ABOUT THE SPEAKER
Hillel Cooperman - Entrepreneur, Lego enthusiast
When Hillel Cooperman isn't running his startup or seeking out the world's best food, he's investigating the secret underground world of Lego toys.

Why you should listen

Seattle-based entrepreneur and Lego enthusiast Hillel Cooperman founded Jackson Fish Market, a web software consultancy and design firm that has helped brands like Bing and WeSeed define their user experience.

His food exploration blog/review storehouse TastingMenu focuses on "identifying, documenting and recommending superlative restaurant and eating experiences from all over the world."

More profile about the speaker
Hillel Cooperman | Speaker | TED.com
TED2010

Hillel Cooperman: LEGO for grownups

هیلل کوپرمن : بازی لگو برای بزرگسالان

Filmed:
1,216,398 views

قطعه‌های لگو: تكيه‌گاه اصلي اوقات بازي كودكان علاقه‌مند به صنعت، كه مورد علاقه خيلي‌ از بزرگسالان است. هيلل كوپرمن ما را به سفري از طريق آجرهاي دوست‌داشتني، گاهي خرده‌فرهنگ عجيب و غريب بزرگسالي، ترسيم كد، علوم رباتيك با منبع آزاد و كمي رفتار بزرگسالي مي‌برد.
- Entrepreneur, Lego enthusiast
When Hillel Cooperman isn't running his startup or seeking out the world's best food, he's investigating the secret underground world of Lego toys. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
So, these are
0
2000
2000
خوب، این‌ها
00:19
the Darkتاریکی Agesقرون وسطی.
1
4000
3000
سال‌هاي تاریک هستند( اصطلاحي كه براي دوره بين قرن دوم تا تقريبا قرن پانزدهم اروپا به كار مي‌رود).
00:22
And the Darkتاریکی Agesقرون وسطی are the time betweenبین
2
7000
2000
و این سال‌هاي تاریک، زمانی است بین
00:24
when you put away the Legoلگو
3
9000
2000
وقتی که شما بازی لگو را
00:26
for the last time as a kidبچه,
4
11000
2000
برای آخرین بار به عنوان یک کودک کنار می گذارید
00:28
and you decideتصميم گرفتن as an adultبالغ that it is okay to playبازی with a kid'sبچه ها toyاسباب بازی.
5
13000
3000
تا زمانی که شما به عنوان یک فرد بالغ تصمیم میگیرید که بازی کردن با اسباب بازی کودکان مشکلی ندارد.
00:33
Startedآغاز شده out with my then four-year-oldچهار ساله:
6
18000
3000
[موضوع] از 4 سالگی فرزندم شروع شد
00:36
"Oh, should buyخرید the kidبچه some Legoلگو.
7
21000
2000
آیا برای کودک بازی لگو باید خرید؟
00:38
That stuff'sچیزها coolسرد."
8
23000
2000
اون وسایل خیلی باحال هستند".
00:40
Walkedپیاده رفت into the Legoلگو storeفروشگاه.
9
25000
2000
در حالی که قدم به مغازه لگو فروشی گذاشته می شود
00:42
Boughtخریداری شده him this.
10
27000
2000
اینو براش بخر
00:44
It's totallyکاملا appropriateمناسب for a four-year-oldچهار ساله.
11
29000
2000
این کاملا برای یک بچه 4 ساله مناسب است
00:46
(Laughterخنده)
12
31000
3000
(خنده)
00:49
I think the boxجعبه saysمی گوید --
13
34000
2000
فکر کنم روی جعبه هم نوشته شده باشه
00:51
let's see here --
14
36000
2000
بزار این جا رو ببینم
00:53
"8 to 12" on it.
15
38000
2000
8تا12 سال روش زده شده
00:55
I turnدور زدن to my wifeهمسر and said, "Who are we buyingخریداری کردن this for?"
16
40000
3000
من روبه همسرم کردم و گفتم: ما اینو برای کی می خریم؟
00:58
She's like, "Oh, us." I'm like, "Okay. All right. That's coolسرد."
17
43000
3000
اون فکرش این بود:" آه خودمون" و فکر من این بود :"باشه همه چی درسته"
01:01
Prettyبسیار soonبه زودی it got a little bitبیت out of controlکنترل.
18
46000
3000
خیلی زود تقريبا از کنترل خارج شد
01:04
The diningناهار خوری roomاتاق lookedنگاه کرد like this.
19
49000
3000
اتاق غذا خوری این طوری شده بود
01:07
You walkراه رفتن there, and it hurtsدرد می کند.
20
52000
3000
شما اونجا قدم می زدی و صدمه می دیدی
01:11
So we tookگرفت a roomاتاق downstairsطبقه پایین in the basementزیر زمین
21
56000
3000
بنابر این ما زیر زمین را انتخاب کردیم
01:14
that had been used as sortمرتب سازی of an Abuابو Ghraibغریبه annexضمیمه.
22
59000
3000
که تا آن موقع به عنوان زندان ابو قریب ازش استفاده شده بود.
01:17
(Laughterخنده)
23
62000
5000
(خنده)
01:22
Tortureشکنجه, very funnyخنده دار.
24
67000
2000
شکنجه، خیلی خنده داره
01:24
Wowوای, you guys are great.
25
69000
2000
وای شما خیلی با حال هستین
01:26
And we put down those little floorکف tilesکاشی,
26
71000
3000
و ما اونجا رو کفپوش كرديم
01:29
and then I wentرفتی ontoبه سوی eBayای بی
27
74000
2000
و بعد من به ebay رفتم
01:31
and boughtخریداری شد 150 poundsپوند of Legoلگو --
28
76000
3000
و 150 پوند بازی لگو خریدم
01:34
(Laughterخنده)
29
79000
2000
(خنده)
01:36
whichکه is insaneدیوانه.
30
81000
2000
که احمقانه هستش
01:38
My daughterفرزند دختر -- the day we got it, I was tuckingبسته شدن her in --
31
83000
3000
دخترم --روزی که ما اینو گرفتینم ، من داشتم می خوابوندمش--
01:41
and I said,
32
86000
2000
و گفتم
01:43
"Honeyعسل, you're my treasureگنج."
33
88000
2000
"عزیزم، تو گنج منی"
01:45
And she said, "No, the Legoلگو is the treasureگنج."
34
90000
3000
و اون گفت "نه، بازی لگو یک گنجه"
01:48
(Laughterخنده)
35
93000
2000
(خنده)
01:50
And then she said, "Dadبابا, we're Legoلگو richثروتمند."
36
95000
3000
و بعد اون گفت "بابا، ما از لحاظ لگو ثروتمنديم."
01:53
I was like, "Yeah.
37
98000
2000
و احساس من این بود "آره.
01:55
I supposeفرض کنید we are."
38
100000
3000
فکر کنم همينطوره."
01:58
So then onceیک بار you do that
39
103000
2000
و وقتي اون رو خريدين
02:00
you're like, "Oh, crapچرندیات. Where am I going to put all this?"
40
105000
2000
به خودتون میگین: " اه لعنتی . این همه چیز را کجا قرار بدم؟"
02:02
So you go to The Containerکانتینر Storeفروشگاه
41
107000
2000
بنا بر این به مغازه قفسه فروشی میرین
02:04
and spendخرج کردن an enormousعظیم amountمیزان of moneyپول,
42
109000
2000
و مقدار زیادی پول خرج می کنید
02:06
and then you startشروع کن this crazyدیوانه sortingمرتب سازی processروند
43
111000
3000
و سپس شروع به دسته‌بندی دیوانه‌وار می‌کنید
02:09
that never --
44
114000
2000
كه هیچ وقت تموم نميشه--
02:11
it's just nutsآجیل.
45
116000
2000
این فقط احمقانه است.
02:13
Whateverهر چه.
46
118000
2000
حالا هر چي.
02:15
So then you realizeتحقق بخشیدن there are these conventionsکنوانسیون ها.
47
120000
2000
و بنا بر‌این شما متوجه مي‌شويد كه قواعدي در اين كار وجود دارد.
02:17
And you go to one of these conventionsکنوانسیون ها, and some dudeشخص builtساخته شده the Titanicتایتانیک.
48
122000
2000
و سراغ یکی از این قواعد می‌رين و بعضي‌ها تایتانیک ساختن.
02:19
And you're like, "Holyمقدس shitگریه!
49
124000
2000
و فکر شما این است:" آه لعنتی"
02:21
He had to come in like a truckکامیون,
50
126000
2000
و اون می بایست مثل یک کامیون باشه
02:23
a semiنیمه, with this thing."
51
128000
2000
تا حدودی، با اینجور چیزا"
02:25
And then someoneکسی builtساخته شده this -- this is the Smithاسمیت Towerبرج in Seattleسیاتل.
52
130000
2000
و بعد يه نفر این رو ساخت-- این برج اسمیف در سیاتل است.
02:27
Just beautifulخوشگل.
53
132000
2000
خیلی زیباست.
02:29
And there's a dudeشخص sellingفروش these
54
134000
2000
و اینجا یک مرد در حال فروش این
02:31
aftermarketپس از فروش weaponsاسلحه for Legoلگو,
55
136000
3000
سلاح‌هاي لوازم یدکی برای لگو‌هاست،
02:34
because Legoلگو -- the Danishدانمارکی --
56
139000
2000
زیرا لگو-- اين لگو هلنديه--
02:36
no, they're not into gunsاسلحه.
57
141000
2000
و اون‌ها علاقه‌ای به اسلحه ندارند
02:38
But the Americansآمریکایی ها? Oh, we'llخوب make some gunsاسلحه for Legoلگو, no problemمسئله.
58
143000
3000
اما آمریکایی ها ؟ اوه ما اسلحه برای لگو درست می‌کنیم، هیچ مسأله‌ای نیست.
02:42
And at a certainمسلم - قطعی pointنقطه, you look around,
59
147000
2000
و يه وقت، به اطراف نيگا میكنين،
02:44
you're like, "Whoaبله, this is a really nerdynerdy crowdجمعیت."
60
149000
3000
به نظرتونو ميرسه:"این یک جمع تخصصيه."
02:48
And I mean like this is a nerdynerdy crowdجمعیت,
61
153000
2000
و واقعا یک جمع تخصصيه،
02:50
but that's like a coupleزن و شوهر of levelsسطوح aboveدر بالا furriesخزندگان.
62
155000
2000
اما آن مانند چند طبقه بالای خز است.
02:52
(Laughterخنده)
63
157000
2000
(خنده)
02:54
The nerdsnerds here, they get laidگذاشته --
64
159000
3000
واین جا بچه مثبت ها دختر تور می کنند
02:57
exceptبجز for the ladyخانم with the condomsکاندوم in her pocketجیب --
65
162000
2000
به جز اون خانوم با کاندوم در جیبش
02:59
and you say to yourselfخودت at some pointنقطه,
66
164000
2000
و بعضي وقتها شما اینو به خودتون خواهید گفت
03:01
"Am I partبخشی of this groupگروه? Like, am I into this?"
67
166000
3000
آیا من عضوي از اين گروه هستم ؟ یا من به این علاقه دارم؟
03:04
And I was just like, "Yeah, I guessحدس بزن I am.
68
169000
2000
و من مثل این بودم:" آره فکر کنم اینجوری هستم"
03:06
I'm comingآینده out.
69
171000
2000
و به این نتیجه رسیدم.
03:08
I'm kindنوع of into this stuffچیز, and I'm going to stop beingبودن embarrassedخجالت زده."
70
173000
2000
من به این وسایل علاقه دارم و از داشتن آن ها خجالت نمی کشم."
03:10
So then you really get into it,
71
175000
2000
و بنابر این شما واقعا به این علاقه دارید
03:12
and you're like, "Well, the Legoلگو people in Denmarkدانمارک, they'veآنها دارند got all this softwareنرم افزار
72
177000
2000
شما به این فکر می کنید :" خوب، آدم‌هايي كه در دانمارک لگو مي‌سازند همه ی این نرم‌افزارها را ايجاد كرده‌اند
03:14
to let you buildساختن your ownخودت virtuallyعملا."
73
179000
3000
که به شما اجازه می دهد که تصویر ذهنی خود را بسازید."
03:17
And so this is like this CADCAD programبرنامه where you buildساختن it.
74
182000
3000
و بنابر این این مثل برنامه اتو کد هست که شما این را در آن برنامه درست می کنید.
03:20
And then whateverهر چه you designطرح virtuallyعملا,
75
185000
2000
و هر چه شما به صورت ذهنی طرح می کنید
03:22
you clickکلیک the buttonدکمه and it showsنشان می دهد up at your doorstepآستانه a weekهفته laterبعد.
76
187000
3000
شما یک کلیک می کنید و اون یک هفته ی بعد برای شما نمایش داده می شود
03:25
And then some of the designsطرح ها that people do
77
190000
2000
و بعد برخي از طراحی هایی که مردم انجام می دهند
03:27
they actuallyدر واقع sellفروش in the storeفروشگاه.
78
192000
2000
در واقع در مغازه به فروش می رسد
03:29
The Legoلگو guys don't give you any royaltiesحق امتیاز, strangelyعجیب و غریب,
79
194000
3000
افرادی که لگو دارند به طور عجیب با شما برخورد نمی کنند
03:32
but some userکاربر madeساخته شده this and then it soldفروخته شد.
80
197000
3000
اما بعضی از استفاده کننده ها اون را درست می کنند و به فروش می رسد
03:35
And it's prettyبسیار amazingحیرت آور actuallyدر واقع.
81
200000
2000
و واقعا خیلی جالب است
03:37
Then you noticeاطلاع that if that
82
202000
2000
آن ها دریافته اند که اگر
03:39
Lego-providedLego ارائه شده است CADCAD programبرنامه isn't enoughکافی,
83
204000
2000
برنامه کد فراهم شده برای لگو کافی نباشه،
03:41
there's an entireکل open-sourceمتن باز, third-partyشخص ثالث,
84
206000
2000
کلي منابع باز ديگه هست، يعني شخص ثالث،
03:43
independentمستقل Legoلگو CADCAD programبرنامه
85
208000
3000
برنامه لگو کد مستقل،
03:46
that letsاجازه می دهد you do 3D modelingمدل سازی
86
211000
2000
که به شما اجازه می دهد طراحی 3 بعدی کنید
03:48
and 3D renderingتفسیر
87
213000
2000
و 3 یعدی سازی
03:50
and make, in factواقعیت, moviesفیلم ها out of Legoلگو,
88
215000
3000
و از لگوها فیلم بسازيد،
03:53
3D filmsفیلم های
89
218000
2000
فیلم 3 بعدی
03:55
of whichکه there are thousandsهزاران نفر on YouTubeیوتیوب,
90
220000
2000
که هزاران مورد از این فیلم ها روی یو تیوب هست
03:57
and some of them sortمرتب سازی of mimickingتقلید کردن famousمشهور filmsفیلم های
91
222000
2000
که بعضی از آنها تقلیدی از فیلم های معروف است
03:59
and some totallyکاملا originalاصلی contentمحتوا --
92
224000
2000
و یک سری کاملا اصل هستند
04:01
just beautifulخوشگل --
93
226000
2000
خيلي زیباست..
04:03
and people recreatingبازسازی all sortsانواع of things.
94
228000
2000
و مردم چنين چيزهايي رو دوباره خلق مي‌كنند.
04:05
I have to take a momentلحظه.
95
230000
2000
يه لحظه صبر كنيد.
04:07
I love the guy who'sچه کسی است like runningدر حال اجرا away
96
232000
2000
من اون فردی را دوست دارم که با
04:09
with his claspsکلفت, his hooksقلاب.
97
234000
2000
تمام وجود فرار می‌کند.
04:11
Okay. Anywayبه هر حال.
98
236000
2000
اوکی به هر حال.
04:13
(Laughterخنده)
99
238000
3000
(خنده )
04:16
There's a wholeکل programmingبرنامه نويسي languageزبان and roboticsروباتیک toolابزار,
100
241000
2000
زبان‌های برنامه نویسی و ابزار رباتیک فراواني وجود دارد،
04:18
so if you want to teachتدریس کنید someoneکسی how to programبرنامه,
101
243000
2000
اگه بخواهید به کسی آموزش بدهید که چگونه برنامه بریزد
04:20
kidبچه, adultبالغ, whateverهر چه it is.
102
245000
2000
بچه ، فرد بالغ ، یا هر چیز دیگري كه باشد.
04:22
And the guy that madeساخته شده this,
103
247000
2000
و فردی که اینو درست کرد
04:24
he madeساخته شده a slotاسلات machineدستگاه out of Legoلگو.
104
249000
2000
در واقع یک ماشین پول‌سازي با لگو درست کرده است.
04:26
And I don't mean he madeساخته شده Legoلگو that lookedنگاه کرد like a slotاسلات machineدستگاه;
105
251000
3000
و منظور من این نیست که لگويي درست كرده كه شبيه دستگاه پول‌سازيه؛
04:29
I mean he madeساخته شده a slotاسلات machineدستگاه out of Legoلگو.
106
254000
2000
منظورم این است که از لگو پول درآوردن رو ايجاد كرده.
04:31
The insidesداخلی were Legoلگو.
107
256000
2000
داخلش تماما لگو است.
04:33
There's people gettingگرفتن drunkمست buildingساختمان Legoلگو,
108
258000
2000
و افرادی هستن که موقع درست كردن لگو مست مي‌كنند،
04:35
and you've got to finishپایان دادن the thing before you pukeپوزه.
109
260000
3000
اونوقت بايد قبل از بالا آوردن كارتان رو تموم کنید.
04:38
There's a wholeکل grayخاکستری marketبازار for Legoلگو,
110
263000
2000
و این همه بازار سیاه برای لگو
04:40
thousandsهزاران نفر of home-basedخانه مبتنی بر businessesکسب و کار.
111
265000
2000
و هزاران تجارت كار در منزل بر پایه‌ی این شكل مي‌گيرد.
04:42
And some people will fundسرمایه theirخودشان entireکل Legoلگو habitعادت
112
267000
2000
و بعضي آدمها كل عادت بازی لگوي آنها
04:44
by sellingفروش the little guy,
113
269000
2000
فروش آدمك‌هاي لگوهاشونه،
04:46
but then you have no guys in your shipsکشتی ها.
114
271000
2000
اما اونوقت دیگر آدمكي در كشتي‌تون باقي نمي‌مونه.
04:48
And then, just some examplesمثال ها. This stuffچیز really is sculptureمجسمه سازی.
115
273000
3000
و این جا یک سری مثال هست . و این وسایل واقعا 3 بعدی است
04:51
This is amazingحیرت آور what you can do.
116
276000
2000
این خیلی جالب است که چه می توانید با آن انجام دهید.
04:53
And don't kidبچه yourselfخودت:
117
278000
2000
و خودتون را مسخره نکنید:
04:55
some architecturalمعماری detailsجزئیات, incredibleباور نکردنی organicارگانیک shapesشکل ها
118
280000
3000
با برخي جزئیات معماری، شكل‌های ارگانيك خارق‌العاده
04:58
and just, even, natureطبیعت out of, again, little blocksبلوک ها.
119
283000
3000
و دوباره طبیعت را با قطعه‌های کوچک ساختن.
05:01
This is my houseخانه.
120
286000
2000
این خانه‌ی من است.
05:03
And this is my houseخانه.
121
288000
2000
و این هم خانه‌ی من است.
05:05
I was afraidترسیدن a carماشین was going to come smashدرهم کوبیدن it
122
290000
2000
و من نگران این بودم که یک ماشین بیاید و اونو داغون کند
05:07
as I was takingگرفتن a pictureعکس for you guys.
123
292000
2000
در حالی که داشتم برای شما عکس می گرفتم.
05:09
Anywayبه هر حال, I'm out of time.
124
294000
2000
به حر حال وقت من تموم است.
05:11
But just very quicklyبه سرعت --
125
296000
3000
اما، خیلی سریع،
05:14
we'llخوب just see if I can do this quickسریع.
126
299000
3000
ببینیم که من میتوانم اونو سریع انجام بدم.
05:17
Because there aren'tنه enoughکافی TEDTED logosآرم ها around here.
127
302000
3000
چون اين دور و بر لگوي TED به اندازه كافي نيست.
05:20
(Laughterخنده)
128
305000
5000
(خنده)
05:27
Let's see here.
129
312000
2000
بیایید این جا را ببینیم.
05:32
Okay.
130
317000
2000
اوکی.
05:38
Ta-daدا دا.
131
323000
2000
پایان
05:40
(Applauseتشویق و تمجید)
132
325000
2000
(تشویق)
Translated by armin kavehei
Reviewed by Maral Salehi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Hillel Cooperman - Entrepreneur, Lego enthusiast
When Hillel Cooperman isn't running his startup or seeking out the world's best food, he's investigating the secret underground world of Lego toys.

Why you should listen

Seattle-based entrepreneur and Lego enthusiast Hillel Cooperman founded Jackson Fish Market, a web software consultancy and design firm that has helped brands like Bing and WeSeed define their user experience.

His food exploration blog/review storehouse TastingMenu focuses on "identifying, documenting and recommending superlative restaurant and eating experiences from all over the world."

More profile about the speaker
Hillel Cooperman | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee