David Deutsch: After billions of years of monotony, the universe is waking up
David Deutsch: Tras miles de años de monotonía, el universo despierta
David Deutsch's 1997 book "The Fabric of Reality" laid the groundwork for an all-encompassing Theory of Everything, and galvanized interest in the idea of a quantum computer, which could solve problems of hitherto unimaginable complexity. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
by this high-tech method.
de este método de alta tecnología.
would have found what we are doing here
que lo que estamos haciendo
before the scientific revolution
antes de la revolución científica
for their descendants' lives.
de sus descendientes.
or better to be achieved, ever.
ni mejor que alcanzar.
famously appears in the Bible,
aparece en la Biblia,
with a named author.
de autor conocido.
he's an enigmatic chap.
is what will be done;
"Look, this is new."
"Mira, esto es nuevo"?
in the ages that came before us.
los tiempos que nos precedieron.
without novelty.
in Qohelet's sense,
algo nuevo en la visión de Cohélet,
with lasting effects,
con efectos duraderos,
aleatorios no son novedosos.
a man can't step in the same river twice,
no puede bañarse dos veces en el mismo río
he's not the same man.
y él no es el mismo hombre.
spreads to other minds,
se extiende a otras mentes,
without progress.
un juego de suma cero.
in which Qohelet lived.
en el que vivía Cohélet,
related to staticity.
ligado con lo estático.
la proximidad de asteroides,
the knowledge to prevent them.
creamos el conocimiento para prevenirlas.
novel "Of Human Bondage"
Somerset Maugham, "Servidumbre humana",
history of mankind as,
de la humanidad con estas palabras:
and death without consequence."
y la muerte, sin consecuencias".
of humans who have ever lived
de los humanos que existieron
y de trabajo abrumador,
for subsequent generations.
para las generaciones subsiguientes.
tried to explain their condition,
intentaban explicar su condición,
in grandiose cosmic terms.
en términos cósmicos grandiosos.
as it turns out.
explanations, their myths,
reales, sus mitos,
between good and evil,
sin fin entre el bien y el mal,
eran el campo de batalla.
experience was full of suffering,
estaban llenas de sufrimiento,
they processed ideas.
en que procesaban las ideas:
and just-so stories,
y las historias impuestas,
of the world and of their own condition.
del mundo y de su propia condición.
did create better explanations,
efectivamente, mejores explicaciones,
were order and chaos, or entropy.
el orden y el caos, o la entropía.
for hope for the future.
la esperanza para el futuro.
a tener la victoria final,
shut down all novelty
la termodinámica acaban con toda novedad,
heat death of the universe.
térmica del universo".
of a local battle in that war,
de una batalla local en esa guerra,
on good and evil,
del bien y del mal,
that humans are the evil,
de que los humanos son malvados,
of another cosmic war,
sobre otra guerra cósmica,
which collapses the universe,
que colapsa el universo,
que finalmente lo destruye.
la fuerza cósmica que gane,
of the human condition
sobre la condición humana
and all for the same reason.
as what we really are.
como realmente somos.
of cosmic forces,
de las fuerzas cósmicas,
of thing create novelty?
de cosas crean la novedad?
of the universe surely did.
ciertamente lo consiguió.
14 mil millones de años,
de la novedad,
as 12 or 13 billion years ago,
12 o 13 mil millones de años
of astronomical object.
de objeto astronómico.
the great monotony.
"la gran monotonía".
even more right
accidentalmente más en lo cierto
que hay más allá del sol,
"Look, this is new."
decir: "Mira, esto es nuevo".
durante la gran monotonía,
inconsequential at the time,
en ese momento,
de años después,
beyond its home planet --
más allá de su planeta de origen
cosmically momentous novelty.
una novedad cósmica trascendental.
conocimiento genético,
adaptaciones biológicas,
transformed the surface.
la superficie de la Tierra.
of single-celled organisms
de los organismos unicelulares
de hierro en el suelo.
to some depth has remained unaffected
a cierta profundidad no fue afectada
if not a novel place on the cosmic scale,
en un lugar novedoso a escala cósmica,
chemical substances have been detected.
unos cientos de sustancias químicas.
in lifeless locations,
en sitios carentes de vida,
of different chemicals.
de sustancias químicas diferentes,
los primeros animales,
species of ours,
de nuestra especie,
for all we know.
según sabemos.
is the defining adaptation of our species.
de nuestra especie.
the nonexplanatory knowledge
whatever can be understood,
lo que puede ser entendido
through explanatory knowledge.
al conocimiento explicativo.
el conocimiento explicativo
the Earth's surface.
la superficie de la Tierra.
the only known object in the universe
en el único objeto conocido en el universo
instead of attracting them.
que se aproximan en lugar de atraerlos.
se haya visto confundido
of progress in his day.
del progreso en su tiempo.
was still too rare, too gradual,
aún demasiado rara, demasiado gradual,
was even slower.
recientes era aún más lenta.
in the universe at large,
en el universo en general,
rompa esa tendencia?
is relatively simple.
es relativamente simple.
miles de millones de años en el futuro,
billions of years into the future,
billions of years ago.
para entender cómo se formaron.
massive, powerful things
grandes, masivas y poderosas
and not vice versa.
más pequeñas, y no al contrario.
colisiona contra el Sol,
by small parts of themselves,
por las partes pequeñas de sí mismas,
su comportamiento general
can happen to things
a las cosas que son simples,
by causing large-scale simplicity,
al causar una simplicidad a gran escala,
no es una regla de la naturaleza.
so far in the universe,
en el universo,
molecule-sized objects, genes,
de tamaño molecular, los genes,
the surface of the planet,
la superficie del planeta,
the hierarchy rule
la regla de la jerarquía
of 10 to the power 40.
de 10 elevado a la potencia 40.
is potentially far more powerful
potencialmente mucho más poderoso
has achieved a factor 10 to the 40,
haya alcanzado el factor 10 elevado a 40,
the entire galaxy,
who may exist out there,
explicaciones que pueda existir afuera
of novelty for the universe.
de la novedad para el universo.
knowledge, progress,
el conocimiento y el progreso,
large-scale physical effects.
objetivos a gran escala.
to that living hell of static societies
en vida de las sociedades estáticas
nuevos tipos de objetos.
knowledge, progress.
explicativo: el progreso.
is the nemesis of the hierarchy rule.
es la némesis de la regla de la jerarquía.
of the next cosmological era,
la siguiente era cosmológica:
in those pessimistic stories.
en estas historias pesimistas.
la monotonía y la novedad,
capacity to create explanatory knowledge,
única de crear conocimiento explicativo,
ABOUT THE SPEAKER
David Deutsch - Quantum physicistDavid Deutsch's 1997 book "The Fabric of Reality" laid the groundwork for an all-encompassing Theory of Everything, and galvanized interest in the idea of a quantum computer, which could solve problems of hitherto unimaginable complexity.
Why you should listen
David Deutsch will force you to reconsider your place in the world. This legendary Oxford physicist is the leading proponent of the multiverse (or "many worlds") interpretation of quantum theory -- the idea that our universe is constantly spawning countless numbers of parallel worlds.
In his own words: "Everything in our universe -- including you and me, every atom and every galaxy -- has counterparts in these other universes." If that doesn't alter your consciousness, then the other implications he's derived from his study of subatomic physics -- including the possibility of time travel -- just might.
In The Fabric of Reality, Deutsch tied together quantum mechanics, evolution, a rationalist approach to knowledge, and a theory of computation based on the work of Alan Turing. "Our best theories are not only truer than common sense, they make more sense than common sense,"Deutsch wrote, and he continues to explore the most mind-bending aspects of particle physics.
In 2008, he became a member of the Royal Society of London.
David Deutsch | Speaker | TED.com