ABOUT THE SPEAKER
Donald Sadoway - Materials engineer
Donald Sadoway is working on a battery miracle -- an inexpensive, incredibly efficient, three-layered battery using “liquid metal."

Why you should listen

The problem at the heart of many sustainable-energy systems: How to store power so it can be delivered to the grid all the time, day and night, even when the wind's not blowing and the sun's not shining? At MIT, Donald Sadoway has been working on a grid-size battery system that stores energy using a three-layer liquid-metal core. With help from fans like Bill Gates, Sadoway and two of his students have spun off the Liquid Metals Battery Corporation (LMBC) to bring the battery to market.

More profile about the speaker
Donald Sadoway | Speaker | TED.com
TED2012

Donald Sadoway: The missing link to renewable energy

Donald Sadoway: Legătura lipsă pentru energia regenerabilă

Filmed:
2,374,649 views

Care este cheia folosirii energiei alternative, cum ar fi cea solară sau eoliană? Depozitarea -- astfel încât să avem energie disponibilă şi când soarele nu străluceşte sau când vântul nu bate. În această prelegere accesibilă şi captivantă, Donald Sadoway foloseşte o tablă pentru a ne arăta viitorul bateriilor la scară mare care înmagazinează energie regenerabilă. După cum ne spune: "Avem nevoie să gândim problema din altă perspectivă. Avem nevoie să gândim mare. Avem nevoie să gândim ieftin."
- Materials engineer
Donald Sadoway is working on a battery miracle -- an inexpensive, incredibly efficient, three-layered battery using “liquid metal." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
The electricityelectricitate poweringalimentarea the lightslumini in this theaterteatru
0
0
3000
Electricitatea care alimentează luminile din această sală
00:18
was generatedgenerate just momentsmomente agoîn urmă.
1
3000
3000
a fost generată acum câteva momente.
00:21
Because the way things standstand todayastăzi,
2
6000
3000
Conform situației actuale,
00:24
electricityelectricitate demandcerere musttrebuie sa be in constantconstant balanceechilibru
3
9000
3000
cererea de electricitate trebuie să fie în echilibru constant
00:27
with electricityelectricitate supplylivra.
4
12000
3000
cu furnizarea de electricitate.
00:30
If in the time that it tooka luat me to walkmers pe jos out here on this stageetapă,
5
15000
3000
Dacă în timpul cât a durat să intru aici pe scenă,
00:33
some tenszeci of megawattsmegawaţi of windvânt powerputere
6
18000
3000
câteva zeci de megawaţi de energie eoliană
00:36
stoppedoprit pouringturnare into the gridgrilă,
7
21000
3000
ar fi încetat să fie alimentate în reţea,
00:39
the differencediferență would have to be madefăcut up
8
24000
2000
diferenţa ar fi trebuit compensată
00:41
from other generatorsgeneratoare immediatelyimediat.
9
26000
4000
de alte generatoare imediat.
00:45
But coalcărbune plantsplante, nuclearnuclear plantsplante
10
30000
3000
Dar uzinele de cărbuni şi centralele nucleare
00:48
can't respondrăspunde fastrapid enoughdestul.
11
33000
2000
nu pot răspunde suficient de repede.
00:50
A giantgigant batterybaterie could.
12
35000
2000
O baterie gigant ar putea.
00:52
With a giantgigant batterybaterie,
13
37000
2000
Cu o baterie gigant,
00:54
we'dne-am be ablecapabil to addressadresa the problemproblemă of intermittencyintermitenta
14
39000
3000
am putea aborda problema intermitenţei
00:57
that preventsprevine windvânt and solarsolar
15
42000
2000
care împiedică vântul şi soarele
00:59
from contributingcontribuind to the gridgrilă
16
44000
2000
să contribuie la reţea
01:01
in the samela fel way that coalcărbune, gasgaz and nuclearnuclear do todayastăzi.
17
46000
4000
în acelaşi fel în care cărbunele, gazul şi energia nucleară o fac astăzi.
01:05
You see, the batterybaterie
18
50000
2000
Vedeţi voi, bateria
01:07
is the keycheie enablingpermițând devicedispozitiv here.
19
52000
3000
e dispozitivul cheie.
01:10
With it, we could drawa desena electricityelectricitate from the sunsoare
20
55000
3000
Cu ea am putea folosi electricitate solară
01:13
even when the sunsoare doesn't shinestrălucire.
21
58000
2000
chiar şi când soarele nu străluceşte.
01:15
And that changesschimbări everything.
22
60000
3000
Şi asta schimbă totul.
01:18
Because then renewablesenergiile regenerabile
23
63000
2000
Pentru că atunci energiile regenerabile,
01:20
suchastfel de as windvânt and solarsolar
24
65000
2000
eoliană sau solară
01:22
come out from the wingsaripi,
25
67000
2000
vin din aripi
01:24
here to centercentru stageetapă.
26
69000
2000
în centrul scenei.
01:26
TodayAstăzi I want to tell you about suchastfel de a devicedispozitiv.
27
71000
3000
Azi vreau să vă vorbesc despre un astfel de dispozitiv.
01:29
It's calleddenumit the liquidlichid metalmetal batterybaterie.
28
74000
2000
Se numeşte bateria cu metale lichide.
01:31
It's a newnou formformă of energyenergie storagedepozitare
29
76000
2000
E o nouă formă de stocare a energiei
01:33
that I inventedinventat at MITMIT
30
78000
3000
pe care am inventat-o la MIT
01:36
alongde-a lungul with a teamechipă of my studentselevi
31
81000
2000
împreună cu o echipă de studenţi
01:38
and post-docspost-docs.
32
83000
2000
şi post-doctoranzi.
01:40
Now the themetemă of this year'sani TEDTED ConferenceConferinta is FullComplet SpectrumSpectrul.
33
85000
3000
Tema conferinţei TED din acest an e Spectrul Complet.
01:43
The OEDOED definesdefinește spectrumspectru
34
88000
3000
Dicţionarul Oxford defineşte spectru
01:46
as "The entireîntreg rangegamă of wavelengthslungimi de unda
35
91000
3000
ca fiind "Totalitatea lungimilor de undă
01:49
of electromagneticelectromagnetice radiationradiație,
36
94000
2000
a radiaţiei electromagnetice,
01:51
from the longestcea mai lungă radioradio wavesvaluri to the shortestmai scurt gammaGamma raysrazele
37
96000
3000
de la cele mai lungi, unde radio, la cele mai scurte, raze gamma,
01:54
of whichcare the rangegamă of visiblevizibil lightușoară
38
99000
3000
din care spectrul luminii vizibile
01:57
is only a smallmic partparte."
39
102000
2000
e doar o mică parte."
01:59
So I'm not here todayastăzi only to tell you
40
104000
2000
Nu sunt aici doar să vă povestesc
02:01
how my teamechipă at MITMIT has drawndesenat out of naturenatură
41
106000
3000
cum echipa mea de la MIT s-a inspirat din natură
02:04
a solutionsoluţie to one of the world'slume great problemsProbleme.
42
109000
3000
pentru soluţia la una din cele mai mari probleme ale lumii.
02:07
I want to go fulldeplin spectrumspectru and tell you how,
43
112000
3000
Vreau să parcurg spectrul complet şi să vă spun
02:10
in the processproces of developingîn curs de dezvoltare
44
115000
2000
cum în procesul de dezvoltare
02:12
this newnou technologytehnologie,
45
117000
2000
acestei tehnologii noi,
02:14
we'vene-am uncoveredneacoperit some surprisingsurprinzător heterodoxiesheterodoxies
46
119000
3000
am descoperit câteva surprinzătoare heterodoxii
02:17
that can serveservi as lessonslecții for innovationinovaţie,
47
122000
3000
care pot servi drept lecţii de inovaţie,
02:20
ideasidei worthin valoare de spreadingrăspândire.
48
125000
3000
idei care merită răspândite.
02:23
And you know,
49
128000
2000
Şi ştiţi,
02:25
if we're going to get this countryțară out of its currentactual energyenergie situationsituatie,
50
130000
4000
dacă va fi să scoatem ţara asta din situaţia energetică actuală,
02:29
we can't just conserveconserva our way out;
51
134000
3000
nu putem s-o facem doar prin conservare
02:32
we can't just drillburghiu our way out;
52
137000
3000
sau prin săpături;
02:35
we can't bombbombă our way out.
53
140000
2000
sau prin bombardamente.
02:37
We're going to do it the old-fashionedde modă veche AmericanAmerican way,
54
142000
2000
O vom face în stilul vechi american,
02:39
we're going to inventinventa our way out,
55
144000
2000
vom inventa,
02:41
workinglucru togetherîmpreună.
56
146000
2000
lucrând împreună.
02:43
(ApplauseAplauze)
57
148000
3000
(Aplauze)
02:46
Now let's get starteda început.
58
151000
2000
Acum să începem.
02:48
The batterybaterie was inventedinventat about 200 yearsani agoîn urmă
59
153000
3000
Bareria a fost inventată acum 200 de ani
02:51
by a professorProfesor, AlessandroAlessandro VoltaVolta,
60
156000
2000
de un profesor, Alessandro Volta,
02:53
at the UniversityUniversitatea of PaduaPadova in ItalyItalia.
61
158000
3000
la Universitatea din Padua, Italia.
02:56
His inventioninvenţie gavea dat birthnaștere to a newnou fieldcamp of scienceştiinţă,
62
161000
2000
Ivenţia sa a dat naştere la
02:58
electrochemistryelectrochimie,
63
163000
2000
un nou domeniu ştiinţific, electrochimia,
03:00
and newnou technologiestehnologii
64
165000
2000
şi noi tehnologii
03:02
suchastfel de as electroplatinggalvanizare.
65
167000
2000
cum ar fi galvanizarea.
03:04
PerhapsPoate că overlookedtrecute cu vederea,
66
169000
2000
Poate e trecut cu vederea că
03:06
Volta'sVolta pe inventioninvenţie of the batterybaterie
67
171000
2000
invenţia bateriei lui Volta
03:08
for the first time alsode asemenea
68
173000
2000
a demonstrat pentru prima oară
03:10
demonstrateddemonstrat the utilityutilitate of a professorProfesor.
69
175000
2000
utilitatea unui profesor.
03:12
(LaughterRâs)
70
177000
2000
(Râsete)
03:14
UntilPână la VoltaVolta, nobodynimeni could imagineimagina
71
179000
2000
Până la Volta nimeni nu-şi putea imagina
03:16
a professorProfesor could be of any use.
72
181000
3000
că un profesor putea folosi la ceva.
03:19
Here'sAici este the first batterybaterie --
73
184000
3000
Iată prima baterie --
03:22
a stackgrămadă of coinsmonede, zinczinc and silverargint,
74
187000
3000
o stivă de monede, zinc şi argint,
03:25
separatedseparat by cardboardcarton soakedud in brinesaramură.
75
190000
2000
separate de carton îmbibat în saramură.
03:27
This is the startingpornire pointpunct
76
192000
2000
Acesta e punctul de început
03:29
for designingproiect a batterybaterie --
77
194000
2000
pentru proiectarea unei baterii:
03:31
two electrodeselectrozi,
78
196000
2000
doi electrozi,
03:33
in this casecaz metalsmetale of differentdiferit compositioncompoziţie,
79
198000
2000
în acest caz, metale de diferite compoziţii,
03:35
and an electrolyteelectrolit,
80
200000
2000
şi un electrolit,
03:37
in this casecaz saltsare dissolveddizolvat in waterapă.
81
202000
2000
în acest caz sare dizolvată în apă.
03:39
The scienceştiinţă is that simplesimplu.
82
204000
2000
Stiinţa e atât de simplă.
03:41
AdmittedlyDesigur, I've left out a fewpuțini detailsDetalii.
83
206000
4000
Recunosc, am lăsat la o parte câteva detalii.
03:45
Now I've taughtînvățat you
84
210000
2000
Acum v-am învăţat
03:47
that batterybaterie scienceştiinţă is straightforwardsimplu
85
212000
2000
că ştiinţa bateriilor e simplă
03:49
and the need for grid-levelnivel de grilă storagedepozitare
86
214000
2000
şi nevoia de stocare la nivel de reţea
03:51
is compellingconvingătoare,
87
216000
2000
e apăsătoare,
03:53
but the factfapt is
88
218000
2000
dar adevărul e
03:55
that todayastăzi there is simplypur şi simplu no batterybaterie technologytehnologie
89
220000
3000
că azi nu există o tehnologie a bateriei
03:58
capablecapabil of meetingîntâlnire
90
223000
2000
capabilă să susțină
04:00
the demandingcerând performanceperformanţă requirementscerinţe of the gridgrilă --
91
225000
4000
epuizanta cerere de performanţă a reţelei --
04:04
namelyși anume uncommonlymai puţin frecvent highînalt powerputere,
92
229000
2000
adică putere neobişnuit de mare,
04:06
long serviceserviciu lifetimedurata de viață
93
231000
2000
durată de viaţă îndelungată
04:08
and super-lowSuper-redus costa costat.
94
233000
2000
şi costuri foarte mici.
04:10
We need to think about the problemproblemă differentlydiferit.
95
235000
3000
Avem nevoie să abordăm problema diferit.
04:13
We need to think bigmare,
96
238000
2000
Trebuie să gândim la scară mare,
04:15
we need to think cheapieftin.
97
240000
2000
trebuie să gândim ieftin.
04:17
So let's abandonabandoneze the paradigmparadigmă
98
242000
2000
Aşadar să abandonăm paradigma
04:19
of let's searchcăutare for the coolestcea mai tare chemistrychimie
99
244000
3000
de-a căuta cea mai tare chimie
04:22
and then hopefullyin speranta we'llbine chaseChase down the costa costat curvecurba
100
247000
2000
ca apoi eventual să coborâm curba costurilor
04:24
by just makingluare lots and lots of productprodus.
101
249000
3000
prin crearea multor produse.
04:27
InsteadÎn schimb, let's inventinventa
102
252000
2000
În schimb, să inventăm
04:29
to the pricePreț pointpunct of the electricityelectricitate marketpiaţă.
103
254000
3000
la nivelul preţului pieţei de electricitate.
04:32
So that meansmijloace
104
257000
2000
Asta înseamnă
04:34
that certainanumit partspărți of the periodicperiodic tablemasa
105
259000
2000
că anumite părţi ale tabelului periodic
04:36
are axiomaticallymod off-limitsîn afara limitelor.
106
261000
2000
sunt axiomatic interzise.
04:38
This batterybaterie needsare nevoie to be madefăcut
107
263000
2000
Această baterie trebuie făcută
04:40
out of earth-abundantPamant-abundente elementselement.
108
265000
2000
din elemente existente în abundenţă.
04:42
I say, if you want to make something dirtmurdărie cheapieftin,
109
267000
3000
Cred că dacă vrei să faci ceva extrem de ieftin,
04:45
make it out of dirtmurdărie --
110
270000
2000
fă-l din noroi --
04:47
(LaughterRâs)
111
272000
2000
(Râsete)
04:49
preferablypreferabil dirtmurdărie
112
274000
2000
de preferinţă noroi
04:51
that's locallyla nivel local sourcedprovenind din.
113
276000
3000
care se găseşte local.
04:54
And we need to be ablecapabil to buildconstrui this thing
114
279000
3000
Trebuie să putem construi
04:57
usingutilizând simplesimplu manufacturingde fabricație techniquestehnici and factoriesfabrici
115
282000
3000
folosind tehnici simple şi fabrici
05:00
that don't costa costat us a fortuneavere.
116
285000
3000
care nu costă o avere.
05:04
So about sixşase yearsani agoîn urmă,
117
289000
2000
Acum şase ani,
05:06
I starteda început thinkinggândire about this problemproblemă.
118
291000
2000
am început să mă gândesc la această problemă.
05:08
And in orderOrdin to adoptadopta a freshproaspăt perspectiveperspectivă,
119
293000
3000
Pentru a adopta o perspectivă nouă,
05:11
I soughtcăutat inspirationinspirație from beyonddincolo the fieldcamp of electricityelectricitate storagedepozitare.
120
296000
4000
am căutat inspiraţie dincolo de domeniul stocării electricității.
05:15
In factfapt, I lookedprivit to a technologytehnologie
121
300000
3000
De fapt, m-am uitat la o tehnologie
05:18
that neithernici storesmagazine nornici generatesgenerează electricityelectricitate,
122
303000
3000
care nici nu stochează nici nu generează electricitate,
05:21
but insteadin schimb consumesconsumă electricityelectricitate,
123
306000
2000
ci consumă electricitate,
05:23
hugeimens amountssume of it.
124
308000
2000
cantităţi uriașe.
05:25
I'm talkingvorbind about the productionproducere of aluminumaluminiu.
125
310000
4000
Vorbesc despre producerea aluminiului.
05:29
The processproces was inventedinventat in 1886
126
314000
2000
Procesul a fost inventat în 1886
05:31
by a couplecuplu of 22-year-oldstineri de An Nou --
127
316000
2000
de doi tineri de 22 de ani --
05:33
HallSala in the UnitedMarea StatesStatele and HeroultHeroult in FranceFranţa.
128
318000
3000
Hall din Statele Unite şi Heroult din Franţa.
05:36
And just a fewpuțini shortmic de statura yearsani followingca urmare a theiral lor discoverydescoperire,
129
321000
3000
La câţiva ani după descoperirea lor,
05:39
aluminumaluminiu changedschimbat
130
324000
2000
aluminiul s-a schimbat
05:41
from a preciousprețios metalmetal costingcostă as much as silverargint
131
326000
3000
dintr-un metal preţios care costa cât argintul
05:44
to a commoncomun structuralstructural materialmaterial.
132
329000
3000
într-un material structural comun.
05:47
You're looking at the cellcelulă housecasă of a modernmodern aluminumaluminiu smeltertopitorie.
133
332000
3000
Vă uitaţi la celule unui cuptor modern de topit aluminiu.
05:50
It's about 50 feetpicioare widelarg
134
335000
2000
Are o lăţime de 15 m
05:52
and recedesse îndepărtează about halfjumătate a milemilă --
135
337000
2000
și se întinde cam 800 m.
05:54
rowrând after rowrând of cellscelulele
136
339000
3000
Rânduri de celule
05:57
that, insideinterior, resembleSeamănă cu Volta'sVolta pe batterybaterie,
137
342000
3000
care înăuntru semănă cu o baterie Volta,
06:00
with threeTrei importantimportant differencesdiferențele.
138
345000
2000
cu trei diferenţe importante.
06:02
Volta'sVolta pe batterybaterie workslucrări at roomcameră temperaturetemperatura.
139
347000
3000
Bateria Volta funcţionează la temperatura camerei.
06:05
It's fittedmontate with solidsolid electrodeselectrozi
140
350000
3000
E dotată cu electrozi solizi
06:08
and an electrolyteelectrolit that's a solutionsoluţie of saltsare and waterapă.
141
353000
3000
şi un electrolit, o soluţie de sare în apă.
06:11
The Hall-HeroultSala-Heroult cellcelulă
142
356000
2000
Celula Hall-Heroult
06:13
operatesopereaza at highînalt temperaturetemperatura,
143
358000
2000
operează la temperaturi înalte,
06:15
a temperaturetemperatura highînalt enoughdestul
144
360000
2000
o temperatură suficient de mare
06:17
that the aluminumaluminiu metalmetal productprodus is liquidlichid.
145
362000
2000
ca produsul metalic de aluminiu să fie lichid.
06:19
The electrolyteelectrolit
146
364000
2000
Electrolitul
06:21
is not a solutionsoluţie of saltsare and waterapă,
147
366000
2000
nu e o soluţie de sare în apă,
06:23
but rathermai degraba saltsare that's meltedtopit.
148
368000
2000
ci de sare topită.
06:25
It's this combinationcombinaţie of liquidlichid metalmetal,
149
370000
2000
Această combinaţie
06:27
moltentopit saltsare and highînalt temperaturetemperatura
150
372000
3000
de metal lichid, sare topită și temperaturi mari
06:30
that allowspermite us to sendtrimite highînalt currentactual throughprin this thing.
151
375000
4000
permite să trimitem curent de mare voltaj prin ea.
06:34
TodayAstăzi, we can producelegume şi fructe virginvirgin metalmetal from oreminereu
152
379000
3000
Azi putem produce metal primar din minereu
06:37
at a costa costat of lessMai puțin than 50 centscenți a poundlivră.
153
382000
3000
la preț mai mic de $1 /kg.
06:40
That's the economiceconomic miraclemiracol
154
385000
2000
Acesta e miracolul economic
06:42
of modernmodern electrometallurgyelectrometallurgy.
155
387000
2000
al electrometalurgiei moderne.
06:44
It is this that caughtprins and helda avut loc my attentionAtenţie
156
389000
3000
Asta mi-a reținut atenţia
06:47
to the pointpunct that I becamea devenit obsessedobsedat with inventinginventarea a batterybaterie
157
392000
4000
încât am devenit obsedat de inventarea unei baterii
06:51
that could capturecaptură this giganticgigantic economyeconomie of scalescară.
158
396000
4000
care putea capta această uriașă economie la scară.
06:55
And I did.
159
400000
2000
Şi aşa am făcut.
06:57
I madefăcut the batterybaterie all liquidlichid --
160
402000
3000
Am făcut bateria complet lichidă:
07:00
liquidlichid metalsmetale for bothambii electrodeselectrozi
161
405000
2000
metale lichide pentru ambii electrozi
07:02
and a moltentopit saltsare for the electrolyteelectrolit.
162
407000
2000
şi sare topită ca electrolit.
07:04
I'll showspectacol you how.
163
409000
3000
Vă voi arăta.
07:24
So I put low-densitydensitate
164
429000
3000
Am pus metal cu densitate mică
07:27
liquidlichid metalmetal at the toptop,
165
432000
4000
deasupra,
07:31
put a high-densitydensitate mare liquidlichid metalmetal at the bottomfund,
166
436000
6000
un metal cu desitate mare dedesubt,
07:37
and moltentopit saltsare in betweenîntre.
167
442000
3000
şi sare topită între.
07:43
So now,
168
448000
2000
Acum,
07:45
how to choosealege the metalsmetale?
169
450000
3000
cum alegem metalele?
07:48
For me, the designproiecta exerciseexercițiu
170
453000
2000
Pentru mine, exerciţiul de design
07:50
always beginsîncepe here
171
455000
2000
începe mereu aici
07:52
with the periodicperiodic tablemasa,
172
457000
2000
cu tabelul periodic,
07:54
enunciatedenunţate by anothero alta professorProfesor,
173
459000
2000
enunţat de alt profesor,
07:56
DimitriDimitri MendeleyevMendeleev.
174
461000
2000
Dimitri Mendeleev.
07:58
Everything we know
175
463000
2000
Tot ce cunoaștem
08:00
is madefăcut of some combinationcombinaţie
176
465000
2000
e compus dintr-o anumită combinaţie
08:02
of what you see depicteddescris here.
177
467000
3000
a ceea ce vedeţi aici.
08:05
And that includesinclude our ownpropriu bodiesorganisme.
178
470000
2000
Şi asta include propriile noastre corpuri.
08:07
I recallrechemare the very momentmoment one day
179
472000
3000
Îmi amintesc momentul într-o zi
08:10
when I was searchingin cautarea for a pairpereche of metalsmetale
180
475000
3000
când căutam o pereche de metale
08:13
that would meetîntâlni the constraintsconstrângeri
181
478000
2000
care să îndeplinească constrângerile
08:15
of earthPământ abundanceabundenţă,
182
480000
2000
abundenţei în scoarța pământului,
08:17
differentdiferit, oppositeopus densitydensitate
183
482000
3000
densități diferite, opuse
08:20
and highînalt mutualreciproc reactivityreactivitate.
184
485000
2000
şi reactivitate reciprocă ridicată.
08:22
I feltsimțit the thrillfior of realizationrealizarea
185
487000
2000
Am simţit satisfacţia realizării
08:24
when I knewștiut I'd come uponpe the answerRăspuns.
186
489000
3000
când am realizat că am găsit răspunsul.
08:29
MagnesiumMagneziu for the toptop layerstrat.
187
494000
3000
Magneziu pentru stratul de deasupra.
08:32
And antimonyantimoniu
188
497000
2000
Şi antimoniu
08:34
for the bottomfund layerstrat.
189
499000
3000
pentru stratul de dedesubt.
08:37
You know, I've got to tell you,
190
502000
2000
Trebuie să vă spun
08:39
one of the greatestcea mai mare benefitsbeneficii of beingfiind a professorProfesor:
191
504000
3000
unul din cele mai mari beneficii ale profesoratului:
08:42
coloredcolorat chalkCreta.
192
507000
2000
creta colorată.
08:44
(LaughterRâs)
193
509000
3000
(Râsete)
08:47
So to producelegume şi fructe currentactual,
194
512000
3000
Pentru a produce curent,
08:50
magnesiummagneziu losespierde two electronselectroni
195
515000
2000
magneziu pierde 2 electroni
08:52
to becomedeveni magnesiummagneziu ionion,
196
517000
3000
devenind ion de Mg,
08:55
whichcare then migratesmigrează acrosspeste the electrolyteelectrolit,
197
520000
2000
care apoi migrează prin electrolit,
08:57
acceptsacceptă two electronselectroni from the antimonyantimoniu,
198
522000
3000
acceptă 2 electroni de la Sb,
09:00
and then mixesAmestecuri with it to formformă an alloyaliaj.
199
525000
3000
iar apoi se amestecă formând un aliaj.
09:03
The electronselectroni go to work
200
528000
2000
Electronii îşi fac treaba
09:05
in the realreal worldlume out here,
201
530000
3000
în lumea de afară,
09:08
poweringalimentarea our devicesdispozitive.
202
533000
3000
dând energie dispozitivelor noastre.
09:14
Now to chargeîncărca the batterybaterie,
203
539000
3000
Pentru a încărca bateria,
09:17
we connectconectați a sourcesursă of electricityelectricitate.
204
542000
3000
conectăm la o sursă de electricitate.
09:20
It could be something like a windvânt farmfermă.
205
545000
3000
Ar putea fi o fermă eoliană.
09:24
And then we reverseverso the currentactual.
206
549000
4000
Şi apoi inversăm curentul.
09:28
And this forcesforţele magnesiummagneziu to de-alloy-aliaj
207
553000
5000
Acesta forţează Mg să iasă din aliaj,
09:33
and returnîntoarcere to the uppersuperior electrodeelectrod,
208
558000
3000
să se reîntoarcă la electrodul de sus,
09:36
restoringrestaurarea the initialiniţială constitutionconstituţie of the batterybaterie.
209
561000
5000
restaurând constituţia iniţială a bateriei.
09:41
And the currentactual passingtrecere betweenîntre the electrodeselectrozi
210
566000
3000
Şi curentul ce trece între electrozi
09:44
generatesgenerează enoughdestul heatcăldură to keep it at temperaturetemperatura.
211
569000
3000
generează suficientă căldură pentru a-i menţine temperatura.
09:47
It's prettyfrumos coolmisto,
212
572000
3000
Destul de tare,
09:50
at leastcel mai puţin in theoryteorie.
213
575000
2000
cel puţin în teorie.
09:52
But does it really work?
214
577000
2000
Dar funcţionează cu adevărat?
09:54
So what to do nextUrmător →?
215
579000
2000
Ce-i de făcut în continuare?
09:56
We go to the laboratorylaborator.
216
581000
2000
Ne ducem în laborator.
09:58
Now do I hireînchiriere seasonedmaturate professionalsprofesioniști?
217
583000
4000
Voi angaja profesionişti experimentaţi?
10:02
No, I hireînchiriere a studentstudent
218
587000
3000
Nu, angajez un student,
10:05
and mentormentor him,
219
590000
2000
îl instruiesc,
10:07
teacha preda him how to think about the problemproblemă,
220
592000
3000
îl învăţ cum să gândească problema
10:10
to see it from my perspectiveperspectivă
221
595000
2000
din perspectiva mea
10:12
and then turnviraj him looseliber.
222
597000
2000
şi apoi îl las liber.
10:14
This is that studentstudent, DavidDavid BradwellBradwell,
223
599000
2000
Acesta e studentul, David Bradwell,
10:16
who, in this imageimagine,
224
601000
2000
care, în această imagine,
10:18
appearsapare to be wonderingîntrebându- if this thing will ever work.
225
603000
3000
pare să se întrebe dacă lucrul ăsta va funcţiona vreodată.
10:21
What I didn't tell DavidDavid at the time
226
606000
2000
Nu i-am spus lui David atunci
10:23
was I myselfeu insumi wasn'tnu a fost convincedconvins it would work.
227
608000
3000
că nici eu nu eram convins că va funcţiona.
10:26
But David'sDavid pe youngtineri and he's smartinteligent
228
611000
2000
Dar David e tânăr şi inteligent
10:28
and he wants a PhPH-ul.D.,
229
613000
2000
şi vrea un doctorat,
10:30
and he proceedsveniturile to buildconstrui --
230
615000
2000
şi pornește să construiască --
10:32
(LaughterRâs)
231
617000
2000
(Râsete)
10:34
He proceedsveniturile to buildconstrui
232
619000
2000
Pornește să construiască
10:36
the first ever liquidlichid metalmetal batterybaterie
233
621000
2000
prima baterie cu metale lichide
10:38
of this chemistrychimie.
234
623000
2000
bazată pe această chimie.
10:40
And basedbazat on David'sDavid pe initialiniţială promisingpromițător resultsrezultate,
235
625000
3000
Pe baza rezultatelor inițiale promiţătoare ale lui David,
10:43
whichcare were paidplătit
236
628000
2000
care au fost plătite
10:45
with seedsămânță fundsfonduri at MITMIT,
237
630000
3000
cu fonduri private la MIT,
10:48
I was ablecapabil to attracta atrage majormajor researchcercetare fundingfinanțarea
238
633000
3000
am putut atrage fonduri de cercetare majore
10:51
from the privateprivat sectorsector
239
636000
2000
din partea sectorului privat
10:53
and the federalfederal governmentGuvern.
240
638000
2000
şi de la guvernul federal.
10:55
And that allowedpermis me to expandextinde my groupgrup to 20 people,
241
640000
3000
Iar asta mi-a permis să extind grupul la 20 de oameni,
10:58
a mixamesteca of graduateabsolvent studentselevi, post-docspost-docs
242
643000
2000
un amestec de masteranzi, post-doctoranzi
11:00
and even some undergraduatesstudenţi.
243
645000
2000
și chiar câțiva studenți.
11:02
And I was ablecapabil to attracta atrage really, really good people,
244
647000
3000
Am putut atrage oameni extrem de buni,
11:05
people who shareacțiune my passionpasiune
245
650000
2000
oameni care îmi împărtăşesc pasiunea
11:07
for scienceştiinţă and serviceserviciu to societysocietate,
246
652000
2000
pentru ştiinţă în serviciul societăţii,
11:09
not scienceştiinţă and serviceserviciu for careerCarieră buildingclădire.
247
654000
4000
nu ştiinţă în scopul formării unei cariere.
11:13
And if you askcere these people
248
658000
2000
Dacă întrebaţi aceşti oameni
11:15
why they work on liquidlichid metalmetal batterybaterie,
249
660000
2000
de ce lucrează la bateria cu metale lichide,
11:17
theiral lor answerRăspuns would hearkenascultăm back
250
662000
2000
răspunsul lor ar reînvia
11:19
to PresidentPreşedintele Kennedy'sLui Kennedy remarksobservaţii
251
664000
2000
remarcile Preşedintelului Kennedy
11:21
at RiceOrez UniversityUniversitatea in 1962
252
666000
3000
la Universitatea Rice din 1962
11:24
when he said -- and I'm takingluare libertieslibertăţi here --
253
669000
2000
când a spus -- parafrazez aici--
11:26
"We choosealege to work on grid-levelnivel de grilă storagedepozitare,
254
671000
2000
"Alegem să lucrăm la stocarea la nivel de reţea,
11:28
not because it is easyuşor,
255
673000
2000
nu pentru că e uşor,
11:30
but because it is hardgreu."
256
675000
2000
ci pentru că e greu."
11:32
(ApplauseAplauze)
257
677000
6000
(Aplauze)
11:39
So this is the evolutionevoluţie of the liquidlichid metalmetal batterybaterie.
258
684000
3000
Iată evoluţia bateriei cu metale lichide.
11:42
We startstart here with our workhorsecal de povară one watt-hourWatt-oră cellcelulă.
259
687000
3000
Începem aici cu calul de bătaie, celula de 1 Watt/h.
11:45
I calleddenumit it the shotglassshotglass.
260
690000
2000
Am numit-o păhărelul.
11:47
We'veNe-am operatedoperat over 400 of these,
261
692000
3000
Am operat peste 400 din astea,
11:50
perfectingperfecţionarea theiral lor performanceperformanţă with a pluralitypluralitate of chemistriesbiochimice --
262
695000
3000
îmbunătățindu-le performanţa cu diverse elemente chimice --
11:53
not just magnesiummagneziu and antimonyantimoniu.
263
698000
2000
nu doar cu Mg şi Sb.
11:55
Along-A lungul the way we scaledscalate up to the 20 watt-hourWatt-oră cellcelulă.
264
700000
3000
Pe parcurs am ajuns la celula de 20 W/h.
11:58
I call it the hockeyhochei puckPuck.
265
703000
2000
O numesc pucul de hockey.
12:00
And we got the samela fel remarkableremarcabil resultsrezultate.
266
705000
2000
Am obţinut aceleaşi rezultate remarcabile.
12:02
And then it was ontope the saucerfarfurie.
267
707000
2000
Apoi a urmat discul,
12:04
That's 200 watt-hourswatt-oră.
268
709000
2000
de 200 W/h.
12:06
The technologytehnologie was provingdovedind itselfîn sine
269
711000
2000
Tehnologia se dovedea
12:08
to be robustrobust and scalablescalabil.
270
713000
3000
a fi robustă şi accesibilă.
12:11
But the paceritm wasn'tnu a fost fastrapid enoughdestul for us.
271
716000
2000
Dar ritmul nu era destul de rapid.
12:13
So a yearan and a halfjumătate agoîn urmă,
272
718000
2000
Aşadar acum un an şi jumătate,
12:15
DavidDavid and I,
273
720000
2000
David şi cu mine,
12:17
alongde-a lungul with anothero alta researchcercetare staff-membermembru al personalului,
274
722000
2000
împreună cu alt cercetător de la catedră,
12:19
formedformat a companycompanie
275
724000
2000
am format o companie
12:21
to accelerateaccelera the raterată of progressprogres
276
726000
2000
să accelerăm rata progresului
12:23
and the racerasă to manufacturefabricare productprodus.
277
728000
2000
şi cursa fabricării produsului.
12:25
So todayastăzi at LMBCLMBC,
278
730000
2000
În prezent la LMBC
12:27
we're buildingclădire cellscelulele 16 inchesinch in diameterdiametru
279
732000
2000
construim celule cu diametrul de 40 cm
12:29
with a capacitycapacitate of one kilowatt-hourkilowatt-oră --
280
734000
2000
cu o capacitate de 1 KW/h --
12:31
1,000 timesori the capacitycapacitate
281
736000
3000
o capacitate de 1000 de ori mai mare
12:34
of that initialiniţială shotglassshotglass cellcelulă.
282
739000
2000
decât celula păhărel iniţială.
12:36
We call that the pizzapizza.
283
741000
2000
Pe asta o numim pizza.
12:38
And then we'vene-am got a fourpatru kilowatt-hourkilowatt-oră cellcelulă on the horizonorizont.
284
743000
3000
Apoi am avut la orizont o celulă de 4 KW/h.
12:41
It's going to be 36 inchesinch in diameterdiametru.
285
746000
2000
Va avea un diametru de 90 cm.
12:43
We call that the bistroBistro tablemasa,
286
748000
2000
O numim masa bistro,
12:45
but it's not readygata yetinca for prime-timeprim-timp viewingvizualizare.
287
750000
2000
dar nu e încă pregătită pentru atenţia publicului.
12:47
And one variantvarianta of the technologytehnologie
288
752000
2000
Într-o variantă a tehnologiei
12:49
has us stackingstivuire these bistroBistro tabletopsblaturi into modulesmodule,
289
754000
4000
am stivuit aceste mese bistro în module,
12:53
aggregatingagregarea the modulesmodule into a giantgigant batterybaterie
290
758000
3000
agregând modulele într-o baterie gigant
12:56
that fitsse potrivește in a 40-foot-picior shippinglivrare containerrecipient
291
761000
2000
care intră într-un container de 12 m,
12:58
for placementplasare in the fieldcamp.
292
763000
2000
ce va fi amplasat în diverse locuri.
13:00
And this has a nameplateplăcuţa capacitycapacitate of two megawatt-hoursmegawatt-ore --
293
765000
3000
Acesta are o capacitate de 2 MW/h
13:03
two millionmilion watt-hourswatt-oră.
294
768000
2000
= 2 milioane W/h.
13:05
That's enoughdestul energyenergie
295
770000
2000
E destulă energie
13:07
to meetîntâlni the dailyzilnic electricalelectric needsare nevoie
296
772000
2000
pentru a satisface cererile energetice zilnice
13:09
of 200 AmericanAmerican householdsgospodării.
297
774000
2000
a 200 gospodării din America.
13:11
So here you have it, grid-levelnivel de grilă storagedepozitare:
298
776000
3000
Aşadar iată stocarea la nivel de reţea:
13:14
silenttăcut, emissions-freefără emisii,
299
779000
3000
silenţioasă, fără emisii
13:17
no movingin miscare partspărți,
300
782000
2000
fără părţi care se mişcă,
13:19
remotelyla distanţă controlleddirijat,
301
784000
2000
controlată de la distanţă,
13:21
designedproiectat to the marketpiaţă pricePreț pointpunct
302
786000
3000
creată la preţul pieţii
13:24
withoutfără subsidysubvenţie.
303
789000
3000
fără subvenţii.
13:27
So what have we learnedînvățat from all this?
304
792000
2000
Ce am învăţat din toate astea?
13:29
(ApplauseAplauze)
305
794000
6000
(Aplauze)
13:35
So what have we learnedînvățat from all this?
306
800000
2000
Ce am învăţat din toate astea?
13:37
Let me shareacțiune with you
307
802000
2000
Permiteţi-mi să împărtăşesc cu voi
13:39
some of the surprisessurprize, the heterodoxiesheterodoxies.
308
804000
3000
câteva dintre surprize, heterodoxii.
13:42
They lieminciună beyonddincolo the visiblevizibil.
309
807000
2000
Sunt dincolo de ce e vizibil.
13:44
TemperatureTemperatura:
310
809000
2000
Temperatura:
13:46
ConventionalConvenţionale wisdomînţelepciune saysspune seta stabilit it lowscăzut,
311
811000
2000
Înţelepciunea convenţională spune s-o coborâm
13:48
at or nearaproape roomcameră temperaturetemperatura,
312
813000
2000
aproape de temperatura camerei,
13:50
and then installinstalare a controlControl systemsistem to keep it there.
313
815000
3000
apoi instalează un sistem de control s-o menţină scăzută.
13:53
AvoidEvita thermaltermică runawayfugi.
314
818000
2000
Evită instabilitatea termică.
13:55
LiquidLichid metalmetal batterybaterie is designedproiectat to operatea functiona at elevatedelevat temperaturetemperatura
315
820000
3000
Bateria cu metale lichide e concepută să opereze la temperaturi înalte
13:58
with minimumminim regulationregulament.
316
823000
3000
cu regularizare minimă.
14:01
Our batterybaterie can handlemâner the very highînalt temperaturetemperatura risesse ridică
317
826000
3000
Bateria noastră poate rezista la creşteri mari de temperatură
14:04
that come from currentactual surgessupratensiuni tranzitorii.
318
829000
4000
care apar din creşteri bruște de curent.
14:08
ScalingScalarea: ConventionalConvenţionale wisdomînţelepciune saysspune
319
833000
3000
Multiplicare: Înţelepciunea convenţională spune
14:11
reducereduce costa costat by producingproducând manymulți.
320
836000
2000
redu costurile producând la scară mare.
14:13
LiquidLichid metalmetal batterybaterie is designedproiectat to reducereduce costa costat
321
838000
3000
Bateria cu metale lichide e concepută să reducă costurile
14:16
by producingproducând fewermai putine, but they'llei vor be largermai mare.
322
841000
3000
producând mai puţine, dar mai mari.
14:19
And finallyin sfarsit, humanuman resourcesresurse:
323
844000
2000
Și în fine, operatorii:
14:21
ConventionalConvenţionale wisdomînţelepciune saysspune
324
846000
2000
Înţelepciunea convenţională spune
14:23
hireînchiriere batterybaterie expertsexperți,
325
848000
2000
angajează experţi,
14:25
seasonedmaturate professionalsprofesioniști,
326
850000
2000
profesionişti experimentaţi,
14:27
who can drawa desena uponpe theiral lor vastvast experienceexperienţă and knowledgecunoştinţe.
327
852000
3000
care își pot folosi experienţa şi cunoştinţele vaste.
14:30
To developdezvolta liquidlichid metalmetal batterybaterie,
328
855000
2000
Pentru a dezvolta bateria cu metale lichide,
14:32
I hiredangajat studentselevi and post-docspost-docs and mentoredmentor them.
329
857000
3000
am angajat studenţi şi doctoranzi pe care i-am instruit.
14:35
In a batterybaterie,
330
860000
2000
Într-o baterie,
14:37
I strivesă depună eforturi to maximizemaximiza electricalelectric potentialpotenţial;
331
862000
3000
mă străduiesc să maximizez potenţialul electric;
14:40
when mentoringmentorat,
332
865000
2000
în instruire,
14:42
I strivesă depună eforturi to maximizemaximiza humanuman potentialpotenţial.
333
867000
2000
mă străduiesc să maximizez potenţialul uman.
14:44
So you see,
334
869000
2000
După cum vedeţi,
14:46
the liquidlichid metalmetal batterybaterie storypoveste
335
871000
2000
povestea bateriei cu metale lichide
14:48
is more than an accountcont
336
873000
2000
e mai mult decât o simplă relatare
14:50
of inventinginventarea technologytehnologie,
337
875000
2000
a invenției tehnologiei,
14:52
it's a blueprintBlueprint
338
877000
2000
e un plan
14:54
for inventinginventarea inventorsinventatori, full-spectrumîntregului spectru.
339
879000
3000
pentru a inventa inventatori: spectru complet.
14:57
(ApplauseAplauze)
340
882000
11000
(Aplauze)
Translated by Aura Raducan
Reviewed by Ariana Bleau Lugo

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Donald Sadoway - Materials engineer
Donald Sadoway is working on a battery miracle -- an inexpensive, incredibly efficient, three-layered battery using “liquid metal."

Why you should listen

The problem at the heart of many sustainable-energy systems: How to store power so it can be delivered to the grid all the time, day and night, even when the wind's not blowing and the sun's not shining? At MIT, Donald Sadoway has been working on a grid-size battery system that stores energy using a three-layer liquid-metal core. With help from fans like Bill Gates, Sadoway and two of his students have spun off the Liquid Metals Battery Corporation (LMBC) to bring the battery to market.

More profile about the speaker
Donald Sadoway | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee