ABOUT THE SPEAKER
Yann Arthus-Bertrand - Photographer
With photography, Yann Arthus-Bertrand has captured the beauty of the Earth. Through video and film, his latest projects bind together ecology and humanism. For him, it's all about living together.

Why you should listen

Yann Arthus-Bertrand is perhaps the best known aerial photographer on the planet. He has sold more than 3 million copies worldwide of his seminal photo essay Earth From Above, a decade-spanning attempt to photograph all the vistas of the planet from the sky, whether by helicopter, hot air balloon, or anything else that flies.

Arthus-Bertrand seeks to uncover the story behind the landscape, not just create a pretty picture. Indeed, his subjects are not always photogenic -- his prints show poverty and strife as well as green tranquility; and everywhere in his work is the encroaching hand of humanity and its enterprise. He keeps close track of the coordinates of his locations, so other photographers may track their progress over time.

His newest project takes a different view -- focusing more closely on the people who live on this planet. Called 6 Billion Others, the project was a centerpiece of Pangea Day 2008.

With Luc Besson, he is working on the feature-length documentary Boomerang, to be shot in 60 countries.

More profile about the speaker
Yann Arthus-Bertrand | Speaker | TED.com
TED2009

Yann Arthus-Bertrand: A wide-angle view of fragile Earth

Yann Arthus-Bertrand capteert de aarde in een breedhoek

Filmed:
876,263 views

In deze beeldrijke toespraak toont Yann Arthus-Bertrand zijn drie recentste projecten over de mensheid en onze leefwerend -- verbluffende luchtfoto's in zijn reeks "De aarde van bovenaf", persoonlijke interviews van over de hele wereld uit zijn webproject "6 miljard anderen" en zijn film "Home", die binnenkort uitkomt en die de menselijke impact op het milieu documenteert door middel van adembenemende beelden.
- Photographer
With photography, Yann Arthus-Bertrand has captured the beauty of the Earth. Through video and film, his latest projects bind together ecology and humanism. For him, it's all about living together. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I have a biggroot impactbotsing on the planetplaneet
0
1000
3000
Ik heb een grote impact op de planeet
00:16
to travelreizen here by planevlak.
1
4000
3000
omdat ik hierheen vlieg.
00:19
I emitteduitgestoten, in the atmosphereatmosfeer, ninenegen tonstons of COCO2;
2
7000
7000
Ik heb negen ton CO2 in de atmosfeer uitgestoten.
00:26
that is the weightgewicht of two elephantsolifanten.
3
14000
3000
Dat is het gewicht van twee olifanten.
00:29
I camekwam here to speakspreken about ecologyecologie,
4
17000
3000
Ik ben hier om over ecologie te praten.
00:32
and I emitteduitgestoten as much COCO2
5
20000
3000
En ik heb evenveel CO2 uitgestoten
00:35
as a FrenchmanFransman in one yearjaar.
6
23000
3000
als een Fransman in één jaar.
00:38
So what do I have to do?
7
26000
2000
Wat moet ik dus doen?
00:40
I have to killdoden a FrenchmanFransman when I come back at home?
8
28000
2000
Ik moet een Fransman vermoorden als ik thuiskom.
00:42
(LaughterGelach)
9
30000
2000
(Gelach)
00:44
I have to do my carbonkoolstof offsetoffset in anothereen ander way,
10
32000
3000
Ik moet mijn uitstoot op een andere manier compenseren,
00:47
like I do everyelk time.
11
35000
2000
zoals ik altijd doe.
00:49
(LaughterGelach)
12
37000
3000
(Gelach)
00:52
In factfeit my work is to showtonen
13
40000
5000
Eigenlijk is het mijn werk
00:57
our impactbotsing on our planetplaneet.
14
45000
4000
om onze impact op onze planeet te tonen.
01:01
I'm going to showtonen you some examplesvoorbeelden
15
49000
2000
Ik toon jullie een paar voorbeelden
01:03
of the last picturesafbeeldingen I've donegedaan
16
51000
2000
van de jongste beelden die ik heb gemaakt
01:05
in the last yearjaar.
17
53000
4000
het laatste jaar.
01:09
AlbertaAlberta sandzand oilolie-, a lot of pollutionverontreiniging.
18
57000
5000
Alberta, teerzand, een hoop vervuiling.
01:14
You know the problemprobleem;
19
62000
2000
Je kent het probleem,
01:16
we don't want to believe what we know.
20
64000
6000
we willen niet geloven wat we weten.
01:22
In AlbertaAlberta people work nonstopnon-stop,
21
70000
3000
In Alberta werken mensen nonstop,
01:25
24 hoursuur by sevenzeven
22
73000
3000
24 uur op 24, 7 dagen op 7,
01:28
to extractextract as much oilolie-
23
76000
2000
om zoveel mogelijk olie op te pompen
01:30
as they can.
24
78000
2000
als ze kunnen.
01:32
We know about the endeinde of oilolie-.
25
80000
3000
We weten dat olie eindig is.
01:35
OilOlie sandzand is not a long-termlangetermijn solutionoplossing.
26
83000
4000
Teerzand is geen langetermijnoplossing.
01:39
But we use threedrie timestijden more oilolie-
27
87000
4000
Maar we gebruiken jaarlijks drie keer meer olie
01:43
than we find everyelk yearjaar.
28
91000
2000
dan we vinden.
01:45
We don't want to believe what we know.
29
93000
2000
We willen niet geloven wat we weten.
01:47
DenyWeigeren.
30
95000
2000
Ontken.
01:49
CoralCoral reefrif in NewNieuw CaledoniaCaledonia.
31
97000
4000
Koraalrif in Nieuw-Caledonië.
01:53
100 percentprocent of the coralkoraal
32
101000
3000
100 van het koraal
01:56
maymei be wipedgeveegd out before 2050
33
104000
3000
is misschien weggeveegd voor 2050
01:59
because of globalglobaal warmingverwarming.
34
107000
2000
door de opwarming van de aarde.
02:01
And you know how coralkoraal are very sensitivegevoelig to temperaturetemperatuur-,
35
109000
4000
Je weet hoe gevoelig koralen zijn voor temperatuur.
02:05
and are very importantbelangrijk for the biodiversitybiodiversiteit of the seazee.
36
113000
6000
Ze zijn erg belangrijk voor de biodiversiteit van de zee.
02:11
NorthNoord PolePole. I've donegedaan this pictureafbeelding last summerzomer.
37
119000
4000
Noordpool. Deze foto heb ik afgelopen zomer gemaakt.
02:15
It was impossibleonmogelijk to do this pictureafbeelding 15 yearsjaar agogeleden.
38
123000
4000
15 jaar geleden kon je deze foto onmogelijk maken.
02:19
Now there is a newnieuwe way openOpen betweentussen AtlanticAtlantische and PacificStille Oceaan.
39
127000
6000
Nu is er een nieuwe doorgang tussen de Atlantische en de Stille Oceaan.
02:25
The thicknessdikte of the ArcticArctic
40
133000
4000
De dikte van het poolijs
02:29
decreaseddaalde more than 40 percentprocent
41
137000
3000
is met meer dan 40 procent afgenomen
02:32
sincesinds 1960.
42
140000
5000
sinds 1960.
02:37
There is a newnieuwe facegezicht of KilimanjaroKilimanjaro withoutzonder iceijs-.
43
145000
4000
Er is een nieuw gezicht van de Kilimanjaro, zonder ijs.
02:41
SadTriest pictureafbeelding.
44
149000
2000
Droevig beeld.
02:43
It lostde weg kwijt 80 percentprocent of its iceijs-.
45
151000
3000
Hij verloor 80 procent van zijn ijs.
02:46
AccordingVolgens to scientistswetenschappers,
46
154000
2000
Volgens wetenschappers
02:48
in 100 yearsjaar
47
156000
3000
zullen over 100 jaar
02:51
all the mountainberg- glaciergletsjer will be goneweg.
48
159000
3000
alle berggletsjers verdwenen zijn.
02:54
GlaciersGletsjers are very importantbelangrijk for the life on earthaarde.
49
162000
4000
Gletsjers zijn erg belangrijk voor het leven op aarde.
02:58
Like AlAl GoreGore told you,
50
166000
2000
Zoals Al Gore jullie zei
03:00
two billionmiljard people liveleven on the waterwater
51
168000
2000
leven er twee miljard mensen van het water
03:02
from the glaciergletsjer of HimalayaHimalaya.
52
170000
3000
van de gletsjers van de Himalaya.
03:05
ReturnTerugkeer of fishvis menmannen.
53
173000
2000
Terugkeer van vissers.
03:07
One fifthvijfde of humanmenselijk kindsoort
54
175000
5000
Een vijfde van de mensheid
03:12
dependafhangen on fishvis to liveleven.
55
180000
3000
heeft vis nodig om te overleven.
03:15
TodayVandaag now 70 percentprocent
56
183000
4000
Vandaag is 70 procent
03:19
of the fishvis stockvoorraad are over-exploitedoverbevissing.
57
187000
3000
van het visbestand over-geëxploiteerd.
03:22
AccordingVolgens to FAOFAO,
58
190000
4000
Volgens de FAO zullen,
03:26
if we don't changeverandering our systemsysteem of fishingvisserij
59
194000
3000
als we ons systeem van vissen niet wijzigen,
03:29
the mainhoofd seazee resourcesmiddelen will be goneweg in 2050.
60
197000
4000
de belangrijkste zeebestanden in 2050 verdwenen zijn;
03:33
We don't want to believe what we know.
61
201000
4000
We willen niet geloven wat we weten.
03:37
The beautifulmooi pictureafbeelding, by [unclearniet helder] in AfricaAfrika.
62
205000
5000
Een mooi beeld, door [onduidelijk] in Afrika.
03:42
One humanmenselijk of sixzes
63
210000
2000
Eén op zes mensen
03:44
have not enoughgenoeg to eateten in the worldwereld-.
64
212000
3000
in de wereld heeft niet genoeg te eten.
03:47
One billionmiljard people have not enoughgenoeg to eateten.
65
215000
3000
Eén miljard mensen hebben niet genoeg te eten.
03:50
In AfricaAfrika, cornmaïs is one of the mainhoofd foodslevensmiddelen in manyveel placesplaatsen.
66
218000
6000
In Afrika is maïs op vele plaatsen een hoofdbron van voedsel.
03:56
Here in AmericaAmerika,
67
224000
2000
Hier in Amerika
03:58
90 percentprocent of the cornmaïs cultivatedgecultiveerd
68
226000
4000
wordt 90% van de verbouwde maïs
04:02
is used to feedeten geven animalsdieren or to do oilolie-.
69
230000
5000
gebruikt om dieren te voederen of voor olie.
04:07
PalmPalm treeboom plantationplantage in BorneoBorneo.
70
235000
4000
Palmboomplantage in Borneo.
04:11
EveryElke yearjaar we loseverliezen 50 thousandduizend squareplein milesmijlen in deforestationontbossing.
71
239000
10000
Elk jaar verliezen we 130.000 vierkante kilometer aan ontbossing.
04:21
RefugeeVluchteling campkamp in DarfurDarfur.
72
249000
3000
Vluchtelingenkampen in Darfoer.
04:24
TodayVandaag we have 20 millionmiljoen refugeesvluchtelingen in the worldwereld-.
73
252000
4000
Vandaag zijn er in de wereld 20 miljoen vluchtelingen.
04:28
AccordingVolgens to the U.N.,
74
256000
2000
Volgens de VN
04:30
we speakspreken about 250 millionmiljoen refugeesvluchtelingen
75
258000
3000
zijn er 250 miljoen vluchtelingen
04:33
in 2050.
76
261000
6000
in 2050.
04:39
I always showtonen my picturesafbeeldingen in the streetstraat.
77
267000
3000
Ik toon mijn beelden altijd in de straat.
04:42
We have donegedaan alreadynu al 100 exhibitionstentoonstellingen in the citiessteden.
78
270000
3000
We hebben al 100 tentoonstellingen in steden gedaan.
04:45
But how to understandbegrijpen the worldwereld-
79
273000
4000
Maar hoe kan je de wereld verstaan
04:49
withoutzonder the voicestem of people?
80
277000
3000
zonder de stem van de mensen?
04:52
LandscapeLandschap was not enoughgenoeg.
81
280000
3000
Landschap was niet genoeg.
04:55
It was obviousduidelijk to me to do anothereen ander work.
82
283000
3000
Het was evident voor mij dat ik ander werk moest doen.
04:58
I launchedgelanceerd a projectproject namedgenaamd SixZes BillionMiljard OthersAnderen.
83
286000
5000
Ik lanceerde een project genaamd Zes Miljard Anderen.
05:03
I sentverzonden around the worldwereld- sixzes cameramencameramannen
84
291000
3000
Ik stuurde zes cameramensen de wereld rond,
05:06
askingvragen the samedezelfde questionvraag,
85
294000
3000
met dezelfde vraag,
05:09
the samedezelfde crucialbeslissend questionvraag,
86
297000
2000
dezelfde cruciale vraag
05:11
about life.
87
299000
2000
over het leven.
05:13
We have donegedaan fivevijf thousandduizend interviewsinterviews.
88
301000
3000
We hebben vijfduizend interviews gedaan.
05:16
I'm going to showtonen you this.
89
304000
2000
Ik zal je dit tonen.
05:24
Man: The mostmeest beautifulmooi thing that has happenedgebeurd to me in life?
90
312000
3000
Man: Het mooiste dat mij is overkomen in mijn leven?
05:27
It's when my dadpa told me, "Here, I give you this girlmeisje as your fianceverloofde."
91
315000
6000
Dat was toen mijn papa me zei: "Hier, ik geef je dit meisje als verloofde."
05:34
WomanVrouw: Love? Love is niceleuk if you can have it.
92
322000
4000
Vrouw: Liefde? Liefde is leuk als je ze kan krijgen.
05:38
SecondTweede Man: RomeoRomeo and JulietJuliet, SassiSassi and PannoPanno, DodiDodi and DianaDiana, HeerHeer and RanjhaRanjha,
93
326000
3000
2e man: Romeo en Julia, Sassi en Panno, Dodi en Diana, Heer en Ranjha,
05:41
this is love! ThirdDerde Man: My greatestbeste fearangst is ...
94
329000
3000
dat is liefde! (3e man: Mijn grootste vrees is ...)
05:44
WomanVrouw: You're askingvragen me a hardhard questionvraag.
95
332000
2000
Vrouw: Je stelt me een moeilijke vraag.
05:46
FourthVierde Man: I liveleven happilyGelukkig because what elseanders should I do?
96
334000
3000
4e Man: Ik leef gelukkig, wat moet ik anders doen?
05:49
FifthVijfde Man: The first thing I rememberonthouden ... (SixthZesde Man: That's how I learnedgeleerd, by my mothermoeder,)
97
337000
4000
5e man: Het eerste dat ik me herinner ... (6e man: Zo leerde ik, van mijn moeder)
05:53
FifthVijfde Man: ... from my childhoodkinderjaren, (SixthZesde Man: that you should respecteerbied humansmensen.)
98
341000
3000
5e man: ... uit mijn jeugd, (6e man: dat je mensen moet respecteren.)
05:56
FifthVijfde Man: we were havingmet funpret, bikingFietsen. (SixthZesde Man: I will never forgetvergeten those wordstekst.)
99
344000
3000
5e man: we hadden plezier, we fietsten (6e man: Die woorden vergeet ik nooit.)
05:59
SeventhZevende Man: We inventeduitgevonden storiesverhalen, we flewvlogen around the worldwereld-, while remainingoverblijvende in our atticvliering.
100
347000
6000
7e man: We verzonnen verhalen, we vlogen rond de wereld terwijl we op onze zolder bleven.
06:05
EighthAchtste Man: I had a biggroot laughlach todayvandaag.
101
353000
2000
8e man: Ik heb vandaag heel hard gelachen.
06:07
NinthNegende Man: You see, familyfamilie is ... it's awfulafschuwelijk.
102
355000
5000
9e man: Zie je, familie is... vreselijk.
06:12
10thth Man: In the wordwoord life, you have the life.
103
360000
2000
10e man: In het woord leven zit het leven.
06:14
11thth Man: Who am I? Isn't that the biggestgrootste questionvraag?
104
362000
4000
11e man: Wie ben ik? Is dat niet de belangrijkste vraag?
06:20
12thth Man: If I was to go back to IraqIrak
105
368000
2000
12e man: Als ik terug zou gaan naar Irak
06:22
and speakspreken to the people,
106
370000
2000
en met de mensen zou praten,
06:24
I'd have to bowboog down and kisskus theirhun feetvoeten.
107
372000
2000
zou ik moeten buigen en hun voeten kussen.
06:26
Just as that womanvrouw triedbeproefd to kisskus my feetvoeten
108
374000
3000
Net zoals die vrouw mijn voeten probeerde te kussen
06:29
when we were takingnemen her sonszonen.
109
377000
4000
toen we haar zonen meenamen.
06:33
I feel ashamedbeschaamd.
110
381000
3000
Ik voel me beschaamd.
06:36
And I feel humbledvernederd
111
384000
2000
En ik word nederig
06:38
by theirhun strengthkracht.
112
386000
2000
van hun kracht.
06:40
And I will forevervoor altijd feel a need
113
388000
3000
En ik zal altijd de nood voelen
06:43
to make reparationsherstelbetalingen to IraqIrak.
114
391000
5000
om Irak genoegdoening te geven.
06:50
SecondTweede WomanVrouw: DadPapa, MomMoeder, I grewgroeide up.
115
398000
4000
2de vrouw: Papa, mama, ik ben groot geworden.
06:54
You shouldn'tmoet niet worryzorgen about me. DadPapa doesn't need to go to work.
116
402000
5000
Je moet je geen zorgen maken over mij. Papa moet niet naar het werk.
06:59
My familyfamilie ... What can I say?
117
407000
4000
Mijn familie... Wat kan ik zeggen?
07:03
At the momentmoment, my familyfamilie is very poorarm,
118
411000
3000
Momenteel is mijn familie erg arm.
07:06
my life here in ShenzhenShenzhen is just about showingtonen myselfmezelf that I can earnverdienen more
119
414000
8000
Mijn leven hier in Shenzen draait alleen om mezelf tonen dat ik meer kan verdienen,
07:14
and to let my parentsouders stayverblijf and have something to liveleven on.
120
422000
4000
en zorgen dat mijn ouders kunnen blijven en wat leefgeld hebben.
07:18
I don't want them to spendbesteden theirhun wholegeheel liveslevens in povertyarmoede.
121
426000
6000
Ik wil niet dat ze hun hele leven in armoede doorbrengen.
07:24
If somedaysomeday I can achievebereiken something, I would like to say thank you daddyPapa and mommyMama.
122
432000
10000
Als ik ooit iets kan bereiken, zou ik mijn papa en mama bedanken.
07:34
Thank you.
123
442000
3000
Dankuwel.
07:37
Thank you for havingmet fedgevoed me and raisedverheven me,
124
445000
3000
Dank dat jullie me hebben gevoed en opgevoed
07:40
and for makingmaking my life of todayvandaag. Thank you.
125
448000
5000
en mijn leven van vandaag hebben gemaakt. Dankuwel.
07:46
13thth Man: After sevenzeven yearsjaar now of beingwezen in a wheelchairrolstoel,
126
454000
3000
13de man: Na 7 jaar in een rolstoel
07:49
I've donegedaan more in life beingwezen in a chairstoel
127
457000
3000
heb ik in mijn leven meer bereikt in een rolstoel
07:52
than out of a chairstoel.
128
460000
2000
dan buiten een rolstoel.
07:54
I still surfSurf. I sailzeil the worldwereld-. I freedivefreedive.
129
462000
4000
Ik surf nog steeds. Ik zeil de wereld rond. Ik doe aan freediven.
07:58
After manyveel people said I couldn'tkon het niet do that.
130
466000
5000
Vele mensen zeiden dat ik dat niet kon.
08:03
And I think that comeskomt from connectingverbinden with naturenatuur,
131
471000
3000
Ik denk dat dat vanuit de band met de natuur komt,
08:06
connectingverbinden with the energyenergie of life,
132
474000
3000
de band met de energie van het leven.
08:09
because we're all disabledinvalide in some way on the planetplaneet --
133
477000
2000
We zijn op deze planeet allemaal gehandicapt.
08:11
spirituallygeestelijk, mentallymentaal or physicallyfysiek.
134
479000
4000
Spiritueel, mentaal, fysiek.
08:15
I got the easygemakkelijk partdeel.
135
483000
2000
Ik kreeg het gemakkelijke deel.
08:20
14thth Man: Let's say that you and me like eachelk other.
136
488000
4000
14e man: Laten we zeggen dat jij en ik elkaar wel mogen.
08:24
You come from elsewhereelders.
137
492000
2000
Jij komt van elders.
08:26
You don't know me. I don't know you.
138
494000
5000
Je kent me niet. Ik ken je niet.
08:31
We talk withoutzonder lyingaan het liegen.
139
499000
2000
We praten zonder te liegen.
08:33
If I do like you, I give you one cowkoe and manyveel other things
140
501000
5000
Als ik je mag, geef ik je een koe en vele andere dingen
08:38
and we becomeworden friendsvrienden.
141
506000
3000
en worden we vrienden.
08:41
How can we make it all by ourselvesonszelf?
142
509000
6000
Hoe kunnen we het allemaal alleen maken?
09:02
(ApplauseApplaus)
143
530000
8000
(Applaus)
09:10
YABYAB: You can alsoook go to the websitewebsite,
144
538000
2000
YAB: Je kan ook naar de website gaan
09:12
answerantwoord -- respondreageren to the questionsvragen alsoook.
145
540000
3000
en ook antwoorden op de vragen.
09:15
FortyVeertig crucialbeslissend questionsvragen.
146
543000
2000
40 cruciale vragen.
09:17
Now I am going to speakspreken to you about my moviefilm.
147
545000
3000
Nu zal ik praten over mijn film.
09:20
For the last threedrie yearsjaar,
148
548000
2000
Gedurende de laatste drie jaar
09:22
I was shootinghet schieten the earthaarde for the moviefilm.
149
550000
4000
heb ik de aarde gefilmd voor de film.
09:26
The namenaam of the moviefilm is "Home" --
150
554000
3000
De naam van de film is "Thuis".
09:29
"MaisonMaison."
151
557000
3000
"Maison."
09:32
It is about the statestaat of the planetplaneet.
152
560000
3000
Het gaat over de toestand van de planeet.
09:35
It's a fantasticfantastisch storyverhaal of life on the earthaarde.
153
563000
4000
Het is een fantastisch verhaal over het leven op aarde.
09:39
I'm very proudtrots to showtonen you the teaserteaser.
154
567000
3000
Ik ben trots om jullie de teaser te tonen.
09:42
VideoVideo: This EarthAarde is fourvier and a halfvoor de helft billionmiljard yearsjaar oldoud.
155
570000
10000
Video: Deze aarde is 4,5 miljard jaar oud.
09:55
These plantsplanten, severalverscheidene hundredhonderd millionmiljoen yearsjaar oldoud.
156
583000
4000
Deze planten zijn honderden miljoenen jaren oud.
10:00
And we humansmensen have been walkingwandelen uprightrechtop
157
588000
3000
En wij mensen lopen nog maar
10:03
for only 200 thousandduizend yearsjaar.
158
591000
3000
sinds 200.000 jaar.
10:08
We'veWe hebben managedbeheerd to adaptzich aanpassen,
159
596000
1000
We hebben ons aangepast.
10:09
and have conqueredveroverd the wholegeheel planetplaneet.
160
597000
3000
En we hebben de hele planeet veroverd.
10:15
For generationsgeneraties, we'vewij hebben been raisingverheffing our childrenkinderen,
161
603000
3000
Generaties lang hebben we onze kinderen opgevoed,
10:18
not unlikeanders millionsmiljoenen of other speciessoorten livingleven besidenaast us.
162
606000
3000
zoals miljoenen andere soorten die naast ons leven.
10:24
For the pastverleden 30 yearsjaar
163
612000
2000
De jongste 30 jaar
10:26
I've been closelyvan nabij watchingkijken the earthaarde and its dwellersbewoners
164
614000
3000
heb ik de aarde en haar bewoners scherp in de gaten gehouden
10:29
from highhoog up in the skyhemel.
165
617000
2000
van boven in de lucht.
10:31
Our life is tiedgebonden to the well-beingwelzijn of our planetplaneet.
166
619000
5000
Ons leven hangt af van het welzijn van onze planeet.
10:36
We dependafhangen on waterwater,
167
624000
3000
We zijn afhankelijk van water,
10:39
forestsbossen,
168
627000
2000
bossen,
10:41
desertswoestijnen,
169
629000
3000
woestijnen,
10:44
oceansoceanen.
170
632000
3000
oceanen.
10:47
FishingVisserij,
171
635000
2000
Vissen,
10:49
breedingteelt,
172
637000
2000
telen,
10:51
farminglandbouw
173
639000
2000
verbouwen
10:53
are still the world's's werelds foremostvoorop humanmenselijk occupationsberoepen.
174
641000
3000
zijn nog steeds de belangrijkste menselijke bezigheden.
10:58
And what bindsbindt us togethersamen
175
646000
2000
Wat ons bindt
11:00
is farver greatergroter than what dividesverdeelt us.
176
648000
4000
is veel groter dan wat ons scheidt.
11:04
We all sharedelen the samedezelfde need for the earth'saarde giftscadeaus --
177
652000
5000
We delen de behoefte aan de geschenken van de aarde.
11:09
the samedezelfde wishwens to risestijgen abovebovenstaand ourselvesonszelf,
178
657000
2000
De wens om boven onszelf uit te stijgen
11:11
and becomeworden better.
179
659000
2000
en beter te worden.
11:16
And yetnog we carrydragen on raisingverheffing wallswanden
180
664000
2000
En toch blijven we muren bouwen
11:18
to keep us apartdeel.
181
666000
3000
om ons te scheiden.
11:21
TodayVandaag our greatestbeste battlestrijd
182
669000
2000
Vandaag gaat onze grootste strijd
11:23
is to protectbeschermen the naturalnatuurlijk offeringsaanbod of our planetplaneet.
183
671000
3000
om de bescherming van de natuurlijke geschenken van onze planeet.
11:26
In lessminder than 50 yearsjaar
184
674000
2000
In minder dan 50 jaar
11:28
we'vewij hebben alteredgewijzigd it more thoroughlygrondig
185
676000
2000
hebben we ze grondiger gewijzigd
11:30
than in the entiregeheel historygeschiedenis of mankindmensheid.
186
678000
3000
dan in de hele menselijke geschiedenis.
11:33
HalfDe helft of the world's's werelds forestsbossen have vanishedverdwenen.
187
681000
3000
De helft van de bossen van de wereld zijn verdwenen.
11:36
WaterWater resourcesmiddelen are runninglopend lowlaag.
188
684000
2000
Onze waterreserves raken uitgeput.
11:38
IntensiveIntensieve farminglandbouw is depletingafbreken soilsbodems.
189
686000
3000
Intensieve teelten putten de bodem uit.
11:43
Our energyenergie sourcesbronnen are not sustainableduurzame.
190
691000
3000
Onze energiebronnen zijn niet duurzaam.
11:46
The climateklimaat is changingveranderen.
191
694000
2000
Het klimaat verandert.
11:48
We are endangeringin gevaar te brengen ourselvesonszelf.
192
696000
3000
We brengen onszelf in gevaar.
11:51
We're only tryingproberen to improveverbeteren our liveslevens.
193
699000
3000
We proberen alleen ons leven te verbeteren.
11:54
But the wealthrijkdom gapshiaten are growinggroeiend widerbreder.
194
702000
3000
Maar de welstandskloof wordt dieper.
11:57
We haven'thebben niet yetnog understoodbegrijpelijk
195
705000
2000
We hebben nog niet begrepen
11:59
that we're going at a much fastersneller pacetempo
196
707000
3000
dat we veel sneller gaan
12:02
than the planetplaneet can sustainvolhouden.
197
710000
2000
dan de planeet kan dragen.
12:24
We know that solutionsoplossingen are availablebeschikbaar todayvandaag.
198
732000
4000
We weten dat er vandaag oplossingen zijn.
12:30
We all have the powermacht to changeverandering this trendneiging
199
738000
3000
We hebben de macht om deze trend om te buigen
12:33
for the better.
200
741000
2000
ten goede.
12:40
So what are we waitingaan het wachten for?
201
748000
2000
Waar wachten we dan nog op?
13:05
(ApplauseApplaus)
202
773000
8000
(Applaus)
13:13
YABYAB: LucLuc BessonBesson is the producerproducent of the moviefilm.
203
781000
4000
YAB: Luc Besson is de producent van de film.
13:17
But it is not a normalnormaal moviefilm.
204
785000
4000
Maar het is geen gewone film.
13:21
The filmfilm is going to be distributedgedistribueerd freegratis.
205
789000
5000
Hij zal gratis worden verdeeld.
13:26
This filmfilm has no copyrightauteursrechten.
206
794000
4000
Er staat geen auteursrecht op.
13:30
On the fivevijf of JuneJuni,
207
798000
3000
Op 5 juni,
13:33
the environmentmilieu day,
208
801000
3000
dag van het milieu,
13:36
everybodyiedereen can downloaddownloaden the moviefilm on InternetInternet.
209
804000
4000
kan iedereen de film van het internet halen.
13:40
The filmfilm is givengegeven for freegratis
210
808000
4000
De film wordt gratis gegeven
13:44
to the distributordistributeur for TVTV and theatertheater
211
812000
4000
aan distributeurs, om op TV en in filmzalen
13:48
to showtonen it the fifthvijfde of JuneJuni.
212
816000
3000
te laten zien op 5 juni.
13:51
There is no businessbedrijf on this moviefilm.
213
819000
3000
Dit is geen business.
13:54
It is alsoook availablebeschikbaar for schoolschool-,
214
822000
2000
De film is ook beschikbaar voor scholen,
13:56
citiessteden, NGOsNGO 's and you.
215
824000
5000
steden, NGO's en voor jou.
14:01
We have to believe what we know.
216
829000
4000
We moeten geloven wat we weten.
14:05
Let me tell you something.
217
833000
4000
Laat me jullie iets vertellen.
14:09
It's too latelaat to be pessimisticpessimistisch --
218
837000
3000
Het is te laat om pessimistisch te zijn.
14:12
really too latelaat.
219
840000
4000
Echt te laat.
14:16
We have all a partdeel of the solutionsoplossingen.
220
844000
7000
We zijn allemaal deel van de oplossing.
14:23
To finishaf hebben,
221
851000
2000
Om te besluiten
14:25
I would like to welcomeWelkom
222
853000
4000
wil ik "welkom" zeggen aan
14:29
the 4,700thth babybaby
223
857000
3000
de 4.700e baby
14:32
borngeboren sincesinds the beginningbegin of this talk.
224
860000
6000
die is geboren sinds het begin van deze toespraak.
14:38
MerciMerci beaucoupbeaucoup. I love you.
225
866000
2000
Merci beaucoup. Ik hou van jullie.
14:40
(ApplauseApplaus)
226
868000
8000
(Applaus)
Translated by Els De Keyser
Reviewed by Roel Verbunt

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Yann Arthus-Bertrand - Photographer
With photography, Yann Arthus-Bertrand has captured the beauty of the Earth. Through video and film, his latest projects bind together ecology and humanism. For him, it's all about living together.

Why you should listen

Yann Arthus-Bertrand is perhaps the best known aerial photographer on the planet. He has sold more than 3 million copies worldwide of his seminal photo essay Earth From Above, a decade-spanning attempt to photograph all the vistas of the planet from the sky, whether by helicopter, hot air balloon, or anything else that flies.

Arthus-Bertrand seeks to uncover the story behind the landscape, not just create a pretty picture. Indeed, his subjects are not always photogenic -- his prints show poverty and strife as well as green tranquility; and everywhere in his work is the encroaching hand of humanity and its enterprise. He keeps close track of the coordinates of his locations, so other photographers may track their progress over time.

His newest project takes a different view -- focusing more closely on the people who live on this planet. Called 6 Billion Others, the project was a centerpiece of Pangea Day 2008.

With Luc Besson, he is working on the feature-length documentary Boomerang, to be shot in 60 countries.

More profile about the speaker
Yann Arthus-Bertrand | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee