ABOUT THE SPEAKER
Hillel Cooperman - Entrepreneur, Lego enthusiast
When Hillel Cooperman isn't running his startup or seeking out the world's best food, he's investigating the secret underground world of Lego toys.

Why you should listen

Seattle-based entrepreneur and Lego enthusiast Hillel Cooperman founded Jackson Fish Market, a web software consultancy and design firm that has helped brands like Bing and WeSeed define their user experience.

His food exploration blog/review storehouse TastingMenu focuses on "identifying, documenting and recommending superlative restaurant and eating experiences from all over the world."

More profile about the speaker
Hillel Cooperman | Speaker | TED.com
TED2010

Hillel Cooperman: LEGO for grownups

Hilel Kuperman (Hillel Cooperman): Lego za odrasle

Filmed:
1,216,398 views

Lego kocke: glavna igra za marljivu decu, opsesija mnogih (hm!) odraslih osoba. Hilel Kuperman nas vodi na putovanje koje prikazuje obožavane raznobojne ciglice, ponekad malo čudne podkulture odraslih ljudi, i govori o CAD-u, javno-dostupnoj robotici i ponešto o osobenostima ponašanja odraslih osoba.
- Entrepreneur, Lego enthusiast
When Hillel Cooperman isn't running his startup or seeking out the world's best food, he's investigating the secret underground world of Lego toys. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
So, these are
0
2000
2000
Dakle, ovo je
00:19
the DarkTamna AgesVeku.
1
4000
3000
Mračno doba.
00:22
And the DarkTamna AgesVeku are the time betweenизмеђу
2
7000
2000
A Mračno doba je period između
00:24
when you put away the LegoLego
3
9000
2000
odlaganja Lego kockica
00:26
for the last time as a kidклинац,
4
11000
2000
u detinjstvu,
00:28
and you decideодлучити as an adultодрасла особа that it is okay to playигра with a kid'sклинци toyиграчка.
5
13000
3000
i momenta kada kao odrasla osoba odlučiš da je u redu igrati se sa dečjim igračkama.
00:33
StartedPočela out with my then four-year-oldчетворогодишњак:
6
18000
3000
Sve je počelo sa mojim, tada, četvorogodišnjim detetom:
00:36
"Oh, should buyкупити the kidклинац some LegoLego.
7
21000
2000
"Ah, trebalo bi da kupim detetu Lego kocke.
00:38
That stuff'sstvari su coolхладан."
8
23000
2000
To je super stvar."
00:40
WalkedHodao into the LegoLego storeпродавница.
9
25000
2000
Otišao sam u Lego prodavnicu.
00:42
BoughtKupio him this.
10
27000
2000
Kupio sam mu ovo.
00:44
It's totallyтотално appropriateприкладан for a four-year-oldчетворогодишњак.
11
29000
2000
Potpuno odgovarajuće za četvorogodišnjaka.
00:46
(LaughterSmeh)
12
31000
3000
(smeh)
00:49
I think the boxбок saysкаже --
13
34000
2000
Mislim da na kutiji piše,
00:51
let's see here --
14
36000
2000
hajde da pogledamo,
00:53
"8 to 12" on it.
15
38000
2000
"za uzrast od 8-12 godina".
00:55
I turnред to my wifeжена and said, "Who are we buyingкупити this for?"
16
40000
3000
Primakao sam se ženi i pitao: "Kome mi ovo kupujemo?"
00:58
She's like, "Oh, us." I'm like, "Okay. All right. That's coolхладан."
17
43000
3000
Ona reče: "Ah, pa za nas." Ja rekoh: "Okej. U redu. Super."
01:01
Prettylep soonускоро it got a little bitмало out of controlконтрола.
18
46000
3000
Nije trebalo mnogo vremena da se stvar izmakne kontroli.
01:04
The diningTrpezarija roomсоба lookedпогледао like this.
19
49000
3000
Trpezarija je izgledala ovako.
01:07
You walkходати there, and it hurtsболи.
20
52000
3000
Kada uđete tamo, to boli.
01:11
So we tookузела a roomсоба downstairsдоле in the basementподрум
21
56000
3000
Počeli smo da koristimo sobu u podrumu
01:14
that had been used as sortврста of an AbuAbu GhraibGhraib annexaneks.
22
59000
3000
kao neki dodatak Abu Graib zatvoru.
01:17
(LaughterSmeh)
23
62000
5000
(smeh)
01:22
TortureMučenje, very funnyсмешно.
24
67000
2000
Mučenje, zaista smešno.
01:24
WowVau, you guys are great.
25
69000
2000
Ah, divni ste.
01:26
And we put down those little floorпод tilesплочице,
26
71000
3000
Obložili smo pod ovim malim pločicama,
01:29
and then I wentотишао ontoна eBaye-Bay
27
74000
2000
a potom sam posetio iBej,
01:31
and boughtкупио 150 poundsкилограма of LegoLego --
28
76000
3000
i kupio 70 kg Lego kockica-
01:34
(LaughterSmeh)
29
79000
2000
(smeh)
01:36
whichкоја is insaneлудак.
30
81000
2000
što je potpuna ludost.
01:38
My daughterћерка -- the day we got it, I was tuckingoteti mi her in --
31
83000
3000
Onog dana kada sam dobio paket, ušuškavao sam ćerku pred spavanje
01:41
and I said,
32
86000
2000
i rekao:
01:43
"HoneyMed, you're my treasureblago."
33
88000
2000
"Dušo, ti si moje blago."
01:45
And she said, "No, the LegoLego is the treasureblago."
34
90000
3000
A ona reče: "Ne, Lego je tvoje blago."
01:48
(LaughterSmeh)
35
93000
2000
(smeh)
01:50
And then she said, "DadTata, we're LegoLego richбогат."
36
95000
3000
A potom je rekla: "Tata, mi smo Lego-bogati."
01:53
I was like, "Yeah.
37
98000
2000
Ja rekoh: "Aha"
01:55
I supposeПретпоставимо we are."
38
100000
3000
Pretpostavljam da jesmo."
01:58
So then onceједном you do that
39
103000
2000
Kada tako nešto uradite
02:00
you're like, "Oh, crapсрање. Where am I going to put all this?"
40
105000
2000
razmišljate ovako: "Ah, sranje. Gde ću da stavim sve ovo?"
02:02
So you go to The ContainerKontejner StoreSkladište
41
107000
2000
Zato odete u prodavnicu opreme za ostavu,
02:04
and spendпотрошити an enormousогроман amountизнос of moneyновац,
42
109000
2000
i potrošite previše novca,
02:06
and then you startпочетак this crazyлуд sortingсортирање processпроцес
43
111000
3000
a onda započnete proceduru sortiranja stvari
02:09
that never --
44
114000
2000
koja se nikada...
02:11
it's just nutsораси.
45
116000
2000
to je potpuno ludo.
02:13
WhateverKako god.
46
118000
2000
Kako god.
02:15
So then you realizeсхватите there are these conventionskonvencije.
47
120000
2000
A onda shvatite da postoje konferencije.
02:17
And you go to one of these conventionskonvencije, and some dudeBrate builtизграђен the TitanicTitanik.
48
122000
2000
Odete na neku od tih konferencija, i vidite da je neki tip napravio Titanik.
02:19
And you're like, "HolySveti shitсрање!
49
124000
2000
Pomislite: "Za ime sveta!"
02:21
He had to come in like a truckкамион,
50
126000
2000
Morao je da dođe kamionom,
02:23
a semiPoluautomatska, with this thing."
51
128000
2000
ili kombijem, sa ovom skalamerijom."
02:25
And then someoneнеко builtизграђен this -- this is the SmithSmith TowerToranj in SeattleSeattle.
52
130000
2000
Potom je neko napravio ovo- ovo je kula Smit u Sijetlu.
02:27
Just beautifulЛепа.
53
132000
2000
Prelepo.
02:29
And there's a dudeBrate sellingпродаја these
54
134000
2000
A tu je i tip koji prodaje ove
02:31
aftermarketneprestane weaponsоружје for LegoLego,
55
136000
3000
detalje, oružje za Lego,
02:34
because LegoLego -- the Danishdanski --
56
139000
2000
jer Lego, Danci,
02:36
no, they're not into gunsоружје.
57
141000
2000
ne, njih ne zanimaju pištolji.
02:38
But the AmericansAmerikanci? Oh, we'llдобро make some gunsоружје for LegoLego, no problemпроблем.
58
143000
3000
A Amerikanci? Ah, pa mi ćemo bez problema napraviti neko oružje za Lego.
02:42
And at a certainизвестан pointтачка, you look around,
59
147000
2000
U određenom momentu samo pogledate uokolo
02:44
you're like, "WhoaOpa, this is a really nerdyљtreberski crowdгомила."
60
149000
3000
i pomislite: "Opa, ovo je stvarno grupa štrebera."
02:48
And I mean like this is a nerdyљtreberski crowdгомила,
61
153000
2000
Mislim ovo ovde je grupa štrebera,
02:50
but that's like a coupleпар of levelsнивоа aboveгоре furriesKrznaљi.
62
155000
2000
ali ono su stvarno zaluđenici.
02:52
(LaughterSmeh)
63
157000
2000
(smeh)
02:54
The nerdsčudaci here, they get laidположено --
64
159000
3000
Ovi štreberi ovde se ovajde,
02:57
exceptосим for the ladyдама with the condomskondomi in her pocketџеп --
65
162000
2000
izuzev dame koja je došla sa kondomima u džepu,
02:59
and you say to yourselfсами at some pointтачка,
66
164000
2000
i onda se zapitaš u nekom momentu:
03:01
"Am I partдео of this groupгрупа? Like, am I into this?"
67
166000
3000
"Da li sam ja deo ove grupe? Kao, da li me ovo zanima?"
03:04
And I was just like, "Yeah, I guessпретпостављам I am.
68
169000
2000
Pomislih tada: "Aha, pretpostavljam da jesam.
03:06
I'm comingдолазе out.
69
171000
2000
Priznajem.
03:08
I'm kindкинд of into this stuffствари, and I'm going to stop beingбиће embarrassedсрамота."
70
173000
2000
Zainteresovan sam za ovo i ne želim više da se toga stidim."
03:10
So then you really get into it,
71
175000
2000
Onda se potpuno tome prepustite,
03:12
and you're like, "Well, the LegoLego people in DenmarkDanska, they'veони су got all this softwareсофтвер
72
177000
2000
i pomislite: "Pa, ljudi u Lego-svetu u Danskoj su izmislili ovaj softver
03:14
to let you buildизградити your ownвластити virtuallyпрактично."
73
179000
3000
koji vam omogućava da izgradite svoj imaginarni svet."
03:17
And so this is like this CADCAD programпрограм where you buildизградити it.
74
182000
3000
Ovo je taj CAD program u kom ga gradite.
03:20
And then whateverшта год you designдизајн virtuallyпрактично,
75
185000
2000
Potom, šta god da vi virtualno osmislite,
03:22
you clickкликните the buttonдугме and it showsпоказује up at your doorstepprag a weekНедеља laterкасније.
76
187000
3000
kada kliknete taster, to se pojavi posle nedelju dana na vašim ulaznim vratima.
03:25
And then some of the designsдизајн that people do
77
190000
2000
A neke od kreacija koje su ljudi napravili
03:27
they actuallyзаправо sellпродати in the storeпродавница.
78
192000
2000
zapravo prodaju u prodavnicama.
03:29
The LegoLego guys don't give you any royaltiesроиалтиес, strangelycudno,
79
194000
3000
Lego- ekipa vam za to začudo ne daje nikakve nagrade,
03:32
but some userкорисник madeмаде this and then it soldпродат.
80
197000
3000
ali neki korisnici su ovo napravili i prodali.
03:35
And it's prettyприлично amazingНевероватно actuallyзаправо.
81
200000
2000
To je u principu prilično neverovatno.
03:37
Then you noticeобјава that if that
82
202000
2000
Potom shvatite da ako vam taj
03:39
Lego-providedLego-pod uslovom CADCAD programпрограм isn't enoughдовољно,
83
204000
2000
CAD program Lego- imperije nije dovoljan,
03:41
there's an entireцео open-sourceотвореног кода, third-partynezavisnih proizvođača,
84
206000
2000
postoji čitav slobodan korisnički
03:43
independentнезависно LegoLego CADCAD programпрограм
85
208000
3000
nezavisni Lego-CAD program
03:46
that letsомогућава you do 3D modelingмоделирање
86
211000
2000
koji vam omogućava da modelirate u 3D,
03:48
and 3D renderingрендеринг
87
213000
2000
i pravite slike u 3D,
03:50
and make, in factчињеница, moviesфилмове out of LegoLego,
88
215000
3000
i u principu da stvarate filmove od Lego-kockica,
03:53
3D filmsфилмова
89
218000
2000
3D filmove,
03:55
of whichкоја there are thousandsхиљаде on YouTubeYouTube,
90
220000
2000
a postoje hiljade takvih na Jutjubu,
03:57
and some of them sortврста of mimickingимитирајући famousпознат filmsфилмова
91
222000
2000
neki od njih oponašaju poznate filmove,
03:59
and some totallyтотално originalоригинал contentсадржај --
92
224000
2000
a neki su potpuno originalni,
04:01
just beautifulЛепа --
93
226000
2000
prelepo,
04:03
and people recreatingnovi smisao all sortsсортс of things.
94
228000
2000
ljudi daju novi život različitim stvarima.
04:05
I have to take a momentтренутак.
95
230000
2000
Moram da pauziram.
04:07
I love the guy who'sко је like runningтрчање away
96
232000
2000
Obožavam ovog tipa koji beži
04:09
with his claspskopиi, his hooksкуке.
97
234000
2000
sa svojim karikama, svojim kukama.
04:11
Okay. AnywayIonako.
98
236000
2000
Okej. U svakom slučaju.
04:13
(LaughterSmeh)
99
238000
3000
(smeh)
04:16
There's a wholeцела programmingпрограмирање languageЈезик and roboticsrobotike toolоруђе,
100
241000
2000
Postoji čitav programski jezik i alati robotike
04:18
so if you want to teachнаучити someoneнеко how to programпрограм,
101
243000
2000
tako da ukoliko želite nekoga da naučite kako da programira,
04:20
kidклинац, adultодрасла особа, whateverшта год it is.
102
245000
2000
dete, odraslu osobu, koga god.
04:22
And the guy that madeмаде this,
103
247000
2000
Tip koji je ovo izumeo,
04:24
he madeмаде a slotkonektor machineмашина out of LegoLego.
104
249000
2000
je napravio slot mašinu od Lego-kockica.
04:26
And I don't mean he madeмаде LegoLego that lookedпогледао like a slotkonektor machineмашина;
105
251000
3000
Dakle, nije napravio Lego koji izgleda kao slot mašina,
04:29
I mean he madeмаде a slotkonektor machineмашина out of LegoLego.
106
254000
2000
već je napravio slot mašinu od Lego kockica.
04:31
The insidesiznutra were LegoLego.
107
256000
2000
Unutar nje je Lego.
04:33
There's people gettingдобијања drunkпијан buildingзграде LegoLego,
108
258000
2000
Ljudi se napijaju dok sklapaju Lego kockice,
04:35
and you've got to finishзавршити the thing before you pukebljuvotine.
109
260000
3000
a moraš da završiš zadatak pre nego što se ispovraćaš.
04:38
There's a wholeцела grayсива marketтржиште for LegoLego,
110
263000
2000
Postoji čitavo Lego crno-tržište,
04:40
thousandsхиљаде of home-basedkućne businessesпредузећа.
111
265000
2000
hiljade domaćih radinosti.
04:42
And some people will fundфонд theirњихова entireцео LegoLego habitнавика
112
267000
2000
Pojedini ljudi finansiraju svoje Lego navike
04:44
by sellingпродаја the little guy,
113
269000
2000
tako što prodaju čovečuljka,
04:46
but then you have no guys in your shipsбродови.
114
271000
2000
ali onda nemate posadu na svojim brodovima.
04:48
And then, just some examplesпримери. This stuffствари really is sculptureскулптура.
115
273000
3000
Sada, samo nekoliko primera. Ove stvari su zaista skulpture.
04:51
This is amazingНевероватно what you can do.
116
276000
2000
Neverovatno je šta možete da napravite.
04:53
And don't kidклинац yourselfсами:
117
278000
2000
Ne zavaravajte se
04:55
some architecturalархитектонско detailsдетаље, incredibleневероватан organicоргански shapesоблике
118
280000
3000
pojedini detalji u arhitekturi, neverovatni organski oblici,
04:58
and just, even, natureприрода out of, again, little blocksблокови.
119
283000
3000
i čak i sama priroda napravljena opet od ciglica.
05:01
This is my houseкућа.
120
286000
2000
Ovo je moja kuća.
05:03
And this is my houseкућа.
121
288000
2000
I ovo je moja kuća.
05:05
I was afraidуплашен a carауто was going to come smashhit it
122
290000
2000
Uplašio sam se da će je neka kola srušiti.
05:07
as I was takingузимајући a pictureслика for you guys.
123
292000
2000
dok sam je slikao za vas.
05:09
AnywayIonako, I'm out of time.
124
294000
2000
U svakom slučaju, ponestaje mi vremena.
05:11
But just very quicklyбрзо --
125
296000
3000
Sada ću veoma brzo...
05:14
we'llдобро just see if I can do this quickбрзо.
126
299000
3000
pa videćemo da li mogu da izvedem to dovoljno brzo.
05:17
Because there aren'tнису enoughдовољно TEDTED logoslogotipi around here.
127
302000
3000
Prosto nemamo dovoljno TED logotipova ovde.
05:20
(LaughterSmeh)
128
305000
5000
(smeh)
05:27
Let's see here.
129
312000
2000
Da pogledam ovde.
05:32
Okay.
130
317000
2000
Okej.
05:38
Ta-daSa alarmom.
131
323000
2000
Ta-da.
05:40
(ApplauseAplauz)
132
325000
2000
(aplauz)
Translated by Jelena Nedjic
Reviewed by Ivana Gadjanski

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Hillel Cooperman - Entrepreneur, Lego enthusiast
When Hillel Cooperman isn't running his startup or seeking out the world's best food, he's investigating the secret underground world of Lego toys.

Why you should listen

Seattle-based entrepreneur and Lego enthusiast Hillel Cooperman founded Jackson Fish Market, a web software consultancy and design firm that has helped brands like Bing and WeSeed define their user experience.

His food exploration blog/review storehouse TastingMenu focuses on "identifying, documenting and recommending superlative restaurant and eating experiences from all over the world."

More profile about the speaker
Hillel Cooperman | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee