Wanuri Kahiu: Fun, fierce and fantastical African art
와누리 카히우(Wanuri Kahiu): 재미있고 정열적이며 환상적인 아프리카 예술
Wanuri Kahiu wants to curate, commission and create art that celebrates fun, fierce and frivolous Africa. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
she'd tell the craziest stories
이야기를 들려주시곤 했죠.
with her overactive imagination.
과학 이야기 말이죠.
was that if you eat a lot of salt,
소금을 많이 먹게 되면
즉사하게 된다는 것이었죠.
with science fiction,
공상과학 이야기였습니다.
my own science fiction and fantasy,
이야기를 쓰면서 놀랐던 건
was considered un-African.
않다고 생각된다는 것이었죠.
where only serious things happen.
이게 바로 아프리카스러운 거죠.
someone will always ask,
매번 이러한 질문이 나오게 됩니다.
어떻게 다루고 있는거죠?
에이즈 문제 말이죠."
that want to go to space
나이로비 대중음악 밴드나
이야기를 다루죠.
소소한 즐거움을 주는
agenda art isn't important;
않다고 말하려는게 아닙니다.
한 자선단체의 의장입니다.
that write about HIV and radicalization
다룬 작품들이 그 대상입니다.
예술은 아주 중요하지만
that comes out of the continent.
유일한 예술은 아닙니다.
이야기를 담아내야만 합니다.
is still being realized.
몇 가지에 한정되어 있는데
비롯된 문제일 겁니다.
on developmental aid.
개발원조에 의존하고 있기 때문에
도구가 되었습니다.
one image of ourselves for so long
오랫동안 생각해왔어서 그럴지도 모르죠.
다룰 수도 있는데 말이죠.
새로운 예술을 개척해야 할 때입니다.
이를 위한 것 중 하나죠.
예술을 위한 예술을 추구합니다.
that is not policy-driven
될 수는 없습니다.
for its potential poverty porn pitfalls.
전락하지는 않았는지 판단해야하고
that are similar to the Bechdel test,
in this piece of fiction healthy?
아프리카인들은 건강한가요?
and not in need of saving?
도움을 받아야 되는 상황은 아닌가요?
to two or more of these questions,
'예'라고 답할 수 있다면
images of Africans who were vibrant
이렇다고 가정해보세요.
어떻게 생각하게 될까요?
we're worthy of more happiness?
있다고 생각하게 될까요?
through our shared joy?
기쁨으로 받아들일 수 있을까요?
그런 것들을 고려합니다.
that give me immeasurable joy,
사람들이나 장소들을 생각하고
미래 여자아이 이야기를 쓰는 이유죠.
everything to save plants
모든 걸 바치는 여자아이 말이죠.
in this current splintered world
행복은 특권이라는 걸 압니다.
requires diligence.
in creating, curating and commissioning
만들고, 전파하고, 주문한다면
for a different view of the world,
희망이 기다리고 있을거예요.
질겁하는 모습을 볼 수 있을 거예요.
fierce and frivolous art
즐거운 예술을 요구하겠죠.
unseriously African.
그런 예술 말이에요.
예술인이기 때문이죠.
than you can imagine.
더 많은 이야기가 있죠.
ABOUT THE SPEAKER
Wanuri Kahiu - Filmmaker, writerWanuri Kahiu wants to curate, commission and create art that celebrates fun, fierce and frivolous Africa.
Why you should listen
Born in Nairobi, TED Fellow Wanuri Kahiu is part of the new generation of African filmmakers. Her films have received international acclaim and have been screened in more than 100 film festivals around the world. To date, Kahiu has written and directed six films and is working on her second feature length film.
Kahiu's first feature film, From a Whisper, based on the real events surrounding the 1998 twin bombings of US Embassies in Kenya and Tanzania, won Best Narrative Feature in 2010 at the Pan African Film Festival in Los Angeles as well as five awards at the African Movie Academy Award, including Best Director and Best Screenplay.
In 2009 Wanuri produced TV documentary For Our Land about Nobel Peace Prize Laureate Professor Wangari Maathai for MNET, a pan-African cable station. In 2010, her short science fiction Pumzi premiered at Sundance and went on to win best short film at Cannes and the silver at Carthage Film Festival in Tunisia. Pumzi also earned Kahiu the Citta di Venezia 2010 award in Venice, Italy. She is currently in post production on her second feature film, Rafiki, as well as a feature length documentary Ger about UNHCR Goodwill Ambassador Ger Duany.
Wanuri Kahiu | Speaker | TED.com