ABOUT THE SPEAKER
Eric Whitacre - Composer, conductor
After creating and conducting a worldwide virtual choir on YouTube, Eric Whitacre is now touring with an astonishing live choir.

Why you should listen

Eric Whitacre began his music career singing in his college choir; by 21, he had written his first concert work, Go, Lovely Rose, and advanced to Juilliard, where he studied under John Corigliano. Today, he has published more than four dozen choral works, conducted in some of the most esteemed halls in the world, and featured on dozens of recordings. His album Cloudburst and Other Choral Works earned him a Grammy nomination in 2007, as did his Decca debut Light & Gold, while his new album, Water Night, debuted at #1 in US iTunes classical charts.

You may know him, too, as the creator and conductor of the virtual choir, a network of YouTube-connected singers whose voices blend together online to become true magic. And he's now touring with the Eric Whitacre Signers, a 28-voice choir (yes, they're all in the same room).

More profile about the speaker
Eric Whitacre | Speaker | TED.com
TED2011

Eric Whitacre: A virtual choir 2,000 voices strong

Eric Whitacre: Un coro virtuale con la forza di 2000 voci

Filmed:
4,549,867 views

Lo scorso anno, in un commovente video che è immediatamente diventato virale, il compositore Eric Whitacre ha diretto un coro virtuale formato da voci provenienti da tutto il mondo. Egli ci guida attraverso le sfide creative offerte da una musica che nasce su YouTube e ci svela i primi due minuti della sua nuova opera, "Sleep", con il video di un coro composto da 2052 membri. La prima del pezzo completo uscirà il 7 aprile (Sì, proprio su You Tube!)
- Composer, conductor
After creating and conducting a worldwide virtual choir on YouTube, Eric Whitacre is now touring with an astonishing live choir. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I wanted to be a rockroccia starstella.
0
0
2000
Volevo fare la rock star.
00:17
I dreamedsognato of it, and that's all I dreamedsognato of.
1
2000
3000
Era il mio sogno, ed era tutto quello che sognavo.
00:20
To be more accuratepreciso, I wanted to be a poppop starstella.
2
5000
2000
Per essere precisi, volevo fare la pop star.
00:22
This was in the latein ritardo '80s.
3
7000
2000
Era la fine degli anni '80.
00:24
And mostlysoprattutto I wanted to be the fifthquinto membermembro
4
9000
2000
Ma soprattutto, volevo diventare il quinto membro
00:26
of DepecheDepeche ModeModalità or DuranDuran DuranDuran.
5
11000
2000
dei Depeche Mode o dei Duran Duran.
00:28
They wouldn'tno have me.
6
13000
2000
Solo che non mi volevano.
00:30
I didn't readleggere musicmusica, but I playedgiocato synthesizerssintetizzatori and drumtamburo machinesmacchine.
7
15000
3000
Non leggevo la musica, ma suonavo i sintetizzatori e le percussioni.
00:33
And I grewè cresciuto up in this little farmingagricoltura towncittadina in northernsettentrionale NevadaNevada.
8
18000
3000
Io sono cresciuto in un piccola cittadina agricola nel nord del Nevada,
00:36
And I was certaincerto that's what my life would be.
9
21000
2000
ed ero certo che lì sarei vissuto.
00:38
And when I wentandato to collegeUniversità at the UniversityUniversità of NevadaNevada, LasLas VegasVegas
10
23000
2000
Quando andai all'università alla University of Nevada di Las Vegas,
00:40
when I was 18,
11
25000
2000
all'età di 18 anni,
00:42
I was stunnedstordito to find
12
27000
2000
rimasi sconvolto nello scoprire
00:44
that there was not a PopPop StarStar 101,
13
29000
3000
che non offrivano corsi di 'pop star per principianti'
00:47
or even a degreegrado programprogramma for that interestinteresse.
14
32000
3000
e nemmeno una laurea in materie simili.
00:50
And the choircoro conductordirettore d'orchestra there
15
35000
2000
Il direttore del coro dell'università
00:52
knewconosceva that I sangha cantato
16
37000
2000
sapeva che io cantavo
00:54
and invitedinvitato me to come and joinaderire the choircoro.
17
39000
2000
e mi invitò a unirmi al gruppo.
00:56
And I said, "Yes, I would love to do that. It soundssuoni great."
18
41000
3000
Io risposi: "Sì, ne sarei felice. Ottima idea."
00:59
And I left the roomcamera and said, "No way."
19
44000
3000
Ma uscii dalla stanza dicendomi: "manco morto."
01:03
The choircoro people in my highalto schoolscuola were prettybella geekyGeeky,
20
48000
3000
Le persone del coro del mio liceo erano un po' sfigate,
01:06
and there was no way I was going to have anything to do with those people.
21
51000
3000
e io non avevo nessuna intenzione di mischiarmi con quella gente.
01:09
And about a weeksettimana laterdopo, a friendamico of mineil mio cameè venuto to me and said,
22
54000
2000
Una settimana dopo, uno dei miei amici venne a dirmi:
01:11
"Listen, you've got to joinaderire choircoro.
23
56000
2000
"Ascolta, tu devi entrare nel coro.
01:13
At the endfine of the semestersemestre, we're takingpresa a tripviaggio to MexicoMessico,
24
58000
2000
Alla fine del semestre andiamo in tour in Messico,
01:15
all expensesspese di paidpagato.
25
60000
2000
ed è tutto pagato.
01:17
And the sopranosoprano sectionsezione is just fullpieno of hotcaldo girlsragazze."
26
62000
3000
E la sezione dei soprani è piena di ragazze da urlo."
01:21
And so I figuredfigurato for MexicoMessico and babesbabes,
27
66000
2000
Mi dissi allora che per il Messico e le ragazze
01:23
I could do just about anything.
28
68000
3000
avrei potuto fare qualunque cosa.
01:26
And I wentandato to my first day in choircoro,
29
71000
2000
Il mio primo giorno nel coro
01:28
and I satsat down with the bassesBassi
30
73000
2000
mi sedetti con gli altri bassi
01:30
and sortordinare of lookedguardato over my shoulderspalla
31
75000
2000
e guardai un po' di soppiatto
01:32
to see what they were doing.
32
77000
2000
per capire cosa stavano facendo.
01:34
They openedha aperto theirloro scorespunteggi, the conductordirettore d'orchestra gaveha dato the downbeatDownbeat,
33
79000
2000
Aprirono gli spartiti, il direttore diede la battuta,
01:36
and boomboom, they launchedlanciato into the KyrieKyrie
34
81000
3000
e, boom, si lanciarono nel Kyrie
01:39
from the "RequiemRequiem" by MozartMozart.
35
84000
2000
del Requiem di Mozart.
01:41
In my entireintero life I had seenvisto in blacknero and whitebianca,
36
86000
3000
Per tutta la mia vita, io avevo visto il mondo in bianco e nero,
01:44
and suddenlyad un tratto everything was in shockingscioccante TechnicolorTechnicolor.
37
89000
4000
ma d'improvviso tutto appariva in uno scioccante Technicolor.
01:48
The mostmaggior parte transformativetrasformativo experienceEsperienza I've ever had --
38
93000
3000
Provai il più incredibile cambiamento che abbia mai avuto -
01:51
in that singlesingolo momentmomento, hearingudito dissonancedissonanza and harmonyarmonia
39
96000
3000
in quel preciso momento, nel sentire dissonanza e armonia
01:54
and people singingcantando, people togetherinsieme,
40
99000
3000
e gente che cantava, insieme,
01:57
the shareddiviso visionvisione.
41
102000
2000
quella visione che stava condividendo.
01:59
And I feltprovato for the first time in my life
42
104000
2000
Per la prima volta nella mia vita
02:01
that I was partparte of something biggerpiù grande than myselfme stessa.
43
106000
2000
sentii di essere parte di qualcosa di più grande di me.
02:03
And there were a lot of cutecarina girlsragazze in the sopranosoprano sectionsezione, as it turnsgiri out.
44
108000
4000
E la sezione delle soprano era davvero piena di ragazze carine.
02:07
I decideddeciso to writeScrivi a piecepezzo for choircoro
45
112000
3000
Decisi di scrivere un pezzo corale
02:10
a couplecoppia of yearsanni laterdopo
46
115000
2000
un paio di anni dopo
02:12
as a giftregalo to this conductordirettore d'orchestra
47
117000
2000
in omaggio al direttore
02:14
who had changedcambiato my life.
48
119000
2000
che mi aveva cambiato la vita.
02:16
I had learnedimparato to readleggere musicmusica by then, or slowlylentamente learningapprendimento to readleggere musicmusica.
49
121000
3000
Avevo imparato a leggere la musica, lo stavo lentamente imparando.
02:19
And that piecepezzo was publishedpubblicato,
50
124000
2000
Quel pezzo venne pubblicato,
02:21
and then I wroteha scritto anotherun altro piecepezzo, and that got publishedpubblicato.
51
126000
2000
e poi ne scrissi un altro, e anche quello fu pubblicato.
02:23
And then I startediniziato conductingconduzione,
52
128000
2000
Quindi cominciai a dirigere,
02:25
and I endedconclusa up doing my master'sMaster degreegrado at the JuilliardJuilliard SchoolScuola.
53
130000
2000
e completai il mio Master alla Juilliard School.
02:27
And I find myselfme stessa now in the unlikelyimprobabile positionposizione
54
132000
2000
Ora mi ritrovo nell'improbabile posizione,
02:29
of standingin piedi in frontdavanti of all of you
55
134000
2000
qui, di fronte a tutti voi,
02:31
as a professionalprofessionale classicalclassica composercompositore and conductordirettore d'orchestra.
56
136000
4000
di compositore di pezzi classici e di direttore d'orchestra.
02:35
Well a couplecoppia of yearsanni agofa,
57
140000
2000
Bene, un paio di anni fa,
02:37
a friendamico of mineil mio emailedinviato per email me
58
142000
2000
un amico mi mandò via email
02:39
a linkcollegamento, a YouTubeYouTube linkcollegamento,
59
144000
2000
un link a YouTube
02:41
and said, "You have got to see this."
60
146000
2000
e mi disse: "devi vedere questa cosa."
02:43
And it was this younggiovane womandonna who had postedpostato a fanfan videovideo to me,
61
148000
3000
Una ragazzina aveva pubblicato un video per me.
02:46
singingcantando the sopranosoprano linelinea
62
151000
2000
Cantava la parte del soprano
02:48
to a piecepezzo of mineil mio calledchiamato "SleepDormire."
63
153000
2000
di un mio pezzo intitolato "Sleep."
02:50
(VideoVideo) BritlinBritlin LoseeLosee: HiCiao MrSignor. EricEric WhitacreWhitacre.
64
155000
3000
(Video) Britlin Losee: Salve Signor Eric Whitacre.
02:53
My namenome is BritlinBritlin LoseeLosee,
65
158000
2000
Mi chiamo Britlin Losee,
02:55
and this is a videovideo
66
160000
2000
e questo è un video
02:57
that I'd like to make for you.
67
162000
2000
che vorrei dedicare a Lei.
02:59
Here'sQui è me singingcantando "SleepDormire."
68
164000
3000
Questa sono io che canto "Sleep."
03:05
I'm a little nervousnervoso, just to let you know.
69
170000
2000
Sono un po' nervosa, giusto perché lo sappia.
03:10
♫ If there are noisesrumori
70
175000
9000
♫ Se ci sono rumori ♫
03:19
♫ in the night ♫
71
184000
6000
♫ nella notte ♫
03:25
EricEric WhitacreWhitacre: I was thunderstruckThunderstruck.
72
190000
2000
Rimasi senza parole.
03:27
BritlinBritlin was so innocentinnocente and so sweetdolce,
73
192000
3000
Britlin era talmente dolce, e innocente,
03:30
and her voicevoce was so purepuro.
74
195000
2000
con la più pura delle voci.
03:32
And I even lovedamato seeingvedendo behinddietro a her;
75
197000
2000
Fu bellissimo vedere anche lo sfondo.
03:34
I could see the little teddyorsacchiotto bearorso sittingseduta on the pianopianoforte behinddietro a her in her roomcamera.
76
199000
3000
Vedevo l'orsacchiotto di peluche sul piano dietro di lei nella sua stanza.
03:37
SuchTali an intimateintimo videovideo.
77
202000
2000
Un video talmente personale.
03:39
And I had this ideaidea: if I could get 50 people
78
204000
2000
E mi venne l'idea: se potessi trovare 50 persone
03:41
to all do this samestesso thing,
79
206000
2000
che facessero tutte questa stessa cosa,
03:43
singcantare theirloro partsparti -- sopranosoprano, altocontralto, tenortenore and bassbasso --
80
208000
2000
cantando la loro parte - soprano, contralto, tenore, basso -
03:45
whereverdovunque they were in the worldmondo, postinviare theirloro videosvideo to YouTubeYouTube,
81
210000
3000
ovunque si trovassero nel mondo, e mettessero il video su YouTube,
03:48
we could cuttagliare it all togetherinsieme and createcreare a virtualvirtuale choircoro.
82
213000
3000
noi potremmo farne un video unico e creare un coro virtuale.
03:51
So I wroteha scritto on my blogblog, "OMGOMG OMGOMG."
83
216000
3000
E così nel mio blog scrissi: "OMG OMG." (Oh Mio Dio)
03:54
I actuallyin realtà wroteha scritto, "OMGOMG,"
84
219000
2000
Scrissi veramente "OMG",
03:56
hopefullyfiduciosamente for the last time in publicpubblico ever.
85
221000
3000
spero di non farlo mai più in pubblico.
03:59
(LaughterRisate)
86
224000
2000
(Risate)
04:01
And I sentinviato out this call to singerscantanti.
87
226000
2000
Lanciai questo appello ai cantanti.
04:03
And I madefatto freegratuito the downloadScaricare of the musicmusica
88
228000
3000
Permisi di scaricare gratuitamente
04:06
to a piecepezzo that I had writtenscritto in the yearanno 2000
89
231000
2000
la musica di un pezzo che avevo scritto nel 2000
04:08
calledchiamato "LuxLux AurumqueAurumque," whichquale meanssi intende "lightleggero and goldoro."
90
233000
3000
e intitolato "Lux Aurumque", "Luce e Oro".
04:11
And loLo and beholdvedere, people startediniziato uploadingcaricamento theirloro videosvideo.
91
236000
3000
Fu così che la gente cominciò a caricare i propri video.
04:14
Now I should say, before that,
92
239000
2000
Dovrei dirvi che, prima di quello,
04:16
what I did is I postedpostato a conductordirettore d'orchestra tracktraccia
93
241000
2000
misi on line una mia esecuzione
04:18
of myselfme stessa conductingconduzione.
94
243000
2000
in cui dirigevo il pezzo.
04:20
And it's in completecompletare silencesilenzio when I filmedfilmata it,
95
245000
3000
La filmai nel più assoluto silenzio,
04:23
because I was only hearingudito the musicmusica in my headcapo,
96
248000
2000
in quanto la musica proveniva solo dalla mia testa,
04:25
imaginingimmaginando the choircoro that would one day come to be.
97
250000
3000
mentre immaginavo il coro che un giorno sarebbe nato.
04:28
AfterwardsIn seguito, I playedgiocato a pianopianoforte tracktraccia underneathsotto
98
253000
2000
Poi eseguii il pezzo al piano
04:30
so that the singerscantanti would have something to listen to.
99
255000
3000
così che i cantanti avessero qualcosa da ascoltare.
04:33
And then as the videosvideo startediniziato to come in ...
100
258000
3000
A quel punto i filmati cominciarono ad arrivare ...
04:38
(SingingCanto)
101
263000
4000
(Canto)
04:42
This is CherylCheryl AngAng from SingaporeSingapore.
102
267000
3000
Questa è Cheryl Ang, di Singapore
04:46
(SingingCanto)
103
271000
5000
(Canto)
04:51
This is EvangelinaEvangelina EtienneEtienne
104
276000
2000
Questa è Evangelina Etienne
04:53
(SingingCanto)
105
278000
7000
(Canto)
05:00
from MassachusettsMassachusetts.
106
285000
3000
dal Massachusetts.
05:03
(SingingCanto)
107
288000
2000
(Canto)
05:05
StephenStephen HansonHanson from SwedenSvezia.
108
290000
2000
Stephen Hanson, dalla Svezia.
05:07
(SingingCanto)
109
292000
2000
(Canto)
05:09
This is JamalJamal WalkerWalker from DallasDallas, TexasTexas.
110
294000
3000
Questo è Jamal Walker di Dallas, in Texas.
05:12
(SingingCanto)
111
297000
8000
(Canto)
05:20
There was even a little sopranosoprano soloassolo in the piecepezzo,
112
305000
2000
Nel pezzo c'era anche un breve assolo per soprano,
05:22
and so I had auditionsaudizioni.
113
307000
2000
quindi ci furono le audizioni.
05:24
And a numbernumero of sopranosSoprani uploadedcaricato theirloro partsparti.
114
309000
2000
Parecchi soprano caricarono la propria parte.
05:26
I was told laterdopo,
115
311000
2000
Scoprii più avanti,
05:28
and alsoanche by lots of singerscantanti who were involvedcoinvolti in this,
116
313000
2000
anche tramite molti cantanti coinvolti nel progetto,
05:30
that they sometimesa volte recordedregistrato 50 or 60 differentdiverso takes
117
315000
3000
che a volte registravano anche 50 o 60 volte
05:33
untilfino a they got just the right take -- they uploadedcaricato it.
118
318000
3000
fino a che ottenevano il risultato perfetto e lo caricavano.
05:36
Here'sQui è our winnervincitore of the sopranosoprano soloassolo.
119
321000
2000
Ecco la ragazza che ha ottenuto l'assolo per soprano.
05:38
This is MelodyMelodia MyersMyers from TennesseeTennessee.
120
323000
3000
Questa è Melody Myers, del Tennessee.
05:43
(SingingCanto)
121
328000
15000
(Canto)
05:58
I love the little smileSorriso she does right over the topsuperiore of the noteNota --
122
343000
3000
E' splendido il breve sorriso con cui accompagna questa nota altissima -
06:01
like, "No problemproblema, everything'stutto è fine."
123
346000
2000
come per dire: "Niente problemi, va tutto bene."
06:03
(LaughterRisate)
124
348000
2000
(Risate)
06:05
And from the crowdfolla
125
350000
2000
Dal gruppo
06:07
emergedè emerso this younggiovane man, ScottScott HainesHaines.
126
352000
2000
emerse un ragazzo, Scott Haines,
06:09
And he said, "Listen, this is the projectprogetto
127
354000
2000
che mi disse: "Senti, questo è il progetto
06:11
I've been looking for my wholetotale life.
128
356000
2000
che cerco da una vita.
06:13
I'd like to be the personpersona to editmodificare this all togetherinsieme."
129
358000
2000
Vorrei essere io a curare il montaggio".
06:15
I said, "Thank you, ScottScott. I'm so gladlieto that you foundtrovato me."
130
360000
3000
Risposi: "Grazie, Scott. Come sono felice che tu mi abbia trovato".
06:18
And ScottScott aggregatedaggregati all of the videosvideo.
131
363000
2000
Scott ha messo insieme tutti i video.
06:20
He scrubbedbella strofinata the audioAudio.
132
365000
2000
Ha ripulito il suono,
06:22
He madefatto sure that everything linedfoderato up.
133
367000
2000
assicurandosi che tutto corrispondesse alla perfezione.
06:24
And then we postedpostato this videovideo to YouTubeYouTube about a yearanno and a halfmetà agofa.
134
369000
3000
Poi abbiamo pubblicato questo video su YouTube, circa un anno e mezzo fa.
06:27
This is "LuxLux AurumqueAurumque" sungcantata by the VirtualVirtuale ChoirCoro.
135
372000
2000
Questa è "Lux Aurumque" cantata dal Coro Virtuale.
06:29
(SingingCanto)
136
374000
10000
(Canto)
07:49
I'll stop it there in the interestinteresse of time.
137
454000
3000
Mi fermo qui per ragioni di tempo.
07:52
(ApplauseApplausi)
138
457000
4000
(Applausi)
07:56
Thank you. Thank you.
139
461000
4000
Grazie. Grazie.
08:00
(ApplauseApplausi)
140
465000
8000
(Applausi)
08:08
Thank you.
141
473000
2000
Grazie.
08:10
So there's more. There's more.
142
475000
3000
Ma c'è di più. C'è di più.
08:13
Thank you so much.
143
478000
2000
Grazie mille.
08:15
And I had the samestesso reactionreazione you did.
144
480000
2000
Anch'io ebbi la vostra stessa reazione.
08:17
I actuallyin realtà was movedmosso to tearslacrime when I first saw it.
145
482000
2000
Mi vennero le lacrime agli occhi la prima volta che lo vidi.
08:19
I just couldn'tnon poteva believe the poetrypoesia of all of it --
146
484000
3000
Non avrei mai immaginato potesse essere così poetico -
08:22
these soulsanime all on theirloro ownproprio desertdeserto islandisola,
147
487000
4000
tutte queste anime che dalla loro isola deserta
08:26
sendinginvio electronicelettronico messagesmessaggi in bottlesbottiglie to eachogni other.
148
491000
3000
si mandavano messaggi elettronici in bottiglia.
08:29
And the videovideo wentandato viralvirale.
149
494000
2000
Il video divenne virale.
08:31
We had a millionmilione hitscolpi in the first monthmese
150
496000
2000
Nel primo mese fu visto un milione di volte
08:33
and got a lot of attentionAttenzione for it.
151
498000
2000
e questo gli portò ulteriore attenzione.
08:35
And because of that, then a lot of singerscantanti startediniziato sayingdetto,
152
500000
2000
Grazie a quello, molti cantanti cominciarono a dire:
08:37
"All right, what's VirtualVirtuale ChoirCoro 2.0?"
153
502000
2000
"Bene, dov'è il Virtual Choir 2.0?"
08:39
And so I decideddeciso for VirtualVirtuale ChoirCoro 2.0
154
504000
2000
Decisi allora di scegliere,
08:41
that I would choosescegliere the samestesso piecepezzo that BritlinBritlin was singingcantando,
155
506000
3000
per il Virtual Choir 2.0, lo stesso pezzo cantato da Britlin,
08:44
"SleepDormire," whichquale is anotherun altro work
156
509000
2000
"Sleep", un altro lavoro
08:46
that I wroteha scritto in the yearanno 2000 --
157
511000
2000
composto nel 2000 -
08:48
poetrypoesia by my dearcaro friendamico CharlesCharles AnthonyAnthony SilvestriSilvestri.
158
513000
2000
le liriche sono del mio caro amico Charles Anthony Silvestri.
08:50
And again, I postedpostato a conductordirettore d'orchestra videovideo,
159
515000
2000
Pubblicai di nuovo un video in cui io dirigevo,
08:52
and we startediniziato acceptingaccettare submissionscontributi.
160
517000
3000
e cominciammo ad accettare le candidature.
08:55
This time we got some more maturematuro membersmembri.
161
520000
3000
Questa volta c'erano anche membri più maturi.
08:58
(SingingCanto)
162
523000
10000
(Canto)
09:08
And some youngerminore membersmembri.
163
533000
3000
E altri più giovani.
09:11
(VideoVideo) SopranoSoprano: ♫ UponAl momento my pillowcuscino
164
536000
5000
(Video) Soprano: ♫ Sul mio cuscino ♫
09:16
SafeCassetta di sicurezza in bedletto
165
541000
4000
♫ Sicura nel mio letto ♫
09:20
EWEW: That's GeorgieGeorgie from EnglandInghilterra. She's only ninenove.
166
545000
3000
EW: E' Georgie, dall'Inghilterra. Ha solo 9 anni.
09:23
Isn't that the sweetestpiù dolce thing you've ever seenvisto?
167
548000
3000
Non è la cosa più tenera che abbiate mai visto?
09:26
SomeoneQualcuno did all eightotto videosvideo --
168
551000
2000
Qualcuno ha inviato tutti e 8 i video -
09:28
a bassbasso even singingcantando the sopranosoprano partsparti.
169
553000
2000
un basso che canta perfino la parte del soprano.
09:30
This is BeauBeau AwtinAwtin.
170
555000
2000
Questo è Beau Awtin.
09:32
(VideoVideo) BeauBeau AwtinAwtin: ♫ SafeCassetta di sicurezza in bedletto
171
557000
7000
(Video) Beau Awtin: ♫ Sicuro nel mio letto ♫
09:39
EWEW: And our goalobbiettivo -- it was sortordinare of an arbitraryarbitrario goalobbiettivo --
172
564000
3000
EW: E il nostro scopo - forse un po' arbitrario -
09:42
there was an MTVMTV videovideo where they all sangha cantato "LollipopLecca-lecca"
173
567000
2000
c'era un video su MTV dove tutti cantavano "Lollipop".
09:44
and they got people from all over the worldmondo to just singcantare that little melodymelodia.
174
569000
3000
Era arrivata gente da tutto il mondo solo per cantare quella breve melodia.
09:47
And there were 900 people involvedcoinvolti in that.
175
572000
2000
Avevano radunato 900 persone.
09:49
So I told the singerscantanti, "That's our goalobbiettivo.
176
574000
2000
Dissi allora ai cantanti: "E' la nostra meta.
09:51
That's the numbernumero for us to beatbattere."
177
576000
2000
Quello è il numero da superare".
09:53
And we just closedchiuso submissionscontributi JanuaryGennaio 10thesimo,
178
578000
3000
Abbiamo chiuso le iscrizioni il 10 gennaio
09:56
and our finalfinale tallyconteggio was 2,051 videosvideo
179
581000
3000
e il conteggio finale è stato di 2051 filmati
09:59
from 58 differentdiverso countriespaesi.
180
584000
2000
arrivati da 58 paesi.
10:01
Thank you.
181
586000
2000
Grazie.
10:03
(ApplauseApplausi)
182
588000
3000
(Applausi)
10:06
From MaltaMalta, MadagascarMadagascar, ThailandThailandia, VietnamVietnam,
183
591000
3000
Da Malta, Madagascar, Thailandia, Vietnam,
10:09
JordanGiordania, EgyptEgitto, IsraelIsraele,
184
594000
3000
Giordania, Egitto, Israele,
10:12
as farlontano northnord as AlaskaAlaska and as farlontano southSud as NewNuovo ZealandZelanda.
185
597000
3000
a nord fino in Alaska e a sud fino in Nuova Zelanda.
10:15
And we alsoanche put a pagepagina on FacebookFacebook
186
600000
4000
Abbiamo anche messo una pagina su Facebook,
10:19
for the singerscantanti to uploadcaricare theirloro testimonialstestimonianze,
187
604000
3000
dove i cantanti pubblicassero le loro testimonianze,
10:22
what it was like for them, theirloro experienceEsperienza singingcantando it.
188
607000
3000
cosa rappresentava per loro l'esperienza di cantare così.
10:25
And I've just chosenscelto a fewpochi of them here.
189
610000
2000
Ne ho scelte alcune.
10:27
"My sistersorella and I used to singcantare in choirscori togetherinsieme constantlycostantemente.
190
612000
2000
"Io e mia sorella cantavamo sempre insieme nei cori.
10:29
Now she's an airmanAirman in the airaria forcevigore constantlycostantemente travelingviaggiante.
191
614000
3000
Ora lei è un aviere dell'aeronautica, sempre in viaggio.
10:32
It's so wonderfulmeraviglioso to singcantare togetherinsieme again!"
192
617000
3000
E fantastico poter cantare di nuovo insieme!"
10:35
I love the ideaidea that she's singingcantando with her sistersorella.
193
620000
2000
Sono felice all'idea che lei canti di nuovo con la sorella.
10:37
"AsideA parte questo from the beautifulbellissimo musicmusica,
194
622000
2000
"Oltre alla musica splendida,
10:39
it's great just to know I'm partparte of a worldwideIn tutto il mondo communitycomunità of people I never metincontrato before,
195
624000
3000
è bellissimo sapere di far parte di una comunità di gente che non conosco,
10:42
but who are connectedcollegato anywaycomunque."
196
627000
2000
ma che è comunque in contatto".
10:44
And my personalpersonale favoritefavorito,
197
629000
2000
E la mia preferita:
10:46
"When I told my husbandmarito that I was going to be a partparte of this,
198
631000
2000
"Quando dissi a mio marito che avrei fatto parte del coro
10:48
he told me that I did not have the voicevoce for it."
199
633000
2000
mi rispose che non avevo la voce adatta".
10:50
Yeah, I'm sure a lot of you have heardsentito that too.
200
635000
2000
Certo, anche molti di voi se lo sono sentiti dire.
10:52
Me too.
201
637000
2000
Anch'io.
10:54
"It hurtmale so much, and I shedcapannone some tearslacrime,
202
639000
2000
"Mi fece davvero male, mi fece piangere,
10:56
but something insidedentro of me wanted to do this despitenonostante his wordsparole.
203
641000
3000
ma qualcosa dentro di me voleva farlo nonostante le sue parole.
10:59
It is a dreamsognare come truevero to be partparte of this choircoro,
204
644000
3000
Far parte di questo coro è un sogno che si è avverato,
11:02
as I've never been partparte of one.
205
647000
2000
perché non l'ho mai fatto prima.
11:04
When I placedposto a markermarcatore on the GoogleGoogle EarthTerra MapMappa,
206
649000
2000
Quando ho segnalato la mia posizione su Google Earth Map,
11:06
I had to go with the nearestpiù vicino citycittà, whichquale is about 400 milesmiglia away from where I livevivere.
207
651000
3000
ho scelto la città più vicina, a circa 600 km di distanza da dove vivo.
11:09
As I am in the Great AlaskanAlaskan BushBush,
208
654000
2000
Dato che io vivo nel Great Alaskan Bush,
11:11
satellitesatellitare is my connectionconnessione to the worldmondo."
209
656000
3000
il satellite è il mio ponte con il mondo".
11:14
So two things struckcolpito me deeplyprofondamente about this.
210
659000
3000
Due cose mi hanno profondamente colpito.
11:17
The first is that humanumano beingsesseri
211
662000
2000
La prima è che gli esseri umani
11:19
will go to any lengthslunghezze necessarynecessario
212
664000
2000
faranno sempre tutto il possibile
11:21
to find and connectCollegare with eachogni other.
213
666000
3000
per trovare e per comunicare con gli altri.
11:24
It doesn't matterimporta the technologytecnologia.
214
669000
2000
Non importa con quale tipo di tecnologia.
11:26
And the secondsecondo is
215
671000
2000
La seconda è
11:28
that people seemsembrare to be experiencingsperimentare an actualeffettivo connectionconnessione.
216
673000
3000
che la gente sembra vivere e sentire un legame reale.
11:31
It wasn'tnon era a virtualvirtuale choircoro.
217
676000
3000
Non è stato un coro virtuale.
11:34
There are people now onlinein linea that are friendsamici; they'veessi hanno never metincontrato.
218
679000
3000
Ci sono persone online che ora sono amiche; non si sono mai incontrate.
11:37
But, I know myselfme stessa too, I feel
219
682000
2000
Ma anche per me stesso, io sento
11:39
this virtualvirtuale espritEsprit dede corpscorpo, if you will, with all of them.
220
684000
3000
questo esprit de corps virtuale con tutti loro.
11:42
I feel a closenessvicinanza to this choircoro --
221
687000
2000
Sento una forte vicinanza a questo coro -
11:44
almostquasi like a familyfamiglia.
222
689000
3000
quasi come una famiglia.
11:47
What I'd like to closevicino with then todayoggi
223
692000
2000
Vorrei concludere oggi
11:49
is the first look
224
694000
2000
con una prima visione
11:51
at "SleepDormire" by VirtualVirtuale ChoirCoro 2.0.
225
696000
2000
di "Sleep" del Virtual Choir 2.0
11:53
This will be a premierePremiere todayoggi.
226
698000
2000
Quella di oggi è una prima.
11:55
We're not finishedfinito with the videovideo yetancora.
227
700000
2000
Non abbiamo ancora completato il video.
11:57
You can imagineimmaginare, with 2,000 synchronizedsincronizzato YouTubeYouTube videosvideo,
228
702000
3000
Immaginatevi 2000 filmati di YouTube sincronizzati,
12:00
the renderrendere time is just atrociousatroce.
229
705000
3000
I tempi di elaborazione sono atroci.
12:03
But we do have the first threetre minutesminuti.
230
708000
2000
Ma abbiamo i primi tre minuti.
12:05
And it's a tremendousenorme honoronore
231
710000
2000
Ed è per me un grandissimo onore
12:07
for me to be ablecapace to showmostrare it to you here first.
232
712000
3000
poter essere qui a mostrarlo a voi per primi.
12:10
You're the very first people to see this.
233
715000
2000
Siete le prime persone che lo vedono.
12:12
This is "SleepDormire," the VirtualVirtuale ChoirCoro.
234
717000
3000
"Sleep", cantata dal Virtual Choir.
12:17
(VideoVideo) VirtualVirtuale ChoirCoro: ♫ The eveningsera hangssi blocca
235
722000
4000
(Video) virtual Choir. ♫ La sera esita ♫
12:21
beneathsotto the moonLuna
236
726000
9000
♫ sotto la luna ♫
12:30
♫ A silverargento threadfilo on darkenedscurita duneDuna
237
735000
12000
♫ Un filo argentato su una duna scura ♫
12:42
♫ With closingchiusura eyesocchi and restingriposo headcapo
238
747000
10000
♫ Con occhi socchiusi e capo adagiato ♫
12:52
♫ I know that sleepdormire is comingvenuta soonpresto
239
757000
15000
♫ Sento che il sonno sta per arrivare ♫
13:07
UponAl momento my pillowcuscino, ♫
240
772000
5000
♫ Sul mio cuscino, ♫
13:12
safesicuro in bedletto, ♫
241
777000
8000
♫ sicuro nel mio letto ♫
13:20
♫ a thousandmille picturesimmagini fillriempire my headcapo
242
785000
12000
♫ mille immagini mi riempiono la mente ♫
13:32
♫ I cannotnon può sleepdormire
243
797000
3000
♫ Non posso dormire ♫
13:35
♫ my mind'sdella mente aflightaflight
244
800000
5000
♫ La mente vaga ♫
13:40
♫ and yetancora my limbsArti seemsembrare madefatto of leadcondurre
245
805000
14000
♫ Ma le membra sembrano di piombo ♫
13:54
♫ If there are noisesrumori in the night ♫
246
819000
13000
♫ Se ci sono rumori nella notte ♫
14:07
EricEric WhitacreWhitacre: Thank you very, very much. Thank you.
247
832000
3000
Grazie veramente di cuore. Grazie.
14:10
(ApplauseApplausi)
248
835000
10000
(Applausi)
14:20
Thank you very much. Thank you. Thank you.
249
845000
3000
Grazie di cuore. Grazie. Grazie.
14:23
(ApplauseApplausi)
250
848000
5000
(Applausi)
Translated by Elena Montrasio
Reviewed by Els De Keyser

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Eric Whitacre - Composer, conductor
After creating and conducting a worldwide virtual choir on YouTube, Eric Whitacre is now touring with an astonishing live choir.

Why you should listen

Eric Whitacre began his music career singing in his college choir; by 21, he had written his first concert work, Go, Lovely Rose, and advanced to Juilliard, where he studied under John Corigliano. Today, he has published more than four dozen choral works, conducted in some of the most esteemed halls in the world, and featured on dozens of recordings. His album Cloudburst and Other Choral Works earned him a Grammy nomination in 2007, as did his Decca debut Light & Gold, while his new album, Water Night, debuted at #1 in US iTunes classical charts.

You may know him, too, as the creator and conductor of the virtual choir, a network of YouTube-connected singers whose voices blend together online to become true magic. And he's now touring with the Eric Whitacre Signers, a 28-voice choir (yes, they're all in the same room).

More profile about the speaker
Eric Whitacre | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee