Julius Maada Bio: A vision for the future of Sierra Leone
Julius Maada Bio: Una visión del futuro de Sierra Leona
As President of Sierra Leone, Julius Maada Bio seeks to find ways to make progress happen -- not to dwell on the obstacles that impede it. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
de la República de Sierra Leona.
of the Republic of Sierra Leone.
militares fuertemente armados,
military officers,
desde el frente de batalla
and single-party dictatorship
único, corrupta y represiva,
desde hacía más de 25 años.
for over 25 years.
and seized the radio station,
y de tomar la estación de radio,
salieron a las calles
jumped onto the streets
like a movie script, I'm with you.
de una película, estoy de acuerdo.
military government,
y ocupé varios cargos.
to democratic civilian rule.
un gobierno civil y democrático en el país.
multipartidistas aún no habían ocurrido.
had still not happened.
to lose faith in our promise.
a perder fe en nuestra promesa.
staged another military coup,
hicimos otro golpe de Estado
head of state and commander.
jefe de Estado y comandante.
military head of state
jefe de Estado militar
were always superior.
siempre fueron superiores.
were either displaced
and pillage of war.
of diplomatic activities
de actividades diplomáticas
to initiate peace talks
de iniciar conversaciones pacíficas
consultative conference
a una conferencia nacional consultiva
y partes interesadas
and stakeholders
el mejor camino a tomar.
than all of us,
peaceful and just society
segura, pacífica y justa,
with the rebels.
pacíficas con los rebeldes.
democratic elections in nearly 30 years.
democráticas multipartidistas en 30 años.
al nuevo presidente electo,
a los Estados Unidos de América
for the United States of America
get it right again as a nation.
hacer lo correcto como nación.
democratically elected.
estaba en mis brazos.
Amina, was in my arm.
my ballot paper with me.
la boleta electoral conmigo.
mi prioridad número uno
de la República de Sierra Leona:
of the Republic of Sierra Leone;
the lives of Amina
creating possibilities that everyone,
posibilidades en las que todos,
actively fight to protect.
que parecen no tener respuestas:
that may seemingly defy answers:
of a country like Sierra Leone?
de un país como Sierra Leona?
for over a hundred years,
por más de 100 años,
for 58 years, but we are still poor.
por 58 años, pero aún somos pobres.
is in nature's best resource:
en el mejor recurso de la naturaleza:
and productive human beings.
productivos y calificados.
lay in enhancing and supporting
está en apoyar y fortalecer
de la siguiente generación
of the next generation
to change our country.
was the key to national development
fue la clave para el desarrollo nacional
many young men and women
hombres y mujeres
from political leadership
de los líderes políticos
el futuro de nuestro país.
the future of our country.
para transformar nuestra nación
to transforming our nation
brillantes de Sierra Leona como líderes,
brightest young people as leaders,
our shared vision
con nuestra visión compartida
in governance, institutions
en el gobierno, en instituciones
a nivel internacional.
international reputation.
as Commissioner
como comisionado
de dólares robados.
1.5 million dollars of stolen money.
the country's first-ever
de diagnóstico médico nacional
center in Sierra Leone.
recently gave us a green scorecard
Corporation' nos dio una tarjeta verde
de la corrupción,
desarrollo que habían dejado Sierra Leona
that had left Sierra Leone
a culture of corruption
la cultura de la corrupción,
MIT/Harvard-trained inventor
con su cabello de rastas,
en el MIT y en Harvard.
to think and plan along with me
a pensar y planear juntos
contribuir al desarrollo nacional
to drive national development
de recursos económicos, salud,
revenue mobilization, health care,
de servicios públicos
in the digital economy
Sierra Leona en la economía digital
de hombres y mujeres jóvenes
of young men and women
de Ciencia, Tecnología e Innovación
of Science, Technology and Innovation
young Sierra Leonean woman
de Planeamiento y Desarrollo Económico.
of Planning and Economic Development.
la población y produjo, en tiempo récord,
and produced, in record time,
a mediano plazo,
nacionales de desarrollo
de asociados para el desarrollo
flagship program
si puedo calificarlo así.
in Sierra Leone cannot read or write.
Sierra Leona no saben leer ni escribir.
were not able to go to school
not afford the $20 school fees per year.
la cuota de 20 dólares por año.
51 percent of our population,
constituyen el 51% de nuestra población,
oportunidades de educarse.
to be educated.
free, quality education
una educación gratuita y de calidad
capacidades, ni origen étnico.
ability or ethnicity.
dinero para comenzar el programa.
no money to start the program.
before associating with my vision.
ver datos antes de asociarse a mi visión.
laughed at me.
políticos se rieron de mí.
del capital humano
gratuita y de calidad,
asequibles y de alta calidad,
health care services
development program.
de desarrollo nacional.
to produce a highly skilled,
produzca una fuerza de trabajo
innovadora y productiva,
global del siglo XXI,
capital development in Sierra Leone.
del capital humano en Sierra Leona.
had virtually emptied the coffers.
prácticamente había vaciado las arcas.
for fraud and waste,
por fraude y despilfarro,
gran cantidad de dinero .
a free, quality education program
de educación gratuito y de calidad
are going to school.
van a la escuela.
gratuita y de calidad.
with development partners,
a los copartícipes del desarrollo,
and learning materials,
de enseñanza y aprendizaje,
programas de comedores escolares
school feeding programs
of salaries for teachers.
salariales a los maestros.
aceptada en la universidad
to study science, technology,
ingeniería, matemáticas
and other related disciplines
in Sierra Leone today.
en Sierra Leona.
una población joven más sana,
a healthier, better educated
el desarrollo del país.
national development.
science, technology and innovation.
la ciencia, la tecnología y la innovación.
in diversified areas of our economy,
a diversas áreas de nuestra economía,
a la industria manufacturera.
to manufacturing.
leadership is all about:
se trata el liderazgo:
of a younger generation,
de una generación más joven,
una oportunidad de mejorar
for a chance to be better
and asking, "Why not?"
y preguntar "¿por qué no?"
aparentemente imposibles.
impossible questions.
and nation-changing events
que cambian el país, o las políticas,
y nos aseguramos de que se cumplan.
those bold choices happen.
defined by the stigma of the past.
definido por los estigmas del pasado.
and opportunity for all.
y oportunidades para todos.
right across the country
y las mujeres jóvenes de todo el país
that they, too, can be and are
son parte de la historia de nuestro país.
como mi hija, Yie Amie,
like my daughter, Yie Amie,
to become young men and women
y niñas se conviertan en jóvenes
los árboles que crecerán
the trees that will grow
que hoy plantamos.
a imaginar ese futuro en Sierra Leona?
that future in Sierra Leone?
ABOUT THE SPEAKER
Julius Maada Bio - President of Sierra LeoneAs President of Sierra Leone, Julius Maada Bio seeks to find ways to make progress happen -- not to dwell on the obstacles that impede it.
Why you should listen
Sierra Leone President Julius Maada Bio is a public servant who thinks the boldest question he can ask to transform his country is: "Why not?" Bio is currently serving as the fifth democratically elected president of Sierra Leone.
Prior to his election as president, Bio proudly served Sierra Leone as a school teacher, soldier and Head of State. As Head of State in 1996, he ushered in multiparty democracy after decades of one-party and military rule in Sierra Leone. He is currently completing a PhD in Peace Studies at University of Bradford in UK. He is one of 35 children born to Paramount Chief Charlie Vonie Bio II, Sogbini Chiefdom in Sierra Leone.
Julius Maada Bio | Speaker | TED.com