TED2014
Chris Kluwe: How augmented reality will change sports ... and build empathy
Chris Kluwe: Como a Realidade Aumentada vai mudar os desportos... e promover a empatia.
Filmed:
Readability: 3.7
1,311,425 views
Chris Kluwe quer olhar para o futuro dos desportos e pensar sobre como a tecnologia vai ajudar não apenas os jogadores e treinadores, mas os fãs. Aqui, o ex-jogador da NFL prevê um futuro em que a realidade aumentada vai ajudar as pessoas a experimentar o desporto como se estivessem directamente no campo — e talvez até mesmo ajudá-las, também, a ver os outros sob uma nova perspectiva.
Chris Kluwe - Punter and author
As a punter, most recently for the Minnesota Vikings, Chris Kluwe consistently set team records. As an advocate for equality, he proudly and profanely broke the NFL's code of omertà around locker-room politics. He tweets a lot about World of Warcraft. Full bio
As a punter, most recently for the Minnesota Vikings, Chris Kluwe consistently set team records. As an advocate for equality, he proudly and profanely broke the NFL's code of omertà around locker-room politics. He tweets a lot about World of Warcraft. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
00:13
What do augmented reality
0
1040
2158
O que é que a Realidade Aumentada
00:15
and professional football
1
3198
1406
e o futebol profissional
00:16
have to do with empathy?
2
4604
2194
têm a ver com a empatia?
00:18
And what is the air speed velocity
3
6798
2185
E qual é a velocidade do ar
00:20
of an unladen swallow?
4
8983
2175
de uma andorinha?
00:23
Now unfortunately, I'm only going to answer
5
11158
2620
Infelizmente, só vou responder
a uma dessas questões hoje,
00:25
one of those questions today,
6
13778
1117
00:26
so please, try and contain your disappointment.
7
14895
2291
por isso, por favor,
tentem conter a vossa deceção.
tentem conter a vossa deceção.
00:29
When most people think about augmented reality,
8
17186
2472
Quando a maioria das pessoas
pensa em Realidade Aumentada
pensa em Realidade Aumentada
00:31
they think about "Minority Report" and Tom Cruise
9
19658
2405
elas pensam no filme "Minority Report"
e no Tom Cruise
e no Tom Cruise
00:34
waving his hands in the air,
10
22063
1910
a agitar as mãos no ar,
00:35
but augmented reality is not science fiction.
11
23973
3259
mas a Realidade Aumentada
não é ficção científica.
não é ficção científica.
00:39
Augmented reality is something that will happen
12
27232
2275
A Realidade Aumentada é algo
que vai acontecer
que vai acontecer
00:41
in our lifetime, and it will happen
13
29507
2204
nos nossos tempos, e vai acontecer
00:43
because we have the tools to make it happen,
14
31711
1711
porque temos as ferramentas
para a fazer acontecer
para a fazer acontecer
00:45
and people need to be aware of that,
15
33422
1783
e as pessoas precisam de
estar cientes disso,
estar cientes disso,
00:47
because augmented reality will change our lives
16
35205
2481
porque a Realidade Aumentada
mudará as nossas vidas
mudará as nossas vidas
00:49
just as much as the Internet and the cell phone.
17
37686
3783
tanto quanto a Internet e o telemóvel.
00:53
Now how do we get to augmented reality?
18
41469
2601
Mas como chegamos à Realidade Aumentada?
00:56
Step one is the step I'm wearing right now,
19
44070
2056
O passo 1 é o que estou a usar agora,
00:58
Google Glass.
20
46126
1404
o Google Glass
00:59
I'm sure many of you are familiar with Google Glass.
21
47530
2620
Tenho certeza de que muitos de vós
já conhecem o Google Glass.
já conhecem o Google Glass.
01:02
What you may not be familiar with
22
50150
1447
O que talvez não saibam
01:03
is that Google Glass is a device
23
51597
2440
é que o Google Glass é um dispositivo
01:06
that will allow you to see what I see.
24
54037
3642
que vai permitir que vocês vejam
o que eu vejo.
o que eu vejo.
01:09
It will allow you to experience what it is like
25
57679
2016
Que permitirá que experimentem como é
01:11
to be a professional athlete on the field.
26
59695
2296
ser um atleta profissional em campo.
01:13
Right now, the only way you can be on the field
27
61991
3521
Neste momento, a única maneira
de se sentirem em campo
de se sentirem em campo
01:17
is for me to try and describe it to you.
28
65512
1776
é se eu o tentar descrever para vocês.
01:19
I have to use words.
29
67288
1511
Eu tenho que usar palavras.
01:20
I have to create a framework that you then fill in
30
68799
2348
Eu tenho que criar um quadro
que vocês preenchem
que vocês preenchem
01:23
with your imagination.
31
71147
1951
com a vossa imaginação.
01:25
With Google Glass, we can put that
32
73098
4177
Com o Google Glass, podemos colocá-lo
01:29
underneath a helmet,
33
77275
1610
debaixo de um capacete
01:30
and we can get a sense of what it's like
34
78885
2146
e termos a sensação de como é
01:33
to be running down the field at 100 miles an hour,
35
81031
3099
correr pelo campo a 160 km/h,
01:36
your blood pounding in your ears.
36
84130
2073
o sangue a pulsar
nos nossos ouvidos.
nos nossos ouvidos.
01:38
You can get a sense of what it's like
37
86203
1907
Vocês podem ter a sensação de como é
01:40
to have a 250-pound man
38
88110
2887
ter um homem de 113 Kg
01:42
sprinting at you
39
90997
1661
a correr atrás de vocês
01:44
trying to decapitate you
40
92658
1976
tentando decapitar-vos
01:46
with every ounce of his being.
41
94634
1831
com cada grama do seu corpo.
01:48
And I've been on the receiving end of that,
42
96465
1386
E eu fui alvo disso,
01:49
and it doesn't feel very good.
43
97851
1557
e não é muito bom.
01:51
Now, I have some footage to show you of what it's like
44
99408
2579
Tenho algumas imagens
para vos mostrar como é
para vos mostrar como é
01:53
to wear Google Glass underneath the helmet
45
101987
1927
usar o Google Glass
debaixo do capacete
debaixo do capacete
01:55
to give you a taste of that.
46
103914
1234
para vos dar uma amostra disso.
01:57
Unfortunately, it's not NFL practice footage
47
105148
2911
Infelizmente, não são cenas reais da
Liga Nacional de Futebol Americano (NFL),
Liga Nacional de Futebol Americano (NFL),
02:00
because the NFL thinks emergent technology
48
108059
2415
porque a NFL acha que a
tecnologia emergente
tecnologia emergente
02:02
is what happens when a submarine surfaces,
49
110474
2248
é o que acontece quanto
um submarino emerge,
um submarino emerge,
02:04
but — (Laughter) — we do what we can.
50
112722
3963
mas — (Risos) — nós fazemos o possível.
02:08
So let's pull up some video.
51
116685
3475
Então, vamos rodar um vídeo
02:12
(Video) Chris Kluwe: Go.
52
120160
3400
(Vídeo) Chris Kluer: Vai.
02:19
Ugh, getting tackled sucks.
53
127292
2137
Ai, ser derrubado é uma droga
02:21
Hold on, let's get a little closer.
54
129429
2958
Segura aí, vamos chegar mais perto
02:24
All right, ready?
55
132387
1378
Agora sim, pronto?
02:25
Go!
56
133765
3049
Vai!
02:29
Chris Kluwe: So as you can see,
57
137881
1578
Chris Kluwe: Então, como podem ver,
02:31
small taste of what it's like to get tackled
58
139459
2267
é uma pequena amostra
de como é ser derrubado
de como é ser derrubado
02:33
on the football field
59
141726
1122
no campo de futebol
02:34
from the perspective of the tacklee.
60
142848
1879
da perspetiva de quem é derrubado.
02:36
Now, you may have noticed there are
61
144727
1253
Agora, vocês podem ter percebido que
02:37
some people missing there:
62
145980
1095
há algumas pessoas a faltar lá:
02:39
the rest of the team.
63
147075
1826
o restante da equipa.
02:40
We have some video of that
64
148901
1740
Nós temos um vídeo disso,
02:42
courtesy of the University of Washington.
65
150641
1504
cortesia da Universidade de Whashington.
02:44
(Video) Quarterback: Hey, Mice 54! Mice 54!
66
152145
4356
(video) "Quarterback": Ei, Rato 54!, Rato 54!
02:48
Blue 8! Blue 8! Go!
67
156501
2483
Azul 8! Azul 8! Vai!
02:52
Oh!
68
160416
2229
Oh!
02:56
CK: So again, this takes you a little bit closer
69
164155
1921
CK: De novo, isso leva-nos
para um pouco mais perto
para um pouco mais perto
02:58
to what it's like to be on that field,
70
166076
1950
de como é estar naquele campo,
03:00
but this is nowhere what it's like
71
168026
1973
mas isso ainda não é como
03:01
to be on the NFL.
72
169999
2438
estar na NFL.
03:04
Fans want that experience.
73
172437
1761
Fãs querem essa sensação.
03:06
Fans want to be on that field.
74
174198
1244
Fãs querem estar no campo.
03:07
They want to be their favorite players,
75
175442
2164
Eles querem ser os seus
jogadores preferidos.
jogadores preferidos.
03:09
and they've already talked to me on YouTube,
76
177606
2732
e eles já conversaram
comigo no YouTube,
comigo no YouTube,
03:12
they've talked to me on Twitter, saying,
77
180338
1076
Eles já falaram comigo
no Twitter, dizendo,
no Twitter, dizendo,
03:13
"Hey, can you get this on a quarterback?
78
181414
1948
"Ei, você pode fazer isso
com um 'quarterback'?
com um 'quarterback'?
03:15
Can you get this on a running back?
79
183362
1192
"Você pode fazer isso
com um 'running back'?
com um 'running back'?
03:16
We want that experience."
80
184554
1593
"Nós queremos essa sensação".
03:18
Well, once we have that experience with GoPro
81
186147
2145
Bem, uma vez que temos
essa sensação com uma GoPro
essa sensação com uma GoPro
03:20
and Google Glass,
82
188292
1323
e com o Google Glass,
03:21
how do we make it more immersive?
83
189615
1391
como podemos fazer isso
de forma ainda mais envolvente?
de forma ainda mais envolvente?
03:23
How do we take that next step?
84
191006
1195
Como podemos dar
o próximo passo?
o próximo passo?
03:24
Well, we take that step
85
192201
1919
Bem, nós damos o passo
03:26
by going to something called the Oculus Rift,
86
194120
2669
indo para algo chamado
Oculus Rift,
Oculus Rift,
03:28
which I'm sure many of you are also familiar with.
87
196789
2107
que eu tenho certeza que muitos aqui
também conheçam
também conheçam
03:30
The Oculus Rift has been described as one of
88
198896
1987
O Oculus Rift tem sido descrito como um
03:32
the most realistic virtual reality devices ever created,
89
200883
2907
dos aparelhos de Realidade Aumentada
mais realistas já criado,
mais realistas já criado,
03:35
and that is not empty hype.
90
203790
1483
e não é propaganda enganosa.
03:37
I'm going to show you why that is not empty hype
91
205273
2160
Eu vou mostrar para vocês
que não é propaganda enganosa
que não é propaganda enganosa
03:39
with this video.
92
207433
2797
com esse vídeo.
03:43
(Video) Man: Oh! Oh!
93
211665
4575
(Video) Rapaz: Oh! Oh!
03:48
No! No! No! I don't want to play anymore! No!
94
216524
4867
Não! Não! Não! Eu não quero jogar mais! Não!
03:53
Oh my God! Aaaah!
95
221391
4561
Ai, meu Deus! Aaaai!
03:57
CK: So that is the experience of a man
96
225952
3285
CK: Então, essa é a
experiência de um homem
experiência de um homem
04:01
on a roller coaster
97
229237
2014
numa montanha russa
com medo de morrer.
04:03
in fear of his life.
98
231251
2779
Qual será a sensação de um fã
04:06
What do you think that fan's experience
99
234030
2672
04:08
is going to be when we take the video footage
100
236702
1961
quando pegarmos na filmagem
04:10
of an Adrian Peterson bursting through the line,
101
238663
3112
do Adrian Peterson a romper a defesa,
04:13
shedding a tackler with a stiff-arm
102
241775
1738
vencendo seu oponente com um braço firme,
antes de correr para um "touchdown"?
04:15
before sprinting in for a touchdown?
103
243513
2094
Como é que um fã se sentirá
04:17
What do you think that fan's experience
104
245607
1393
04:19
is going to be when he's Messi
105
247000
2156
sendo o Messi
04:21
sprinting down the pitch
106
249156
1220
a correr pelo relvado
04:22
putting the ball in the back of the net,
107
250376
1502
e a colocar a bola no fundo da baliza,
ou Federer a executar um serviço
em Wimbledon?
em Wimbledon?
04:23
or Federer serving in Wimbledon?
108
251878
2282
Como é que ele se sentirá
04:26
What do you think his experience is going to be
109
254160
2332
a descer a encosta de uma montanha
04:28
when he is going down the side of a mountain
110
256492
1938
04:30
at over 70 miles an hour
111
258430
1777
a mais de 112 Km/h,
04:32
as an Olympic downhill skier?
112
260207
3019
como um esquiador olímpico?
Eu acho que a venda de fraldas
para adultos vai aumentar.
para adultos vai aumentar.
04:35
I think adult diaper sales may surge.
113
263226
2325
(Risos)
04:37
(Laughter)
114
265551
909
Mas isto não é Realidade Aumentada.
04:38
But this is not yet augmented reality.
115
266460
2931
04:41
This is only virtual reality, V.R.
116
269391
1916
Isto é apenas Realidade Virtual, R.V.
04:43
How do we get to augmented reality, A.R.?
117
271307
2414
Como alcançamos
a Realidade Aumentada, R.A.?
a Realidade Aumentada, R.A.?
04:45
We get to augmented reality
118
273721
2109
Alcançamos a Realidade Aumentada
04:47
when coaches and managers and owners
119
275830
2573
quando técnicos e gerentes e proprietários
04:50
look at this information streaming in
120
278403
2154
olharem para a informação
04:52
that people want to see, and they say,
121
280557
1386
que as pessoas querem ver, e disserem:
04:53
"How do we use this to make our teams better?
122
281943
2972
"Como é que usamos isso para fazer
com que as nossas equipas melhorem?
com que as nossas equipas melhorem?
04:56
How do we use this to win games?"
123
284915
2025
"Como é que usamos isso
para ganhar jogos?"
para ganhar jogos?"
04:58
Because teams always use technology to win games.
124
286940
2462
Porque as equipas usam sempre tecnologia
para ganhar jogos.
para ganhar jogos.
05:01
They like winning. It makes them money.
125
289402
1778
Eles gostam de ganhar. Isso dá dinheiro.
05:03
So a brief history of technology in the NFL.
126
291180
2976
Então vamos a uma breve história
sobre a tecnologia na NFL.
sobre a tecnologia na NFL.
Em 1965, o Baltimore Colts
05:06
In 1965, the Baltimore Colts
127
294156
2011
pôs uma banda de pulso
no seu "quarterback"
no seu "quarterback"
05:08
put a wristband on their quarterback
128
296167
1653
05:09
to allow him to call plays quicker.
129
297820
2294
para permitir que ele fizesse
jogadas mais rápidas
jogadas mais rápidas
Eles terminaram
campeões do Super Bowl aquele ano
campeões do Super Bowl aquele ano
05:12
They ended up winning a Super Bowl that year.
130
300114
1404
05:13
Other teams followed suit.
131
301518
1595
Outras equipas fizeram o mesmo.
05:15
More people watched the game
because it was more exciting.
because it was more exciting.
132
303113
2163
Mais pessoas assistiram o jogo
porque era mais emocionante.
porque era mais emocionante.
Era mais rápido.
05:17
It was faster.
133
305276
1454
Em 1994, a NFL colocou rádios
05:18
In 1994, the NFL put helmet radios
134
306730
3400
dentro do capacete dos "quarterbacks",
05:22
into the helmets of the quarterbacks,
135
310130
1927
e mais tarde dos defesas.
05:24
and later the defense.
136
312057
1244
05:25
More people watched games because it was faster.
137
313301
2389
Mais pessoas assistiram aos jogos
porque era mais rápido.
porque era mais rápido.
Era mais divertido.
05:27
It was more entertaining.
138
315690
1666
Em 2023, imaginem que são um jogador
05:29
In 2023, imagine you're a player
139
317356
3113
a juntar-se à equipa
05:32
walking back to the huddle,
140
320469
1451
05:33
and you have your next play displayed
141
321920
2340
com a sua próxima jogada mostrada
05:36
right in front of your face on your clear plastic visor
142
324260
2966
bem em frente do rosto,
na viseira transparente
na viseira transparente
que está a usar.
05:39
that you already wear right now.
143
327226
2242
Sem ter que se preocupar
em não se esquecer das jogadas.
em não se esquecer das jogadas.
05:41
No more having to worry about forgetting plays.
144
329468
1867
05:43
No more worrying about having
to memorize your playbook.
to memorize your playbook.
145
331335
2661
Sem ter que se preocupar
em memorizar estratégias.
em memorizar estratégias.
É simplesmente ir lá e jogar.
05:45
You just go out and react.
146
333996
1927
E os treinadores querem muito isso,
05:47
And coaches really want this,
147
335923
1448
05:49
because missed assignments lose you games,
148
337371
2553
porque jogadas mal feitas
fazem perder jogos
fazem perder jogos
e os treinadores odeiam perder jogos.
05:51
and coaches hate losing games.
149
339924
2056
As derrotas fazem com que os treinadores
sejam demitidos.
sejam demitidos.
05:53
Losing games gets you fired as a coach.
150
341980
2257
05:56
They don't want that.
151
344237
1787
Eles não querem isso.
Mas a Realidade Aumentada não é só
05:58
But augmented reality is not just
152
346024
2643
um conjunto de jogadas melhoradas.
06:00
an enhanced playbook.
153
348667
1664
A Realidade Aumentada é também
uma maneira de pegar todos os dados
uma maneira de pegar todos os dados
06:02
Augmented reality is also a way to take all that data
154
350331
3304
e de os usar em tempo real
06:05
and use it in real time
155
353635
1545
06:07
to enhance how you play the game.
156
355180
2593
para melhorar a maneira de jogar.
06:09
What would that be like?
157
357773
2057
Como seria isso?
Bem, uma maneira simples
seria uma cãmara
seria uma cãmara
06:11
Well, a very simple setup would be a camera
158
359830
2555
em cada canto do estádio
virada para baixo,
virada para baixo,
06:14
on each corner of the stadium looking down,
159
362385
1655
dando-vos uma visão aérea
06:16
giving you a bird's-eye view
160
364040
1264
de todas as pessoas lá em baixo.
06:17
of all the people down there.
161
365304
1554
Vocês também têm informação
dos sensores nos capacetes
dos sensores nos capacetes
06:18
You also have information from helmet sensors
162
366858
2574
e velocímetros,
06:21
and accelerometers,
163
369432
1108
06:22
technology that's being worked on right now.
164
370540
2933
tecnologia que está a ser desenvolvida
neste preciso momento.
neste preciso momento.
Vocês obtêm toda essa informação
e enviam-na aos vossos jogadores.
e enviam-na aos vossos jogadores.
06:25
You take all that information,
and you stream it to your players.
and you stream it to your players.
165
373473
2559
06:28
The good teams stream it in a
way that the players can use.
way that the players can use.
166
376032
2194
As boas equipas a enviam-na
de forma que os jogadores possam usar.
de forma que os jogadores possam usar.
06:30
The bad ones have information overload.
167
378226
1982
As más equipas têm excesso de informação.
06:32
That determines good teams from bad.
168
380208
2056
Isso separa as boas das más equipas.
06:34
And now, your I.T. department
169
382264
2746
E agora, o vosso departamento
de Tecnologia da Informação
de Tecnologia da Informação
tornou-se tão importante
quanto os vossos "olheiros",
quanto os vossos "olheiros",
06:37
is just as important as your scouting department,
170
385010
2572
e a "mineração" de dados já não é apenas
para os cromos da informática.
para os cromos da informática.
06:39
and data-mining is not for nerds anymore.
171
387582
2585
É também para os atletas. Quem diria?
06:42
It's also for jocks. Who knew?
172
390167
2431
Como seria isso no campo?
06:44
What would that look like on the field?
173
392598
1876
Bem, imaginem que são o "quarterback".
06:46
Well, imagine you're the quarterback.
174
394474
2109
06:48
You take the snap and you drop back.
175
396583
1494
Você pegam na bola
e dão um passo para trás.
e dão um passo para trás.
Vocês estão à procura de alguém
livre para receber o passe.
livre para receber o passe.
06:50
You're scanning downfield for an open receiver.
176
398077
2047
06:52
All of a sudden, a bright flash
177
400124
2167
De repente, um clarão brilhante
06:54
on the left side of your visor lets you know,
178
402291
1684
no lado esquerdo do vosso visor
mostra-vos
mostra-vos
06:55
blind side linebacker is blitzing in.
179
403975
2271
um adversário a aproximar-se.
06:58
Normally, you wouldn't be able to see him,
180
406246
1476
Normalmente, vocês não o veriam,
06:59
but the augmented reality system lets you know.
181
407722
2241
mas o Sistema de Realidade Aumentada
permite que o vejam.
permite que o vejam.
Vocês entram na zona de proteção.
07:01
You step up into the pocket.
182
409963
1169
07:03
Another flash alerts you to an open receiver.
183
411132
2126
Um outro clarão alerta-vos
para um colega livre de marcação.
para um colega livre de marcação.
07:05
You throw the ball, but you're hit right as you throw.
184
413258
2298
Vocês lançam a bola, mas vocês são
atingidos durante o lançamento.
atingidos durante o lançamento.
07:07
The ball comes off track.
185
415556
1769
A bola perde a trajetória.
Vocês não sabem onde é que ela vai cair.
07:09
You don't know where it's going to land.
186
417325
1458
07:10
However, on the receiver's visor,
187
418783
1578
Contudo, no visor do vosso colega,
07:12
he sees a patch of grass light up,
188
420361
2133
aparece um caminho aceso no relvado,
07:14
and he knows to readjust.
189
422494
1796
e ele sabe reposicionar-se.
Ele vai, e pega na bola,
07:16
He goes, catches the ball,
190
424290
1229
07:17
sprints in, touchdown.
191
425519
1528
e corre para o "touchdown".
A multidão vai à loucura,
e os fãs acompanham
e os fãs acompanham
07:19
Crowd goes wild, and the fans are with him
192
427047
1926
07:20
every step of the way,
193
428973
1341
cada passo dele,
07:22
watching from every perspective.
194
430314
2184
assistindo de todos os ângulos.
07:24
Now this is something that will create
195
432498
2880
Isso é algo que vai criar
07:27
massive excitement in the game.
196
435378
1806
uma grande emoção no jogo.
07:29
It will make tons of people watch,
197
437184
2268
Isso vai fazer com que
muitas pessoas assistam,
muitas pessoas assistam,
porque as pessoas querem essa sensação.
07:31
because people want this experience.
198
439452
2391
Os fãs querem estar no campo.
07:33
Fans want to be on the field.
199
441843
1826
07:35
They want to be their favorite player.
200
443669
2263
Eles querem ser
os seus jogadores preferidos.
os seus jogadores preferidos.
07:37
Augmented reality will be a part of sports,
201
445932
2118
A Realidade Aumentada fará parte
dos desportos
dos desportos
porque é demasiado lucrativa
para não fazer parte deles.
para não fazer parte deles.
07:40
because it's too profitable not to.
202
448050
2446
07:42
But the question I ask you is,
203
450496
2899
Mas a pergunta que eu vos faço é:
07:45
is that's all that we're content
to use augmented reality for?
to use augmented reality for?
204
453395
3351
É só esse o uso que queremos fazer
da Realidade Aumentada?
da Realidade Aumentada?
07:48
Are we going to use it solely for our panem,
205
456746
2708
Vamos usá-la somente para nossa diversão,
para lazer,
para nosso entretenimento banal?
para nosso entretenimento banal?
07:51
our circenses, our entertainment as normal?
206
459454
2448
07:53
Because I believe that we can use augmented reality
207
461902
2806
Porque eu acredito que possamos
usar a Realidade Aumentada
usar a Realidade Aumentada
07:56
for something more.
208
464718
1401
para algo mais.
07:58
I believe we can use augmented reality
209
466119
2167
Eu acredito que podemos usar
a Realidade Aumentada
a Realidade Aumentada
08:00
as a way to foster more empathy
210
468286
1993
como uma maneira de promover mais empatia
entre a própria espécie humana,
08:02
within the human species itself,
211
470279
2304
08:04
by literally showing someone
212
472583
1662
literalmente mostrando a alguém
08:06
what it looks like
213
474245
1439
como seria
08:07
to walk a mile in another person's shoes.
214
475684
3286
passar um tempo
na pele de outra pessoa.
Nós sabemos o quanto
essa tecnologia vale
essa tecnologia vale
08:10
We know what this technology is worth
215
478970
1742
08:12
to sports leagues.
216
480712
1218
para as ligas desportivas.
08:13
It's worth revenue, to the tune
of billions of dollars a year.
of billions of dollars a year.
217
481930
3228
Ela gera receitas na casa dos
milhares de milhões de dólares por ano.
milhares de milhões de dólares por ano.
08:17
But what is this technology worth
218
485158
2050
Mas quanto é que esta tecnologia vale
para um professor na sala de aula,
08:19
to a teacher in a classroom
219
487208
1872
a tentar mostrar a um rufia
08:21
trying to show a bully
220
489080
1436
quão dolorosas são suas atitudes
08:22
just how harmful his actions are
221
490516
1716
08:24
from the perspective of the victim?
222
492232
2607
na perspetiva da sua vítima?
Quanto é que essa tecnologia vale
08:26
What is this technology worth
223
494839
1646
para um "gay" do Uganda ou da Russia
08:28
to a gay Ugandan or Russian
224
496485
1932
a tentar mostrar ao mundo
08:30
trying to show the world what it's like
225
498417
1623
como é viver sob perseguição?
08:32
living under persecution?
226
500040
1750
Quanto é que essa tecnologia vale
08:33
What is this technology worth
227
501790
1933
para um Comandante Hadfield
ou um Neil deGrasse Tyson
ou um Neil deGrasse Tyson
08:35
to a Commander Hadfield or a Neil deGrasse Tyson
228
503723
3574
na tentativa de inspirar
gerações de crianças
gerações de crianças
08:39
trying to inspire a generation of children
229
507297
2743
a pensarem mais sobre
o espaço e sobre ciência
o espaço e sobre ciência
08:42
to think more about space and science
230
510040
2766
ao invés de relatórios financeiros
e programas televisivos ocos?
e programas televisivos ocos?
08:44
instead of quarterly reports and Kardashians?
231
512806
3705
08:48
Ladies and gentlemen, augmented reality
232
516511
2745
Senhoras e Senhores, a Realidade Aumentada
está a chegar.
08:51
is coming.
233
519256
2170
08:53
The questions we ask, the choices we make,
234
521426
3838
As perguntas que fazemos,
as nossas escolhas,
as nossas escolhas,
e os desafios que enfrentamos
08:57
and the challenges we face
235
525264
1633
são, como sempre, definidos por nós.
08:58
are, as always, up to us.
236
526897
2370
09:01
Thank you.
237
529267
1753
Obrigado.
(Aplausos)
09:03
(Applause)
238
531020
3247
ABOUT THE SPEAKER
Chris Kluwe - Punter and authorAs a punter, most recently for the Minnesota Vikings, Chris Kluwe consistently set team records. As an advocate for equality, he proudly and profanely broke the NFL's code of omertà around locker-room politics. He tweets a lot about World of Warcraft.
Why you should listen
The following dispatch was received in response to TED's request for a proper biography:
"Chris Kluwe grew up in Southern California among a colony of wild chinchillas and didn't learn how to communicate outside of barking and howling until he was 14 years old. He has played football in the NFL, once wrestled a bear for a pot of gold, and lies occasionally. He is also the eternal disappointment of his mother, who just can't understand why he hasn't cured cancer yet."
TED has no further questions.
More profile about the speaker"Chris Kluwe grew up in Southern California among a colony of wild chinchillas and didn't learn how to communicate outside of barking and howling until he was 14 years old. He has played football in the NFL, once wrestled a bear for a pot of gold, and lies occasionally. He is also the eternal disappointment of his mother, who just can't understand why he hasn't cured cancer yet."
TED has no further questions.
Chris Kluwe | Speaker | TED.com