ABOUT THE SPEAKER
Aubrey de Grey - Crusader against aging
Aubrey de Grey, British researcher on aging, claims he has drawn a roadmap to defeat biological aging. He provocatively proposes that the first human beings who will live to 1,000 years old have already been born.

Why you should listen

A true maverick, Aubrey de Grey challenges the most basic assumption underlying the human condition -- that aging is inevitable. He argues instead that aging is a disease -- one that can be cured if it's approached as "an engineering problem." His plan calls for identifying all the components that cause human tissue to age, and designing remedies for each of them — forestalling disease and eventually pushing back death. He calls the approach Strategies for Engineered Negligible Senescence (SENS).

With his astonishingly long beard, wiry frame and penchant for bold and cutting proclamations, de Grey is a magnet for controversy. A computer scientist, self-taught biogerontologist and researcher, he has co-authored journal articles with some of the most respected scientists in the field.

But the scientific community doesn't know what to make of him. In July 2005, the MIT Technology Review challenged scientists to disprove de Grey's claims, offering a $20,000 prize (half the prize money was put up by de Grey's Methuselah Foundation) to any molecular biologist who could demonstrate that "SENS is so wrong that it is unworthy of learned debate." The challenge remains open; the judging panel includes TEDsters Craig Venter and Nathan Myhrvold. It seems that "SENS exists in a middle ground of yet-to-be-tested ideas that some people may find intriguing but which others are free to doubt," MIT's judges wrote. And while they "don't compel the assent of many knowledgeable scientists," they're also "not demonstrably wrong."

More profile about the speaker
Aubrey de Grey | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2005

Aubrey de Grey: A roadmap to end aging

Aubrey de Grey zegt dat we veroudering kunnen voorkomen

Filmed:
4,332,848 views

Cambridge researcher Aubrey de Grey beargumenteert dat veroudering slechts een ziekte is -- een geneesbare ziekte. Mensen worden ouder door zeven simpele mechanismen die allemaal voorkomen kunnen worden.
- Crusader against aging
Aubrey de Grey, British researcher on aging, claims he has drawn a roadmap to defeat biological aging. He provocatively proposes that the first human beings who will live to 1,000 years old have already been born. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
18 minutesnotulen is an absolutelyAbsoluut brutalbrutaal time limitbegrenzing,
0
0
2000
18 minuten is een strenge tijdlimiet,
00:27
so I'm going to diveduiken straightrecht in, right at the pointpunt
1
2000
2000
dus duik ik er meteen in
00:29
where I get this thing to work.
2
4000
2000
zodra dit ding werkt.
00:31
Here we go. I'm going to talk about fivevijf differentverschillend things.
3
6000
2000
Ik ga het over vijf verschillende dingen hebben.
00:33
I'm going to talk about why defeatingverslaan agingveroudering is desirablewenselijk.
4
8000
3000
Ik ga vertellen dat het verslaan van veroudering wenselijk is.
00:36
I'm going to talk about why we have to get our shitstront togethersamen,
5
11000
2000
Ik ga vertellen waarom we ons moeten organiseren,
00:38
and actuallywerkelijk talk about this a bitbeetje more than we do.
6
13000
2000
en meer hierover praten dan we nu doen.
00:40
I'm going to talk about feasibilityhaalbaarheid as well, of courseCursus.
7
15000
2000
Ik ga natuurlijk praten over haalbaarheid.
00:42
I'm going to talk about why we are so fatalisticfatalistische
8
17000
2000
Ik ga praten over waarom we zo fatalistisch zijn
00:44
about doing anything about agingveroudering.
9
19000
2000
over iets doen tegen veroudering.
00:46
And then I'm going spendbesteden perhapsmisschien the secondtweede halfvoor de helft of the talk
10
21000
2000
Dan ga ik tijdens het tweede deel het hebben
00:48
talkingpratend about, you know, how we mightmacht actuallywerkelijk be ablein staat to provebewijzen that fatalismfatalisme is wrongfout,
11
23000
5000
over hoe we misschien kunnen aantonen dat dat fatalisme fout is,
00:53
namelynamelijk, by actuallywerkelijk doing something about it.
12
28000
2000
namelijk, door er iets aan te doen.
00:55
I'm going to do that in two stepsstappen.
13
30000
2000
Dat ga ik in twee stappen doen.
00:57
The first one I'm going to talk about is
14
32000
2000
Eerst ga ik praten over
00:59
how to get from a relativelynaar verhouding modestbescheiden amountbedrag of life extensionuitbreiding --
15
34000
3000
hoe we van een kleine levensverlenging --
01:02
whichwelke I'm going to definebepalen as 30 yearsjaar, appliedtoegepast to people
16
37000
3000
die ik stel op 30 jaar, toegepast op mensen
01:05
who are alreadynu al in middle-agevan middelbare leeftijd when you startbegin --
17
40000
2000
die nu al 45-65 jaar zijn wanneer we beginnen --
01:07
to a pointpunt whichwelke can genuinelyecht be calledriep defeatingverslaan agingveroudering.
18
42000
3000
tot een punt waar we echt veroudering kunnen verslaan.
01:10
NamelyNamelijk, essentiallyin wezen an eliminationeliminatie of the relationshipverhouding betweentussen
19
45000
4000
Essentieel een eliminatie van de relatie tussen
01:14
how oldoud you are and how likelywaarschijnlijk you are to diedood gaan in the nextvolgende yearjaar --
20
49000
2000
hoe oud je bent, en hoe waarschijnlijk het is dat je het volgende jaar sterft --
01:16
or indeedinderdaad, to get sickziek in the first placeplaats.
21
51000
2000
of überhaupt ziek wordt.
01:18
And of courseCursus, the last thing I'm going to talk about
22
53000
2000
Natuurlijk is het laatste waar ik het over heb
01:20
is how to reachberijk that intermediatetussen- stepstap,
23
55000
2000
hoe we die middelste stap bereiken
01:22
that pointpunt of maybe 30 yearsjaar life extensionuitbreiding.
24
57000
3000
die ons 30 jaar verlenging kan brengen.
01:25
So I'm going to startbegin with why we should.
25
60000
3000
Ik begin dus met waarom we het moeten doen.
01:28
Now, I want to askvragen a questionvraag.
26
63000
2000
Ik wil een vraag stellen.
01:30
HandsHanden up: anyoneiedereen in the audiencepubliek who is in favorgunst of malariamalaria-?
27
65000
3000
Steek je hand op als je voor malaria bent.
01:33
That was easygemakkelijk. OK.
28
68000
1000
Dat was makkelijk.
01:34
OK. HandsHanden up: anyoneiedereen in the audiencepubliek
29
69000
2000
Steek je hand op als
01:36
who'swie is not sure whetherof malariamalaria- is a good thing or a badslecht thing?
30
71000
3000
je niet zeker weet of malaria goed of slecht is.
01:39
OK. So we all think malariamalaria- is a badslecht thing.
31
74000
2000
Oké. We denken dus allemaal dat malaria slecht is.
01:41
That's very good newsnieuws, because I thought that was what the answerantwoord would be.
32
76000
2000
Dat is goed nieuws, want dat is wat ik dacht dat het antwoord zou zijn.
01:43
Now the thing is, I would like to put it to you
33
78000
2000
Nu stel ik dat
01:45
that the mainhoofd reasonreden why we think that malariamalaria- is a badslecht thing
34
80000
3000
de hoofdreden waarom we denken dat malaria slecht is
01:48
is because of a characteristickarakteristiek of malariamalaria- that it sharesaandelen with agingveroudering.
35
83000
4000
is om een karakteristiek die malaria deelt met veroudering.
01:52
And here is that characteristickarakteristiek.
36
87000
3000
En hier is die karakteristiek.
01:55
The only realecht differenceverschil is that agingveroudering killskills considerablyaanzienlijk more people than malariamalaria- does.
37
90000
5000
Het enige verschil is dat meer mensen sterven aan veroudering dan aan malaria.
02:00
Now, I like in an audiencepubliek, in BritainGroot-Brittannië especiallyvooral,
38
95000
2000
Ik houd ervan om bij een publiek, specifiek in Engeland,
02:02
to talk about the comparisonvergelijking with foxhuntingVos jagen,
39
97000
2000
te praten over de vergelijking met de vossenjacht,
02:04
whichwelke is something that was bannedverboden after a long struggleworstelen,
40
99000
3000
iets wat werd verbannen na een lang geworstel,
02:07
by the governmentregering not very manyveel monthsmaanden agogeleden.
41
102000
3000
door de regering, enkele maanden geleden.
02:10
I mean, I know I'm with a sympatheticsympathiek audiencepubliek here,
42
105000
2000
Ik weet dat ik bij een sympathiek publiek ben,
02:12
but, as we know, a lot of people are not entirelygeheel persuadedovergehaald by this logiclogica.
43
107000
3000
maar er zijn veel mensen niet overtuigd door deze redenering.
02:15
And this is actuallywerkelijk a ratherliever good comparisonvergelijking, it seemslijkt to me.
44
110000
3000
En er is volgens mij een goede vergelijking.
02:18
You know, a lot of people said, "Well, you know,
45
113000
2000
Veel mensen zeggen "Nou, weet je,
02:20
citystad boysjongens have no businessbedrijf tellingvertellen us rurallandelijk typestypes what to do with our time.
46
115000
5000
stadsjongens hebben niks te zeggen over wat wij plattelanders doen.
02:25
It's a traditionaltraditioneel partdeel of the way of life,
47
120000
2000
Het is een traditie en bestaansvorm,
02:27
and we should be allowedtoegestaan to carrydragen on doing it.
48
122000
2000
en we zouden toegestaan moeten zijn om er mee door te gaan.
02:29
It's ecologicallyecologisch soundgeluid; it stopsstops the populationbevolking explosionexplosie of foxesvossen."
49
124000
3000
Ecologisch klopt het; het stopt de explosieve groei van vossen."
02:32
But ultimatelytenslotte, the governmentregering prevailedoverhand in the endeinde,
50
127000
2000
Maar uiteindelijk won de regering het,
02:34
because the majoritymeerderheid of the BritishBritse publicopenbaar,
51
129000
1000
omdat de meerderheid van het Britse publiek,
02:35
and certainlyzeker the majoritymeerderheid of membersleden of ParliamentParlement,
52
130000
2000
en zeker de meerderheid van de parlementsleden,
02:37
camekwam to the conclusionconclusie that it was really something
53
132000
2000
tot de conclusie kwamen dat het echt iets was
02:39
that should not be toleratedgetolereerd in a civilizedbeschaafd societymaatschappij.
54
134000
2000
wat niet zou moeten worden getolereerd in een beschaafde maatschappij.
02:41
And I think that humanmenselijk agingveroudering sharesaandelen
55
136000
1000
Ik denk dat menselijke veroudering
02:42
all of these characteristicskenmerken in spadesspades.
56
137000
2000
al deze karakteristieken deelt.
02:45
What partdeel of this do people not understandbegrijpen?
57
140000
2000
Welk deel snappen mensen niet?
02:47
It's not just about life, of courseCursus --
58
142000
2000
Het gaat natuurlijk niet alleen over leven --
02:49
(LaughterGelach) --
59
144000
1000
(Gelach)
02:50
it's about healthygezond life, you know --
60
145000
3000
het gaat over gezond leven --
02:53
gettingkrijgen frailfragiel and miserableellendig and dependentafhankelijk is no funpret,
61
148000
3000
kwetsbaar, beroerd en afhankelijk worden is niet leuk,
02:56
whetherof or not dyingsterven maymei be funpret.
62
151000
2000
of doodgaan nou leuk is of niet.
02:58
So really, this is how I would like to describebeschrijven it.
63
153000
2000
Dus dit is hoe ik het wil beschrijven.
03:00
It's a globalglobaal trancetrance.
64
155000
2000
Het is een wereldwijde trance.
03:02
These are the sortssoorten of unbelievableongelooflijk excusesexcuses
65
157000
2000
Dit zijn het soort ongelofelijke excuses
03:04
that people give for agingveroudering.
66
159000
2000
die mensen geven voor veroudering.
03:06
And, I mean, OK, I'm not actuallywerkelijk sayinggezegde
67
161000
2000
Oké, ik probeer niet te zeggen
03:08
that these excusesexcuses are completelyhelemaal valuelesswaardeloos.
68
163000
2000
dat deze excuses compleet waardeloos zijn.
03:10
There are some good pointspoints to be madegemaakt here,
69
165000
2000
Er zijn hier goede argumenten te geven.
03:12
things that we oughtmoeten to be thinkinghet denken about, forwardvooruit planningplanning
70
167000
3000
Dingen waar we over zouden moeten denken, vooruit plannen
03:15
so that nothing goesgaat too -- well, so that we minimizeverkleinen
71
170000
2000
zodat niets verloren gaat, zodat we de
03:17
the turbulenceonstuimigheid when we actuallywerkelijk figurefiguur out how to fixrepareren agingveroudering.
72
172000
3000
turbulentie minimaliseren als we uitvogelen hoe we veroudering moeten genezen.
03:20
But these are completelyhelemaal crazygek, when you actuallywerkelijk
73
175000
3000
Maar deze zijn compleet gek als je
03:23
rememberonthouden your sensezin of proportionproportie.
74
178000
2000
je gevoel van proportie herinnert.
03:25
You know, these are argumentsargumenten; these are things that
75
180000
4000
Deze argumenten, dit zijn dingen waar
03:29
would be legitimaterechtmatig to be concernedbezorgd about.
76
184000
2000
legitiem zorgen over gemaakt kunnen worden.
03:31
But the questionvraag is, are they so dangerousgevaarlijk --
77
186000
3000
Maar de vraag is, zijn ze zo gevaarlijk --
03:34
these risksrisico's of doing something about agingveroudering --
78
189000
2000
dat het risico van iets doen aan veroudering --
03:36
that they outweighzwaarder wegen dan the downsidekeerzijde of doing the oppositetegenover,
79
191000
4000
zwaarder wegen dan het tegenovergestelde doen,
03:40
namelynamelijk, leavingverlaten agingveroudering as it is?
80
195000
2000
namelijk veroudering laten zoals het is?
03:42
Are these so badslecht that they outweighzwaarder wegen dan
81
197000
2000
zijn deze dingen zo slecht dat ze zwaarder wegen
03:44
condemningveroordelen 100,000 people a day to an unnecessarilyonnodig earlyvroeg deathdood?
82
199000
6000
dan 100,000 mensen per dag onnodig ter vroeger dood veroordelen.
03:50
You know, if you haven'thebben niet got an argumentargument that's that strongsterk,
83
205000
2000
Weet je, als je geen argument hebt wat zo sterk is,
03:52
then just don't wasteverspilling my time, is what I say.
84
207000
3000
dan moet je mijn tijd niet verspillen.
03:55
(LaughterGelach)
85
210000
1000
(Gelach)
03:56
Now, there is one argumentargument
86
211000
1000
Er is één argument
03:57
that some people do think really is that strongsterk, and here it is.
87
212000
2000
waarvan mensen denken dat het sterk is.
03:59
People worryzorgen about overpopulationoverbevolking; they say,
88
214000
2000
Mensen maken zich zorgen over overbevolking; ze zeggen,
04:01
"Well, if we fixrepareren agingveroudering, no one'séén is going to diedood gaan to speakspreken of,
89
216000
2000
"Als veroudering genezen is, gaat er niemand dood,
04:03
or at leastminst the deathdood tolltol is going to be much lowerlager,
90
218000
3000
of is tenminste het aantal doden veel lager,
04:06
only from crossingkruispunt StSt. GilesGiles carelesslyzorgeloos.
91
221000
2000
alleen door het onvoorzichtig oversteken van de St. Giles.
04:08
And thereforedaarom, we're not going to be ablein staat to have manyveel kidskinderen,
92
223000
2000
Daarom zullen we niet veel kinderen kunnen krijgen,
04:10
and kidskinderen are really importantbelangrijk to mostmeest people."
93
225000
2000
en kinderen zijn eigenlijk het belangrijkst voor veel mensen."
04:12
And that's truewaar.
94
227000
2000
En dat is waar.
04:14
And you know, a lot of people try to fudgeonzin this questionvraag,
95
229000
3000
En weet je, veel mensen vermijden deze vraag,
04:17
and give answersantwoorden like this.
96
232000
1000
en geven dit soort antwoorden.
04:18
I don't agreemee eens with those answersantwoorden. I think they basicallyeigenlijk don't work.
97
233000
3000
Ik ben het niet eens met die antwoorden. Ik denk dat ze niet werken.
04:21
I think it's truewaar, that we will facegezicht a dilemmadilemma in this respecteerbied.
98
236000
3000
Ik denk dat het waar is dat we hierdoor voor een dilemma komen te staan.
04:24
We will have to decidebesluiten whetherof to have a lowlaag birthgeboorte ratetarief,
99
239000
4000
We zullen moeten beslissen of we een laag geboorte-aantal instellen,
04:28
or a highhoog deathdood ratetarief.
100
243000
2000
of een hoog dodenaantal.
04:30
A highhoog deathdood ratetarief will, of courseCursus, ariseontstaan from simplyeenvoudigweg rejectingafwijzing van these therapiestherapieën,
101
245000
3000
Een hoog dodenaantal zal natuurlijk komen met de verwerping van deze therapieën,
04:33
in favorgunst of carryingvervoer on havingmet a lot of kidskinderen.
102
248000
4000
en het kiezen voor veel kinderen.
04:37
And, I say that that's fine --
103
252000
2000
En dat is best --
04:39
the futuretoekomst of humanityde mensheid is entitledrecht hebben to make that choicekeuze.
104
254000
3000
de toekomst van de mensheid mag die keuze maken.
04:42
What's not fine is for us to make that choicekeuze on behalfnamens of the futuretoekomst.
105
257000
4000
Wat niet best is dat wij die keuze maken voor de toekomst.
04:46
If we vacillateweifelen, hesitateaarzelen,
106
261000
2000
Als we weifelen, twijfelen,
04:48
and do not actuallywerkelijk developontwikkelen these therapiestherapieën,
107
263000
3000
en niet deze therapieën ontwikkelen,
04:51
then we are condemningveroordelen a wholegeheel cohortcohorte of people --
108
266000
4000
verdoemen we een hele groep mensen --
04:55
who would have been youngjong enoughgenoeg and healthygezond enoughgenoeg
109
270000
2000
die jong en gezond genoeg zouden zijn
04:57
to benefitvoordeel from those therapiestherapieën, but will not be,
110
272000
2000
om van deze therapieën te profiteren, maar dat niet kunnen,
04:59
because we haven'thebben niet developedontwikkelde them as quicklysnel as we could --
111
274000
2000
omdat wij ze niet zo snel mogelijk ontwikkelden --
05:01
we'llgoed be denyingontkennen those people an indefiniteonbepaald life spanspan,
112
276000
2000
we zullen deze mensen een eindeloze leeftijd weigeren
05:03
and I consideroverwegen that that is immoralonzedelijk.
113
278000
2000
en ik vind dat niet moreel.
05:05
That's my answerantwoord to the overpopulationoverbevolking questionvraag.
114
280000
3000
Dat is mijn antwoord op de overbevolkingsvraag.
05:08
Right. So the nextvolgende thing is,
115
283000
2000
Dus. Het volgende is,
05:10
now why should we get a little bitbeetje more activeactief on this?
116
285000
2000
'Waarom we wat actiever zouden moeten worden hierin?'
05:12
And the fundamentalfundamenteel answerantwoord is that
117
287000
2000
En het fundamentele antwoord is dat
05:14
the pro-agingpro-aging trancetrance is not as dumbstom as it lookslooks.
118
289000
3000
de pro-veroudering trance niet zo dom is als het eruit ziet.
05:17
It's actuallywerkelijk a sensibleverstandig way of copingomgaan with the inevitabilityonvermijdelijkheid of agingveroudering.
119
292000
4000
Het is zelfs een redelijke manier van omgaan met de onvermijdelijkheid van veroudering.
05:21
AgingVeroudering is ghastlyafgrijselijk, but it's inevitableonvermijdelijk, so, you know,
120
296000
4000
Veroudering is verschrikkelijk, maar onvermijdelijk, dus,
05:25
we'vewij hebben got to find some way to put it out of our mindsgeesten,
121
300000
2000
we moeten een manier zoeken om het te vergeten,
05:27
and it's rationalrationeel to do anything that we mightmacht want to do, to do that.
122
302000
4000
en dus is het redelijk om alles te doen om dat te bereiken.
05:31
Like, for examplevoorbeeld, makingmaking up these ridiculousbelachelijk reasonsredenen
123
306000
3000
Zoals, bijvoorbeeld, het verzinnen van belachelijke redenen,
05:34
why agingveroudering is actuallywerkelijk a good thing after all.
124
309000
2000
waarom veroudering eigenlijk toch wel goed is.
05:36
But of courseCursus, that only workswerken when we have bothbeide of these componentscomponenten.
125
311000
4000
Natuurlijk werkt dat als we alleen die twee componenten hebben.
05:40
And as soonspoedig as the inevitabilityonvermijdelijkheid bitbeetje becomeswordt a little bitbeetje unclearniet helder --
126
315000
3000
En zo snel de onvermijdelijkheid minder helder wordt,
05:43
and we mightmacht be in rangereeks of doing something about agingveroudering --
127
318000
2000
en we wellicht er iets tegen zouden kunnen doen,
05:45
this becomeswordt partdeel of the problemprobleem.
128
320000
2000
wordt dit deel van het probleem.
05:47
This pro-agingpro-aging trancetrance is what stopsstops us from agitatingagerende about these things.
129
322000
4000
De pro-veroudering trance is wat ons stopt ons druk te maken over deze dingen.
05:51
And that's why we have to really talk about this a lot --
130
326000
4000
En dat is waarom we hier veel over moeten gaan praten --
05:55
evangelizekerstenen, I will go so farver as to say, quiteheel a lot --
131
330000
2000
zelfs evangeliseren, durf ik te stellen --
05:57
in orderbestellen to get people'sPeople's attentionaandacht, and make people realizerealiseren
132
332000
3000
om de mensen hun aandacht te krijgen, en ze te laten realiseren
06:00
that they are in a trancetrance in this regardbeschouwen.
133
335000
2000
dat ze over dit onderwerp in een trance zitten.
06:02
So that's all I'm going to say about that.
134
337000
2000
En dat is alles wat ik daarover ga zeggen.
06:04
I'm now going to talk about feasibilityhaalbaarheid.
135
339000
3000
Nu ga ik praten over haalbaarheid.
06:07
And the fundamentalfundamenteel reasonreden, I think, why we feel that agingveroudering is inevitableonvermijdelijk
136
342000
4000
De fundamentele reden waarom we denken dat veroudering onvermijdelijk is
06:11
is summedopgeteld up in a definitiondefinitie of agingveroudering that I'm givinggeven here.
137
346000
3000
is opgesomd in de definitie van veroudering die ik hier geef.
06:14
A very simpleeenvoudig definitiondefinitie.
138
349000
1000
Een erg simpele definitie.
06:15
AgingVeroudering is a sidekant effecteffect of beingwezen alivelevend in the first placeplaats,
139
350000
3000
Veroudering is een bij-effect van in leven zijn,
06:18
whichwelke is to say, metabolismmetabolisme.
140
353000
2000
namelijk, metabolisme.
06:20
This is not a completelyhelemaal tautologicaltautological statementuitspraak;
141
355000
3000
Dat is geen complete tautologische stelling;
06:23
it's a reasonableredelijk statementuitspraak.
142
358000
1000
het is een redelijke stelling.
06:24
AgingVeroudering is basicallyeigenlijk a processwerkwijze that happensgebeurt to inanimatelevenloos objectsvoorwerpen like carsauto's,
143
359000
4000
Veroudering is een proces wat levenloze dingen overkomt zoals auto's,
06:28
and it alsoook happensgebeurt to us,
144
363000
2000
en het gebeurt ons ook,
06:30
despiteondanks the factfeit that we have a lot of cleverknap self-repairzelfherstellende mechanismsmechanismen,
145
365000
3000
ondanks de slimme zelf-reparatie-mechanismen die we hebben,
06:33
because those self-repairzelfherstellende mechanismsmechanismen are not perfectperfect.
146
368000
2000
omdat die zelf-reparatie-mechanismen niet perfect zijn.
06:35
So basicallyeigenlijk, metabolismmetabolisme, whichwelke is definedbepaald as
147
370000
2000
Simpelweg is metabolisme gedefinieerd als
06:37
basicallyeigenlijk everything that keepshoudt us alivelevend from one day to the nextvolgende,
148
372000
3000
dat simpelweg alles wat ons van dag tot dag in leven houdt,
06:40
has sidekant effectsbijwerkingen.
149
375000
2000
bij-effecten heeft.
06:42
Those sidekant effectsbijwerkingen accumulateaccumuleren and eventuallytenslotte causeoorzaak pathologypathologie.
150
377000
2000
Die bij-effecten hopen zich op en veroorzaken uiteindelijk pathologie.
06:44
That's a fine definitiondefinitie. So we can put it this way:
151
379000
2000
Dat is een goede definitie. We kunnen het zo stellen:
06:46
we can say that, you know, we have this chainketen of eventsevents.
152
381000
2000
we kunnen zeggen dat er een keten van gebeurtenissen is.
06:48
And there are really two gamesspellen in townstad-,
153
383000
2000
En er twee spelletjes zijn,
06:50
accordingvolgens to mostmeest people, with regardbeschouwen to postponinguitstellen agingveroudering.
154
385000
3000
over het uitstellen van veroudering volgens de meeste mensen.
06:53
They're what I'm callingroeping here the "gerontologygerontologie approachnadering" and the "geriatricsgeriatrie approachnadering."
155
388000
4000
Er is wat ze noemen de gerontologische en de geriatrie aanpak.
06:57
The geriatriciangeriatriste will interveneingrijpen latelaat in the day,
156
392000
2000
De geriater zal later op de dag ingrijpen,
06:59
when pathologypathologie is becomingworden evidentevident,
157
394000
2000
als pathologie zich uit,
07:01
and the geriatriciangeriatriste will try and holdhouden back the sandszandkorrels of time,
158
396000
3000
en de geriater zal de tanden des tijds proberen terug te houden,
07:04
and stop the accumulationophoping of sidekant effectsbijwerkingen
159
399000
3000
en de ophoping van neveneffecten stoppen,
07:07
from causingveroorzakend the pathologypathologie quiteheel so soonspoedig.
160
402000
2000
zo snel een pathologie te veroorzaken.
07:09
Of courseCursus, it's a very short-term-istkorte-termijn-ist strategystrategie; it's a losingverliezen battlestrijd,
161
404000
3000
Natuurlijk is het een korte-termijn aanpak, een hopeloze strijd,
07:12
because the things that are causingveroorzakend the pathologypathologie
162
407000
3000
omdat de dingen die pathologie veroorzaken
07:15
are becomingworden more abundantovervloedig as time goesgaat on.
163
410000
2000
meer voorkomen als de tijd verstrijkt.
07:17
The gerontologygerontologie approachnadering lookslooks much more promisingveelbelovend on the surfaceoppervlak,
164
412000
4000
De gerontologie-aanpak lijkt veelbelovender,
07:21
because, you know, preventionhet voorkomen is better than curegenezen.
165
416000
3000
omdat preventie beter is dan genezing.
07:24
But unfortunatelyhelaas the thing is that we don't understandbegrijpen metabolismmetabolisme very well.
166
419000
3000
Maar helaas is het zo dat we metabolisme niet zo goed begrijpen.
07:27
In factfeit, we have a pitifullyjammerlijk poorarm understandingbegrip of how organismsorganismen work --
167
422000
3000
We weten zelfs hopeloos slecht hoe organismen werken --
07:30
even cellscellen we're not really too good on yetnog.
168
425000
2000
we zijn zelfs nog niet eens zo goed met cellen.
07:32
We'veWe hebben discoveredontdekt things like, for examplevoorbeeld,
169
427000
2000
We hebben bijvoorbeeld
07:34
RNARNA interferenceinmenging only a fewweinig yearsjaar agogeleden,
170
429000
3000
RNA interferentie pas een paar jaar terug ontdekt,
07:37
and this is a really fundamentalfundamenteel componentbestanddeel of how cellscellen work.
171
432000
2000
terwijl dit een fundamenteel component is van hoe cellen werken.
07:39
BasicallyIn principe, gerontologygerontologie is a fine approachnadering in the endeinde,
172
434000
3000
Gerontologie zal uiteindelijk wel een goede aanpak zijn,
07:42
but it is not an approachnadering whosewaarvan time has come
173
437000
2000
maar het is nog niet de tijd van gerontologie
07:44
when we're talkingpratend about interventioninterventie.
174
439000
2000
als we het hebben over interventie.
07:46
So then, what do we do about that?
175
441000
3000
Dus, wat doen we daar aan?
07:49
I mean, that's a fine logiclogica, that soundsklanken prettymooi convincingovertuigend,
176
444000
2000
Ik bedoel, het klinkt best overtuigend,
07:51
prettymooi ironcladpantserschip, doesn't it?
177
446000
2000
ijzersterk, nietwaar?
07:53
But it isn't.
178
448000
2000
Maar dat is het niet.
07:55
Before I tell you why it isn't, I'm going to go a little bitbeetje
179
450000
3000
Voordat ik vertel waarom niet, vertel ik een beetje over
07:58
into what I'm callingroeping stepstap two.
180
453000
2000
wat ik stap twee noem.
08:00
Just supposeveronderstellen, as I said, that we do acquireverkrijgen --
181
455000
4000
Stel eens voor dat we --
08:04
let's say we do it todayvandaag for the sakesake of argumentargument --
182
459000
2000
vandaag, bijvoorbeeld --
08:06
the abilityvermogen to conferverlenen 30 extraextra yearsjaar of healthygezond life
183
461000
4000
de mogelijkheid krijgen 30 extra jaren gezond leven te leveren
08:10
on people who are alreadynu al in middlemidden- ageleeftijd, let's say 55.
184
465000
3000
aan mensen die al 55 zijn.
08:13
I'm going to call that "robustrobuust humanmenselijk rejuvenationverjonging." OK.
185
468000
3000
Dat noem ik robuuste menselijke verjonging. Oké.
08:16
What would that actuallywerkelijk mean
186
471000
1000
Wat zou dat betekenen
08:17
for how long people of variousdivers agesleeftijden todayvandaag --
187
472000
3000
voor hoe lang mensen van verschillende leeftijden vandaag --
08:20
or equivalentlyequivalent, of variousdivers agesleeftijden at the time that these therapiestherapieën arriveaankomen --
188
475000
3000
of equivalent, van verschillende leeftijden ten tijde dat de therapieën aankomen --
08:24
would actuallywerkelijk liveleven?
189
479000
1000
eigenlijk zouden leven?
08:26
In orderbestellen to answerantwoord that questionvraag -- you mightmacht think it's simpleeenvoudig,
190
481000
2000
Om die vraag te bantwoorden -- je denkt misschien dat het simpel is,
08:28
but it's not simpleeenvoudig.
191
483000
1000
maar het is niet simpel.
08:29
We can't just say, "Well, if they're youngjong enoughgenoeg to benefitvoordeel from these therapiestherapieën,
192
484000
3000
We kunnen zomaar zeggen, "Nou, omdat ze jong genoeg zijn om hiervan te profiteren,
08:32
then they'llzullen ze liveleven 30 yearsjaar longerlanger."
193
487000
1000
zullen ze 30 jaar langer leven."
08:33
That's the wrongfout answerantwoord.
194
488000
2000
Dat is het foute antwoord.
08:35
And the reasonreden it's the wrongfout answerantwoord is because of progressvooruitgang.
195
490000
2000
En de reden dat het fout is is door vooruitgang.
08:37
There are two sortssoorten of technologicaltechnologisch progressvooruitgang really,
196
492000
2000
Er zijn eigenlijk twee soorten technologische vooruitgang,
08:39
for this purposedoel.
197
494000
1000
voor dit doel.
08:40
There are fundamentalfundamenteel, majorgroot breakthroughsdoorbraken,
198
495000
3000
Deze zijn fundamentele, grote doorbraken,
08:43
and there are incrementalincrementele refinementsverfijningen of those breakthroughsdoorbraken.
199
498000
4000
en er zijn stapsgewijze verfijningen van die doorbraken.
08:47
Now, they differverschillen a great dealtransactie
200
502000
2000
Ze verschillen erg veel
08:49
in termstermen of the predictabilityvoorspelbaarheid of time framesframes.
201
504000
3000
in termen van de voorspelbaarheid van tijdsframes.
08:52
FundamentalFundamentele breakthroughsdoorbraken:
202
507000
1000
Fundamentele doorbraken:
08:53
very hardhard to predictvoorspellen how long it's going to take
203
508000
2000
erg moeilijk te voorspellen hoe lang het gaat duren
08:55
to make a fundamentalfundamenteel breakthroughdoorbraak.
204
510000
1000
voordat er een fundamentele doorbraak is.
08:56
It was a very long time agogeleden that we decidedbeslist that flyingvliegend would be funpret,
205
511000
3000
Lang geleden werd besloten dat vliegen leuk zou zijn,
08:59
and it tooknam us untiltot 1903 to actuallywerkelijk work out how to do it.
206
514000
3000
en het duurde tot 1903 voordat we het voor elkaar kregen.
09:02
But after that, things were prettymooi steadyvast and prettymooi uniformuniform.
207
517000
4000
Daarna gingen dingen nogal stabiel vooruit.
09:06
I think this is a reasonableredelijk sequencevolgorde of eventsevents that happenedgebeurd
208
521000
3000
Ik denk dat dit een redelijke opvolging van gebeurtenissen is
09:09
in the progressionprogressie of the technologytechnologie of poweredaangedreven flightvlucht.
209
524000
4000
in de vooruitgang van de technologie van vliegen.
09:13
We can think, really, that eachelk one is sortsoort of
210
528000
4000
We kunnen denken dat iedere een soort van
09:17
beyondvoorbij the imaginationverbeelding of the inventoruitvinder of the previousvoorgaand one, if you like.
211
532000
3000
verbetering van voorstellingsvermogen is ten opzichte van de vorige.
09:20
The incrementalincrementele advancesvoorschotten have addedtoegevoegd up to something
212
535000
4000
De stapsgewijze voortgangen stellen samengenomen
09:24
whichwelke is not incrementalincrementele anymoremeer.
213
539000
2000
voor iets wat niet meer stapsgewijs is.
09:26
This is the sortsoort of thing you see after a fundamentalfundamenteel breakthroughdoorbraak.
214
541000
3000
Dit zie je na een fundamentele doorbraak.
09:29
And you see it in all sortssoorten of technologiestechnologieën.
215
544000
2000
Je ziet dit in alle soorten technologie.
09:31
ComputersComputers: you can look at a more or lessminder parallelparallel time linelijn,
216
546000
3000
Computers, ongeveer dezelfde tijdslijn,
09:34
happeninggebeurtenis of courseCursus a bitbeetje laterlater.
217
549000
1000
behalve dat het natuurlijk later gebeurde.
09:35
You can look at medicalmedisch carezorg. I mean, hygienehygiëne, vaccinesvaccins, antibioticsantibiotica --
218
550000
3000
Je kan kijken naar medische zorg. Hygiëne, vaccinaties, antibiotica --
09:38
you know, the samedezelfde sortsoort of time framemontuur.
219
553000
2000
allemaal hetzelfde soort tijdslijn.
09:40
So I think that actuallywerkelijk stepstap two, that I calledriep a stepstap a momentmoment agogeleden,
220
555000
4000
Dus ik denk dat in stap twee
09:44
isn't a stepstap at all.
221
559000
1000
eigenlijk helemaal geen stap is.
09:45
That in factfeit, the people who are youngjong enoughgenoeg
222
560000
3000
Dat eigenlijk de mensen die jong genoeg zijn
09:48
to benefitvoordeel from these first therapiestherapieën
223
563000
2000
om te profiteren van deze therapieën,
09:50
that give this moderatematig amountbedrag of life extensionuitbreiding,
224
565000
2000
die kleine levensverlenging leveren,
09:52
even thoughhoewel those people are alreadynu al middle-agedmiddelbare leeftijd when the therapiestherapieën arriveaankomen,
225
567000
4000
ook al zijn die mensen al tussen 45 en 65 jaar oud aan het begin van de therapie,
09:56
will be at some sortsoort of cuspcusp.
226
571000
2000
op een soort maximum zullen zijn.
09:58
They will mostlymeestal surviveoverleven long enoughgenoeg to receivete ontvangen improvedverbeterd treatmentsbehandelingen
227
573000
4000
Ze zullen lang genoeg overleven om verbeterde behandelingen te ontvangen
10:02
that will give them a furtherverder 30 or maybe 50 yearsjaar.
228
577000
2000
die ze nog een extra 30 of zelfs 50 jaar geeft.
10:04
In other wordstekst, they will be stayingverblijven aheadverder of the gamespel.
229
579000
3000
In andere woorden; ze zullen de veroudering voor blijven.
10:07
The therapiestherapieën will be improvingverbeteren fastersneller than
230
582000
3000
De therapieën zullen sneller verbeteren
10:10
the remainingoverblijvende imperfectionsonvolkomenheden in the therapiestherapieën are catchingvangen up with us.
231
585000
4000
dan dat de imperfecties van de eerdere therapieën ons inhalen.
10:14
This is a very importantbelangrijk pointpunt for me to get acrossaan de overkant.
232
589000
2000
En dat is erg belangrijk voor mij om over te brengen.
10:16
Because, you know, mostmeest people, when they hearhoren
233
591000
2000
Omdat de meeste mensen, als ze horen
10:18
that I predictvoorspellen that a lot of people alivelevend todayvandaag are going to liveleven to 1,000 or more,
234
593000
5000
dat ik voorspel dat veel mensen wel 1000 jaar oud worden of ouder,
10:23
they think that I'm sayinggezegde that we're going to inventuitvinden therapiestherapieën in the nextvolgende fewweinig decadestientallen jaren
235
598000
4000
denken dat ik zeg dat we therapieën die we binnen een paar decennia zullen uitvinden
10:27
that are so thoroughlygrondig eliminatingelimineren agingveroudering
236
602000
3000
zo goed leven verlengen
10:30
that those therapiestherapieën will let us liveleven to 1,000 or more.
237
605000
3000
dat die therapieën ons tot 1000 laten leven of langer.
10:33
I'm not sayinggezegde that at all.
238
608000
2000
Maar dat zeg ik helemaal niet.
10:35
I'm sayinggezegde that the ratetarief of improvementverbetering of those therapiestherapieën
239
610000
2000
Ik zeg dat de snelheid van verbeteringen van die therapieën
10:37
will be enoughgenoeg.
240
612000
1000
genoeg zal zijn.
10:38
They'llZij zullen never be perfectperfect, but we'llgoed be ablein staat to fixrepareren the things
241
613000
3000
Ze zullen nooit perfect zijn, maar we zullen de dingen kunnen verbeteren
10:41
that 200-year-olds-jarigen diedood gaan of, before we have any 200-year-olds-jarigen.
242
616000
3000
waar 200-jaar oude mensen van overlijden voordat we 200-jaar oude mensen hebben.
10:44
And the samedezelfde for 300 and 400 and so on.
243
619000
2000
Hetzelfde voor drie- en 400 jaar ouden, enzovoorts.
10:46
I decidedbeslist to give this a little namenaam,
244
621000
3000
Ik besloot om dit een naam te geven,
10:49
whichwelke is "longevitylang leven escapeontsnappen velocitysnelheid."
245
624000
1000
namelijk "langlevendheid ontsnappingssnelheid."
10:51
(LaughterGelach)
246
626000
2000
(Gelach)
10:53
Well, it seemslijkt to get the pointpunt acrossaan de overkant.
247
628000
3000
Het brengt het idee over.
10:56
So, these trajectoriestrajecten here are basicallyeigenlijk how we would expectverwachten people to liveleven,
248
631000
5000
Deze banen hier zijn hoe we verwachten mensen te leven,
11:01
in termstermen of remainingoverblijvende life expectancyverwachting,
249
636000
2000
in termen van overgebleven levensverwachting,
11:03
as measuredafgemeten by theirhun healthGezondheid,
250
638000
2000
gemeten door hun gezondheid,
11:05
for givengegeven agesleeftijden that they were at the time that these therapiestherapieën arriveaankomen.
251
640000
3000
per leeftijd dat ze waren wanneer de therapieën arriveerden.
11:08
If you're alreadynu al 100, or even if you're 80 --
252
643000
2000
Als je al 100 bent, of zelfs 80 --
11:10
and an averagegemiddelde 80-year-old-jaar oud,
253
645000
2000
en voor een gemiddelde 80-jaar oude,
11:12
we probablywaarschijnlijk can't do a lot for you with these therapiestherapieën,
254
647000
2000
kunnen we waarschijnlijk niet veel doen met deze therapieën,
11:14
because you're too closedichtbij to death'sdood doordeur-
255
649000
2000
omdat je te dicht bij de dood bent
11:16
for the really initialeerste, experimentalexperimenteel therapiestherapieën to be good enoughgenoeg for you.
256
651000
4000
zullen de eerste therapieën niet goed genoeg voor je zijn.
11:20
You won'tzal niet be ablein staat to withstandweerstaan them.
257
655000
1000
Het zal niet werken.
11:21
But if you're only 50, then there's a chancekans
258
656000
2000
Maar als je pas 50 bent is er een kans
11:23
that you mightmacht be ablein staat to pullTrekken out of the diveduiken and, you know --
259
658000
3000
dat je uit de duik kan ontsnappen
11:26
(LaughterGelach) --
260
661000
1000
(Gelach)
11:27
eventuallytenslotte get throughdoor this
261
662000
3000
en dit kan overleven.
11:30
and startbegin becomingworden biologicallybiologisch youngerjonger in a meaningfulbelangrijk sensezin,
262
665000
3000
En zinvol, biologisch jonger wordt,
11:33
in termstermen of your youthfulnessjeugdigheid, bothbeide physicalfysiek and mentalgeestelijk,
263
668000
2000
in termen van jeugdigheid, zowel fysiek als mentaal
11:35
and in termstermen of your riskrisico of deathdood from age-relatedleeftijd-gerelateerde causesoorzaken.
264
670000
2000
en in termen van risico op dood door leeftijdsgerelateerde oorzaken.
11:37
And of courseCursus, if you're a bitbeetje youngerjonger than that,
265
672000
2000
En als je natuurlijk wat jonger bent,
11:39
then you're never really even going
266
674000
2000
zul je nooit zo
11:41
to get nearin de buurt to beingwezen fragilebreekbaar enoughgenoeg to diedood gaan of age-relatedleeftijd-gerelateerde causesoorzaken.
267
676000
3000
fragiel worden om te sterven aan leeftijdsgerelateerde oorzaken.
11:44
So this is a genuineoprecht conclusionconclusie that I come to, that the first 150-year-old-jaar oud --
268
679000
5000
Dit is een conclusie waar ik toe kwam, dat de eerste 150-jaar oude --
11:49
we don't know how oldoud that personpersoon is todayvandaag,
269
684000
2000
we weten niet hoe oud die persoon vandaag is,
11:51
because we don't know how long it's going to take
270
686000
2000
omdat we niet weten hoe lang het zal duren
11:53
to get these first-generationeerste generatie therapiestherapieën.
271
688000
2000
voordat we deze eerste-generatie therapieën hebben.
11:55
But irrespectiveongeacht of that ageleeftijd,
272
690000
2000
Maar onafhankelijk van die leeftijd,
11:57
I'm claimingbeweren that the first personpersoon to liveleven to 1,000 --
273
692000
4000
stel ik dat de eerste persoon die 1000 wordt --
12:01
subjectonderwerpen of courseCursus, to, you know, globalglobaal catastrophesrampen --
274
696000
3000
mochten er geen globale catastrofes zich voordoen --
12:04
is actuallywerkelijk, probablywaarschijnlijk, only about 10 yearsjaar youngerjonger than the first 150-year-old-jaar oud.
275
699000
4000
eigenlijk, waarschijnlijk maar 10 jaar jonger is dan die eerste 150-jaar oude.
12:08
And that's quiteheel a thought.
276
703000
2000
En dat is een grote gedachte.
12:10
AlrightOke, so finallyTenslotte I'm going to spendbesteden the restrust uit of the talk,
277
705000
3000
Nu ga ik de rest van de presentatie,
12:13
my last seven-and-a-halfzeven en een half minutesnotulen, on stepstap one;
278
708000
3000
mijn laatste 7,5 minuut, het hebben over stap een;
12:16
namelynamelijk, how do we actuallywerkelijk get to this moderatematig amountbedrag of life extensionuitbreiding
279
711000
5000
namelijk hoe we deze redelijke levensverlenging verkrijgen
12:21
that will allowtoestaan us to get to escapeontsnappen velocitysnelheid?
280
716000
3000
die ons in staat stelt de ontsnappingssnelheid te bereiken?
12:24
And in orderbestellen to do that, I need to talk about micemuizen a little bitbeetje.
281
719000
4000
Om dat te doen moet ik even over muizen praten.
12:28
I have a correspondingovereenkomstig milestonemijlpaal to robustrobuust humanmenselijk rejuvenationverjonging.
282
723000
3000
Ik heb een mijlpaal analoog aan robuuste menselijke verjonging.
12:31
I'm callingroeping it "robustrobuust mousemuis rejuvenationverjonging," not very imaginativelyfantasierijk.
283
726000
3000
Ik noem het simpelweg robuuste muis verjonging.
12:34
And this is what it is.
284
729000
2000
Dit is wat het is.
12:36
I say we're going to take a long-livedlangdurig strainspanning of mousemuis,
285
731000
2000
Ik zeg dat we een langlevende streng muis nemen,
12:38
whichwelke basicallyeigenlijk meansmiddelen micemuizen that liveleven about threedrie yearsjaar on averagegemiddelde.
286
733000
3000
wat een muis is die gemiddeld drie jaar lang leeft.
12:41
We do exactlyprecies nothing to them untiltot they're alreadynu al two yearsjaar oldoud.
287
736000
3000
We doen niks met die muis totdat ze al twee jaar oud zijn.
12:44
And then we do a wholegeheel bunchbos of stuffspul to them,
288
739000
2000
En dan doen we van alles met ze,
12:46
and with those therapiestherapieën, we get them to liveleven,
289
741000
2000
en met die therapieën zorgen we ervoor
12:48
on averagegemiddelde, to theirhun fifthvijfde birthdayverjaardag.
290
743000
2000
dat ze gemiddeld hun vijfde verjaardag bereiken.
12:50
So, in other wordstekst, we addtoevoegen two yearsjaar --
291
745000
2000
In andere woorden voegen we twee jaar toe --
12:52
we trebledrievoudig theirhun remainingoverblijvende lifespanlevensduur,
292
747000
2000
we verdriedubbelen hun levensduur,
12:54
startingbeginnend from the pointpunt that we startedbegonnen the therapiestherapieën.
293
749000
2000
beginnend op het moment dat we de therapieën toepassen.
12:56
The questionvraag then is, what would that actuallywerkelijk mean for the time framemontuur
294
751000
3000
De vraag is wat dat betekent voor het tijdsframe
12:59
untiltot we get to the milestonemijlpaal I talkedgesproken about earliervroeger for humansmensen?
295
754000
3000
tot we bij de mijlpaal komen voor mensen waar ik het eerder over had?
13:02
WhichDie we can now, as I've explaineduitgelegd,
296
757000
2000
Die we nu, zoals uitgelegd
13:04
equivalentlyequivalent call eithereen van beide robustrobuust humanmenselijk rejuvenationverjonging or longevitylang leven escapeontsnappen velocitysnelheid.
297
759000
4000
we robuuste menselijke verjonging of langlevend ontsnappingssnelheid noemen.
13:08
SecondlyTen tweede, what does it mean for the public'spubliek perceptionperceptie
298
763000
3000
Tweede, wat betekent dat voor publieke ervaring
13:11
of how long it's going to take for us to get to those things,
299
766000
2000
van hoe lang het zal duren voordat we die dingen krijgen,
13:13
startingbeginnend from the time we get the micemuizen?
300
768000
2000
beginnend op het moment dat we die muizen krijgen?
13:15
And thirdlyten derde, the questionvraag is, what will it do
301
770000
2000
Ten derde is de vraag wat het zal doen
13:17
to actuallywerkelijk how much people want it?
302
772000
1000
met hoe graag mensen het willen?
13:19
And it seemslijkt to me that the first questionvraag
303
774000
2000
Het lijkt dat de eerste vraag
13:21
is entirelygeheel a biologybiologie questionvraag,
304
776000
1000
een volledig biologisch vraag is,
13:22
and it's extremelyuiterst hardhard to answerantwoord.
305
777000
2000
en extreem moeilijk te antwoorden is.
13:24
One has to be very speculativespeculatieve,
306
779000
2000
Men moet speculeren,
13:26
and manyveel of my colleaguescollega's would say that we should not do this speculationspeculatie,
307
781000
3000
en veel van mijn collega's zeggen dat we dat niet zouden moeten doen,
13:29
that we should simplyeenvoudigweg keep our counselraad untiltot we know more.
308
784000
4000
en we onze mond zouden moeten houden totdat we meer weten.
13:33
I say that's nonsenseonzin.
309
788000
1000
Dat vind ik onzin.
13:34
I say we absolutelyAbsoluut are irresponsibleonverantwoordelijk if we stayverblijf silentstil on this.
310
789000
3000
Ik vind dat we compleet onverantwoordelijk zijn als we hier stil over blijven.
13:37
We need to give our bestbeste guessraden as to the time framemontuur,
311
792000
3000
We moeten onze beste schatting van het tijdsframe geven,
13:40
in orderbestellen to give people a sensezin of proportionproportie
312
795000
3000
om mensen een gevoel voor proportie te geven
13:43
so that they can assessschatten theirhun prioritiesprioriteiten.
313
798000
2000
zodat ze kunnen prioriteren.
13:45
So, I say that we have a 50/50 chancekans
314
800000
3000
Ik zeg dat er een 50/50 kans is
13:48
of reachingbereiken this RHRRHR milestonemijlpaal,
315
803000
2000
dat we de RMV mijlpaal bereiken
13:50
robustrobuust humanmenselijk rejuvenationverjonging, withinbinnen 15 yearsjaar from the pointpunt
316
805000
3000
robuuste menselijke verjonjong, binnen 15 jaar vanaf het punt
13:53
that we get to robustrobuust mousemuis rejuvenationverjonging.
317
808000
2000
dat we robuuste muis verjonging krijgen.
13:55
15 yearsjaar from the robustrobuust mousemuis.
318
810000
3000
15 jaar vanaf de robuuste muis.
13:58
The public'spubliek perceptionperceptie will probablywaarschijnlijk be somewhatenigszins better than that.
319
813000
3000
De ervaring van de maatschappij zal waarschijnlijk beter zijn dan dat.
14:01
The publicopenbaar tendsneigt to underestimateonderschatten how difficultmoeilijk scientificwetenschappelijk things are.
320
816000
2000
De maatschappij onderschat hoe moeilijk wetenschappelijke dingen zijn.
14:03
So they'llzullen ze probablywaarschijnlijk think it's fivevijf yearsjaar away.
321
818000
2000
Dus denken ze dat het maar vijf jaar verwijderd is.
14:05
They'llZij zullen be wrongfout, but that actuallywerkelijk won'tzal niet matterer toe doen too much.
322
820000
2000
Ze zullen het fout hebben, maar dat maakt niet zo veel uit.
14:07
And finallyTenslotte, of courseCursus, I think it's faireerlijk to say
323
822000
3000
En uiteindelijk is het veilig te stellen
14:10
that a largegroot partdeel of the reasonreden why the publicopenbaar is so ambivalenttegenstrijdig about agingveroudering now
324
825000
4000
dat het grootste gedeelte van de reden waarom de maatschappij nu zo ambivalent over verouderen is
14:14
is the globalglobaal trancetrance I spokespaak about earliervroeger, the copingomgaan strategystrategie.
325
829000
2000
is de globale trance waar ik het eerder over had, de omgangsstrategie.
14:16
That will be historygeschiedenis at this pointpunt,
326
831000
2000
Dat zal op dit moment geschiedenis zijn,
14:18
because it will no longerlanger be possiblemogelijk to believe that agingveroudering is inevitableonvermijdelijk in humansmensen,
327
833000
3000
omdat het niet langer mogelijk is te geloven dat veroudering onvermijdbaar is in mensen,
14:21
sincesinds it's been postponeduitgesteld so very effectivelyeffectief in micemuizen.
328
836000
3000
omdat het zo effectief is uitgesteld is in muizen.
14:24
So we're likelywaarschijnlijk to endeinde up with a very strongsterk changeverandering in people'sPeople's attitudesattitudes,
329
839000
4000
Waarschijnlijk eindigen we met een sterke verandering in houdingen van mensen,
14:28
and of courseCursus that has enormousenorm implicationsimplicaties.
330
843000
2000
en dat heeft natuurlijk enorme gevolgen.
14:31
So in orderbestellen to tell you now how we're going to get these micemuizen,
331
846000
2000
Dus om nu te vertellen hoe we die muizen zullen verkrijgen,
14:34
I'm going to addtoevoegen a little bitbeetje to my descriptionBeschrijving of agingveroudering.
332
849000
2000
ga ik wat toevoegen aan mijn beschrijving van veroudering.
14:36
I'm going to use this wordwoord "damageschade"
333
851000
2000
Ik ga het woord "schade" gebruiken
14:38
to denoteaanduiden these intermediatetussen- things that are causedveroorzaakt by metabolismmetabolisme
334
853000
4000
om de dingen aan te geven veroorzaakt door metabolisme,
14:42
and that eventuallytenslotte causeoorzaak pathologypathologie.
335
857000
2000
wat uiteindelijk pathologie veroorzaakt.
14:44
Because the criticalkritisch thing about this
336
859000
2000
Omdat het kritieke hiervan is
14:46
is that even thoughhoewel the damageschade only eventuallytenslotte causesoorzaken pathologypathologie,
337
861000
2000
dat ondanks het tot pathologie leiden van schade,
14:48
the damageschade itselfzelf is causedveroorzaakt ongoing-lylopende-ly throughoutoveral life, startingbeginnend before we're borngeboren.
338
863000
5000
de schade zelf continu tijdens het leven wordt veroorzaakt, zelfs voor de geboorte.
14:53
But it is not partdeel of metabolismmetabolisme itselfzelf.
339
868000
3000
Maar het is niet deel van metabolisme zelf.
14:56
And this turnsbochten out to be usefulnuttig.
340
871000
1000
En dit blijkt bruikbaar te zijn.
14:57
Because we can re-drawterugtrekken our originalorigineel diagramdiagram this way.
341
872000
3000
Omdat we nu ons diagram opnieuw kunnen tekenen.
15:00
We can say that, fundamentallyfundamenteel, the differenceverschil betweentussen gerontologygerontologie and geriatricsgeriatrie
342
875000
3000
We kunnen zeggen dat het fundamentele verschil tussen gerontologie en geriatrie
15:03
is that gerontologygerontologie triesprobeert to inhibitverhinderen the ratetarief
343
878000
2000
is dat gerontologie de snelheid probeert in te perken
15:05
at whichwelke metabolismmetabolisme laysLays down this damageschade.
344
880000
2000
waarmee metabolisme deze schade veroorzaakt.
15:07
And I'm going to explainuitleg geven exactlyprecies what damageschade is
345
882000
2000
En ik ga uitleggen wat precies schade is
15:09
in concretebeton biologicalbiologisch termstermen in a momentmoment.
346
884000
2000
in concrete biologische termen
15:12
And geriatriciansgeriaters try to holdhouden back the sandszandkorrels of time
347
887000
2000
En geriaters proberen de tijd tegen te houden
15:14
by stoppingstoppen the damageschade convertingomzetten into pathologypathologie.
348
889000
2000
door te voorkomen dat de schade ziektes gaat veroorzaken.
15:16
And the reasonreden it's a losingverliezen battlestrijd
349
891000
2000
En dit is een verloren strijd omdat
15:18
is because the damageschade is continuingvoortgezette to accumulateaccumuleren.
350
893000
2000
de schade continu verergert.
15:20
So there's a thirdderde approachnadering, if we look at it this way.
351
895000
3000
Dus er is een derde aanpak, als we het zo bekijken.
15:23
We can call it the "engineeringbouwkunde approachnadering,"
352
898000
2000
Dat kan je de ontwerp-aanpak noemen.
15:25
and I claimvordering that the engineeringbouwkunde approachnadering is withinbinnen rangereeks.
353
900000
3000
En ik beweer dat de ontwerp-aanpak nu binnen handbereik komt.
15:28
The engineeringbouwkunde approachnadering does not interveneingrijpen in any processesprocessen.
354
903000
3000
De ontwerp-aanpak grijpt niet in in de processen,
15:31
It does not interveneingrijpen in this processwerkwijze or this one.
355
906000
2000
het beïnvloedt dit proces niet, en deze ook niet.
15:33
And that's good because it meansmiddelen that it's not a losingverliezen battlestrijd,
356
908000
3000
En dat is mooi, want het betekent dat deze strijd niet verloren is.
15:36
and it's something that we are withinbinnen rangereeks of beingwezen ablein staat to do,
357
911000
3000
En het is iets waartoe we in staat zijn,
15:39
because it doesn't involvebetrekken bij improvingverbeteren on evolutionevolutie.
358
914000
3000
omdat het niet inhoud dat we de evolutie verbeteren.
15:42
The engineeringbouwkunde approachnadering simplyeenvoudigweg sayszegt,
359
917000
2000
De ontwerp-aanpak houdt in:
15:44
"Let's go and periodicallyperiodiek repairreparatie all of these variousdivers typestypes of damageschade --
360
919000
4000
"Laten we af en toe al deze verschillende soorten schade herstellen --
15:48
not necessarilynodig repairreparatie them completelyhelemaal, but repairreparatie them quiteheel a lot,
361
923000
4000
niet perse volledig herstellen, maar toch een behoorlijk herstel,
15:52
so that we keep the levelniveau of damageschade down belowbeneden the thresholddrempel
362
927000
3000
zodat we de hoeveelheid schade onder de grens houden
15:55
that mustmoet existbestaan, that causesoorzaken it to be pathogenicpathogene."
363
930000
3000
die moet bestaan, die ziektes veroorzaakt."
15:58
We know that this thresholddrempel existsbestaat,
364
933000
2000
We weten dat zo'n grens bestaat,
16:00
because we don't get age-relatedleeftijd-gerelateerde diseasesziekten untiltot we're in middlemidden- ageleeftijd,
365
935000
3000
omdat we geen ouderdomskwalen krijgen tot de middelbare leeftijd,
16:03
even thoughhoewel the damageschade has been accumulatingaccumuleren sincesinds before we were borngeboren.
366
938000
3000
ook al neemt de schade toe sinds voor de geboorte.
16:06
Why do I say that we're in rangereeks? Well, this is basicallyeigenlijk it.
367
941000
4000
Waarom beweer ik dat dit in ons bereik is? Hier is de reden:
16:10
The pointpunt about this slideglijbaan is actuallywerkelijk the bottombodem.
368
945000
3000
Belangrijk aan deze slide is de onderkant.
16:13
If we try to say whichwelke bitsstukjes of metabolismmetabolisme are importantbelangrijk for agingveroudering,
369
948000
3000
Als we proberen te bepalen welke stukken van het metabolisme veroudering veroorzaken,
16:16
we will be here all night, because basicallyeigenlijk all of metabolismmetabolisme
370
951000
3000
dan zijn we de hele dag bezig, want vrijwel het hele metabolisme
16:19
is importantbelangrijk for agingveroudering in one way or anothereen ander.
371
954000
2000
veroorzaakt op één of andere manier veroudering.
16:21
This listlijst is just for illustrationillustratie; it is incompleteincompleet.
372
956000
2000
Deze lijst is slechts ter illustratie, het is niet compleet.
16:24
The listlijst on the right is alsoook incompleteincompleet.
373
959000
2000
De lijst rechts is ook niet compleet.
16:26
It's a listlijst of typestypes of pathologypathologie that are age-relatedleeftijd-gerelateerde,
374
961000
3000
Dat is een lijst van ziektes die met ouderdom te maken hebben,
16:29
and it's just an incompleteincompleet listlijst.
375
964000
2000
en die is ook niet compleet.
16:31
But I would like to claimvordering to you that this listlijst in the middlemidden- is actuallywerkelijk completecompleet --
376
966000
3000
Maar volgens mij is de middelste lijst wel compleet,
16:34
this is the listlijst of typestypes of thing that qualifykwalificeren as damageschade,
377
969000
3000
dit is de lijst van soorten schade in het lichaam,
16:37
sidekant effectsbijwerkingen of metabolismmetabolisme that causeoorzaak pathologypathologie in the endeinde,
378
972000
3000
neveneffecten van metabolisme die uiteindelijk ziektes veroorzaken,
16:40
or that mightmacht causeoorzaak pathologypathologie.
379
975000
2000
of ziektes zouden kunnen veroorzaken.
16:42
And there are only sevenzeven of them.
380
977000
3000
En daarvan zijn er slechts zeven.
16:45
They're categoriescategorieën of things, of courseCursus, but there's only sevenzeven of them.
381
980000
3000
Dat zijn categorieën natuurlijk, maar het zijn er slechts zeven.
16:48
CellCel lossverlies, mutationsmutaties in chromosomeschromosomen, mutationsmutaties in the mitochondriamitochondria and so on.
382
983000
5000
Celdood, mutaties in chromosomen, mutaties in mitochondria enzo.
16:53
First of all, I'd like to give you an argumentargument for why that listlijst is completecompleet.
383
988000
5000
Ten eerste wil ik u uitleggen waarom die lijst compleet is.
16:58
Of courseCursus one can make a biologicalbiologisch argumentargument.
384
993000
2000
Natuurlijk kan je een biologisch argument maken.
17:00
One can say, "OK, what are we madegemaakt of?"
385
995000
2000
Je kunt zeggen: "Oké, waar zijn we van gemaakt?"
17:02
We're madegemaakt of cellscellen and stuffspul betweentussen cellscellen.
386
997000
2000
We bestaan uit cellen en materiaal tussen die cellen.
17:04
What can damageschade accumulateaccumuleren in?
387
999000
3000
Waar kan schade zich ophopen?
17:07
The answerantwoord is: long-livedlangdurig moleculesmoleculen,
388
1002000
2000
Het antwoord is: in langlevende moleculen.
17:09
because if a short-livedvan korte duur moleculemolecuul undergoesondergaat damageschade, but then the moleculemolecuul is destroyedvernietigd --
389
1004000
3000
Want als een kortlevend molecuul schade ondervind dan gaat het toch verloren --
17:12
like by a proteineiwit beingwezen destroyedvernietigd by proteolysisproteolyse -- then the damageschade is goneweg, too.
390
1007000
4000
zoals een eiwit vernietigd word door proteolyse -- dan is de schade ook verdwenen.
17:16
It's got to be long-livedlangdurig moleculesmoleculen.
391
1011000
2000
Dus het gaat om de langlevende moleculen.
17:18
So, these sevenzeven things were all underonder discussiondiscussie in gerontologygerontologie a long time agogeleden
392
1013000
3000
Dus deze zeven dingen zijn al lang onder de aandacht van de gerontologie.
17:21
and that is prettymooi good newsnieuws, because it meansmiddelen that,
393
1016000
4000
En dat is goed nieuws, want het betekent dat,
17:25
you know, we'vewij hebben come a long way in biologybiologie in these 20 yearsjaar,
394
1020000
2000
weet u, we zijn al ver ontwikkeld in de biologie in de laatste 20 jaar.
17:27
so the factfeit that we haven'thebben niet extendedverlengd this listlijst
395
1022000
2000
Het feit dat we deze lijst niet hebben uitgebreid
17:29
is a prettymooi good indicationaanwijzing that there's no extensionuitbreiding to be donegedaan.
396
1024000
3000
is een goede indicatie dat er geen verdere uitbreiding nodig is.
17:33
HoweverEchter, it's better than that; we actuallywerkelijk know how to fixrepareren them all,
397
1028000
2000
Maar het word nog beter, we weten zelfs hoe we ze allemaal kunnen aanpakken!
17:35
in micemuizen, in principlebeginsel -- and what I mean by in principlebeginsel is,
398
1030000
3000
In muizen, in principe -- en met in principe bedoel ik;
17:38
we probablywaarschijnlijk can actuallywerkelijk implementuitvoeren these fixesfixes withinbinnen a decadedecennium.
399
1033000
3000
we kunnen waarschijnlijk deze oplossingen binnen tien jaar toepassen.
17:41
Some of them are partiallygedeeltelijk implementedgeïmplementeerd alreadynu al, the onesdegenen at the toptop.
400
1036000
4000
Sommige zijn al deels toegepast, diegenen die bovenaan staan.
17:45
I haven'thebben niet got time to go throughdoor them at all, but
401
1040000
3000
Ik heb niet de tijd om de lijst af te werken, maar
17:48
my conclusionconclusie is that, if we can actuallywerkelijk get suitablegeschikt fundingfinanciering for this,
402
1043000
4000
mijn conclusie is dat, als we voldoende onderzoeksgelden hiervoor krijgen,
17:52
then we can probablywaarschijnlijk developontwikkelen robustrobuust mousemuis rejuvenationverjonging in only 10 yearsjaar,
403
1047000
4000
dan kunnen we waarschijnlijk betrouwbare massale verjonging ontwikkelen in slechts tien jaar.
17:56
but we do need to get seriousernstig about it.
404
1051000
3000
Maar we moeten het wel serieus aanpakken.
17:59
We do need to really startbegin tryingproberen.
405
1054000
1000
We moeten echt beginnen met degelijk onderzoek.
18:01
So of courseCursus, there are some biologistsbiologen in the audiencepubliek,
406
1056000
3000
Dus natuurlijk, er zijn een paar biologen in het publiek,
18:04
and I want to give some answersantwoorden to some of the questionsvragen that you maymei have.
407
1059000
3000
en ik wil antwoorden geven op enkele vragen die u kunt hebben.
18:07
You maymei have been dissatisfiedontevreden with this talk,
408
1062000
2000
U bent misschien niet voldaan met deze lezing,
18:09
but fundamentallyfundamenteel you have to go and readlezen this stuffspul.
409
1064000
2000
maar feitelijk
18:11
I've publishedgepubliceerd a great dealtransactie on this;
410
1066000
2000
Ik heb hier al veel over gepubliceerd;
18:13
I citeciteren the experimentalexperimenteel work on whichwelke my optimismoptimisme is basedgebaseerde,
411
1068000
3000
Ik citeer experimenteel werk waarop mijn optimisme is gebaseerd,
18:16
and there's quiteheel a lot of detaildetail- there.
412
1071000
2000
en daar zult u veel details vinden.
18:18
The detaildetail- is what makesmerken me confidentzelfverzekerd
413
1073000
2000
Die details geven me het vertrouwen
18:20
of my ratherliever aggressiveagressief time framesframes that I'm predictingvoorspellen here.
414
1075000
2000
voor de vrij agressieve tijdsschaal die ik hier voorspel.
18:22
So if you think that I'm wrongfout,
415
1077000
2000
Dus als u denkt dat ik ongelijk heb,
18:24
you'dje zou better damnvloek well go and find out why you think I'm wrongfout.
416
1079000
3000
dan moet u toch eens uitzoeken waarom u denkt dat ik ongelijk heb.
18:28
And of courseCursus the mainhoofd thing is that you shouldn'tmoet niet trustvertrouwen people
417
1083000
3000
En natuurlijk is het voornaamste dat u niet moet vertrouwen op
18:31
who call themselveszich gerontologistsgerontologists because,
418
1086000
2000
degene die zichzelf gerontologen noemen, want
18:33
as with any radicalradicaal departurevertrek from previousvoorgaand thinkinghet denken withinbinnen a particularbijzonder fieldveld-,
419
1088000
4000
net als met elke radicale afwijking van voorgaande kennis in een bepaald veld,
18:37
you know, you expectverwachten people in the mainstreamhoofdstroom to be a bitbeetje resistantresistant
420
1092000
4000
weet u, u verwacht van de doorsnee wetenschapper enige weerstand
18:41
and not really to take it seriouslyernstig.
421
1096000
2000
en niet dat ze dit echt serieus nemen.
18:43
So, you know, you've got to actuallywerkelijk do your homeworkhuiswerk,
422
1098000
2000
Dus weet u, u moet echt zelf us huiswerk doen,
18:45
in orderbestellen to understandbegrijpen whetherof this is truewaar.
423
1100000
1000
om beter te begrijpen of dit waar is.
18:46
And we'llgoed just endeinde with a fewweinig things.
424
1101000
2000
En we zullen afsluiten met enkele dingen.
18:48
One thing is, you know, you'llje zult be hearinggehoor from a guy in the nextvolgende sessionsessie
425
1103000
3000
Één daarvan zal worden behandeld door iemand in de volgende sessie.
18:51
who said some time agogeleden that he could sequencevolgorde the humanmenselijk genomegenoom in halfvoor de helft no time,
426
1106000
4000
Hij zei lang geleden dat hij het menselijk genoom heel snel zou sequencen,
18:55
and everyoneiedereen said, "Well, it's obviouslyduidelijk impossibleonmogelijk."
427
1110000
2000
en iedereen zei: "Maar dat is duidelijk onmogelijk."
18:57
And you know what happenedgebeurd.
428
1112000
1000
En u weet wat er is gebeurd.
18:58
So, you know, this does happengebeuren.
429
1113000
4000
Dus weet u, dit soort dingen gebeuren.
19:02
We have variousdivers strategiesstrategieën -- there's the MethuselahMethusalem MouseMuis PrizePrijs,
430
1117000
2000
We hebben verschillende strategieën -- je hebt de Methuzalem Muis Prijs.
19:04
whichwelke is basicallyeigenlijk an incentiveaansporing to innovateinnoveren,
431
1119000
3000
Dat is vooral een motivatie voor innovatie,
19:07
and to do what you think is going to work,
432
1122000
3000
en om te doen wat je denkt dat zal werken.
19:10
and you get moneygeld for it if you winwinnen.
433
1125000
2000
en je krijgt er geld voor als je wint.
19:13
There's a proposalvoorstel to actuallywerkelijk put togethersamen an instituteinstituut.
434
1128000
3000
Er is een voorstel om een instituut op te zetten.
19:16
This is what's going to take a bitbeetje of moneygeld.
435
1131000
2000
Dat zal een paar centen kosten..
19:18
But, I mean, look -- how long does it take to spendbesteden that on the waroorlog in IraqIrak?
436
1133000
3000
Maar, ik denk dan, kijk -- Hoe lang duurt het om dat uit te geven aan de oorlog in Irak?
19:21
Not very long. OK.
437
1136000
1000
Niet erg lang, oké.
19:22
(LaughterGelach)
438
1137000
1000
...
19:23
It's got to be philanthropicfilantropisch, because profitswinst distractafleiden biotechbiotech,
439
1138000
3000
Maar het moet filantropisch zijn, omdat winst de biotechnologie afleidt.
19:26
but it's basicallyeigenlijk got a 90 percentprocent chancekans, I think, of succeedingslagen in this.
440
1141000
4000
Maar er is volgens mij een kans van 90% dat dit slaagt.
19:30
And I think we know how to do it. And I'll stop there.
441
1145000
3000
En ik denk dat we weten hoe we het kunnen doen, en daar laat ik het bij.
19:33
Thank you.
442
1148000
1000
Dankuwel.
19:34
(ApplauseApplaus)
443
1149000
5000
...
19:39
ChrisChris AndersonAnderson: OK. I don't know if there's going to be any questionsvragen
444
1154000
3000
Chris Anderson: Oké, ik weet niet of er vragen zijn,
19:42
but I thought I would give people the chancekans.
445
1157000
2000
maar ik wil mensen wel die kans geven.
19:44
AudiencePubliek: SinceSinds you've been talkingpratend about agingveroudering and tryingproberen to defeatnederlaag it,
446
1159000
4000
Publiek: Aangezien u het hebt over veroudering en het tegengaan ervan,
19:48
why is it that you make yourselfjezelf appearverschijnen like an oldoud man?
447
1163000
4000
waarom ziet u er dan uit als een oude man?
19:52
(LaughterGelach)
448
1167000
4000
...
19:56
AGAG: Because I am an oldoud man. I am actuallywerkelijk 158.
449
1171000
3000
Audrey: Omdat ik een oude man ben, ik ben feitelijk al 158.
19:59
(LaughterGelach)
450
1174000
1000
...
20:00
(ApplauseApplaus)
451
1175000
3000
...
20:03
AudiencePubliek: SpeciesSoorten on this planetplaneet have evolvedgeëvolueerd with immuneimmuun systemssystemen
452
1178000
4000
Publiek: Soorten op deze planeet zijn geevolueerd met immuunsystemen,
20:07
to fightstrijd off all the diseasesziekten so that individualsindividuen liveleven long enoughgenoeg to procreatevoortplanten.
453
1182000
4000
om allerlei ziektes af te weren zodat individuen lang genoeg leven om zich voort te planten.
20:11
HoweverEchter, as farver as I know, all the speciessoorten have evolvedgeëvolueerd to actuallywerkelijk diedood gaan,
454
1186000
5000
Maar, voor zover ik weet zijn alle soorten geevolueerd om te sterven,
20:16
so when cellscellen divideverdelen, the telomerasetelomerase get shorterkortere, and eventuallytenslotte speciessoorten diedood gaan.
455
1191000
5000
want als cellen delen, worden telomeren korter, en uiteindelijk sterven dieren.
20:21
So, why does -- evolutionevolutie has -- seemslijkt to have selectedgekozen againsttegen immortalityonsterfelijkheid,
456
1196000
5000
Dus waarom lijkt de evolutie tegen onsterfelijkheid te hebben geselecteerd,
20:26
when it is so advantageousvoordelig, or is evolutionevolutie just incompleteincompleet?
457
1201000
4000
als het zo veel voordelen biedt, of is evolutie gewoon niet compleet?
20:30
AGAG: BrilliantBriljant. Thank you for askingvragen a questionvraag
458
1205000
2000
Aubrey: Briljant. Bedankt voor een vraag
20:32
that I can answerantwoord with an uncontroversialonomstreden answerantwoord.
459
1207000
2000
waarop ik een algemeen geaccepteerd antwoord op kan geven.
20:34
I'm going to tell you the genuineoprecht mainstreamhoofdstroom answerantwoord to your questionvraag,
460
1209000
3000
Ik zal ik vertellen wat het algemene beeld daarover is,
20:37
whichwelke I happengebeuren to agreemee eens with,
461
1212000
2000
en waar ik het ook mee eens ben.
20:39
whichwelke is that, no, agingveroudering is not a productartikel of selectionselectie, evolutionevolutie;
462
1214000
3000
Dat is; nee, veroudering is niet het onderwerp van selectie,
20:42
[agingveroudering] is simplyeenvoudigweg a productartikel of evolutionaryevolutionaire neglectverwaarlozing.
463
1217000
2000
evolutie is eenvoudigweg het product van evolutionaire verwaarlozing.
20:45
In other wordstekst, we have agingveroudering because it's hardhard work not to have agingveroudering;
464
1220000
5000
Met andere wooden, we verouderen omdat het moeilijk is om niet te verouderen;
20:50
you need more geneticgenetisch pathwayspaden, more sophisticationverfijning in your genesgenen
465
1225000
2000
er zijn meer genetische routes voor nodig, en uitgebriedere genen
20:52
in orderbestellen to ageleeftijd more slowlylangzaam,
466
1227000
2000
om langzamer te verouderen,
20:54
and that carriesdraagt on beingwezen truewaar the longerlanger you pushDuwen it out.
467
1229000
3000
en dat blijft gelden hoe langer je het uitstelt.
20:57
So, to the extentomvang that evolutionevolutie doesn't matterer toe doen,
468
1232000
5000
Dus voor de evolutie maakt het niet zoveel uit,
21:02
doesn't carezorg whetherof genesgenen are passedgeslaagd on by individualsindividuen,
469
1237000
2000
of de genen worden doorgegeven door individuen,
21:04
livingleven a long time or by procreationvoortplanting,
470
1239000
2000
die lang leven of worden doorgegeven door nageslacht.
21:07
there's a certainzeker amountbedrag of modulationmodulatie of that,
471
1242000
2000
Er is een bepaalde afweging daartussen,
21:09
whichwelke is why differentverschillend speciessoorten have differentverschillend lifespanslevensduur,
472
1244000
3000
en daarom hebben verschillende soorten verschillende levensverwachtingen.
21:12
but that's why there are no immortalonsterfelijk speciessoorten.
473
1247000
2000
Daarom zijn er geen onsterfelijke soorten.
21:15
CACA: The genesgenen don't carezorg but we do?
474
1250000
2000
Chris: Het maakt de genen niet uit maar ons wel?
21:17
AGAG: That's right.
475
1252000
1000
Aubrey: Dat klopt.
21:19
AudiencePubliek: HelloHallo. I readlezen somewhereergens that in the last 20 yearsjaar,
476
1254000
5000
Publiek: Hallo. Ik heb ergens gelezen dat in de afgelopen 20 jaar
21:24
the averagegemiddelde lifespanlevensduur of basicallyeigenlijk anyoneiedereen on the planetplaneet has growngegroeid by 10 yearsjaar.
477
1259000
5000
de gemiddelde levensverwachting van vrijwel iedereen is toegenomen met 10 jaar.
21:29
If I projectproject that, that would make me think
478
1264000
3000
Als ik dat extrapoleer, dan denk ik...
21:32
that I would liveleven untiltot 120 if I don't crashneerstorten on my motorbikemotorfiets.
479
1267000
4000
Dat ik 120 word als ik niet een ongeluk krijg met mijn motor.
21:37
That meansmiddelen that I'm one of your subjectsvakken to becomeworden a 1,000-year-old-jaar oud?
480
1272000
5000
Dat betekent dat ik één van uw voorbeelden ben die 1000 jaar zou kunnen worden?
21:42
AGAG: If you loseverliezen a bitbeetje of weightgewicht.
481
1277000
1000
Aubrey: Als je een beetje af zou slanken..
21:44
(LaughterGelach)
482
1279000
3000
..
21:47
Your numbersgetallen are a bitbeetje out.
483
1282000
3000
Je getallen zijn niet helemaal goed.
21:50
The standardstandaard- numbersgetallen are that lifespanslevensduur
484
1285000
3000
De standaard getallen zijn dat de levensverwachting
21:53
have been growinggroeiend at betweentussen one and two yearsjaar perper decadedecennium.
485
1288000
3000
toeneemt met ongeveer één a twee jaar per tien jaar.
21:56
So, it's not quiteheel as good as you mightmacht think, you mightmacht hopehoop.
486
1291000
3000
Dus het is niet zo goed als je zou denken -- of je zou hopen.
22:00
But I intendvan plan zijn to moveverhuizing it up to one yearjaar perper yearjaar as soonspoedig as possiblemogelijk.
487
1295000
2000
Maar ik ben van plan het zo snel mogelijk met een jaar per jaar te laten toenemen.
22:03
AudiencePubliek: I was told that manyveel of the brainhersenen cellscellen we have as adultsvolwassenen
488
1298000
3000
Publiek: Mij is verteld dat veel hersencellen die we als volwassene hebben
22:06
are actuallywerkelijk in the humanmenselijk embryoembryo-,
489
1301000
1000
al aanwezig zijn in het embrio.
22:08
and that the brainhersenen cellscellen last 80 yearsjaar or so.
490
1303000
2000
En dat die cellen ongeveer 80 jaar overleven.
22:10
If that is indeedinderdaad truewaar,
491
1305000
2000
Als dat klopt,
22:12
biologicallybiologisch are there implicationsimplicaties in the worldwereld- of rejuvenationverjonging?
492
1307000
3000
zijn er dan biologische gevolgen voor de veroudering?
22:15
If there are cellscellen in my bodylichaam that liveleven all 80 yearsjaar,
493
1310000
3000
Als er cellen in mijn lichaam zijn die die 80 jaar overleven,
22:18
as opposedgekant tegen to a typicaltypisch, you know, couplepaar of monthsmaanden?
494
1313000
2000
in tegenstelling tot de gebruikelijke, zeg maar, enkele maanden?
22:20
AGAG: There are technicaltechnisch implicationsimplicaties certainlyzeker.
495
1315000
2000
Aubrey: Er zijn zeker technische gevolgen.
22:22
BasicallyIn principe what we need to do is replacevervangen cellscellen
496
1317000
3000
Wat we feitelijk moeten doen is cellen vervangen
22:26
in those fewweinig areasgebieden of the brainhersenen that loseverliezen cellscellen at a respectableachtenswaardig ratetarief,
497
1321000
3000
in die gebieden in het brein die cellen met enige snelheid verliezen,
22:29
especiallyvooral neuronsneuronen, but we don't want to replacevervangen them
498
1324000
3000
vooral neuronen, maar we willen die niet nóg sneller vervangen
22:32
any fastersneller than that -- or not much fastersneller anywayin ieder geval,
499
1327000
2000
vervangen -- of in elk geval niet veel sneller.
22:34
because replacingvervangen them too fastsnel would degradedegraderen cognitivecognitieve functionfunctie.
500
1329000
4000
want bij te snelle vervanging gaat de cognitieve functie achteruit.
22:38
What I said about there beingwezen no non-agingverouderingsbestendig speciessoorten earliervroeger on
501
1333000
3000
Wat ik eerder vertelde, dat er geen onsterfelijke soorten zijn,
22:41
was a little bitbeetje of an oversimplificationoversimplificatie.
502
1336000
2000
klopt niet helemaal.
22:43
There are speciessoorten that have no agingveroudering -- HydraHydra for examplevoorbeeld --
503
1338000
4000
Er zijn soorten die niet verouderen, -- Hydra bijvoorbeeld --
22:47
but they do it by not havingmet a nervousnerveus systemsysteem --
504
1342000
2000
maar dat doen ze door geen zenuwstelsel te hebben,
22:49
and not havingmet any tissuesweefsels in factfeit that relyvertrouwen for theirhun functionfunctie
505
1344000
2000
en geen weefsels die voor hun overleven afhankelijk zijn
22:51
on very long-livedlangdurig cellscellen.
506
1346000
2000
van erg lang levende cellen.
Translated by Rudolf Penninkhof
Reviewed by Erik Mulder

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Aubrey de Grey - Crusader against aging
Aubrey de Grey, British researcher on aging, claims he has drawn a roadmap to defeat biological aging. He provocatively proposes that the first human beings who will live to 1,000 years old have already been born.

Why you should listen

A true maverick, Aubrey de Grey challenges the most basic assumption underlying the human condition -- that aging is inevitable. He argues instead that aging is a disease -- one that can be cured if it's approached as "an engineering problem." His plan calls for identifying all the components that cause human tissue to age, and designing remedies for each of them — forestalling disease and eventually pushing back death. He calls the approach Strategies for Engineered Negligible Senescence (SENS).

With his astonishingly long beard, wiry frame and penchant for bold and cutting proclamations, de Grey is a magnet for controversy. A computer scientist, self-taught biogerontologist and researcher, he has co-authored journal articles with some of the most respected scientists in the field.

But the scientific community doesn't know what to make of him. In July 2005, the MIT Technology Review challenged scientists to disprove de Grey's claims, offering a $20,000 prize (half the prize money was put up by de Grey's Methuselah Foundation) to any molecular biologist who could demonstrate that "SENS is so wrong that it is unworthy of learned debate." The challenge remains open; the judging panel includes TEDsters Craig Venter and Nathan Myhrvold. It seems that "SENS exists in a middle ground of yet-to-be-tested ideas that some people may find intriguing but which others are free to doubt," MIT's judges wrote. And while they "don't compel the assent of many knowledgeable scientists," they're also "not demonstrably wrong."

More profile about the speaker
Aubrey de Grey | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee