ABOUT THE SPEAKER
Keith Bellows - Traveler
On the heels of a long and bruising camel ride, Keith Bellows became fascinated with the "SUV of the sand," and with the many thorny aspects of their personalities (and mating habits) most of us would rather not dwell upon.

Why you should listen

As the former editor of National Geographic Traveler, Keith Bellows stepped away from the human aspects of travel for a moment to present one of his other fascinations: animal design. And not just the beautiful, photogenic aspects of that design either. After a harrowing breakdown in the Sahara with one water bottle to share among four people, Bellows was forced to make a rendezvous via camel ride, and became certain that this animal was, in addition to being a "mean son-of-a-bitch," the most perfectly designed creature on Earth.

Convinced by the organizers that bringing a live camel to the TED Conference was not a wise idea, Bellows did the next best thing, and drafted a National Geographic film crew to go to the Washington Zoo. They returned with a film of Suki, a 2,000-pound creature in the midst of rut, with shocking capabilities lurking in his spinning tail and rear-facing genitalia, all gleefully outlined in the film. But though this creature may seem unsavory, he's perfectly adapted to survival in the harshest environments around, and critical to the survival of the nomads that call the desert home.

 

More profile about the speaker
Keith Bellows | Speaker | TED.com
TED2002

Keith Bellows: The camel's hump

Keith Bellows: Keith Bellows on the camel's hump

Filmed:
215,303 views

Keith Bellows schetst vrolijk de technische wonderen van de kameel, een essentieel schepsel dat hij 'de SUV van de woestijn' noemt. Hoewel hij geen levende kameel kon meenemen naar TED, krijgt hij zijn cameraploeg toch zo dicht bij een beest van een ton in bronsttijd, als menselijkerwijs mogelijk.
- Traveler
On the heels of a long and bruising camel ride, Keith Bellows became fascinated with the "SUV of the sand," and with the many thorny aspects of their personalities (and mating habits) most of us would rather not dwell upon. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
[SHITSHIT]
0
5000
2000
00:19
This is arguablyaantoonbaar the back endeinde of the designontwerp of animalsdieren.
1
7000
3000
Dit is wel het einde van
het ontwerp van dieren.
00:22
(LaughterGelach)
2
10000
3000
(Gelach)
00:25
But the reasonreden I put this up here is because
3
13000
3000
Dit woord staat hier,
00:28
when I was in AfricaAfrika last yearjaar, my wifevrouw and I were drivinghet rijden around,
4
16000
4000
omdat we - toen ik vorig jaar rondreed
in Afrika met mijn vrouw -
00:32
we had this wonderfulprachtig guidegids,
5
20000
2000
een geweldige gids hadden. Hij liet ons
iets zien, dat ons beiden verraste.
00:34
who showedtoonden us something that surprisedverwonderd bothbeide of us,
6
22000
4000
00:38
and it was very revealingonthullende in termstermen of the fascinationfascinatie
7
26000
3000
Iets fascinerends
van het ontwerp van dieren.
00:41
that comeskomt with the designontwerp of animalsdieren.
8
29000
2000
00:43
It turnsbochten out that in about the 1880s, the missionariesmissionarissen camekwam to AfricaAfrika
9
31000
4000
Rond 1880 kwamen
missionarissen naar Afrika,
00:47
to spreadverspreiding the wordwoord of ChristianityChristendom,
10
35000
2000
om het woord van God te verspreiden
en de inlanders Engels te leren.
00:49
to teachonderwijzen EnglishEngels to the nativesinboorlingen.
11
37000
2000
00:51
And they broughtbracht blackboardsschoolborden and chalkKrijt.
12
39000
2000
Ze namen schoolborden en krijt mee.
00:53
And I'd like you to imaginestel je voor that that's a blackboardBlackboard,
13
41000
2000
Stel je even voor, dat dit
een schoolbord is en ik krijt gebruikte.
00:55
and I just used some chalkKrijt on there.
14
43000
2000
00:58
And they broughtbracht quiteheel a bitbeetje of this stuffspul.
15
46000
2000
Ze namen nogal wat mee van dat spul.
01:00
But over the yearsjaar, the blackboardsschoolborden were fine,
16
48000
3000
Na een paar jaar
waren de schoolborden nog prima,
maar het krijt raakte op.
01:03
but they ranrende out of chalkKrijt.
17
51000
2000
01:05
And this is a realecht crisiscrisis for them.
18
53000
2000
Dat was dus crisis voor hen.
01:08
And that's where the hyenaHyena comeskomt in.
19
56000
2000
Nu komt de hyena in beeld.
01:11
The hyenaHyena is probablywaarschijnlijk the mostmeest perfectlyvolmaakt designedontworpen
20
59000
2000
De hyena is waarschijnlijk
de best ontworpen aaseter ter wereld.
01:13
scavengingopruiming animaldier in the worldwereld-.
21
61000
2000
01:15
It strip-minesstrip-Mines carcasseskarkassen, and it has amazingverbazingwekkend teethtanden,
22
63000
4000
Hij stript karkassen en heeft supertanden,
01:19
because it enablesstelt the hyenaHyena to essentiallyin wezen eateten bonesbeenderen.
23
67000
4000
want hij kan er botten mee eten.
01:24
Now, the endeinde productartikel of that actionactie is up on the boardboord here.
24
72000
5000
Het eindproduct daarvan staat op dit bord.
01:30
And what the missionariesmissionarissen would do is, they'dze zouden walklopen around
25
78000
4000
De missionarissen liepen rond
en raapten hyenapoep op.
01:34
and they'dze zouden pickplukken up hyenaHyena shitstront.
26
82000
2000
01:37
And the incredibleongelooflijk thing about hyenaHyena shitstront is, it makesmerken great chalkKrijt.
27
85000
3000
Het bijzondere aan hyenapoep is
dat het prima krijt is.
01:41
(LaughterGelach)
28
89000
1000
(Gelach)
01:42
Now, that's not what I'm here to talk about,
29
90000
2000
Daar kom ik nu niet voor, maar het is wel
iets fascinerends van dierontwerp.
01:44
but it is a fascinatingfascinerend aspectaspect of animaldier designontwerp.
30
92000
4000
01:48
What I'm here to talk about is the camelCamel.
31
96000
3000
Ik ga het over de kameel hebben.
01:51
When I startedbegonnen talkingpratend to RichardRichard
32
99000
2000
Toen ik tegen Richard vertelde
waar ik over wilde spreken,
01:53
about what I was going to speakspreken about,
33
101000
2000
01:55
I had recentlykort geleden come back from JordanJordanië,
34
103000
2000
was ik net terug uit Jordanië,
01:57
where I had an amazingverbazingwekkend experienceervaring with a camelCamel.
35
105000
3000
waar ik een geweldige ervaring
met een kameel had.
02:01
(LaughterGelach)
36
109000
3000
(Gelach)
02:04
And we were in the desertwoestijn --
37
112000
2000
We waren in de woestijn --
Richard: dat is het einde
van dit verhaal! Keith: Ja, ja.
02:06
RichardRichard WurmanWurman: That's the endeinde of this talk!
38
114000
1000
02:07
KeithKeith BellowsBalg: Yeah, yeah.
39
115000
1000
02:08
We were in the desertwoestijn, in WadiWadi RumRum, in a smallklein JeepJeep.
40
116000
3000
We zaten in de woestijn,
in Wadi Rum, in een kleine Jeep.
02:11
There were fourvier of us -- two BedouinBedoeïenen driversstuurprogramma 's --
41
119000
2000
We waren met z'n vieren
-- twee bedoeïenenchauffeurs --
02:14
and you can just imaginestel je voor, this expanseuitgestrektheid is an oceanoceaan of sandzand,
42
122000
3000
en je kunt je deze oceaan
van zand voorstellen,
02:18
105 degreesgraden, one waterwater bottlefles.
43
126000
2000
40 graden, één waterfles.
02:21
And we were drivinghet rijden in what they told us
44
129000
2000
Ze zeiden dat we in hun allerbeste Jeep
op pad waren. Daar leek het niet op.
02:24
was theirhun very, very bestbeste JeepJeep. Didn't look like it to me.
45
132000
4000
02:28
And as we startedbegonnen to go throughdoor the desertwoestijn, the JeepJeep brokekapot gegaan down.
46
136000
5000
Toen we de woestijn begonnen
over te steken, kregen we pech.
02:34
The guys got out, they put the hoodkap up,
47
142000
2000
De mannen stapten uit. Zetten de kap
omhoog. Begonnen te knutselen.
02:36
they startedbegonnen workingwerkend underonder the hoodkap,
48
144000
2000
Hij deed het weer.
Na 100 meter: weer pech.
02:38
got it going again. About a hundredhonderd yardsyards, it brokekapot gegaan down.
49
146000
2000
02:40
This wentgegaan on about sixzes or sevenzeven timestijden,
50
148000
2000
Dat ging zes of zeven keer zo,
we raakten steeds meer in paniek
02:42
and we were gettingkrijgen more and more alarmedgealarmeerd,
51
150000
2000
02:44
and we were alsoook gettingkrijgen deeperdiepere and deeperdiepere into the desertwoestijn.
52
152000
2000
en we kwamen steeds verder
in de woestijn.
02:46
And eventuallytenslotte, our worstslechtst nightmarenachtmerrie happenedgebeurd:
53
154000
3000
Uiteindelijk gebeurde het ergste:
ze verzopen de motor.
02:49
they floodedoverstroomd the enginemotor.
54
157000
2000
02:51
And they said, "AhAh, no problemprobleem! We just get out and walklopen."
55
159000
3000
Ze zeiden: "Oh, geen probleem!
We gaan gewoon lopen."
02:55
And we said, "We get out and walklopen?"
56
163000
2000
We zeiden: "Uitstappen en lopen?"
02:57
One waterwater bottlefles -- rememberonthouden, guys -- fourvier people.
57
165000
2000
Eén waterfles mensen, voor ons vieren.
02:59
And they said, "Yeah, yeah, we'llgoed walklopen. We'llWe zullen find some camelskamelen."
58
167000
3000
We zeiden, "Ja, we gaan lopen.
We vinden wel wat kamelen."
03:03
So we got out and walkedwandelde, and sure enoughgenoeg,
59
171000
2000
Dus we gingen wandelen en jawel, na een
halve kilometer kwamen we over een heuvel
03:05
about halfvoor de helft a milemijl, we camekwam over the crestCrest of this hillheuvel,
60
173000
2000
03:07
and there was a hugereusachtig gatheringbijeenkomst of BedouinBedoeïenen with theirhun camelskamelen.
61
175000
3000
en zagen flink wat bedoeïenen
met hun kamelen.
03:10
The guy wentgegaan up and startedbegonnen dickeringdickering,
62
178000
2000
Een man ging erheen, onderhandelde en
tien dollar verder hadden we vier kamelen.
03:12
and 10 dollarsdollars laterlater, we had fourvier camelskamelen.
63
180000
2000
03:15
They wentgegaan down like elevatorsliften; we got on them. They wentgegaan back up,
64
183000
3000
Ze zakten als een lift. We stapten op
en ze stonden weer op.
03:18
and the BedouinBedoeïenen -- eachelk BedouinBedoeïenen, fourvier of them --
65
186000
3000
en vier bedoeïenen gingen elk
achter hun kameel staan met een zweepje.
03:21
got behindachter eachelk of the camelskamelen with a little whipzweep.
66
189000
3000
03:24
And they startedbegonnen slashingsnijden away at the back of the camelskamelen,
67
192000
3000
Ze gingen op de kont van de kamelen staan
meppen en die begonnen te galopperen.
03:27
and they startedbegonnen gallopinggalopperen.
68
195000
1000
03:28
And if you've ever been on a camelCamel,
69
196000
1000
Ik weet niet of je ooit op een kameel hebt
gezeten, maar dat is erg oncomfortabel.
03:29
it is a very, very uncomfortableongemakkelijk riderijden.
70
197000
2000
03:32
There's alsoook one other aspectaspect about these camelskamelen.
71
200000
3000
Er is nog iets over deze kamelen.
03:35
About everyelk 10 stepsstappen, they leanmager back
72
203000
2000
Elke tien stappen kijken ze om
en proberen in je benen te happen.
03:37
and try to take a chunkbrok out of your legbeen.
73
205000
2000
03:39
(LaughterGelach)
74
207000
1000
(Gelach)
03:40
So we keptgehouden on going,
75
208000
2000
We gingen dus verder
03:42
and this camelCamel keptgehouden on tryingproberen to take a chunkbrok out of my legbeen.
76
210000
3000
en die kameel bleef maar
naar mijn benen happen.
03:45
And eventuallytenslotte, threedrie milesmijlen laterlater, we arrivedaangekomen at our destinationbestemming,
77
213000
3000
Uiteindelijk kwamen we na twee kilometer
aan op een plek waar een Jeep zou staan.
03:48
where a JeepJeep was supposedvermeend to meetontmoeten us.
78
216000
2000
03:50
And the camelskamelen come down again like elevatorsliften,
79
218000
2000
De kamelen zakten weer als een lift,
03:52
we sortsoort of clumsilyonhandig get off,
80
220000
2000
we stapten wat klunzig af
03:54
and they -- obviouslyduidelijk -- try to take anothereen ander chunkbrok out of my legbeen.
81
222000
3000
en toen probeerde hij natuurlijk
weer in mijn been te happen.
03:57
And I've developedontwikkelde a very wonderfulprachtig relationshipverhouding
82
225000
3000
Ik had inmiddels een prachtige band
opgebouwd met dit schepsel.
04:00
with this creatureschepsel by this pointpunt,
83
228000
2000
04:02
and I've realizedrealiseerde that this is a mean sonzoon of a bitchteef.
84
230000
3000
Ik besefte dat het
een gemene klootzak was.
04:06
And much meanergemener, by the way, than the BedouinBedoeïenen who greetedbegroet me
85
234000
3000
Veel gemener trouwens,
dan de bedoeïen die me begroette
04:09
and triedbeproefd to sellverkopen me one of his 26 daughtersdochters
86
237000
2000
en me één van zijn 26 dochters wilde
verkopen, om mee te nemen naar de VS.
04:12
to take back to the StatesStaten.
87
240000
2000
04:14
So as we talkedgesproken, RichardRichard and I,
88
242000
2000
Dus toen Richard en ik zaten te praten,
04:16
I said, "You know, maybe I should bringbrengen a camelCamel.
89
244000
2000
zei ik: "Laat ik een kameel meenemen,
het best ontworpen dier dat er is."
04:18
I think the camelCamel is the bestbeste designedontworpen animaldier in the worldwereld-."
90
246000
2000
04:20
And he kindsoort of wentgegaan, "Nahgeen. I don't think we want to be bringingbrengen a camelCamel."
91
248000
2000
Hij zei: "Nee, laten we
dat maar niet doen."
04:23
And you should be really gladblij we decidedbeslist not to bringbrengen the camelCamel.
92
251000
2000
Je moet blij zijn,
dat we dat niet deden.
04:26
So I did the nextvolgende bestbeste thing.
93
254000
2000
Dus deed ik het op één na beste.
Ik ging naar de dierentuin van Washington.
04:29
I wentgegaan to the WashingtonWashington ZooDierentuin. RichardRichard said,
94
257000
3000
Richard zei: "Ik wil dat je
vriendjes wordt met de kameel.
04:32
"I want you to get up closedichtbij and personalpersoonlijk with this camelCamel.
95
260000
3000
04:35
I want you to inspectinspecteren its mouthmond, look at its teethtanden.
96
263000
3000
Inspecteer zijn bek,
kijk naar zijn tanden.
04:38
Go underneathonder it. Go abovebovenstaand it. Go around it.
97
266000
3000
Kijk onder hem, boven hem,
loop om hem heen.
04:41
PullTrek its tailstaart up; take a look in there.
98
269000
2000
Trek zijn staart omhoog,
kijk daar eens in.
Ik wil dat je zo dicht als mogelijk
bij de kameel komt."
04:44
I want you to get as closedichtbij to that camelCamel as you possiblymogelijk can."
99
272000
2000
04:47
So, I got a NationalNationale GeographicGeografische filmfilm crewbemanning. We wentgegaan down there,
100
275000
5000
Ik zorgde voor een filmteam
van National Geographic. We gingen erheen,
04:52
and I tooknam one look at this camelCamel.
101
280000
3000
en ik wierp een blik op die kameel.
04:56
It is a 2,000 poundpond creatureschepsel who is in rutsleur.
102
284000
4000
Een dier van 900 kilo in de bronst.
05:01
(LaughterGelach)
103
289000
3000
(Gelach)
Heb je ooit een kameel
van 900 kilo in de bronst gezien?
05:04
Now, if you've ever seengezien a 2,000 poundpond camelCamel in a rutsleur,
104
292000
2000
05:06
it is a scaryeng, scaryeng thing to beholdaanschouwen.
105
294000
2000
Dat is heel eng.
05:10
And if RichardRichard thought I was gettingkrijgen in the ringring with that camelCamel,
106
298000
3000
Als Richard dacht dat ik
de ring in ging met die kameel,
dan heeft iemand
bedoeïenentabak gerookt.
05:14
someoneiemand was smokingroken BedouinBedoeïenen highhoog graderang.
107
302000
2000
05:16
(LaughterGelach)
108
304000
1000
(Gelach)
05:17
So we got as closedichtbij to it as possiblemogelijk,
109
305000
4000
We gingen zo dichtbij mogelijk staan.
05:21
and I'm going to sharedelen this -- ChrisChris, if you want to rollrollen this filmfilm --
110
309000
3000
Ik laat het zien --
Chris, wil je de film aanzetten? --
05:24
and then I'm going to showtonen you a little bitbeetje more
111
312000
2000
dan laat ik jullie meer zien over
het ontwerp van kamelen. -- Start de film.
05:26
about the designontwerp of camelskamelen.
112
314000
1000
05:27
Do you want to rollrollen the filmfilm?
113
315000
2000
[Muziek]
(Video) Hallo, hier Keith Bellows met het
onderzoeksteam van National Geographic.
06:07
(VideoVideo) HelloHallo. This is KeithKeith BellowsBalg with the NationalNationale GeographicGeografische CamelCamel InvestigationOnderzoek UnitEenheid.
114
355000
3000
06:10
I'm here to look at the ultimateultiem desertwoestijn machinemachine.
115
358000
3000
Ik ben hier om de ultieme
woestijnmachine te bekijken.
Je ziet dat ik kauwgom ging kauwen,
omdat ik de hele dag met de kameel optrok.
06:23
And you'llje zult noteNotitie I startedbegonnen chewingkauwen gumGOM
116
371000
2000
(video) Hoofdverzorger: goed zo, oké.
Nee! Kijk, nou wordt hij opgewonden.
06:25
because I was around this camelCamel all day.
117
373000
2000
06:27
SeniorSenior KeeperKeeper: That's it, that's it, OK. No! See, now he's gettingkrijgen a little overexcitednodeloos.
118
375000
3000
06:30
So we'llgoed need to be very carefulvoorzichtig around him. Don't let him get you.
119
378000
3000
We moeten dus erg voorzichtig zijn
met hem. Hij mag je niet pakken.
Je ziet hier grote hoeveelheden speeksel.
06:56
Now, you can see copiousovervloedige amountshoeveelheden of salivaspeeksel in there. [UnclearOnduidelijk]
120
404000
3000
07:03
I call myselfmezelf the unstableunstable stablestal boyjongen.
121
411000
2000
Ik noem mezelf hulpeloze hulp in de stal.
07:05
TheirHun noseneus- -- you can see his noseneus- is flaredlaaide right now.
122
413000
3000
Je ziet dat zijn neus gevlamd is.
07:08
When they're in rutsleur -- they're similarsoortgelijk to sealsseals
123
416000
3000
Als ze in de bronst zijn,
is het net als bij zeehonden:
07:11
in the way, like, a sealzegel has to openOpen its noseneus- to breatheademen.
124
419000
3000
hun neus moet open om adem te halen.
07:17
And they're similarsoortgelijk. They have to kindsoort of consciouslybewust openOpen theirhun noseneus-.
125
425000
4000
Dat gaat hetzelfde. Ze moeten
hun neus bewust openen.
07:21
EarsOren? They are smallklein. But they have excellentUitstekend hearinggehoor.
126
429000
3000
Oren? Die zijn klein.
Maar ze hebben een prima gehoor.
07:26
But not a biggroot -- for instanceaanleg, in zebrasZebra 's, they have a hugereusachtig earoor
127
434000
5000
Maar niet zo groot.
Zebra's hebben bijvoorbeeld grote oren,
07:31
that's very mobilemobiel, so they can actuallywerkelijk turnbeurt them bothbeide around.
128
439000
3000
die erg draaibaar zijn.
Ze kunnen ze beide omdraaien.
07:36
And they use them in the samedezelfde way we use our binocularVerrekijker visionvisie.
129
444000
3000
Ze gebruiken ze net
zoals wij met twee ogen kijken.
07:39
They use them to pinpointvaststellen soundgeluid.
130
447000
3000
Ze kunnen hun gehoor richten.
07:42
The desert'sde woestijn extremelyuiterst windywinderig as well as beingwezen very coldkoude.
131
450000
3000
De woestijn is erg winderig en koud.
07:45
So not only do they have the very long eyelasheswimpers,
132
453000
3000
Ze hebben niet alleen heel lange wimpers,
07:49
but there's the secondarytweede -- I guessraden you'dje zou call it the [unclearniet helder] or whateverwat dan ook.
133
457000
5000
maar ze hebben nog een paar --
ik geloof dat ze [onduidelijk] heten.
07:56
It's this hairhaar- that's abovebovenstaand the eyesogen, and belowbeneden it it's longerlanger.
134
464000
5000
Het is dit haar boven hun ogen,
en eronder is het langer.
08:01
MostDe meeste people think that the humpsbulten storeop te slaan waterwater.
135
469000
3000
De meeste mensen denken
dat er water in hun bulten zit.
08:04
They don't. They storeop te slaan fatdik.
136
472000
3000
Dat is niet zo. Er zit vet in.
08:09
But -- now, I'm not a chemistscheikundige, but basicallyeigenlijk what happensgebeurt is
137
477000
4000
Ik ben geen chemicus, maar wat er gebeurt,
08:13
the fatdik is oxidizedgeoxideerd by theirhun breathingademen.
138
481000
5000
is dat het vet wordt geoxideerd,
door hun ademhaling.
08:18
And that will turnbeurt it into actuallywerkelijk usablebruikbaar waterwater.
139
486000
6000
Dat zet het om in water.
08:24
Like a lot of predatorsroofdieren, they walklopen on theirhun toestenen.
140
492000
3000
Zoals veel roofdieren,
lopen ze op hun tenen.
08:27
But there's a biggroot, fatdik padstootkussen in there that squishessquishes out.
141
495000
5000
Ze hebben een groot vetkussen dat uitzet.
08:32
They're like sunzon shoesschoenen, but, you know, with sandzand.
142
500000
5000
Net als slippers, maar dan met zand.
08:37
HoovesHoeven? They don't have traditionaltraditioneel hooveshoeven,
143
505000
5000
Hoeven? Ze hebben
geen traditionele hoeven,
maar ze hebben een soort grote nagel.
08:42
but they do have one, like, biggroot nailnagel.
144
510000
3000
08:45
You can't really see too clearduidelijk. The fur'sbont de kindsoort of growngegroeid over.
145
513000
3000
Je kunt hem niet goed zien,
omdat de vacht er overheen groeit.
08:48
But they use theirhun tailsrok a lot, especiallyvooral in rutsleur.
146
516000
3000
Maar ze gebruiken hun nagels veel,
speciaal in de bronsttijd.
08:51
He will urinateplassen and spinspinnen his tailstaart
147
519000
4000
Hij pist en draait zijn staart rond
08:55
to spreadverspreiding the urineurine around
148
523000
3000
om de urine te verspreiden
08:58
and make him more attractiveaantrekkelijk.
149
526000
3000
om zich aantrekkelijker te maken.
09:01
I don't know why that would be, but it workswerken for them. (LaughterGelach)
150
529000
3000
Waarom is niet helder,
maar voor hem werkt dat. (Gelach)
09:04
So, what the hellhel.
151
532000
3000
Dus wat maakt het uit.
09:07
Now, they will alsoook defecatepoepen in certainzeker areasgebieden.
152
535000
3000
Ze poepen op bepaalde plekken.
09:10
GenerallyIn het algemeen, they poopkak whereverwaar dan ook they want to,
153
538000
3000
Ze poepen eigenlijk overal waar ze willen,
09:13
but duringgedurende theirhun rutsleur, they will defecatepoepen in perimeteromtrek areasgebieden.
154
541000
7000
maar tijdens de bronst
poepen ze op speciale plekken.
09:20
I don't know if you've readlezen or heardgehoord about the sub-sonicsub-sonische soundsklanken from elephantsolifanten --
155
548000
6000
Ik weet niet of je gehoord hebt
van lage geluiden van olifanten --
09:26
you know what I mean, like, "Br-r-rBR-r-r!"
156
554000
3000
je weet wel: iets van "Br-r-r!"
09:29
These biggroot, biggroot rumblinggerommel soundsklanken. He will do the samedezelfde thing.
157
557000
3000
Van die harde rommelende geluiden.
Hij doet net zoiets.
09:32
You can actuallywerkelijk see, right here, it will vibratetrillen.
158
560000
3000
Je kan het hier zien, het vibreert mee.
09:35
We weighwegen our animalsdieren.
159
563000
3000
We wegen onze dieren.
Helaas is het een erg agressief dier,
09:38
UnfortunatelyHelaas, he's a very aggressiveagressief animaldier,
160
566000
4000
09:42
so he's actuallywerkelijk destroyedvernietigd some of the scalesbalans.
161
570000
3000
hij heeft de weegschaal kapotgemaakt.
09:45
We had these biggroot things that I weighwegen the bisonbison on, for instanceaanleg.
162
573000
3000
We hadden zo'n grote
om bizons te wegen, bijvoorbeeld.
09:48
I'm guessinggissen that he -- well, he's at leastminst 1,600 poundspond.
163
576000
3000
Ik schat dat hij zeker 700 kilo weegt.
09:51
But I would put him closerdichterbij to 2,000.
164
579000
3000
Maar misschien eerder 900 kilo.
09:54
He's basicallyeigenlijk a walkingwandelen mulchmulch pilestapel.
165
582000
3000
Hij is eigenlijk
een wandelende composthoop.
We zijn maatjes, maar ik ben
net als hij een mannetje.
09:57
We're kindsoort of like budstoppen, but I'm alsoook a malemannetje as well and he's -- KBKB: He seesziet you as competitionwedstrijd? SeniorSenior KeeperKeeper: Yeah, exactlyprecies.
166
585000
5000
KB: Ben je zijn concurrent?
Verzorger: Ja, precies.
10:02
And it makesmerken him very dangerousgevaarlijk at this time of yearjaar.
167
590000
3000
Daarom is hij gevaarlijk
in deze tijd van het jaar.
10:05
Don't even think about it. Don't think about it!
168
593000
3000
Gewoon niet aan denken. Niet aan denken!
10:08
But now, we're going to meetontmoeten -- out! Out!
169
596000
5000
Maar nu gaan we hem ontmoeten -- weg! Weg!
10:15
Out!
170
603000
2000
Weg!
10:18
No.
171
606000
2000
Nee.
Weg!
10:21
Out!
172
609000
2000
10:47
(ApplauseApplaus)
173
635000
1000
(Applaus)
10:48
KBKB: What I didn't showtonen you was -- you got that swingingSwingen thing going?
174
636000
4000
KB: Wat ik je niet liet zien was --
je kent dat ding dat hij rondzwaait?
Je moet blij zijn dat ik het
niet heb laten zien.
10:53
Well -- and you're gladblij I didn't showtonen you this.
175
641000
2000
10:56
One of the other things about the camel'sCamel's beautifulmooi designontwerp
176
644000
2000
Iets anders moois aan het ontwerp
van de kameel is,
10:59
is that its penispenis pointspoints backwardsachteruit.
177
647000
2000
dat zijn penis naar achteren wijst.
11:01
That way the camelCamel can dipduik its tailstaart in the streamstroom,
178
649000
4000
Zo kan hij zijn staart
in de stroom steken
11:05
and just whackerWhacker the entiregeheel areaGebied around him.
179
653000
4000
en over de hele omgeving verspreiden.
11:09
And that's how he really marksmerken his territorygebied.
180
657000
2000
Zo markeert hij zijn territorium.
11:12
Now, what you alsoook didn't see was that --
181
660000
2000
Wat je ook niet hebt gezien is, dat --
11:14
and you maymei have noticedmerkte in the penpen besidenaast him
182
662000
3000
Je hebt misschien
dat hok naast hem gezien --
11:17
and, by the way, the camel'sCamel's namenaam is SukiSuki.
183
665000
2000
de kameel heet trouwens Suki --
11:20
In the penpen besidenaast him is JasmineJasmijn.
184
668000
1000
in het hok naast hem zit Jasmine.
11:22
JasmineJasmijn has been his matestuurman for some time.
185
670000
2000
Jasmine is al een tijdje zijn wijfje.
11:24
But on this particularbijzonder occasiongelegenheid, it was very, very clearduidelijk
186
672000
3000
Maar op dit specifieke moment
was het heel duidelijk
11:28
that as hornygeile as SukiSuki was, JasmineJasmijn was havingmet nonegeen of it.
187
676000
4000
dat hoe geil Suki ook was,
Jasmine daar niets van moest weten.
11:33
And so we startedbegonnen thinkinghet denken.
188
681000
2000
We gingen eens nadenken.
11:35
Well, if poorarm oldoud SukiSuki is in searchzoeken of a matestuurman,
189
683000
3000
Als die arme oude Suki
op zoek is naar een partner,
11:39
what would SukiSuki do to find the perfectperfect matestuurman?
190
687000
3000
hoe zou Suki die dan zoeken?
11:42
So I'm going to showtonen you anothereen ander filmfilm.
191
690000
1000
Hier een andere film.
11:43
But before I do, I just want to mentionnoemen that
192
691000
1000
Voordat ik dat doe, wil ik eerst zeggen,
11:46
this animaldier trulywerkelijk is a sortsoort of the SUVSUV of the sandzand,
193
694000
4000
dat dit dier echt een soort
zand-terreinwagen is.
11:50
the shipschip of the desertwoestijn. It's so vitalvitaal to the inhabitantsinwoners of the areasgebieden
194
698000
7000
Het schip van de woestijn.
Het is zo belangrijk
voor de inwoners
van waar de kameel leeft,
zo'n beetje Mongolië en de Sahara,
11:58
in whichwelke the camelCamel is foundgevonden -- largelygrotendeels MongoliaMongolië and SaharaSahara --
195
706000
2000
12:01
that there are 160 wordstekst in ArabicArabisch to describebeschrijven the camelCamel.
196
709000
4000
dat er wel 160 Arabische woorden
kameel betekenen.
Als dit dier ontworpen was
door een commissie,
12:07
And if this is a creatureschepsel that was designedontworpen by committeecommissie,
197
715000
2000
12:09
it's certainlyzeker been like no committeecommissie I've ever been on.
198
717000
3000
dan zat ik daar niet in.
12:12
So here'shier is what SukiSuki would do in searchzoeken of a matestuurman.
199
720000
6000
Dit zou Suki doen
op zoek naar een partner.
12:18
Can you rollrollen it, please?
200
726000
2000
Zet maar aan, alsjeblieft.
12:20
(VideoVideo) CamelCamel seekingop zoek naar camelCamel.
201
728000
2000
(Video) Kameel zoekt kameel.
12:22
LustyLusty beastbeest desiresverlangens attractiveaantrekkelijk & sincereoprechte matestuurman.
202
730000
3000
Hitsig dier zoekt
aantrekkelijke, serieuze partner.
Ik ben twee meter, 900 kilo,
met bruin haar/ogen, lange benen.
12:25
I'm sevenzeven ftft., 2,000 lbslbs., with brownbruin hairhaar-/eyesogen, long legsbenen ...
203
733000
2000
12:27
and I'm very well ... hunghung.
204
735000
2000
en ik ben zeer goed... toegerust.
12:34
I'm TEDTED CamelCamel.
205
742000
2000
Ik ben een TED-kameel.
12:36
The perfectperfect desertwoestijn machinemachine.
206
744000
2000
De perfecte woestijnmachine.
12:40
I'm smartlySlim designedontworpen.
207
748000
2000
Slim ontworpen.
12:42
EyelashesWimpers that keep out sandzand and a thirdderde eyelashwimper that workswerken like a
208
750000
3000
Wimpers die het zand tegenhouden
en een derde ooglid
dat werkt als een ruitenwisser.
12:45
windshieldvoorruit wiperruitenwisser.
209
753000
2000
Een voorname neus,
12:49
A distinguishedvoornaam noseneus-,
210
757000
2000
12:52
with nostrilsneusgaten linedgevoerde to filterfilter out sandzand and duststof,
211
760000
2000
met gevoerde neusvleugels
om zand en stof te filteren,
12:56
and a grooveGroove that catchesvangsten moisturevocht.
212
764000
2000
en een groef die vocht opvangt.
Geweldig volle lippen,
13:00
AmazinglyVerbazingwekkend fullvol lipslippen
213
768000
2000
waarmee ik zowat alles kan eten.
13:04
that allowtoestaan me to eateten practicallybijna anything that growsgroeit.
214
772000
2000
13:09
CallousesCallouses on my kneesknieën that let me kneelknielen comfortablyaangenaam.
215
777000
3000
Eelt op mijn knieën,
zodat ik makkelijk kan knielen.
13:15
LeatheryLeerachtige chestborst padspads that beatovertreffen the heatwarmte.
216
783000
3000
Leren borststukken,
zodat ik tegen de hitte kan.
13:18
ShortKorte furbont that keepshoudt my skinhuid coolkoel.
217
786000
2000
Een korte vacht,
zodat ik koel blijf.
13:22
Long legsbenen that allowtoestaan heatwarmte to escapeontsnappen.
218
790000
2000
Lange benen,
zodat ik hoog boven de hitte sta.
En mijn bult?
13:27
And my humpbult?
219
795000
3000
Ogden Nash schreef eens:
13:30
OgdenOgden NashNash onceeen keer wroteschreef:
220
798000
2000
"De kameel één bult,
de dromedaris twee.
13:32
"the camelCamel has a singlesingle humpbult; the dromedaryDromedaris two,
221
800000
2000
13:34
or elseanders the other way around. I'm never sure. Are you?"
222
802000
3000
Of net andersom,
Ik weet het niet zeker, jij wel?
13:37
Here'sHier is a hintwenk:
223
805000
2000
Hier een tip:
Bactrian.
13:39
BactarianBactarian,
224
807000
2000
13:41
DromedaryDromedaris.
225
809000
2000
Dromedaris.
Mijn bult bevat tot 36 liter vet --
geen water.
13:46
My humpbult containsbevat up to 80 lbslbs. of fatdik -- but doesn't storeop te slaan H2O.
226
814000
3000
Ik ben gebouwd om lang mee te gaan.
13:50
I'm builtgebouwd to last.
227
818000
2000
13:55
I'm the go-togaan-aan animaldier when the oasisoase is drydroog.
228
823000
2000
Ik ben het must-have dier
als de oase droog is.
13:59
I usuallydoorgaans won'tzal niet sweatzweet untiltot my bodylichaam reachesbereikt 105 degreesgraden F --
229
827000
2000
Ik zweet pas als mijn lichaam
40 graden is --
14:01
enoughgenoeg to frybakken an eggei.
230
829000
2000
Heet genoeg om een ei te bakken
14:04
I'm ablein staat to loseverliezen 40 percentprocent
231
832000
2000
Ik kan 40 procent van mijn lichaamsgewicht
verliezen, zonder dood te gaan.
14:06
of my weightgewicht withoutzonder dyingsterven.
232
834000
3000
14:09
(MostDe meeste animalsdieren would if they lostde weg kwijt halfvoor de helft that much.)
233
837000
3000
(De meeste dieren gaan
al bij de helft dood.)
Ik drink wel 20 tot 27 liter
water per dag.
14:13
I'll drinkdrinken fivevijf to sevenzeven gallonsgallons of waterwater a day.
234
841000
3000
14:19
But go withoutzonder for more than a monthmaand.
235
847000
2000
Maar ik kan wel een maand zonder.
14:21
I'm powerfulkrachtig.
236
849000
2000
Ik ben sterk.
14:23
AbleStaat to packpak up to 400 lbslbs.
237
851000
2000
Kan tot 180 kg vracht dragen.
14:25
of cargolading,
238
853000
2000
Kan sneller rennen dan een paard
14:28
outrunOutrun a horsepaard
239
856000
2000
en als het meezit
een marathon per dag lopen.
14:32
and coverdeksel 26 milesmijlen on a good day.
240
860000
2000
14:34
CamelotCamelot.
241
862000
4000
Camelot.
Jackie O. zei eens bij het kameelrijden
14:38
JackieJackie O. onceeen keer said that travelingop reis by camelCamel
242
866000
2000
14:40
madegemaakt ridingpaardrijden an elephantolifant seemlijken like takingnemen a jetJet planevlak.
243
868000
3000
dat olifantrijden is
alsof je een straaljager neemt.
Met mijn grote zachte voeten
kan ik door het zand reizen.
14:47
YetNog my largegroot, softzacht feetvoeten allowtoestaan me to navigatenavigeren sandzand.
244
875000
3000
(Zeggen de bedoeïenen daarom
dat ik kan dansen?)
14:52
(Is that why the BedouinBedoeïenen claimvordering I can dancedans?)
245
880000
3000
Ik ben ook nog een goede leverancier.
14:57
I'm a good providerprovider, too.
246
885000
2000
Bedoeïenen noemen me het Geschenk van God.
14:59
BedouinsBedoeïenen call the camelCamel the GiftCadeau of God.
247
887000
2000
15:01
No surpriseverrassing.
248
889000
2000
Geen wonder.
Tenten en kleden worden
van mijn haar gemaakt.
15:03
TentsTenten and rugstapijten are madegemaakt of my hairhaar-.
249
891000
2000
Mijn gedroogde botten zijn als ivoor.
15:05
My drieddroog bonesbeenderen are prizedgewaardeerde as a sortsoort of ivoryivoor.
250
893000
2000
Mijn mest is brandstof.
Mijn melk wordt kaas.
15:07
My dungmest is burnedverbrand as fuelbrandstof. My milkmelk is used for cheesekaas.
251
895000
2000
15:09
"CamelsKamelen are like angelsengelen," a BedouinBedoeïenen onceeen keer said.
252
897000
3000
"Kamelen zijn engelen."
zei een bedoeïen ooit.
15:14
(ApplauseApplaus)
253
902000
2000
(Applaus)
15:16
Thank you. I just want to leavehet verlof you with one last thought,
254
904000
3000
Dank je wel. Ik wil je nog wat meegeven,
15:20
whichwelke is probablywaarschijnlijk the mostmeest importantbelangrijk thing to take away.
255
908000
3000
het belangrijkste om mee te krijgen.
15:25
HumansMensen -- the animaldier -- are prettymooi luckyLucky creaturesschepsels because, by and largegroot,
256
913000
5000
Mensen -- het dier --
zijn tamelijk gelukkige schepsels omdat
15:31
we really don't have to adaptzich aanpassen to our environmentmilieu;
257
919000
3000
wij ons echt niet hoeven
aan te passen aan de omgeving;
15:35
we adaptzich aanpassen our environmentmilieu to us.
258
923000
2000
wij passen de omgeving aan aan onszelf.
15:37
And we'vewij hebben seengezien that repeatedlyherhaaldelijk throughdoor this conferenceconferentie --
259
925000
2000
En we hebben dat nu
een paar keer gezien --
15:40
not just this yearjaar, but in pastverleden yearsjaar.
260
928000
2000
niet alleen dit jaar.
15:42
But this creatureschepsel that you've just seengezien
261
930000
2000
Maar het dier dat je zojuist hebt gezien
15:45
ultimatelytenslotte adaptsaanpast, and keepshoudt adaptingaanpassing and adaptingaanpassing.
262
933000
3000
past zich erg goed aan
en blijft zich aanpassen.
15:48
And I think when you look at the animaldier kingdomkoninkrijk,
263
936000
2000
Als je kijkt naar het dierenrijk,
15:50
that is one of the mostmeest remarkableopmerkelijk things.
264
938000
2000
is dat een van
de opmerkelijkste dingen.
15:52
It doesn't have an environmentmilieu that adaptsaanpast to it;
265
940000
2000
Het past niet de omgeving aan,
15:54
it has to adaptzich aanpassen to the environmentmilieu.
266
942000
2000
maar moet zich
aan de omgeving aan.
15:56
RickyRicky, thank you very much for havingmet me.
267
944000
2000
Ricky, dank je wel dat ik hier mocht zijn.
15:58
RWRW: That's terrificgeweldig. Thank you.
268
946000
1000
RW: Dat is geweldig. Dank je wel.
(Applaus)
Translated by Els De Keyser
Reviewed by Dick Stada

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Keith Bellows - Traveler
On the heels of a long and bruising camel ride, Keith Bellows became fascinated with the "SUV of the sand," and with the many thorny aspects of their personalities (and mating habits) most of us would rather not dwell upon.

Why you should listen

As the former editor of National Geographic Traveler, Keith Bellows stepped away from the human aspects of travel for a moment to present one of his other fascinations: animal design. And not just the beautiful, photogenic aspects of that design either. After a harrowing breakdown in the Sahara with one water bottle to share among four people, Bellows was forced to make a rendezvous via camel ride, and became certain that this animal was, in addition to being a "mean son-of-a-bitch," the most perfectly designed creature on Earth.

Convinced by the organizers that bringing a live camel to the TED Conference was not a wise idea, Bellows did the next best thing, and drafted a National Geographic film crew to go to the Washington Zoo. They returned with a film of Suki, a 2,000-pound creature in the midst of rut, with shocking capabilities lurking in his spinning tail and rear-facing genitalia, all gleefully outlined in the film. But though this creature may seem unsavory, he's perfectly adapted to survival in the harshest environments around, and critical to the survival of the nomads that call the desert home.

 

More profile about the speaker
Keith Bellows | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee