Chiki Sarkar: How India's smartphone revolution is creating a new generation of readers and writers
Chiki Sarkar: Como a revolução do Smartphone da Índia está a criar uma nova geração de leitores e escritores
Chiki Sarkar is the founder of Juggernaut, a platform to find and read high quality, affordable books and to submit your writing. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
an airport, a restaurant,
num aeroporto, num restaurante,
or maybe in your pockets.
ou talvez na algibeira.
cumprimentar-me
of my office block.
do edifício do meu escritório.
of 20-something professionals
de uns 20 profissionais
had a book in their hands.
very, very frustrated.
muito frustrada.
toda a vida.
in love with was Mr. Darcy.
me apaixonei foi Mr. Darcy.
on a summer break from college.
quando tinha 21 anos,
in a little flat I bought in my mid-20s,
que passei num pequeno apartamento
com muito orgulho,
reading "The Da Vinci Code."
a ler "O Código Da Vinci".
a terrible confession:
vou para a cama com "Guerra e Paz"
I get into bed with "War and Peace."
people I saw around me:
aquelas pessoas à minha volta.
that I needed a monthly dose of diapers.
duma dose mensal de fraldas.
de volta a casa,
like most urban Indians,
video-chatting my twin.
a conversar com o meu irmão gémeo.
that was happening in India.
que estava a ocorrer na Índia.
users of smartphones in the world.
utilizadores de Smartphones do mundo.
slashed so radically
a um ponto tão radical
and even a part of rural India
e uma parte da India rural
with a data connection in their hands.
com ligação a dados.
like, all of America or something.
todos os norte-americanos, mais ou menos.
and growing and growing.
cada vez mais.
is empowering Indians
that I was seeing around me
que eu via à minha volta
my world of books.
no meu mundo dos livros.
to want to read for fun.
não querem ler só por prazer.
dos "best-sellers" na Índia,
the best-seller lists in India,
in the best-seller list
dos "best-sellers"
as the "New York Times" number one seller,
como o mais vendido
mês após mês.
was creating readers and writers
de um tipo diferente.
and reading all kinds of things:
a partilhar e a ler todo o tipo de coisas,
histórias populares falaciosas,
I wondered to myself,
estas coisas, ficava a pensar:
and these readers,
estes escritores e estes leitores
of India's top publishing company,
da principal empresa da Índia
in a cheap bohemian district of Delhi,
num bairro boémio barato de Deli,
a new kind of publishing house.
needs a new kind of reader
precisa de um tipo novo de leitores
"What would this new reader want?
"O que é que este novo leitor quer?
from their online services,
dos seus serviços 'online'.
to want from life today?"
da vida, atualmente?"
estavam sempre em movimento.
were always on the go.
their lifestyle and schedules.
no seu estilo de vida e nos seus horários.
a 200-page book?
a little bit more digestible?
um pouco mais digerível?
consciência de valores
to their online reading.
à leitura "online".
books under a dollar.
livros a menos de um dólar.
and it was born.
e ela nasceu.
of stories designed for the smartphone,
uma lista de histórias
to upload their own stories,
amadores carregar as suas histórias
along with the very writers
com os escritores
other people's digital platforms.
em plataformas digitais de outras pessoas.
you've had a long day at work,
e tiveram um enorme dia de trabalho,
in your ride-hailing app,
de reservas.
and you lie back on your seat,
e recostam-se no assento traseiro.
waiting for you, timed to your journey.
à vossa espera, adequadas à viagem.
like Lucknow, which lies near Delhi.
como Lucknow, que fica perto de Deli.
estejam ao corrente da vossa sexualidade.
know about your sexuality.
written in Hindi, priced under a dollar,
escritas em hindi, por um dólar,
around them in real time?
à volta deles, em tempo real?
of very famous politicians
de políticos muito famosos
eleições importantes.
decriminalized homosexuality,
descriminalizou a homossexualidade
on our home page.
à espera na nossa página inicial.
the great writer Mahasweta Devi died,
a grande escritora Mahasweta Devi morreu,
as soon as news hit.
uma breve história dela,
to every moment of a reader's life.
em cada momento da vida de um leitor.
under the age of 30.
com menos de 30 anos.
there isn't a modern bookshop.
onde não há uma livraria moderna.
quase todos os dias.
during the long commute back home.
o longo percurso de volta a casa.
who loves our nonfiction
que adora a nossa não ficção
and that's priced very low.
e a um preço muito baixo.
city of Bangalore.
o Silicon Valley da Índia.
an in-app notification
uma notificação da aplicação
has written a sexy short story
escreveu um conto sensual
called Sunny Leone.
do cinema para adultos,
person, as it happens.
mais pesquisada no Google.
a collection of sexy short stories
uma coleção de contos sensuais
durante uma semana.
that we'd asked Sunny Leone to write.
pedido a Sunny Leone para escrever.
what a book is and how a reader behaves,
e como se comporta um leitor,
de escritores amadores,
from teenagers to housewives.
desde adolescentes a donas de casa.
an essay, a single short story ...
um ensaio, um conto...
to the app to write again.
para voltar a escrever.
wife, two kids, a good job.
casado, dois filhos, um bom emprego.
a book that he loved,
lia um livro de que gostava,
if he could write, too.
se não poderia escrever também.
he had stories in his mind.
histórias na sua cabeça.
and he couldn't really manage it.
e ele não conseguia pensar nisso.
the Juggernaut writer's platform.
dos escritores Juggernaut
was that he felt this was a place
foi que sentiu que era um local
head and shoulders, equally,
como os outros,
that he most admired.
que ele mais admirava.
a minute here, an hour there,
uma hora ali,
a little bit of time on his hands.
um pouco de tempo livre.
extraordinary story for us.
about a family of assassins
sobre uma família de assassinos
lanes of Old Delhi.
da Velha Deli.
era fresca e original.
he'd not only scored a film deal
já tinha um contrato para um filme
to write another story.
para escrever outra história.
stories on our app.
mais lidas na nossa aplicação.
and we have a long way to go.
e temos um longo caminho a percorrer.
by the end of this year,
many priced at under a dollar.
na maioria a menos de um dólar.
they've never, ever heard of before.
de que nunca ouviram falar.
that comes from our writer's platform.
da nossa plataforma de escritores.
as checking your email,
como verificar o "email",
the six-inch world of the smartphone,
nos 15 cm do mundo do Smartphone,
ABOUT THE SPEAKER
Chiki Sarkar - PublisherChiki Sarkar is the founder of Juggernaut, a platform to find and read high quality, affordable books and to submit your writing.
Why you should listen
Chiki Sarkar is the publisher and founder of Juggernaut Books, a new age publishing house based out of India that has a traditional print list and its own app and amateur writing platform. Before setting up Juggernaut, she was the publisher of Penguin Random House India and the founding editor in chief of Random House India. Sarkar lives in New Delhi, India.
Chiki Sarkar | Speaker | TED.com