиначе, too.
185
677202
4946
Спасибо вам!
11:35
Thanksблагодаря, guys.
186
683413
1206
(Аплодисменты)
11:36
(ApplauseАплодисменты)
187
684643
4444
Translated by Alexander Ashikhmin
Reviewed by Yulia Kallistratova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kim Gorgens - Neuropsychologist
Kim Gorgens studies the brain's response to injury -- and advocates that we mind our (gray) matter.

Why you should listen

As a neuropsychologist working in the field of brain injuries, Kim Gorgens has seen firsthand the damage sports-related impacts can do. And as chair of the State of Colorado Traumatic Brain Injury Trust Fund Board and a member of the Brain Injury Legislative Collaborative, she’s working to shape Colorado law around youth sports injuries.

Gorgens, an assistant clinical professor in the University of Denver Graduate School of Professional Psychology, also is the president-elect of the Colorado Neuropsychological Society and has an appointment to the American Psychological Association’s Council on Disability in Psychology.

More profile about the speaker
Kim Gorgens | Speaker | TED.com