Aaswath Raman: How we can turn the cold of outer space into a renewable resource
אסוואת ראמן: כיצד נוכל להפוך את קור החלל החיצון למשאב מתחדש
Aaswath Raman is a scientist passionate about harnessing new sources of energy, mitigating climate change and more intelligently understanding the world around us -- by better manipulating light and heat using nanoscale materials. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
to visit my grandparents,
כדי לבקר את סבא וסבתא,
are pretty mild at best --
or 72 degrees Fahrenheit
and not too hot.
is a hot and humid place
הוא מקום חם ולח,
or 90s Fahrenheit.
or sleep in such weather?"
לעבוד ולישון באקלים כזה?"
didn't have an air conditioner.
לסבים שלי לא היה מזגן.
to persuade them to get one.
לשכנעם לקנות כזה.
collectively account for 17 percent
צורכות יחד 17 אחוז
from the air conditioners
during my summer vacations,
that keep our food safe and cold for us
על מזונינו ומקררות אותו
that keep our data centers operational.
השומרות על מרכזי המידע שלנו שמישים.
account for eight percent
might grow sixfold by the year 2050,
לשם קירור עלול לגדול פי-6 עד 2050,
in Asian and African countries.
בשימוש במדינות אסיה ואפריקה.
in and around my grandmother's place
and productivity
alarming things about climate change
בקשר לשינויי אקלים הוא
cooling systems --
emitters of greenhouse gas emissions.
פולטות הרבה גזי-חממה.
to cause a feedback loop,
ליצור מעגל שמזין את עצמו,
of greenhouse gases
של גזי-חממה
kilowatt-hours of electricity every year,
קילוואט-שעה חשמל בכל שנה,
to an amazing opportunity.
אותנו להזדמנות גדולה.
in the efficiency of every cooling system
ביעילות של כל מערכת קירור
on our greenhouse gas emissions,
על פליטות גזי-החממה,
that worst-case feedback loop.
של כניסה למעגל שמזין את עצמו.
about light and heat.
allow us to alter the flow
מאפשרים לנו לשנות את זרימת
once thought impossible.
שהן בלתי-אפשריות.
the value of cooling
את חשיבות הקירור
working on this problem
that I came across about six years ago.
שנתקלתי בה לפני 6 שנים.
able to make ice in desert climates?
הצליחו לייצר קרח במדבר?
located in the southwest of Iran.
שנמצא בדרום-מערב אירן.
of such structures throughout Iran,
מבנים כאלה ברחבי אירן,
throughout the rest of the Middle East
ברחבי שאר מזרח-התיכון
this ice house many centuries ago,
זה לפני מאות רבות,
in the pool you see on the left
לבריכה שרואים משמאל
as the sun set.
בזמן שקיעת השמש.
might be above freezing,
היתה מעל נקודת הקיפאון,
or 41 degrees Fahrenheit,
in the early morning hours
בשעות הבוקר המוקדמות
you see on the right,
something very similar at play
מאוד דומה לזה שמתרחש
on the ground on a clear night,
שנוצר על הקרקע בלילה בהיר,
is well above freezing.
היתה מעל נקודת הקיפאון.
if the air temperature is above freezing?
האויר היא מעל נקודת הקיפאון?
cause the water to become ice.
למים להפוך לקרח.
cooling on a window sill.
its heat needs to flow somewhere cooler.
לזרום למקום שהוא יותר קר.
is actually flowing to the cold of space.
זורם לקור של החלל.
like most natural materials,
כמו כל החומרים הרגילים,
known as thermal radiation.
as infrared light right now,
כאור אינפרא-אדום ממש עכשיו,
with thermal cameras
באמצעות מצלמות תרמיות
like the ones I'm showing you right now.
מייצרות כמו זו שלפניכם.
is sending out its heat
ומחזירות אותו ארצה.
that's responsible for climate change.
שאחראי לשינויי האקלים.
to understand.
all of that heat.
on a much warmer planet.
היה הרבה יותר חם.
eight and 13 microns,
as a transmission window.
מה שידוע כחלון מעבר.
that goes up as infrared light
שנפלט בצורת אור אינפרא-אדום
carrying away that pool's heat.
that is much, much colder.
שהוא הרבה, הרבה יותר קר.
as minus 270 degrees Celsius,
to send out more heat to the sky
לשלוח יותר חום לשמיים
below its surroundings' temperature.
לטמפרטורת הסביבה שלה.
known as night-sky cooling
by climate scientists and meteorologists
מדעני אקלים וחזאים
of my PhD at Stanford.
הדוקטורט שלי בסטנפורד.
simplicity as a cooling method,
לכאורה של שיטת הקירור,
had investigated this idea
at least one big problem.
בעיה אחת גדולה.
cooling for a reason.
בגלל סיבה טובה.
that's doing the cooling,
something cold the most,
הכי גדול למשהו קר,
you're going to look up to the sun.
this cooling effect.
לגמרי את אפקט הקירור.
spend a lot of our time
we can structure materials
new and useful things with light --
חדשים ושימושיים עם האור --
than the wavelength of light itself.
מאורכי-הגל של האור עצמו.
or metamaterials research,
או מחקר במטא-חומרים,
to make this possible during the day
שתאפשר להשיג זאת במהלך היום
a multilayer optical material
חומר אופטי רב-שכבתי
than a typical human hair.
two things simultaneously.
lets that heat out the best.
מאפשרת לחום לצאת הכי ביעילות.
is it avoids getting heated up by the sun.
להימנע מלהתחמם בשמש.
was on a rooftop in Stanford
את זה היה על גג בסטנפורד
and counterintuitive this is:
מוזר ומנוגד לאינטואיציה:
out of the shade,
from our very first experiment,
מהניסוי הראשון שלנו,
more than five degrees Celsius,
5 מעלות צלזיוס
than the air temperature,
was shining directly on it.
to actually make this material
כדי לייצר חומר זה
do we make something cool,
to do something real and make it useful.
משהו מעשי ולהפוך את זה למועיל.
save energy with this idea?
to save energy with this technology
לחסוך אנרגיה עם הטכנולוגיה הזו
and refrigeration systems.
fluid cooling panels,
to solar water heaters,
למחממי מים סולריים,
they cool the water, passively,
הם מקררים את המים, באופן פסיבי,
be integrated with a component
called a condenser,
מערכת קירור, הנקרא מעבה,
underlying efficiency.
in Davis, California, shown right here.
קליפורניה, והוא מוצג כאן.
improve the efficiency
as much as 12 percent in the field.
בשטח עד כדי 12 אחוז.
to its first commercial-scale pilots
את זה עובר לניסויים מסחריים
and refrigeration space.
to integrate these kinds of panels
building cooling systems
usage by two-thirds.
האנרגיה שלהן בשני-שלישים.
be able to build a cooling system
actually maintain
below the air temperature
מתחת לטמפרטורת האויר
on a hot summer's day.
לנקודת הקיפאון ביום קיץ חם.
about all we can do for cooling,
שניתן לשפר בטכנולוגיות הקירור,
to a more profound opportunity
לאפשרות מעמיקה יותר
האפילה הקרה של החלל
process here on earth.
I'd like to highlight are solar cells.
הם התאים הסולריים.
the hotter they are.
with deliberate kinds of microstructures
מיקרו-מבנים מלאכותיים
of this cooling effect
את אפקט הקירור הזה
at a lower temperature.
בטמפרטורה נמוכה יותר.
to operate more efficiently.
of opportunities further.
we can use the cold of space
לנצל את קור החלל
generate power with this cold.
חשמל ישירות מהקור הזה.
between us here on earth
something called a heat engine
power-generation device
התקן לייצור חשמל בלילה
amounts of electricity
is being able to manage
היא להיות מסוגלים לשלוט
that's all around us.
the flows of heat and energy
את זרמי החום והאנרגיה
with the cold darkness of space,
where we, as a civilization,
בו אנחנו, כציוויליזציה,
our thermal energy footprint
בפרופיל האנרגיה התרמית שלנו
this ability in our toolkit
יכולת זו בארגז הכלים שלנו
you're walking around outside,
is essential to life on earth itself,
חיונית לחיים עצמם על כדור-הארץ,
has something to offer us as well.
יש מה להציע לנו.
ABOUT THE SPEAKER
Aaswath Raman - Applied physicist, engineerAaswath Raman is a scientist passionate about harnessing new sources of energy, mitigating climate change and more intelligently understanding the world around us -- by better manipulating light and heat using nanoscale materials.
Why you should listen
Aaswath Raman is an assistant professor of electrical and systems engineering at the University of Pennsylvania. He is also co-founder of a clean energy startup, SkyCool Systems, where he is its chief scientific officer. He initiated and led the development of radiative sky cooling, a technology that he originated as a research associate at Stanford University, beginning in 2012.
Raman is deeply interested in the intersection of science, technology and development work, and he has previously collaborated on projects to redesign refugee camps with UNHCR and to rethink governance in rural Sierra Leone. In recognition of his breakthroughs in developing radiative sky cooling, in 2015 he was named one of MIT Technology Review's "Innovators Under 35."
Aaswath Raman | Speaker | TED.com