ABOUT THE SPEAKER
Susan Etlinger - Data analyst
Susan Etlinger promotes the smart, well-considered and ethical use of data.

Why you should listen

Susan Etlinger is an industry analyst with Altimeter Group, where she focuses on data and analytics. She conducts independent research and has authored two intriguing reports: “The Social Media ROI Cookbook” and “A Framework for Social Analytics.” She also advises global clients on how to work measurement into their organizational structure and how to extract insights from the social web which can lead to tangible actions. In addition, she works with technology innovators to help them refine their roadmaps and strategies. 

Etlinger is on the board of The Big Boulder Initiative, an industry organization dedicated to promoting the successful and ethical use of social data. She is regularly interviewed and asked to speak on data strategy and best practices, and has been quoted in media outlets like The Wall Street Journal, The New York Times, and the BBC.

More profile about the speaker
Susan Etlinger | Speaker | TED.com
TED@IBM

Susan Etlinger: What do we do with all this big data?

Susan Etlinger: Wat doen we met al deze grote datasets?

Filmed:
1,344,301 views

Zorgt een dataset ervoor dat je je prettiger voelt? Succesvoller? Dan interpreteer je de data waarschijnlijk verkeerd. In een bewogen talk legt Susan Etlinger uit waarom we, nu we meer en meer gegevens krijgen, ons vermogen om kritisch te denken moeten verdiepen. De stap van dingen tellen naar ze echt begrijpen, is moeilijk.
- Data analyst
Susan Etlinger promotes the smart, well-considered and ethical use of data. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
TechnologyTechnologie has broughtbracht us so much:
0
1354
3135
Technologie heeft ons zoveel gebracht:
00:16
the moonmaan landinglanden, the InternetInternet,
1
4489
2019
naar de Maan gaan, het Internet,
00:18
the abilityvermogen to sequencevolgorde the humanmenselijk genomegenoom.
2
6508
2625
het menselijk genoom kunnen bepalen.
00:21
But it alsoook tapskranen into a lot of our deepestdiepste fearsangsten,
3
9133
3724
Maar technologie boort ook
onze diepste angsten aan.
00:24
and about 30 yearsjaar agogeleden,
4
12857
1856
Ongeveer 30 jaar geleden,
00:26
the culturecultuur criticcriticus NeilNeil PostmanPostbode wroteschreef a bookboek
5
14713
2553
schreef cultuurcriticus
Neil Postman een boek,
00:29
calledriep "AmusingAmusant OurselvesOnszelf to DeathDood,"
6
17266
2115
dat "We amuseren ons kapot!" heet,
00:31
whichwelke laysLays this out really brilliantlybriljant.
7
19381
2759
dat dit op briljante wijze uiteenzet.
00:34
And here'shier is what he said,
8
22140
1650
Hij maakte een vergelijking
tussen de dystopische visies
00:35
comparingvergelijken the dystopiandystopische visionsvisioenen
9
23790
2263
00:38
of GeorgeGeorge OrwellOrwell and AldousAldous HuxleyHuxley.
10
26053
3573
van George Orwell en Aldous Huxley.
00:41
He said, OrwellOrwell fearedvreesde we would becomeworden
11
29626
3126
Hij zei: "Orwell was bang dat
we een gevangen cultuur zouden krijgen.
00:44
a captivein gevangenschap culturecultuur.
12
32752
2248
00:47
HuxleyHuxley fearedvreesde we would becomeworden a trivialtriviaal culturecultuur.
13
35000
3752
Huxley was bang dat het
een triviale cultuur zou worden."
00:50
OrwellOrwell fearedvreesde the truthwaarheid would be
14
38752
2145
Orwell was bang dat de waarheid
voor ons verborgen gehouden zou worden.
00:52
concealedverborgen from us,
15
40897
1923
00:54
and HuxleyHuxley fearedvreesde we would be drownedverdronken
16
42820
2190
Huxley was bang dat we zouden verdrinken
in een zee van irrelevantie.
00:57
in a seazee of irrelevanceirrelevantie.
17
45010
2693
00:59
In a nutshellnotendop, it's a choicekeuze betweentussen
18
47703
2170
In een notendop
is het de keuze tussen
01:01
BigGrote BrotherBroer watchingkijken you
19
49873
2600
Big Brother houdt jou in de gaten
01:04
and you watchingkijken BigGrote BrotherBroer.
20
52473
2496
en jij houdt Big Brother in de gaten.
01:06
(LaughterGelach)
21
54969
1931
(Gelach)
01:08
But it doesn't have to be this way.
22
56900
1734
Zo hoeft het echter niet te zijn.
01:10
We are not passivepassief consumersconsumenten
of datagegevens and technologytechnologie.
23
58634
3336
We zijn geen passieve consumenten
van data en technologie.
We bepalen zelf de rol
die ze in ons leven spelen,
01:13
We shapevorm the rolerol it playstoneelstukken in our liveslevens
24
61970
2403
en de manier waarop we er
betekenis aan geven.
01:16
and the way we make meaningbetekenis from it,
25
64373
2130
01:18
but to do that,
26
66503
1603
Maar om dat te doen,
moeten we evenveel aandacht geven
aan hoe we denken als aan hoe we coderen.
01:20
we have to paybetalen as much attentionaandacht to how we think
27
68106
3513
01:23
as how we codecode.
28
71619
2030
01:25
We have to askvragen questionsvragen, and hardhard questionsvragen,
29
73649
3098
We moeten onszelf vragen stellen,
moeilijke vragen,
01:28
to moveverhuizing pastverleden countingtelling things
30
76747
1869
die verder gaan dan dingen tellen
01:30
to understandingbegrip them.
31
78616
2602
naar dingen begrijpen.
01:33
We're constantlyvoortdurend bombardedgebombardeerd with storiesverhalen
32
81218
2446
We worden overstelpt met verhalen
over hoeveel data er in de wereld is,
01:35
about how much datagegevens there is in the worldwereld-,
33
83664
2476
01:38
but when it comeskomt to biggroot datagegevens
34
86140
1580
maar als het om grote datasets gaat
en de uitdaging om deze te interpreteren,
01:39
and the challengesuitdagingen of interpretinginterpreteren it,
35
87720
2596
01:42
sizegrootte isn't everything.
36
90316
2088
dan is afmeting niet het enige dat telt.
01:44
There's alsoook the speedsnelheid at whichwelke it movesmoves,
37
92404
2903
Ook de snelheid
waarmee het zich ontwikkelt
en de variëteit van de gegevens.
01:47
and the manyveel varietiesvariëteiten of datagegevens typestypes,
38
95307
1696
Hier zijn wat voorbeelden:
01:49
and here are just a fewweinig examplesvoorbeelden:
39
97003
2498
01:51
imagesafbeeldingen,
40
99501
2198
Beelden,
01:53
texttekst,
41
101699
4007
tekst,
01:57
videovideo-,
42
105706
2095
video,
01:59
audioaudio.
43
107801
1830
audio.
02:01
And what unitesverenigt this disparateongelijksoortig typestypes of datagegevens
44
109631
3042
Gemeenschappelijk
aan deze verschillende data
02:04
is that they're createdaangemaakt by people
45
112673
2221
is dat ze door mensen gemaakt zijn
02:06
and they requirevereisen contextcontext.
46
114894
2775
en dat ze context nodig hebben.
02:09
Now, there's a groupgroep of datagegevens scientistswetenschappers
47
117669
2445
Er is een groep datawetenschappers
02:12
out of the UniversityUniversiteit of Illinois-ChicagoIllinois-Chicago,
48
120114
2305
van de Universiteit van Illinois-Chicago,
02:14
and they're calledriep the HealthGezondheid MediaMedia CollaboratoryCollaboratory,
49
122419
2554
het Samenwerkingsverband
Gezondheid & Media,
02:16
and they'veze hebben been workingwerkend with
the CentersCentra for DiseaseZiekte ControlControle
50
124973
2587
en zij werken met de centra
voor ziektebeheersing
02:19
to better understandbegrijpen
51
127560
1505
om beter te begrijpen
02:21
how people talk about quittingstoppen met smokingroken,
52
129065
2848
hoe mensen praten
over stoppen met roken,
02:23
how they talk about electronicelektronisch cigarettessigaretten,
53
131913
2680
hoe ze praten over de elektrische sigaret
02:26
and what they can do collectivelycollectief
54
134593
1985
en wat ze samen kunnen doen
om deze mensen te helpen stoppen.
02:28
to help them quitophouden.
55
136578
1984
Het is interessant dat je om te begrijpen
02:30
The interestinginteressant thing is, if you want to understandbegrijpen
56
138562
2013
02:32
how people talk about smokingroken,
57
140575
2216
hoe mensen praten over roken
02:34
first you have to understandbegrijpen
58
142791
1901
eerst moet begrijpen
02:36
what they mean when they say "smokingroken."
59
144692
2565
wat ze bedoelen als ze 'roken' zeggen.
02:39
And on TwitterTwitter, there are fourvier mainhoofd categoriescategorieën:
60
147257
3926
Op Twitter zijn er vier categorieën:
02:43
numberaantal one, smokingroken cigarettessigaretten;
61
151183
2997
nummer één, het roken van sigaretten;
02:46
numberaantal two, smokingroken marijuanamarihuana;
62
154180
2807
nummer twee, het roken van marihuana;
02:48
numberaantal threedrie, smokingroken ribsribben;
63
156987
2643
nummer drie, het roken van spare ribs
02:51
and numberaantal fourvier, smokingroken hotwarm womenvrouw.
64
159630
3553
en nummer vier, 'rokend' hete vrouwen.
02:55
(LaughterGelach)
65
163183
2993
(Gelach)
02:58
So then you have to think about, well,
66
166176
2426
Dan moet je je afvragen
03:00
how do people talk about electronicelektronisch cigarettessigaretten?
67
168602
2140
hoe mensen praten
over de elektrische sigaret?
03:02
And there are so manyveel differentverschillend waysmanieren
68
170742
2025
Er zijn zoveel manieren
03:04
that people do this, and you can see from the slideglijbaan
69
172767
2599
waarop mensen dit doen.
Je kunt op de dia zien
03:07
it's a complexcomplex kindsoort of a queryquery.
70
175366
2610
dat het een complexe vraag is.
03:09
And what it remindsherinnert us is that
71
177976
3224
Het herinnert ons eraan
03:13
languagetaal is createdaangemaakt by people,
72
181200
2411
dat taal door mensen gemaakt wordt.
03:15
and people are messyrommelig and we're complexcomplex
73
183611
2340
Wij zijn slordig en complex,
03:17
and we use metaphorsmetaforen and slangslang and jargonjargon
74
185951
2767
gebruiken metaforen,
straattaal en jargon
03:20
and we do this 24/7 in manyveel, manyveel languagestalen,
75
188718
3279
en dat 24 uur per dag in heel veel talen,
03:23
and then as soonspoedig as we figurefiguur it out, we changeverandering it up.
76
191997
3224
en zodra we iets uitvogelen,
dan veranderen we het.
03:27
So did these adsadvertenties that the CDCCDC put on,
77
195221
5118
Zo ook met de advertenties
van de Amerikaanse Gezondheidsraad.
Die advertenties waren erg grafisch,
03:32
these televisiontelevisie adsadvertenties that featuredFeatured a womanvrouw
78
200339
2430
met een vrouw met een gat
in haar keel in de hoofdrol.
03:34
with a holegat in her throatkeel and that were very graphicafbeelding
79
202769
2021
03:36
and very disturbingstorend,
80
204790
1904
Erg beangstigend.
03:38
did they actuallywerkelijk have an impactbotsing
81
206694
1885
Hadden deze advertenties echt invloed
op de keuze om te stoppen?
03:40
on whetherof people quitophouden?
82
208579
2671
03:43
And the HealthGezondheid MediaMedia CollaboratoryCollaboratory
respectedgerespecteerd the limitslimieten of theirhun datagegevens,
83
211250
3307
Het Samenwerkingsverband
respecteerde de grenzen van hun data,
03:46
but they were ablein staat to concludeconcluderen
84
214557
2005
maar kon wel concluderen
03:48
that those advertisementsadvertenties
and you maymei have seengezien them —
85
216562
3312
dat deze advertenties --
jullie hebben ze misschien gezien --
03:51
that they had the effecteffect of joltingstoten people
86
219874
2591
ervoor zorgden dat mensen
erover gingen nadenken.
03:54
into a thought processwerkwijze
87
222465
1822
03:56
that maymei have an impactbotsing on futuretoekomst behaviorgedrag.
88
224287
3667
Wat invloed kan hebben
op toekomstig gedrag.
03:59
And what I admirebewonderen and
appreciateop prijs stellen about this projectproject,
89
227954
3891
Ik bewonder en waardeer
aan dit project
04:03
asideterzijde from the factfeit, includinginclusief the factfeit
90
231845
1489
dat het het gebaseerd is
op een werkelijk menselijke behoefte,
04:05
that it's basedgebaseerde on realecht humanmenselijk need,
91
233334
4057
04:09
is that it's a fantasticfantastisch examplevoorbeeld of couragemoed
92
237391
2846
én een mooi voorbeeld van moed is
in een zee van irrelevante zaken.
04:12
in the facegezicht of a seazee of irrelevanceirrelevantie.
93
240237
4443
04:16
And so it's not just biggroot datagegevens that causesoorzaken
94
244680
3305
Het zijn niet alleen
die grote hoeveelheden data
04:19
challengesuitdagingen of interpretationinterpretatie, because let's facegezicht it,
95
247985
2601
die verschillen in interpretatie
aan de kaak stellen.
04:22
we humanmenselijk beingswezens have a very richrijk historygeschiedenis
96
250586
2594
Wij mensen hebben een rijke historie
04:25
of takingnemen any amountbedrag of datagegevens, no matterer toe doen how smallklein,
97
253180
2693
om iedere hoeveelheid gegevens,
hoe klein ook, te verdraaien.
04:27
and screwingschroeven it up.
98
255873
1617
04:29
So manyveel yearsjaar agogeleden, you maymei rememberonthouden
99
257490
3737
Misschien herinneren jullie je
dat voormalig president Ronald Reagan
04:33
that formervoormalig PresidentDe Voorzitter RonaldRonald ReaganReagan
100
261227
2273
04:35
was very criticizedbekritiseerd for makingmaking a statementuitspraak
101
263500
1991
bekritiseerd werd vanwege een verklaring
04:37
that factsfeiten are stupiddom things.
102
265491
3010
dat feiten stomme dingen zijn.
04:40
And it was a slipuitglijden of the tonguetong, let's be faireerlijk.
103
268501
2794
Het was een verspreking,
laten we eerlijk zijn.
04:43
He actuallywerkelijk meantbedoelde to quotecitaat JohnJohn Adams'Adams defenseverdediging
104
271295
2430
Hij wilde John Adams citeren,
in zijn verdediging
04:45
of BritishBritse soldierssoldaten in the BostonBoston MassacreBloedbad trialstrials
105
273725
2751
in de rechtszaken
rondom het bloedbad van Boston,
04:48
that factsfeiten are stubbornkoppig things.
106
276476
3150
dat 'feiten koppige dingen zijn'.
04:51
But I actuallywerkelijk think there's
107
279626
2624
Toch denk ik dat er een toevallige
wijsheid zit in wat hij zei,
04:54
a bitbeetje of accidentalper ongeluk wisdomwijsheid in what he said,
108
282250
3418
04:57
because factsfeiten are stubbornkoppig things,
109
285668
2776
want feiten zijn koppige dingen
05:00
but sometimessoms they're stupiddom, too.
110
288444
2923
en soms zijn ze ook stom.
05:03
I want to tell you a personalpersoonlijk storyverhaal
111
291367
1888
Ik wil wat persoonlijks vertellen
over waarom dit mij kan schelen.
05:05
about why this mattersaangelegenheden a lot to me.
112
293255
3548
05:08
I need to take a breathadem.
113
296803
2437
Ik moet even adem halen.
05:11
My sonzoon IsaacIsaac, when he was two,
114
299240
2754
Toen mijn zoon Isaac twee was,
werd er autisme geconstateerd.
05:13
was diagnosedgediagnosticeerd with autismautisme,
115
301994
2417
05:16
and he was this happygelukkig, hilarioushilarisch,
116
304411
2161
Hij was een blij, grappig
liefhebbend, aanhalig jongetje,
05:18
lovingliefhebbend, affectionatehartelijk little guy,
117
306572
2035
05:20
but the metricsstatistieken on his developmentalontwikkelingsstoornissen evaluationsevaluaties,
118
308607
2902
maar gemeten op de ontwikkelingsschaal
05:23
whichwelke lookedkeek at things like
the numberaantal of wordstekst
119
311509
2070
die keek naar het aantal woorden --
op dat moment geen --
05:25
at that pointpunt, nonegeen
120
313579
3657
05:29
communicativecommunicatieve gesturesgebaren and minimalminimaal eyeoog contactcontact,
121
317236
3940
naar communicatieve gebaren
en het minimale oogcontact,
05:33
put his developmentalontwikkelingsstoornissen levelniveau
122
321176
2003
scoorde hij op ontwikkelingsniveau
als een baby van negen maanden oud.
05:35
at that of a nine-month-oldnegen-maand-oude babybaby.
123
323179
3961
05:39
And the diagnosisdiagnose was factuallyfeitelijk correctcorrect,
124
327140
2960
De diagnose was feitelijk correct,
05:42
but it didn't tell the wholegeheel storyverhaal.
125
330100
3209
maar vertelde niet het hele verhaal.
05:45
And about a yearjaar and a halfvoor de helft laterlater,
126
333309
1401
Anderhalf jaar later,
toen hij bijna vier was,
05:46
when he was almostbijna fourvier,
127
334710
2102
05:48
I foundgevonden him in frontvoorkant of the computercomputer one day
128
336812
2363
vond ik hem op een dag achter de computer
05:51
runninglopend a GoogleGoogle imagebeeld searchzoeken on womenvrouw,
129
339175
5453
waar hij via Google
afbeeldingen zocht van vrouwen,
05:56
spelledspelt "w-i-m-e-nw-i-m-e-n."
130
344628
3616
dat hij als "w-i-m-e-n" spelde.
06:00
And I did what any obsessedbezeten parentouder would do,
131
348244
2740
Ik deed wat
iedere geobsedeerde ouder doet,
06:02
whichwelke is immediatelyper direct startedbegonnen
hittingraken the "back" buttonknop
132
350984
1901
op 'vorige' klikken
06:04
to see what elseanders he'dhij zou been searchingzoeken for.
133
352885
3363
om te zien wat hij
nog meer gezocht had.
06:08
And they were, in orderbestellen: menmannen,
134
356248
2171
Dat waren in deze volgorde: mannen,
06:10
schoolschool-, busbus and computercomputer.
135
358419
7267
school, bus en computer.
06:17
And I was stunnedbedwelmd,
136
365686
2070
Ik was verbijsterd,
06:19
because we didn't know that he could spellspell,
137
367756
2002
want we wisten niet dat hij kon spellen,
06:21
much lessminder readlezen, and so I askedgevraagd him,
138
369758
1766
laat staan lezen, dus ik vroeg hem:
06:23
"IsaacIsaac, how did you do this?"
139
371524
2193
"Isaac, hoe heb je dat gedaan?"
06:25
And he lookedkeek at me very seriouslyernstig and said,
140
373717
2678
Hij keek me heel serieus aan en zei:
06:28
"TypedGetypt in the boxdoos."
141
376395
3352
"Ik heb het ingetypt."
06:31
He was teachingonderwijs himselfzichzelf to communicatecommuniceren,
142
379747
3734
Hij leerde zichzelf communiceren,
06:35
but we were looking in the wrongfout placeplaats,
143
383481
3004
maar wij zochten op de verkeerde plek,
06:38
and this is what happensgebeurt when assessmentsevaluaties
144
386485
2295
en dit gebeurt er wanneer testen
06:40
and analyticsAnalytics overvalueovervalue one metricmetriek
145
388780
2396
en analyses één aspect overwaarderen --
06:43
in this casegeval, verbalverbaal communicationcommunicatie
146
391176
2609
in dit geval verbale communicatie --
06:45
and undervalueonderschatten othersanderen, suchzodanig
as creativecreatief problem-solvingprobleemoplossend.
147
393785
5703
en andere aspecten onderwaarderen,
zoals creatieve probleemoplossing.
06:51
CommunicationCommunicatie was hardhard for IsaacIsaac,
148
399488
2307
Communicatie was moeilijk voor Isaac,
06:53
and so he foundgevonden a workaroundalternerende actie
149
401795
1912
dus vond hij een manier eromheen
om te leren wat hij nodig had.
06:55
to find out what he needednodig to know.
150
403707
2857
06:58
And when you think about it, it makesmerken a lot of sensezin,
151
406564
1890
Het is eigenlijk heel zinnig,
07:00
because formingvormen a questionvraag
152
408454
2081
want een vraag formuleren
is een heel complex proces,
07:02
is a really complexcomplex processwerkwijze,
153
410535
2565
07:05
but he could get himselfzichzelf a lot of the way there
154
413100
2522
maar hij kon eromheen werken
door een woord in een zoekvak te typen.
07:07
by puttingzetten a wordwoord in a searchzoeken boxdoos.
155
415622
4092
07:11
And so this little momentmoment
156
419714
2936
Dit momentje...
had veel invloed op mij
07:14
had a really profounddiepgaand impactbotsing on me
157
422650
2836
en op ons gezin
07:17
and our familyfamilie
158
425486
1309
07:18
because it helpedgeholpen us changeverandering our framemontuur of referencereferentie
159
426795
3141
omdat het ons hielp
ons referentiekader te veranderen
07:21
for what was going on with him,
160
429936
2208
over wat er met hem gebeurde,
07:24
and worryzorgen a little bitbeetje lessminder and appreciateop prijs stellen
161
432144
2976
en ons minder zorgen maken
en zijn vindingrijkheid meer waarderen.
07:27
his resourcefulnessvindingrijkheid more.
162
435120
2182
07:29
FactsFeiten are stupiddom things.
163
437302
2861
Feiten zijn stomme dingen.
07:32
And they're vulnerablekwetsbaar to misusemisbruik,
164
440163
2397
En ze zijn kwetsbaar voor misbruik,
met opzet of anderzins.
07:34
willfulopzettelijk or otherwiseanders-.
165
442560
1653
Een vriendin die wetenschapper is,
Emily Willingham,
07:36
I have a friendvriend, EmilyEmily WillinghamWillingham, who'swie is a scientistwetenschapper,
166
444213
3026
07:39
and she wroteschreef a piecestuk for ForbesForbes not long agogeleden
167
447239
2801
schreef kort geleden
een stuk voor Forbes,
07:42
entitledrecht hebben "The 10 WeirdestVreemdste Things
168
450040
1980
Het heette: "De 10 Raarste Dingen
die Ooit aan Autisme Gelinkt zijn."
07:44
Ever LinkedGekoppelde to AutismAutisme."
169
452020
1810
07:45
It's quiteheel a listlijst.
170
453830
3005
Het is nogal een lijst.
07:48
The InternetInternet, blamedde schuld for everything, right?
171
456835
3532
Het Internet,
krijgt overal de schuld van, toch?
07:52
And of courseCursus mothersmoeders, because.
172
460367
3757
En moeders natuurlijk, omdat.
07:56
And actuallywerkelijk, wait, there's more,
173
464124
1587
Wacht, er is meer,
07:57
there's a wholegeheel bunchbos in
the "mothermoeder" categorycategorie here.
174
465711
3430
er is een heleboel
in de categorie 'moeders'.
08:01
And you can see it's a prettymooi
richrijk and interestinginteressant listlijst.
175
469141
4815
Het is een behoorlijk
rijke en interessante lijst.
08:05
I'm a biggroot fanventilator of
176
473956
2193
Ik ben persoonlijk een fan
08:08
beingwezen pregnantzwanger nearin de buurt freewayssnelwegen, personallypersoonlijk.
177
476149
3704
van ‘zwanger zijn
in de buurt van snelwegen’.
08:11
The finallaatste one is interestinginteressant,
178
479853
1539
De laatste is interessant,
08:13
because the termtermijn "refrigeratorkoelkast mothermoeder"
179
481392
3003
want de term 'koelkastmoeder'
08:16
was actuallywerkelijk the originalorigineel hypothesishypothese
180
484395
2605
was de originele hypothese
08:19
for the causeoorzaak of autismautisme,
181
487000
1431
als oorzaak van autisme
08:20
and that meantbedoelde somebodyiemand
who was coldkoude and unlovingliefdeloos.
182
488431
2735
en het betekende iemand
die koud en afstandelijk was.
08:23
And at this pointpunt, you mightmacht be thinkinghet denken,
183
491166
1562
Nu denken jullie misschien,
08:24
"Okay, SusanSusan, we get it,
184
492728
1657
"Ok, Susan, we snappen het,
08:26
you can take datagegevens, you can
make it mean anything."
185
494385
1782
je kunt data alles laten zeggen."
08:28
And this is truewaar, it's absolutelyAbsoluut truewaar,
186
496167
4703
En dat is waar, echt waar,
08:32
but the challengeuitdaging is that
187
500870
5610
maar de uitdaging is
08:38
we have this opportunitykans
188
506480
2448
dat we de kans hebben
08:40
to try to make meaningbetekenis out of it ourselvesonszelf,
189
508928
2284
om er zelf betekenis aan te geven,
08:43
because franklyrondweg, datagegevens doesn't
createcreëren meaningbetekenis. We do.
190
511212
5352
omdat de data zelf geen betekenis geeft.
Dat doen wij.
Dus als zakenman, als consument,
als patiënt, als burger,
08:48
So as businesspeopleondernemers, as consumersconsumenten,
191
516564
3256
08:51
as patientspatiënten, as citizensburgers,
192
519820
2539
08:54
we have a responsibilityverantwoordelijkheid, I think,
193
522359
2396
hebben wij, denk ik,
een verantwoordelijkheid,
08:56
to spendbesteden more time
194
524755
2194
om meer tijd te besteden aan
08:58
focusingscherpstellen on our criticalkritisch thinkinghet denken skillsvaardigheden.
195
526949
2870
ons kritisch denkvermogen.
09:01
Why?
196
529819
1078
Waarom?
09:02
Because at this pointpunt in our historygeschiedenis, as we'vewij hebben heardgehoord
197
530897
3178
Omdat we, zoals we al zo vaak
gehoord hebben,
09:06
manyveel timestijden over,
198
534075
1706
we kunnen met lichtsnelheid
exabytes aan data verwerken,
09:07
we can processwerkwijze exabytesExabytes of datagegevens
199
535781
1981
09:09
at lightningbliksem speedsnelheid,
200
537762
2153
09:11
and we have the potentialpotentieel to make badslecht decisionsbeslissingen
201
539915
3515
we kunnen veel sneller en efficiënter
slechte keuzes maken
09:15
farver more quicklysnel, efficientlyefficiënt,
202
543430
1834
09:17
and with farver greatergroter impactbotsing than we did in the pastverleden.
203
545264
5028
en met veel grotere gevolgen
dat in het verleden.
09:22
Great, right?
204
550292
1388
Geweldig, toch?
09:23
And so what we need to do insteadin plaats daarvan
205
551680
3030
In plaats daarvan moeten we
09:26
is spendbesteden a little bitbeetje more time
206
554710
2330
wat meer tijd besteden
09:29
on things like the humanitiesgeesteswetenschappen
207
557040
2746
aan zaken zoals geesteswetenschappen,
09:31
and sociologysociologie, and the socialsociaal scienceswetenschappen,
208
559786
3464
sociologie en sociale wetenschappen,
09:35
rhetoricretoriek, philosophyfilosofie, ethicsethiek,
209
563250
2308
retoriek, filosofie, ethiek,
09:37
because they give us contextcontext that is so importantbelangrijk
210
565558
2856
omdat ze ons
hele belangrijke context verschaffen
09:40
for biggroot datagegevens, and because
211
568414
2576
voor die grote datasets
en omdat ze ons helpen
betere kritische denkers te worden.
09:42
they help us becomeworden better criticalkritisch thinkersdenkers.
212
570990
2418
09:45
Because after all, if I can spotplek
213
573408
4207
Want als ik een probleem
in een discussie kan ontdekken,
09:49
a problemprobleem in an argumentargument, it doesn't much matterer toe doen
214
577615
2486
dan maakt het niet uit of dat
in woorden of in getallen is.
09:52
whetherof it's expresseduitgedrukt in wordstekst or in numbersgetallen.
215
580101
2759
09:54
And this meansmiddelen
216
582860
2719
Dit betekent
09:57
teachingonderwijs ourselvesonszelf to find
those confirmationbevestiging biasesbiases
217
585579
4421
dat we onszelf moeten leren
om onze eigen vertekening te herkennen
10:02
and falsevals correlationscorrelaties
218
590000
1822
en de valse correlaties
10:03
and beingwezen ablein staat to spotplek a nakednaakt emotionalemotioneel appealin beroep gaan
219
591822
2138
en een emotioneel argument
vanop 50 meter te herkennen.
10:05
from 30 yardsyards,
220
593960
1662
10:07
because something that happensgebeurt after something
221
595622
2522
Omdat als iets na iets anders gebeurt,
10:10
doesn't mean it happenedgebeurd
because of it, necessarilynodig,
222
598144
3082
betekent dat niet dat
het erdoor veroorzaakt is.
10:13
and if you'llje zult let me geekgeek out on you for a secondtweede,
223
601226
2119
Als ik even mag,
10:15
the RomansRomeinen calledriep this
"postpost hochoc ergoErgo propterpropter hochoc,"
224
603345
4297
de Romeinen noemden dit
"post hoc ergo propter hoc,"
10:19
after whichwelke thereforedaarom because of whichwelke.
225
607642
3296
of “nadat, dus doordat”.
10:22
And it meansmiddelen questioningOndervragen
disciplinesdisciplines like demographicsdemografie.
226
610938
3757
Het betekent bijvoorbeeld
kritisch zijn over demografie.
10:26
Why? Because they're basedgebaseerde on assumptionsveronderstellingen
227
614695
2520
Waarom? Omdat het is
gebaseerd op aannames
10:29
about who we all are basedgebaseerde on our gendergeslacht
228
617215
2306
over wie we zijn,
gebaseerd op geslacht,
10:31
and our ageleeftijd and where we liveleven
229
619521
1462
onze leeftijd en waar we wonen
10:32
as opposedgekant tegen to datagegevens on what
we actuallywerkelijk think and do.
230
620983
3478
en niet op gegevens over
wat we echt denken en doen.
10:36
And sincesinds we have this datagegevens,
231
624461
1663
Omdat we deze gegevens hebben,
10:38
we need to treattraktatie it with appropriategeschikt privacyprivacy controlscontrols
232
626124
3139
moeten we het behandelen
met de nodige privacy-waarborgen
10:41
and consumerklant opt-inopt-in,
233
629263
3576
waarin je kunt kiezen om mee te doen.
10:44
and beyondvoorbij that, we need to be clearduidelijk
234
632839
2993
Daarbuiten moeten we duidelijk zijn
10:47
about our hypotheseshypotheses,
235
635832
2103
over onze hypotheses
10:49
the methodologiesmethodologieën that we use,
236
637935
2596
en de methodes die we gebruiken
10:52
and our confidencevertrouwen in the resultresultaat.
237
640531
2804
en over het vertrouwen
dat we in het resultaat hebben.
10:55
As my highhoog schoolschool- algebraalgebra teacherleraar used to say,
238
643335
2474
Zoals mijn wiskundeleraar vroeger zei:
10:57
showtonen your mathwiskunde,
239
645809
1531
“Laat je berekening zien.”,
10:59
because if I don't know what stepsstappen you tooknam,
240
647340
3441
want als ik niet weet
welke stappen je gezet hebt,
11:02
I don't know what stepsstappen you didn't take,
241
650781
1991
dan weet ik niet
welke je niet gezet hebt.
11:04
and if I don't know what questionsvragen you askedgevraagd,
242
652772
2438
Als ik niet weet
welke vragen je gesteld hebt,
11:07
I don't know what questionsvragen you didn't askvragen.
243
655210
3197
dan weet ik niet
welke vragen je niet gesteld hebt.
11:10
And it meansmiddelen askingvragen ourselvesonszelf, really,
244
658407
1523
Dit betekent dat we onszelf
11:11
the hardesthardste questionvraag of all:
245
659930
1479
het moeilijkste moeten vragen:
11:13
Did the datagegevens really showtonen us this,
246
661409
3500
“Blijkt dit echt uit de gegevens,
11:16
or does the resultresultaat make us feel
247
664909
2311
of zorgt het resultaat ervoor
11:19
more successfulgeslaagd and more comfortablecomfortabel?
248
667220
3878
dat we ons succesvoller
en geruster voelen?”
11:23
So the HealthGezondheid MediaMedia CollaboratoryCollaboratory,
249
671098
2584
De Samenwerking van Gezondheid & Media,
kon aan het eind van hun project zeggen
11:25
at the endeinde of theirhun projectproject, they were ablein staat
250
673682
1699
11:27
to find that 87 percentprocent of tweetsTweets
251
675381
3408
dat 87% van de tweets angst weergaven,
11:30
about those very graphicafbeelding and disturbingstorend
252
678789
2144
over die hele grafische en
confronterende anti-rookreclames.
11:32
anti-smokinganti-roken adsadvertenties expresseduitgedrukt fearangst,
253
680933
4038
11:36
but did they concludeconcluderen
254
684971
1856
Maar concludeerden ze ook
11:38
that they actuallywerkelijk madegemaakt people stop smokingroken?
255
686827
3161
dat ze mensen lieten stoppen met roken?
11:41
No. It's sciencewetenschap, not magicmagie.
256
689988
2542
Nee. Het is wetenschap, geen magie.
11:44
So if we are to unlockontgrendelen
257
692530
3190
Als we de kracht van de data
kunnen vrijmaken,
11:47
the powermacht of datagegevens,
258
695720
2862
11:50
we don't have to go blindlyblindelings into
259
698582
3448
dan hoeven we Orwell
niet blind te volgen
11:54
Orwell'sOrwell visionvisie of a totalitariantotalitaire futuretoekomst,
260
702030
3436
in zijn totalitaire toekomstvisie,
noch Huxley in zijn triviale visie,
11:57
or Huxley'sHuxley's visionvisie of a trivialtriviaal one,
261
705466
3117
12:00
or some horribleverschrikkelijk cocktailcocktail of bothbeide.
262
708583
3020
noch een verschrikkelijke cocktail
van beide.
12:03
What we have to do
263
711603
2379
Wat we moeten doen,
is kritisch denken met respect bejegenen
12:05
is treattraktatie criticalkritisch thinkinghet denken with respecteerbied
264
713982
2718
12:08
and be inspiredgeinspireerd by examplesvoorbeelden
265
716700
2029
en geïnspireerd raken door voorbeelden
12:10
like the HealthGezondheid MediaMedia CollaboratoryCollaboratory,
266
718729
2610
zoals de Samenwerking
van Gezondheid en Media.
12:13
and as they say in the superherosuperheld moviesfilms,
267
721339
2328
Zoals ze in films met superhelden zeggen:
“Gebruik die macht
om iets goeds te doen.”
12:15
let's use our powersbevoegdheden for good.
268
723667
1822
12:17
Thank you.
269
725489
2351
Dank je wel.
12:19
(ApplauseApplaus)
270
727840
2334
(Applaus)
Translated by Heleen van Maanen
Reviewed by Rik Delaet

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Susan Etlinger - Data analyst
Susan Etlinger promotes the smart, well-considered and ethical use of data.

Why you should listen

Susan Etlinger is an industry analyst with Altimeter Group, where she focuses on data and analytics. She conducts independent research and has authored two intriguing reports: “The Social Media ROI Cookbook” and “A Framework for Social Analytics.” She also advises global clients on how to work measurement into their organizational structure and how to extract insights from the social web which can lead to tangible actions. In addition, she works with technology innovators to help them refine their roadmaps and strategies. 

Etlinger is on the board of The Big Boulder Initiative, an industry organization dedicated to promoting the successful and ethical use of social data. She is regularly interviewed and asked to speak on data strategy and best practices, and has been quoted in media outlets like The Wall Street Journal, The New York Times, and the BBC.

More profile about the speaker
Susan Etlinger | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee