ABOUT THE SPEAKER
Hillel Cooperman - Entrepreneur, Lego enthusiast
When Hillel Cooperman isn't running his startup or seeking out the world's best food, he's investigating the secret underground world of Lego toys.

Why you should listen

Seattle-based entrepreneur and Lego enthusiast Hillel Cooperman founded Jackson Fish Market, a web software consultancy and design firm that has helped brands like Bing and WeSeed define their user experience.

His food exploration blog/review storehouse TastingMenu focuses on "identifying, documenting and recommending superlative restaurant and eating experiences from all over the world."

More profile about the speaker
Hillel Cooperman | Speaker | TED.com
TED2010

Hillel Cooperman: LEGO for grownups

Hillel Cooperman: Lego kocke za odrasle

Filmed:
1,216,398 views

Lego kocke: glavni objekti igre radišne djece, opsesija mnogih (khm!) odraslih osoba. Hillel Cooperman vodi nas na putovanje kroz, voljenih kockica šarenu, ponekad čudnu subkulturu odraslih, koja uključuje CAD, "open-source" robotiku i malo odraslog ponašanja.
- Entrepreneur, Lego enthusiast
When Hillel Cooperman isn't running his startup or seeking out the world's best food, he's investigating the secret underground world of Lego toys. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
So, these are
0
2000
2000
Ovo je
00:19
the DarkTamno AgesVijeka.
1
4000
3000
mračno doba.
00:22
And the DarkTamno AgesVijeka are the time betweenizmeđu
2
7000
2000
A mračno doba je vrijeme između
00:24
when you put away the LegoLego
3
9000
2000
trenutka kad pospremite Lego
00:26
for the last time as a kiddijete,
4
11000
2000
po posljednji put kao dijete,
00:28
and you decideodlučiti as an adultodrasla osoba that it is okay to playigrati with a kid'sdječjom toyigračka.
5
13000
3000
do trenutka kad odlučite kao odrasli kako je u redu igrati se s igračkom za djecu.
00:33
StartedPočeo out with my then four-year-oldčetiri-godišnjak:
6
18000
3000
Sve je počelo s mojim, tada, četverogodišnjim djetetom.
00:36
"Oh, should buykupiti the kiddijete some LegoLego.
7
21000
2000
"Oh, trebali bi kupiti djetetu Lego kocke."
00:38
That stuff'sstvari su coolsvjež."
8
23000
2000
Te stvari su fora."
00:40
WalkedHodao into the LegoLego storedućan.
9
25000
2000
Ušao sam u Lego trgovinu.
00:42
BoughtKupio him this.
10
27000
2000
Kupio sam mu ... ovo.
00:44
It's totallypotpuno appropriateprikladan for a four-year-oldčetiri-godišnjak.
11
29000
2000
Savršeno prikladno za četverogodišnjaka.
00:46
(LaughterSmijeh)
12
31000
3000
(Smijeh)
00:49
I think the boxkutija sayskaže --
13
34000
2000
Mislim kako na kutiji piše --
00:51
let's see here --
14
36000
2000
da vidimo --
00:53
"8 to 12" on it.
15
38000
2000
"8 do 12".
00:55
I turnskretanje to my wifežena and said, "Who are we buyingkupovina this for?"
16
40000
3000
Okrenuo sam se prema ženi i upitao: "Za koga ovo kupujemo?"
00:58
She's like, "Oh, us." I'm like, "Okay. All right. That's coolsvjež."
17
43000
3000
Na što je ona odgovorila: "Oh, nas." Ja sam odvratio: "Ok. U redu. To je super."
01:01
Prettylijep soonuskoro it got a little bitbit out of controlkontrolirati.
18
46000
3000
Veoma skoro stvari su se mrvicu otele kontroli.
01:04
The diningblagovaonica roomsoba lookedgledao like this.
19
49000
3000
Blagavaonica je izgledala ovako.
01:07
You walkhodati there, and it hurtsboli.
20
52000
3000
Uđete unutra i boli.
01:11
So we tookuzeo a roomsoba downstairsdole in the basementpodrum
21
56000
3000
Preuzeli smo sobu na donjem katu u podrumu
01:14
that had been used as sortvrsta of an AbuAbu GhraibGhraib annexPrilog.
22
59000
3000
koja je korištena kao neka vrsta dodatka Abu Ghraibu.
01:17
(LaughterSmijeh)
23
62000
5000
(Smijeh)
01:22
TortureMučenje, very funnysmiješno.
24
67000
2000
Mučenje, jako smiješno.
01:24
WowSjajna osoba, you guys are great.
25
69000
2000
Vau, vi dečki ste super.
01:26
And we put down those little floorkat tilespločice,
26
71000
3000
Postavili smo one male pločice za pod.
01:29
and then I wentotišao ontona eBayeBay
27
74000
2000
I tad sam otišao na eBay
01:31
and boughtkupio 150 poundsfunti of LegoLego --
28
76000
3000
i kupio 70 kg Lego kockica --
01:34
(LaughterSmijeh)
29
79000
2000
(Smijeh)
01:36
whichkoji is insanelud.
30
81000
2000
što je ludost.
01:38
My daughterkći -- the day we got it, I was tuckingtucking her in --
31
83000
3000
Moja kćer -- na dan kada smo ih dobili, dok sam je spremao u krevet --
01:41
and I said,
32
86000
2000
rekao sam:
01:43
"HoneyMed, you're my treasureblago."
33
88000
2000
"Zlato, ti si moje blago."
01:45
And she said, "No, the LegoLego is the treasureblago."
34
90000
3000
Na što je ona rekla: "Ne, Lego je blago."
01:48
(LaughterSmijeh)
35
93000
2000
(Smijeh)
01:50
And then she said, "DadTata, we're LegoLego richbogat."
36
95000
3000
I onda je rekla: "Tata, mi smo Lego bogati."
01:53
I was like, "Yeah.
37
98000
2000
Odgovorio sam: "Da.
01:55
I supposepretpostaviti we are."
38
100000
3000
Pretpostavljam da jesmo."
01:58
So then oncejednom you do that
39
103000
2000
Tako da jednom kada to napravite
02:00
you're like, "Oh, crapsranje. Where am I going to put all this?"
40
105000
2000
prva pomisao je: "K vragu. Gdje ću sve ovo staviti?"
02:02
So you go to The ContainerKontejner StoreTrgovina
41
107000
2000
Onda odete u trgovinu za spremnike
02:04
and spendprovesti an enormousogroman amountiznos of moneynovac,
42
109000
2000
i potrošite ogromne količine novaca.
02:06
and then you startpočetak this crazylud sortingsortiranje processpostupak
43
111000
3000
I tada započnete ludi proces sortiranja
02:09
that never --
44
114000
2000
koji nikada --
02:11
it's just nutsorašasto voće.
45
116000
2000
to je jednostavno ludo.
02:13
WhateverŠto god.
46
118000
2000
Štogod.
02:15
So then you realizeostvariti there are these conventionskonvencije.
47
120000
2000
Tada shvatite kako postoje te konvencije.
02:17
And you go to one of these conventionskonvencije, and some dudeStari builtizgrađen the TitanicTitanic.
48
122000
2000
Odete na jednu od tih konvencija, i tamo je jedan lik izgradio Titanic.
02:19
And you're like, "HolySveti shitsranje!
49
124000
2000
A vi ste: "K vrapcu!"
02:21
He had to come in like a truckkamion,
50
126000
2000
Sigurno je trebao doći s kamionom,
02:23
a semipolu, with this thing."
51
128000
2000
kombijem, s ovom stvari."
02:25
And then someonenetko builtizgrađen this -- this is the SmithSmith TowerToranj in SeattleSeattle.
52
130000
2000
I onda, netko je izgradio ovo -- ovo je Smith toranj u Seattleu.
02:27
Just beautifullijep.
53
132000
2000
Jednostavno predivan.
02:29
And there's a dudeStari sellingprodaja these
54
134000
2000
Postoji lik koji prodaje ovo
02:31
aftermarketoprema weaponsoružje for LegoLego,
55
136000
3000
izvan tvorničko oružje za Lego,
02:34
because LegoLego -- the Danishdanski --
56
139000
2000
jer Lego -- danski --
02:36
no, they're not into gunstopovi.
57
141000
2000
ne, njih ne zanima oružje.
02:38
But the AmericansAmerikanci? Oh, we'lldobro make some gunstopovi for LegoLego, no problemproblem.
58
143000
3000
Ali Amerikanci? Oh, mi ćemo napraviti nešto oružja za Lego, nema problema.
02:42
And at a certainsiguran pointtočka, you look around,
59
147000
2000
U određenom trenutku, okreneš se oko sebe,
02:44
you're like, "WhoaOpa, this is a really nerdyGlupava crowdgužva."
60
149000
3000
i zapitaš, "Opa, ovo je stvarno šmokljanska ekipa."
02:48
And I mean like this is a nerdyGlupava crowdgužva,
61
153000
2000
I zaista mislim šmokljanska ekipa,
02:50
but that's like a couplepar of levelsrazina aboveiznad furriesFurries.
62
155000
2000
ali to je nekoliko razina iznad "furries-a" (fanovi životinjskih likova s ljudskim osobinama)
02:52
(LaughterSmijeh)
63
157000
2000
(Smijeh)
02:54
The nerdsštreberi here, they get laidlaid --
64
159000
3000
Šmokljani ovdje, ševe se --
02:57
exceptosim for the ladydama with the condomsKondomi in her pocketdžep --
65
162000
2000
osim djevojke s kondomima u džepu --
02:59
and you say to yourselfsami at some pointtočka,
66
164000
2000
u jednom trenutku zapitaš se,
03:01
"Am I partdio of this groupskupina? Like, am I into this?"
67
166000
3000
"Jesam li dio ove grupe? Jesam li u ovome?"
03:04
And I was just like, "Yeah, I guessnagađati I am.
68
169000
2000
A ja sam zaključio: "Da, pretpostavljam da jesam.
03:06
I'm comingdolazak out.
69
171000
2000
Izlazim.
03:08
I'm kindljubazan of into this stuffstvari, and I'm going to stop beingbiće embarrassedzbunjen."
70
173000
2000
Zanimaju me ove stvari i prestati će me biti sram zbog toga."
03:10
So then you really get into it,
71
175000
2000
Tada zbilja uđete u sve to.
03:12
and you're like, "Well, the LegoLego people in DenmarkDanska, they'vešto ga do got all this softwaresoftver
72
177000
2000
I tada kažete: "Pa, Lego ljudi u Danskoj, imaju software
03:14
to let you buildizgraditi your ownvlastiti virtuallypraktično."
73
179000
3000
koji ti dopušta da izgradiš svoj virtualni svijet.
03:17
And so this is like this CADCAD programprogram where you buildizgraditi it.
74
182000
3000
To je taj CAD program gdje izgrađuješ svoj virtualni svijet.
03:20
And then whateveršto god you designdizajn virtuallypraktično,
75
185000
2000
I tad štogod dizajnirao virtualno
03:22
you clickklik the buttondugme and it showspokazuje up at your doorsteppragu a weektjedan laterkasnije.
76
187000
3000
klikneš na gumb, i pojavi ti se na kućnom pragu tjedan dana kasnije.
03:25
And then some of the designsdizajna that people do
77
190000
2000
Neke od projekata koje ljudi naprave
03:27
they actuallyzapravo sellprodavati in the storedućan.
78
192000
2000
oni zapravo prodaju u trgovini.
03:29
The LegoLego guys don't give you any royaltieshonorar, strangelyčudno,
79
194000
3000
Čudno, Lego ljudi ne daju nikakvu naknadu za autorska prava.
03:32
but some userkorisnik madenapravljen this and then it soldprodan.
80
197000
3000
Ali neki korisnik je ovo napravio i to se prodavalo.
03:35
And it's prettyprilično amazingnevjerojatan actuallyzapravo.
81
200000
2000
To je zapravo poprilično nevjerojatno.
03:37
Then you noticeobavijest that if that
82
202000
2000
Tada primjetite, da ako
03:39
Lego-providedPod uvjetom Lego CADCAD programprogram isn't enoughdovoljno,
83
204000
2000
CAD program kojeg omogućava Lego, nije dovoljan,
03:41
there's an entirečitav open-sourceotvoreni izvor, third-partytreće strane,
84
206000
2000
postoji čitav "open-source"
03:43
independentsamostalan LegoLego CADCAD programprogram
85
208000
3000
neovisan Lego CAD program
03:46
that letsomogućuje you do 3D modelingmanekenstvo
86
211000
2000
koji ti dopušta 3D modeliranje
03:48
and 3D renderingvraćanje
87
213000
2000
i 3D prikaz
03:50
and make, in factčinjenica, moviesfilmovi out of LegoLego,
88
215000
3000
izradu, u biti, filmova iz legića,
03:53
3D filmsfilmovi
89
218000
2000
3D filmova
03:55
of whichkoji there are thousandstisuća on YouTubeMladost,
90
220000
2000
od kojih su tisuće na YouTube-u.
03:57
and some of them sortvrsta of mimickingoponašajući famouspoznat filmsfilmovi
91
222000
2000
Neki od njih imitiraju slavne filmove.
03:59
and some totallypotpuno originalizvornik contentsadržaj --
92
224000
2000
A neki imaju sasvim originalan sadržaj.
04:01
just beautifullijep --
93
226000
2000
Jednostavno predivno.
04:03
and people recreatingrekreacija all sortsvrste of things.
94
228000
2000
I ljudi oživljavaju svakakve stvari.
04:05
I have to take a momenttrenutak.
95
230000
2000
Zastat ću na trenutak.
04:07
I love the guy who'stko je like runningtrčanje away
96
232000
2000
Obožavam lika koji bježi
04:09
with his claspskopče, his hookskuke.
97
234000
2000
sa svojim kopčama, svojim kukama.
04:11
Okay. AnywayU svakom slučaju.
98
236000
2000
OK. Bilo kako.
04:13
(LaughterSmijeh)
99
238000
3000
(Smijeh)
04:16
There's a wholečitav programmingprogramiranje languagejezik and roboticsRobotika toolalat,
100
241000
2000
Postoji čitav programski jezik i alat za robotiku.
04:18
so if you want to teachučiti someonenetko how to programprogram,
101
243000
2000
Ako želite naučiti nekoga programiranju,
04:20
kiddijete, adultodrasla osoba, whateveršto god it is.
102
245000
2000
dijete, odraslu osobu, što god da je.
04:22
And the guy that madenapravljen this,
103
247000
2000
Lik koji je ovo napravio,
04:24
he madenapravljen a slotutor machinemašina out of LegoLego.
104
249000
2000
napravo je automat iz Lego kockica.
04:26
And I don't mean he madenapravljen LegoLego that lookedgledao like a slotutor machinemašina;
105
251000
3000
I ne mislim kako je napravio Lego koji je izgledao kao automat.
04:29
I mean he madenapravljen a slotutor machinemašina out of LegoLego.
106
254000
2000
Mislim, napravio je automat od Lego kockica.
04:31
The insidesunutrašnjost were LegoLego.
107
256000
2000
Unutrašnjost je od Lego kockica.
04:33
There's people gettinguzimajući drunkpijan buildingzgrada LegoLego,
108
258000
2000
Ljudi se opijaju gradeći Lego kockicama.
04:35
and you've got to finishZavrši the thing before you pukebljuvanje.
109
260000
3000
I morate dovršiti stvar prije nego što se izbljujete.
04:38
There's a wholečitav graysiva markettržište for LegoLego,
110
263000
2000
Postoji čitavo sivo tržište Lego-a,
04:40
thousandstisuća of home-basedhome-temeljen businessespoduzeća.
111
265000
2000
tisuće kućnih obrta.
04:42
And some people will fundfond theirnjihov entirečitav LegoLego habitnavika
112
267000
2000
Neki ljudi financiraju čitavu svoju Lego ovisnost
04:44
by sellingprodaja the little guy,
113
269000
2000
prodajom ovih malih čovječuljaka.
04:46
but then you have no guys in your shipsbrodovi.
114
271000
2000
Ali onda nemate ljude u svojim brodovima.
04:48
And then, just some examplesprimjeri. This stuffstvari really is sculptureskulptura.
115
273000
3000
Samo neki primjeri. Ovo je zbilja skulptura.
04:51
This is amazingnevjerojatan what you can do.
116
276000
2000
Zbilja je nevjerojatno što sve možete napraviti.
04:53
And don't kiddijete yourselfsami:
117
278000
2000
I ne zavaravajte se;
04:55
some architecturalarhitektonski detailsdetalji, incrediblenevjerojatan organicorganski shapesoblika
118
280000
3000
neki arhitektonski detalji, nevjerojatni organski oblici
04:58
and just, even, naturepriroda out of, again, little blocksblokovi.
119
283000
3000
i samo, opet, priroda u malim kockama.
05:01
This is my housekuća.
120
286000
2000
Ovo je moja kuća.
05:03
And this is my housekuća.
121
288000
2000
I ovo je moja kuća.
05:05
I was afraiduplašen a carautomobil was going to come smashrazbiti it
122
290000
2000
Bojao sam se da će auto dolazeći razbiti ju
05:07
as I was takinguzimanje a pictureslika for you guys.
123
292000
2000
pa sam ju fotografirao za vas.
05:09
AnywayU svakom slučaju, I'm out of time.
124
294000
2000
Kako bilo. Nemam više vremena.
05:11
But just very quicklybrzo --
125
296000
3000
Ali samo veoma brzo --
05:14
we'lldobro just see if I can do this quickbrz.
126
299000
3000
da vidimo mogu li ovo izvesti brzo.
05:17
Because there aren'tnisu enoughdovoljno TEDTED logoslogotipi around here.
127
302000
3000
Jer oko nas nema dovoljno TED-ovih logotipova.
05:20
(LaughterSmijeh)
128
305000
5000
(Smijeh)
05:27
Let's see here.
129
312000
2000
Da vidimo.
05:32
Okay.
130
317000
2000
OK.
05:38
Ta-daTa-da.
131
323000
2000
Ta-da.
05:40
(ApplausePljesak)
132
325000
2000
(Pljesak)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Hillel Cooperman - Entrepreneur, Lego enthusiast
When Hillel Cooperman isn't running his startup or seeking out the world's best food, he's investigating the secret underground world of Lego toys.

Why you should listen

Seattle-based entrepreneur and Lego enthusiast Hillel Cooperman founded Jackson Fish Market, a web software consultancy and design firm that has helped brands like Bing and WeSeed define their user experience.

His food exploration blog/review storehouse TastingMenu focuses on "identifying, documenting and recommending superlative restaurant and eating experiences from all over the world."

More profile about the speaker
Hillel Cooperman | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee