ABOUT THE SPEAKER
Nathan Myhrvold - Polymath
Nathan Myhrvold is a professional jack-of-all-trades. After leaving Microsoft in 1999, he's been a world barbecue champion, a wildlife photographer, a chef, a contributor to SETI, and a volcano explorer.

Why you should listen

Since leaving his post as Microsoft's Chief Technology Officer in 1999 (with fortune in tow), Nathan Myhrvold has been a professional exemplar of the spirit of the "Renaissance Man," proudly following his interests wherever they've led. His dispersed passions have triggered an impressive list of accomplishments, including world barbecue championships, major archeological finds (several Tyrannosaurus rex skeletons), prize-winning wildlife photography, building a section of Babbage's Difference Engine #2, s, and a new and consuming interest in the sous-vide cooking technique.

Malcolm Gladwell's 2008 New Yorker profile of him revealed an impish but truly inspired character whose latest company, Intellectual Ventures -- which brainstorms and patents a wide array of inventions --  has been accused in some quarters of acting like a 'patent troll' but is described by Myhrvold as "a disruptive organization providing  an efficient way for patent holders to get paid for the inventions they own, and... for technology companies to gain easy access to the invention rights they need." After funding big-vision projects such as the Allen Telescope Array, exploring active volcanoes and investigating penguin digestion, Myhrvold insists that his hobbies aren't as discursive as they seem. They do have a common denominator, after all: him.

More profile about the speaker
Nathan Myhrvold | Speaker | TED.com
TED2007

Nathan Myhrvold: Archeology, animal photography, BBQ ...

Nathan Myhrvold; arkeoloji, hayvan fotoğrafcılığı, barbekü...

Filmed:
601,257 views

Nathan Myhrvold özel olarak hayranlık duyduğu--hayvan fotoğrafcılığı, arkeoloji, barbekü-konularından ve genel olarak da ekzantirik bir multimilyoner olmaktan bahsediyor. Hayvanlar dünyasına ait bazı vahşi (ve kısmen de boşboğaz) hikayeleri dinleyin...
- Polymath
Nathan Myhrvold is a professional jack-of-all-trades. After leaving Microsoft in 1999, he's been a world barbecue champion, a wildlife photographer, a chef, a contributor to SETI, and a volcano explorer. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
So, I'm in ChileŞili,
0
0
2000
Şile'deyim,
00:20
in the AtacamaAtacama desertçöl, sittingoturma in a hotelotel lobbylobi,
1
2000
3000
Atamaca Çölünde, bir otel lobisinde oturuyorum,
00:23
because that's the only placeyer that I can get a Wi-FiWi-Fi connectionbağ,
2
5000
3000
çünkü Wi-Fi bağlantısı aldığım tek yer burası,
00:26
and I have this pictureresim up on my screenekran,
3
8000
2000
ve ekranımda da bu fotoğraf var,
00:28
and a womankadın comesgeliyor up behindarkasında me.
4
10000
2000
ve kadının biri arkamdan bana yaklaşıyor.
00:30
She saysdiyor, "Oh, that's beautifulgüzel.
5
12000
2000
"Oh, bu çok güzel.
00:32
What is it? Is that JacksonJackson PollockPollock?"
6
14000
3000
Nedir bu? Bu Jackson Pollock mu yoksa?"
00:35
And unfortunatelyne yazık ki, I can be a little too honestdürüst.
7
17000
3000
Ve maalesef bazen fazlaca dürüst olabiliyorum.
00:38
I said, "No, it's -- it's penguinPenguen shitbok."
8
20000
3000
"Hayır" dedim, "Bu penguen boku."
00:41
(LaughterKahkaha)
9
23000
2000
Kahkahalar
00:43
And, you know, "ExcuseBahane me!"
10
25000
2000
Ve, bilirsiniz "Özür dilerim!"
00:45
And I could senseduyu
11
27000
2000
Ve kapsamlama yaparak
00:47
that she thought I was speakingkonuşuyorum synecdochicallysynecdochically.
12
29000
3000
konuştuğumu düşündüğünü de hissettim.
00:50
(LaughterKahkaha)
13
32000
5000
kahkahalar
00:55
So, I said, "No, no, really -- it's penguinPenguen shitbok."
14
37000
3000
Ve "Hayır, hayır, cidden--bu penguen boku" dedim
00:58
(LaughterKahkaha)
15
40000
2000
kahkahalar
01:00
Because I had just been in the FalklandFalkland IslandsAdaları
16
42000
3000
Çünkü daha yeni Falkland adalarına gidip
01:03
takingalma picturesresimler of penguinsPenguenler.
17
45000
2000
penguenlerin fotoğraflarını çekmiştim.
01:05
This is a GentooGentoo penguinPenguen. And she was still skepticalşüpheci.
18
47000
3000
Bu bir Gentoo pengueni. Ve hala süpheciydi.
01:08
So, literallyharfi harfine, a fewaz minutesdakika before that,
19
50000
2000
Bakın, gerçekten bir kaç dakika önce
01:10
I downloadedİndirildi this scientificilmi paperkâğıt
20
52000
2000
kuşların dışkılama hesaplamalarıyla
01:12
about calculationshesaplamalar on aviankuş defecationdışkılama,
21
54000
4000
ilgili bilimsel bir makale indirdim.
01:17
whichhangi is really quiteoldukça interestingilginç, because it turnsdönüşler out
22
59000
3000
Bunun neden ilginç olduğunu söyleleyim, çünkü bunu
01:20
you can modelmodel this as something calleddenilen "PoiseuillePoiseuille flowakış,"
23
62000
3000
"Poiseuille flow" adında bir model olarak kabul edip
01:24
and you can learnöğrenmek an awfulkorkunç lot
24
66000
2000
kuşların rektumları hakkında
01:26
about the physicsfizik of the aviankuş rectumrektum.
25
68000
3000
ciddi anlamda bilgi edinebiliyormuşuz.
01:29
ActuallyAslında, technicallyteknik olarak, it's not a rectumrektum. It's calleddenilen a cloacaLağım.
26
71000
2000
Aslında teknik olarak bir rektum sayılmaz, adı cloaca.
01:33
At this pointpuan, she stopsdurak me,
27
75000
3000
Bu noktada, beni durdurur,
01:36
and she saysdiyor, "Who are you?
28
78000
2000
ve bana "Sen kimsin?" diye sorar.
01:39
WhaNe -- what do you do?"
29
81000
3000
"Sen.. sen ne is yapıyorsun?"
01:43
And I was stucksıkışmış,
30
85000
2000
Ve sıkıştım,
01:45
because I didn't have any way to describetanımlamak what I do.
31
87000
3000
çünkü yaptığım şeyi tarif etmemin bir yolu yoktu.
01:48
And so, in some senseduyu,
32
90000
2000
Ve, bir şekilde,
01:50
this talk todaybugün
33
92000
2000
bugünkü konuşmam
01:52
is my answerCevap to that.
34
94000
2000
bu soruya cevabımdır.
01:54
It's a selectionseçim of a randomrasgele bunchDemet of the stuffşey that I do.
35
96000
4000
Yaptığım şeylerle ilgili rastlantısal bir demet.
01:58
And it's very hardzor for me to make senseduyu of it,
36
100000
3000
Ve bundan bir anlam çıkartmak benim için çok güç,
02:01
so I'm not sure that you can.
37
103000
2000
yani sizin de başaracağınıza emin değilim.
02:03
It's the kindtür of thing that I sitoturmak up lategeç at night thinkingdüşünme about sometimesara sıra --
38
105000
3000
Bu bazı geceler uyumadan-bazen saat dörtlere dek-bazı şeyler hakkında
02:06
oftensık sık at fourdört in the morningsabah.
39
108000
2000
düşünmek gibi...
02:09
So, some people are afraidkorkmuş of what I do.
40
111000
3000
Bazı insanlar yaptığımdan korkuyor.
02:14
Some people think I am the nerdinek öğrenci TonyTony SopranoSoprano,
41
116000
3000
Bazıları inek Tony Soprano olduğumu düşünüyor,
02:17
and in responsetepki, I have ordereddüzenli
42
119000
2000
ve buna tepki olarak kurşun geçirmez
02:19
a bulletproofkurşun geçirmez pocketcep protectorkoruyucu.
43
121000
2000
bir cep koruyucu ısmarladım.
02:22
I'm not sure what these people think,
44
124000
2000
Bu insanların ne düşündüğünü bilmiyorum
02:24
because I don't speakkonuşmak NorskNorsk.
45
126000
2000
çünkü norveçce bilmiyorum.
02:26
(LaughterKahkaha)
46
128000
2000
kahkahalar
02:28
But I'm not thinkingdüşünme "monsteretmonsteret" is a good thing.
47
130000
3000
Ama "monsteret" kelimesinin iyi birşey olduğunu sanmıyorum.
02:32
I don't know, you know?
48
134000
2000
Bilmiyorum, ya siz?
02:34
So, one of the things that I love to do
49
136000
2000
Yapmayı sevdiğim şeylerden birisi dünyanın
02:36
is travelseyahat around the worldDünya and look at archaeologicalarkeolojik sitesSiteler.
50
138000
3000
çevresine dolaşıp arkeolojik bölgeleri gezmek.
02:39
Because archaeologyArkeoloji givesverir us an opportunityfırsat
51
141000
2000
Çünkü arkeoloji bize geçmiş uygarlıkları inceleyerek
02:41
to studyders çalışma pastgeçmiş civilizationsmedeniyetler,
52
143000
2000
hangi noktada başarılı olup
02:43
and see where they succeededbaşarılı
53
145000
2000
hangi noktalarda yanıldıklarını
02:45
and where they failedbaşarısız oldu.
54
147000
2000
inceleme fırsatı veriyor.
02:47
Use scienceBilim to, you know,
55
149000
2000
Bilimi kullanarak geriye
02:49
work backwardsgeriye doğru and say, "Well, really, what were they thinkingdüşünme?"
56
151000
3000
doğru çalışın ve "Vay, cidden mi? Ne düşünmüşlerdi ki?" diye sorun.
02:52
And recentlyson günlerde, I was in EasterPaskalya IslandAda,
57
154000
3000
Ve yakınlarda Easter Adasındaydım,
02:55
whichhangi is an incrediblyinanılmaz beautifulgüzel placeyer,
58
157000
3000
muhteşem bir yer,
02:58
and an incrediblyinanılmaz mysteriousgizemli placeyer,
59
160000
2000
ve çok da gizemli,
03:00
because no mattermadde where you go in EasterPaskalya IslandAda,
60
162000
3000
çünkü Easter Adasında nereye giderseniz gidin,
03:03
you're struckvurdu by these statuesheykeller, calleddenilen the moaiMoai.
61
165000
3000
moai adındaki bu heykellerle karşılaşıyorsunuz.
03:06
The placeyer is 64 squarekare milesmil.
62
168000
2000
64 mil kare büyüklüğünde.
03:08
They madeyapılmış, so faruzak as we can tell, 900 of them.
63
170000
3000
Şimdiye dek 900 tane yaptıklarını söyleyebilirim.
03:13
Why on EarthDünya? And if you haven'tyok readokumak
64
175000
2000
Ne halt etmeye? Ve eğer Jared Diamond'ın
03:15
JaredJared Diamond'sDiamond'ın bookkitap, "CollapseDaralt,"
65
177000
2000
Collapse isimli kitabını okumadıysanız
03:17
I totallybütünüyle recommendtavsiye etmek that you do.
66
179000
1000
size bu kitabı şiddetle tavsiye ediyorum.
03:18
He's got a great chapterbölüm about it.
67
180000
2000
Bununla ilgili bir bölüm yazmış.
03:20
BasicallyTemel olarak, these people
68
182000
2000
Bu insanlar bunlardan daha
03:22
committedtaahhüt ecologicalekolojik suicideintihar
69
184000
2000
fazlasını yapabilmek için
03:24
in ordersipariş to make more of these.
70
186000
2000
ekolojik intiharı uygulamışlar.
03:27
And somewherebir yerde alonguzun bir the linehat, somebodybirisi said,
71
189000
2000
Ve çizginin bir yerinde, birisi
03:29
"I know! Let's cutkesim down the last treeağaç
72
191000
2000
"Biliyorum! Hadi kalan son ağacı kesip
03:31
and commitişlemek suicideintihar, because
73
193000
2000
intihar edelim, çünkü daha fazla
03:33
we need more identicalözdeş statuesheykeller."
74
195000
2000
benzer heykele ihtiyacımız var" demiş.
03:35
(LaughterKahkaha)
75
197000
2000
kahkaha
03:37
And,
76
199000
2000
Ve...
03:39
one thing that isn't a mysterygizem, actuallyaslında,
77
201000
2000
gizem olmayan tek şey, cidden
03:41
was when I grewbüyüdü up -- because when I was a little kidçocuk, I'd seengörüldü these picturesresimler --
78
203000
2000
ben büyürken, yani küçük bir çocukken, buna benzer fotoğraflar gördüğümde
03:43
and I thought, "Well, why that look on the faceyüz?
79
205000
3000
"iyi de, bu yüz ifadesi de neden?" diye düşünürdüm.
03:46
Why that browkaş?" I mean, it's suchböyle a powerfulgüçlü thing.
80
208000
3000
"Bu kaş niye böyle?" Yani o kadar güçlü birşey ki...
03:49
Where did they get that inspirationilham?
81
211000
2000
Bu ilhamı nereden aldılar ki?
03:51
And then I metmet YoyoYoyo,
82
213000
2000
Ve derken Yoyo ile tanıştım,
03:53
who is the nativeyerli RapaRapa Nui-anNui-an guidekılavuz,
83
215000
2000
Rapa Nuian'lı yerli bir rehber,
03:55
and if you look at Yoyo'sYoyo'nın faceyüz,
84
217000
2000
ve Yoyo'nun yüzüne bakarsanız
03:57
you kindtür of figureşekil out where they got it.
85
219000
2000
bu ifadeyi nereden esinlendiklerini anlayabilirsiniz.
04:00
There's manyçok mysteriesgizemler, these statuesheykeller.
86
222000
2000
Bu heykeller gibi pek çok gizem var.
04:02
EveryoneHerkes wants to know, how did they make them,
87
224000
2000
Herkes bunları nasıl yaptıklarını, onları nasıl taşıdıklarını
04:04
how did they transporttaşıma them?
88
226000
2000
bilmek istiyor.
04:06
This womankadın in the foregroundön plan is JoJo AnneAnne VanVan TilbergTilberg.
89
228000
3000
Ön plandaki kadın Jo Anne Van Tilberg.
04:09
She's the leadingönemli archaeologistarkeolog workingçalışma EasterPaskalya IslandAda todaybugün.
90
231000
3000
Easter Adasındaki arkeolojik kazının öncüsü.
04:12
And she has studiedokudu the statuesheykeller for 20-some-bazı yearsyıl,
91
234000
3000
Yaklaşık 20 yıldır bu heykeller üstünde çalışıyor ve
04:15
and she has detailedDetaylı recordskayıtlar of everyher singletek statueheykel.
92
237000
3000
her biri için çok detaylı raporlar tutmuş.
04:18
The one on the pagesayfa here is the sameaynı that's up there.
93
240000
3000
Bu sayfadaki ile yukarıdaki aynı.
04:22
One interestingilginç problemsorun is the stonetaş isn't very hardzor.
94
244000
3000
Taşların çok sert olmaması da ilginç bir sorun.
04:25
So, this used to be completelytamamen smoothpürüzsüz.
95
247000
3000
Yani bu eskiden tamamen düzmüş.
04:29
In factgerçek, in manyçok of the statuesheykeller, when you excavateEv Kazısı them,
96
251000
2000
Aslında bu heykellerin çoğunun kazı sırasında arkaları
04:31
the backsyedekler are totallybütünüyle smoothpürüzsüz -- almostneredeyse glassbardak smoothpürüzsüz.
97
253000
3000
dümdüz bulunmuş--cam kadar düz...
04:34
But after 1,000 yearsyıl out in the weatherhava,
98
256000
2000
Ama dış ortamda 1000 yıl içinde
04:36
they look like this.
99
258000
2000
bu şekilde görünüyorlar.
04:38
JoJo AnneAnne and I have just embarkedgirişti on a projectproje to digitizedijital ortama them all,
100
260000
3000
Jo Anne ve ben hepsini dijitalize etmek için yeni bir proje başlattık,
04:41
and we're going to do a very high-resyüksek çözünürlük digitizationdijitalleşme,
101
263000
3000
çok yüksek çözünürlüklü bir dijitalizasyon yapacağız,
04:44
first because it's a way of preservingkoruma them.
102
266000
2000
aslında bu onları korumanın da bir yolu.
04:46
Secondİkinci, we have these ideasfikirler about how you can algorithmicallyalgoritmik, then,
103
268000
3000
İkinci olarak nasıl bir algoritmi yakalayacağımızı düşünüyoruz,
04:49
learnöğrenmek a fewaz of the mysteriesgizemler about them.
104
271000
2000
bu şekilde onların gizemleri hakkında birşeyler öğrenebiliriz.
04:51
How long have they been standingayakta in what positionspozisyonları?
105
273000
3000
Ne kadar zamandır, hangi pozisyonlarda duruyorlar?
04:54
And maybe, indirectlydolaylı olarak, get at some of the issuessorunlar of
106
276000
2000
Ve belki, dolaylı olarak onların bu şekilde olmalarının
04:56
what causedneden oldu them to be the way they are.
107
278000
2000
nedeni hakkında bazı çıkarımlarda da bulunabiliriz.
04:59
While I was in EasterPaskalya IslandAda, cometkuyrukluyıldız McNaughtMcNaught was there alsoAyrıca,
108
281000
3000
Ben Easter Adasındayken, McNaught kuyruklu yıldızı da oradaydı,
05:02
so you get a gratuitousgereksiz pictureresim
109
284000
2000
böylece bir moai ve kuyrukluyıldızın
05:04
of a moaiMoai with a cometkuyrukluyıldız.
110
286000
2000
amaçsız fotoğrafını elde ediyorsunuz.
05:07
I alsoAyrıca have an archaeologicalarkeolojik projectproje going on
111
289000
2000
Mısır'da devam eden arkeolojik bir
05:09
in EgyptMısır.
112
291000
2000
projem daha var.
05:11
"Going on" is perhapsbelki a little bitbit stronggüçlü.
113
293000
2000
Devam eden demek belki biraz sert kaçtı.
05:13
We're tryingçalışıyor to get all of the permissionsizinler
114
295000
2000
Herşeyi düzenleyip, başlatmak için
05:15
to get everything all setset, to get it going.
115
297000
2000
gerekli izinlerin hepsini almaya çalışıyoruz.
05:17
So, I'll talk about it at a futuregelecek TEDTED.
116
299000
2000
Yani TED'de bu konu hakkında daha sonra konuşacağım.
05:19
But there's some amazingşaşırtıcı opportunitiesfırsatlar in EgyptMısır as well.
117
301000
3000
Ama Mısır'da da inanılmaz fırsatlar var.
05:23
AnotherBaşka bir thing I do is I inventicat etmek stuffşey.
118
305000
3000
Ayrıca bazı şeyler icat ediyorum.
05:27
In factgerçek, I designdizayn nuclearnükleer reactorsreaktörler.
119
309000
3000
Aslında, nükleer reaktör dizaynı yapıyorum.
05:31
Not a jokeşaka.
120
313000
2000
Şaka değil!
05:33
This is the conventionalKonvansiyonel
121
315000
2000
Bu geleneksel nükleer
05:35
nuclearnükleer fuelyakıt cycledevir.
122
317000
2000
yakıt devresi.
05:37
The redkırmızı linehat is what is donetamam in
123
319000
3000
Bu kırmızı çizgi bütün nükleer
05:40
mostçoğu nuclearnükleer reactorsreaktörler. It's calleddenilen the openaçık fuelyakıt cycledevir.
124
322000
3000
reaktörlerde yapılan şey. Buna açık yakıt devresi deniliyor.
05:44
The whitebeyaz lineshatlar are what's calleddenilen an advanceilerlemek fuelyakıt cycledevir,
125
326000
2000
Beyaz çizgiler gelişmiş yakıt devresi denilen ilerleme
05:46
where you reprocessreprocess.
126
328000
2000
kaydettiğiniz şey.
05:48
Now, this is the normalnormal way it's donetamam.
127
330000
3000
Şimdi normalde böyle yapılıyor.
05:51
It's got the hugeKocaman advantageavantaj that it
128
333000
2000
Karbon kirliliği yaratmamak gibi büyük
05:53
does not createyaratmak carbonkarbon pollutionkirlilik.
129
335000
3000
bir avantaja sahip.
05:56
It has a lot of disadvantagesdezavantajları:
130
338000
2000
pek çok dezavantajı da var--
05:58
eachher one of these stepsadımlar is extremelyson derece expensivepahalı,
131
340000
3000
bu basamakların hepsi çok ama çok pahalı,
06:01
it's potentiallypotansiyel dangeroustehlikeli
132
343000
2000
potansiyel tehlikesi var,
06:03
and they have the interestingilginç propertyözellik that the stepadım
133
345000
2000
ve kimsenin arka bahçesinde yapılamama gibi
06:05
cannotyapamam be performedgerçekleştirilen in anyone'sKimsenin backyardarka bahçe,
134
347000
2000
ilginç bir özelliği de var ki,
06:07
whichhangi is a problemsorun.
135
349000
2000
bu bir problem.
06:09
So, our reactorreaktör eliminatesortadan kaldırır these stepsadımlar,
136
351000
3000
Yani bizim reaktörümüz bu basamakları
06:13
whichhangi, if we can actuallyaslında make it work, is a really coolgüzel thing.
137
355000
3000
elimine ediyor, eğer çalışmasını sağlarsak çok kıyak olacak.
06:17
Now, it's kindtür of nutsfındık to work on a newyeni nuclearnükleer reactorreaktör.
138
359000
3000
Yeni bir nükleer santral üstünde çalışmak çatlakça.
06:20
There's -- no reactor'sReaktör been even builtinşa edilmiş
139
362000
3000
ABD'de 25 yıldır eski bir dizaynla
06:23
to an oldeski designdizayn, much lessaz a newyeni one, in the UnitedAmerika StatesBirleşik
140
365000
2000
inşa edilmiş hiç bir yeni
06:25
for 25 yearsyıl.
141
367000
2000
nükleer santral yok.
06:28
It's the kindtür of very high-riskyüksek risk, but potentiallypotansiyel very high-returnyüksek getiri
142
370000
3000
Çok yüksek risk alıp, geri dönüşü de yüksek potansiyelde
06:31
thing that we do.
143
373000
2000
olabilecek birşey yapıyoruz.
06:34
ChangingDeğiştirme into a totallybütünüyle differentfarklı fieldalan,
144
376000
2000
Tamamen farklı bir alana dönüyorum,
06:36
we do a lot of stuffşey in solidkatı statebelirtmek, bildirmek physicsfizik,
145
378000
2000
katı-hal fiziği ile ilgili birçok şey yapıyoruz,
06:38
particularlyözellikle in an areaalan calleddenilen metamaterialsMetamalzemeler.
146
380000
2000
özellikle matemateryal denilen alanla ilgiliyiz.
06:40
A metamaterialmanuple is an artificialyapay materialmalzeme,
147
382000
4000
matemateryal yapay bir materyaldir,
06:44
whichhangi manipulatesyöneten, in this casedurum, electromagneticElektromanyetik radiationradyasyon,
148
386000
3000
özellikle bu durumda elektromanyetik radyasyonu
06:47
in a way that you couldn'tcould otherwiseaksi takdirde.
149
389000
3000
geri dönülmez şekilde manuple ediyor.
06:50
So, this devicecihaz here is an invisibilityGörünmezlik cloakPelerin.
150
392000
3000
İşte buradaki alet de bir görünmezlik pelerini.
06:55
It mayMayıs ayı not seemgörünmek that, but if you were a microwavemikrodalga,
151
397000
3000
Benzemiyor olabilir ama bir mikrodalga olsaydınız,
06:58
this is how you would viewgörünüm it.
152
400000
2000
onu bu şekilde görürdünüz.
07:00
RaysIşınları of lightışık -- in this casedurum, microwavemikrodalga lightışık --
153
402000
2000
Işık ışınları-- bu durumda, mikrodalga ışığı--
07:02
come in, and they just squishezmek around the cellhücre,
154
404000
3000
içeriye giriyor, hücrenin içinde geziniyor,
07:05
and they come back the other sideyan.
155
407000
2000
ve diğer taraftan geri dönüyorlar.
07:07
Now, you could do that with mirrorsaynalar from one angleaçı.
156
409000
2000
Bunu bir açıdan aynalarla yapabilirsiniz.
07:09
The coolgüzel thing is, this does it from all anglesaçılar.
157
411000
2000
Bunun güzelliği, tüm açılarda yapılabilmesi.
07:12
MetamaterialsMetamalzemeler, unfortunatelyne yazık ki --
158
414000
2000
Matemateryaller, ne yazık ki--
07:14
A, it only worksEserleri on microwavemikrodalga,
159
416000
2000
A. sadece mikrodalgada çalışıyor
07:17
and B, it doesn't work all that well yethenüz.
160
419000
2000
ve B, henüz o kadar da iyi çalışmıyor.
07:19
But metamaterialsMetamalzemeler are an incrediblyinanılmaz excitingheyecan verici fieldalan.
161
421000
3000
Ama matemateryaller çok heyecan verici bir alan.
07:22
It's -- you know, todaybugün I'd like to say
162
424000
2000
Bugün, sizde biliyorsunuz,
07:24
it's a zerosıfır billionmilyar dollardolar business, but,
163
426000
2000
sıfır milyon dolarlık bir iş ama
07:26
in factgerçek, it's negativenegatif.
164
428000
2000
gerçekte, negatif.
07:29
But some day, some day, maybe it's going to work.
165
431000
3000
Ama bir gün, bir gün belki de çalışacak.
07:33
We do a lot of work in biomedicalBiyomedikal fieldsalanlar.
166
435000
3000
Biomedikal alanda çok iş yapıyoruz.
07:36
In this casedurum, we're workingçalışma with a majormajör medicaltıbbi foundationvakıf
167
438000
2000
Burada büyük bir medikal kuruluş ile birlikte çalışıyoruz
07:39
to developgeliştirmek inexpensiveucuz waysyolları of diagnosingTanılama
168
441000
3000
gelişmekte olan ülkelerde hastalıkların tanısını koymak için
07:42
diseaseshastalıklar in developinggelişen countriesülkeler.
169
444000
3000
ucuz teşhis araçları geliştiriyoruz
07:45
So, they say the eyesgözleri are the windowspencereler of the soulruh --
170
447000
2000
Gözler ruhun penceresidir derler--
07:47
turnsdönüşler out they're a windowpencere to a wholebütün lot more stuffşey.
171
449000
3000
aslında daha pek çok şeyin penceresi oldukları ortaya çıktı.
07:50
And these happenolmak to be my eyesgözleri, by the way.
172
452000
3000
Bu arada bunlar da benim gözlerim.
07:55
Now, I'm alsoAyrıca very interestedilgili in cookingyemek pişirme.
173
457000
3000
Şu aralar yemek pişirmekle çok ilgiliyim.
07:58
While I was at MicrosoftMicrosoft, I tookaldı a leaveayrılmak of absenceyokluk
174
460000
3000
Mikrosoft'ta çalışırken, izin almış
08:01
and wentgitti to a chefşef schoolokul in FranceFransa.
175
463000
2000
ve Fransa'ya ahçılık okuluna gitmiştim.
08:03
I used to work, alsoAyrıca while at MicrosoftMicrosoft,
176
465000
2000
Yine Mikrosoft'ta çalışırken, aynı zamanda
08:05
at a leadingönemli restaurantrestoran in SeattleSeattle,
177
467000
4000
Seattle'da önde gelen bir restorantta da
08:09
so I do a lot of cookingyemek pişirme.
178
471000
2000
çalışıyordum, çok yemek pişiririm.
08:11
I've been on a teamtakım that wonwon
179
473000
2000
Barbekü dünya şampiyonluğuna sahip
08:13
the worldDünya championshipŞampiyonası of barbecueBarbekü.
180
475000
2000
bir takımda yer aldım.
08:16
But barbecue'sBarbekü'nın interestingilginç, because it's one of these culttarikat foodsgıdalar
181
478000
3000
Ama barbekü ilginçtir, chili veya bouillabaisse gibi kült
08:19
like chilibiber, or bouillabaissebouillabaisse.
182
481000
2000
haline gelmiş yemeklerdendir.
08:21
VariousÇeşitli partsparçalar of the worldDünya will have a culttarikat foodGıda
183
483000
2000
Bazı kesimlerin insanlarda
08:23
that people get enormouslyçok attachedekli to --
184
485000
2000
bağımlılık yaratan kült yemekleri oluyor.
08:25
there's tremendousmuazzam traditionsgelenekler, there's secrecygizlilik.
185
487000
3000
Çok fazla gelenek ve gizem var,
08:28
And I'm tryingçalışıyor to use a very
186
490000
2000
ve bende son derece bilimsel
08:30
scientificilmi approachyaklaşım.
187
492000
2000
bir yaklaşım içindeyim.
08:32
So, this is my latestson cookerTencere,
188
494000
3000
İşte bu en son pişiricim,
08:35
and if this looksgörünüyor more complicatedkarmaşık than the nuclearnükleer reactorreaktör,
189
497000
3000
ve eğer bu nükleer reaktörden daha kompleks gözüküyorsa,
08:39
that's because it is.
190
501000
2000
bu zaten öyle olduğu için.
08:42
But if you get to playoyun with all those knobstopuzlar and dialsaramalar --
191
504000
3000
Bütün bu düğüm ve tuşlarla oynadığınızda
08:45
and of coursekurs, really the controllerdenetleyicisi over there does it all on softwareyazılım --
192
507000
3000
ve elbette, kontrol cihazı bunları bir yazılımla yapıyor,
08:48
you can make some terrificMüthiş ribskaburga.
193
510000
3000
harika pirzolalar yapabiliyorsunuz.
08:51
(LaughterKahkaha)
194
513000
3000
kahkahalar
08:54
This is a high-speedyüksek hız centrifugeSantrifüj.
195
516000
2000
Bu yüksek hızda bir santrifüj.
08:56
You should all have one in your kitchenmutfak,
196
518000
2000
Turboşef'inizin yanında hepinizin mutfağında
08:58
besideyanında your TurbochefTurbochef.
197
520000
2000
bundan da birer tane olmalı.
09:00
This subjectskonular foodGıda to a forcekuvvet about 50,000 timeszamanlar
198
522000
2000
Bu yemeğinizi yaklaşık normal yer çekiminin
09:02
that of normalnormal gravityyerçekimi,
199
524000
2000
500.000 katı bir güce maruz bırakıyor,
09:04
and oh boyoğlan, does it clarifyaçıklamak chickentavuk stockStok.
200
526000
3000
ve aman allahım, bütün bir tavuğu nasıl temizliyor.
09:07
You would not believe it!
201
529000
2000
İnanamazsınız...
09:10
I performyapmak a seriesdizi of ghoulishGulyabani experimentsdeneyler
202
532000
2000
Yemekler üstünde bazı iğrenç deneyler
09:12
on foodGıda --
203
534000
2000
gerçekleştirdim---
09:14
in this casedurum, tryingçalışıyor to calibratekalibre a mathematicalmatematiksel modelmodel
204
536000
3000
Burada, matematiksel bir modeli kalibre etmeye çalışıyorum,
09:17
so that one can predicttahmin exactlykesinlikle
205
539000
2000
böylece yemeğinizin içinin pişme
09:19
what the internal cookingyemek pişirme timeszamanlar are.
206
541000
2000
zamanını tam olarak tahmin edebiliyorsunuz.
09:21
It turnsdönüşler out, A, it's usefulişe yarar, and for a geekinek like me, it's funeğlence.
207
543000
2000
A.Kullanışlı birşey B.Benim gibi inekler için eğlenceli.
09:24
TheoryTeorisi is redkırmızı,
208
546000
2000
Teori kırmızı,
09:26
blacksiyah is experimentdeney.
209
548000
2000
siyah olan deney.
09:28
So, I'm eitherya really good at fakingnumara it,
210
550000
3000
Ya çok iyiyim yada iyi numara yapıyorum--
09:31
or this particularbelirli modelmodel seemsgörünüyor to work.
211
553000
2000
veya bu model çalışıyor gibi duruyor.
09:34
So, anotherbir diğeri randomrasgele thing I do
212
556000
2000
Yaptığım başka bir şey de
09:36
is the searcharama for extraterrestrialdünya dışı intelligencezeka,
213
558000
2000
dünya dışı zeka araştırması,
09:38
or SETISETI.
214
560000
2000
veya SETI.
09:40
And you mayMayıs ayı be familiartanıdık with the moviefilm "Contactİlgili kişi,"
215
562000
2000
"Temas" filmini anımsayabilirsiniz,
09:42
whichhangi sortçeşit of popularizedpopüler that.
216
564000
2000
o filmle popülerlik kazanmıştı.
09:44
It turnsdönüşler out there are realgerçek people who go out
217
566000
2000
Gerçekten de dışarıya çıkıp son derece bilimsel yollarla
09:46
and searcharama for extraterrestrialsuzaylılar in a very scientificilmi way.
218
568000
4000
dünya dışı zekalara ulaşmaya çalışan insanlar varmış.
09:50
In factgerçek, almostneredeyse everybodyherkes in the moviefilm
219
572000
3000
Aslında filmdeki herkes, gerçek bir karakter
09:53
is basedmerkezli on a realgerçek characterkarakter, a realgerçek personkişi.
220
575000
3000
gerçek kişi üzerine yazılmış.
09:56
So, the JodieJodie FosterKoruyucu characterkarakter here
221
578000
2000
Buradaki Jodie Foster karakteri aslında
09:58
is actuallyaslında this womankadın, JillJill TarterTarter,
222
580000
3000
Jill Tarter adında gerçek bir kadın,
10:01
and JillJill has dedicatedadanmış her life to this.
223
583000
3000
ve Jill hayatını bu işe adamış.
10:05
You know, a lot of people riskrisk theironların liveshayatları
224
587000
2000
Bilirsiniz, pek çok insan hayatını, belirli
10:07
in a briefkısa actdavranmak of heroismkahramanlık,
225
589000
2000
bir kahramanlık hareketiyle riske atar,
10:09
whichhangi is kindtür of coolgüzel,
226
591000
2000
bu havalı bir şey,
10:11
but JillJill has
227
593000
2000
ama Jill'de olan şeye ben
10:13
what I call slowyavaş heroismkahramanlık.
228
595000
2000
yavaş kahramanlık diyorum.
10:15
She is riskingriske her professionalprofesyonel life on something
229
597000
3000
Kendi kişisel hesaplamalarıyla,
10:18
that her ownkendi calculationshesaplamalar showgöstermek
230
600000
3000
Binlerce yıl sonra çalışacak veya çalışmayacak
10:21
mayMayıs ayı not work for a thousandbin yearsyıl -- mayMayıs ayı not ever.
231
603000
3000
bir şey için çalışma hayatını riske atıyor.
10:25
So, I like to supportdestek people that are riskingriske theironların liveshayatları.
232
607000
3000
Bende hayatlarını riske atan kişilere yardım etmeyi seviyorum.
10:28
After the moviefilm camegeldi out, of coursekurs, there was a lot of interestfaiz in SETISETI.
233
610000
3000
Filmden sonra SETI'ye ilgi arttı.
10:31
My kidsçocuklar saw the moviefilm,
234
613000
2000
Çocuklarım filmi seyrettikten
10:33
and afterwardssonradan they camegeldi to me and they said,
235
615000
2000
sonra bana gelip, "Baba, baba...O karakter Jill'di,
10:35
"So, DadBaba, so -- so --
236
617000
2000
değil mi?" diye sordular.
10:37
that characterkarakter -- that's JillJill, right?"
237
619000
2000
Onlara "Evete, evet, kesinlikle,
10:39
I said, "Oh, yeah, yeah -- absolutelykesinlikle."
238
621000
2000
o karakter Jill'di" dedim.
10:41
"And that other personkişi, that's someonebirisi -- " I said, "Yes."
239
623000
2000
"Ve şu diğer kişi, o bizim--" Onlara "Evet" dedim.
10:43
They said, "Well, you know that creepyürpertici richzengin guy in the moviefilm?
240
625000
3000
"Filmdeki şu ürpertici zengin adamı biliyorsun ya? O sen misin?"
10:47
Is that you?"
241
629000
2000
diye sordular.
10:49
I said, "Well, you know, it's just a moviefilm! Come on."
242
631000
2000
Bende "Bunun sadece bir film olduğunu biliyorsunuz!" dedim.
10:51
(LaughterKahkaha)
243
633000
4000
kahkahalar
10:55
So, the SETISETI InstituteEnstitüsü,
244
637000
2000
SETI enstitüsünde
10:57
with a little bitbit of help from me, and a lot of help from PaulPaul AllenAllen
245
639000
2000
biraz benden, çok fazla Paul Allen'den ve
10:59
and a varietyvaryete of other people,
246
641000
2000
diğer kişilerden gelen desteklerle
11:01
is buildingbina a dedicatedadanmış radioradyo telescopeteleskop
247
643000
2000
Hat Creek, California'da
11:03
in HatŞapka CreekCreek, CaliforniaCalifornia,
248
645000
2000
bu SETI işini yapabilmek için
11:05
so they can do this SETISETI work.
249
647000
2000
bir radyo teleskop inşa ediyorlar.
11:08
Now, I travelseyahat a lot, and I changedeğişiklik cellhücre phonestelefonlar a lot,
250
650000
2000
Çok gezdiğim için, çok fazla telefon değiştiriyorum,
11:10
and the one personkişi who always getsalır updatedgüncellenmiş
251
652000
2000
ve tüm bu telefonlarım hakkında haberdar ettiğim,
11:12
on all my cellhücre phonestelefonlar and pagersçağrı cihazları and everything elsebaşka
252
654000
3000
bütün kayıtlarımda, çağrı cihazlarımda ve herşeyde
11:15
is JillJill, because I really don't want to missbayan
253
657000
2000
olan tek kişi de Jill, çünkü "O çağrıyı"
11:17
"the call."
254
659000
2000
kaçırmak istemiyorum.
11:19
(LaughterKahkaha)
255
661000
2000
kahkahalar
11:21
I mean, can you imaginehayal etmek? E.T.'s'ler phoningtelefon etmek home,
256
663000
2000
Düşünsenize, E.T. evi arıyor,
11:23
and I'm not, like, there? You know, horriblekorkunç!
257
665000
3000
ve ben evde yokum?? Berbat!
11:27
So, I do a lot of work on dinosaursdinozorlar.
258
669000
2000
Dinazorlar hakkında da çok iş yapıyorum.
11:30
I'm knownbilinen to TEDstersTED'ciler as the guy that has sexseks with dinosaursdinozorlar.
259
672000
3000
TEDster'lar için ben dinazorlarla seks yapan kişiyim.
11:33
And I resemblebenzer that remarkdüşünce.
260
675000
2000
Ve bu yoruma da benziyorum.
11:36
I'm going to talk about a differentfarklı aspectGörünüş of dinosaursdinozorlar,
261
678000
2000
Bugün dinazorların başka hallerinden, onları bulmaktan
11:38
whichhangi is the findingbulgu of them.
262
680000
3000
bahsedeceğim.
11:41
Now, to find dinosaursdinozorlar, you hikeyürüyüş around in horriblekorkunç conditionskoşullar
263
683000
3000
Dinazorları bulmak için berbat durumlarda çevrede yürüyüp
11:44
looking for a dinosaurdinozor.
264
686000
2000
dinazor ararsınız.
11:46
It soundssesleri really dumbdilsiz, but that's what it is.
265
688000
2000
Bu çok aptalca geliyor ama durum budur.
11:48
It's horriblekorkunç conditionskoşullar, because
266
690000
2000
Berbat koşullar dedim çünkü
11:50
whereverher nerede you have niceGüzel weatherhava,
267
692000
2000
havanın güzel olduğu yerlerde
11:52
plantsbitkiler growbüyümek,
268
694000
2000
bitkiler büyüyor.
11:54
and you don't get any erosionerozyon, and you don't see any dinosaursdinozorlar.
269
696000
2000
Erozyon olmuyor, siz de dinazor görmüyorsunuz.
11:56
So, you always find dinosaursdinozorlar
270
698000
2000
Yani dinazorları her zaman çöllerde
11:59
in desertsçöller or badlandsBadlands,
271
701000
2000
veya kötü alanlarda--
12:01
areasalanlar that have very little plantbitki growthbüyüme
272
703000
2000
çok az bitkinin büyüdüğü ve baharda
12:03
and have flashflaş floodssel in the springbahar.
273
705000
2000
sellere maruz kalan yerlerde buluyorsunuz.
12:05
You know, skierskayakçı praydua etmek for snowkar?
274
707000
2000
Nasıl kayakçılar kar duasına çıkar,
12:07
PaleontologistsPaleontologlar praydua etmek for erosionerozyon.
275
709000
2000
Paleontologistsler de erozyon duası yapar.
12:10
So, you hikeyürüyüş around
276
712000
2000
Etrafta geziniyorsunuz ve
12:12
and -- this is after you digkazmak them up, they look like this.
277
714000
3000
--bu onları kazdıktan sonra-- böyle görünüyorlar.
12:15
You hikeyürüyüş around, you see something like this.
278
717000
2000
Etrafta geziniyorsunuz, buna benzer birşey görüyorsunuz.
12:17
Now, this is something I foundbulunan, so look at it very closelyyakından here.
279
719000
3000
Bu benim bulduğum bir şey, buraya çok yakından bakın.
12:20
You've got this bentonitebentonit claykil,
280
722000
3000
Burada entonite kili var. Bu kil
12:23
whichhangi is -- sortçeşit of swellsşişer up and expandsgenişler.
281
725000
3000
bir şekilde şişiyor ve genişliyor.
12:26
And there's some stuffşey pokingalay out. So, you look at that,
282
728000
2000
Ve bazı şeyler de dışarıya iteleniyor. Şuna bakın,
12:28
and you look up closekapat, and you say,
283
730000
2000
ve yakından bakıyorsunuz, ve
12:30
"Well, geeVay be, that's kindtür of interestingilginç. What are all of these piecesparçalar?"
284
732000
4000
"Hımm, bu ilginç görünüyor--bu parçalar da ne böyle?" diyorsunuz...
12:35
Well, if you look closelyyakından, you can recognizetanımak, actuallyaslında,
285
737000
2000
Daha da yakından baktığınızda, bunların bir kafatasının
12:37
from the shapeşekil, that these are skullkafatası fragmentsfragmanları.
286
739000
3000
parçaları olduğunu anlayabilirsiniz.
12:40
And then when you look at this,
287
742000
2000
Ve şuna baktığınızda
12:42
you say, "That's a toothdiş.
288
744000
2000
"Bu bir diş.
12:44
It's a bigbüyük toothdiş."
289
746000
2000
Büyük bir diş" diyorsunuz.
12:46
It's about the sizeboyut of a bananamuz.
290
748000
3000
Muz büyüklüğünde.
12:49
It has a bigbüyük serrationçentik on the edgekenar.
291
751000
2000
Kenarında büyük bir tırtık var.
12:51
This is what TyrannosaurusTyrannosaurus rexRex looksgörünüyor like in the groundzemin.
292
753000
3000
Tyrannosaurus rex yerdeyken işte böyle görünüyor.
12:54
And this is what it's like to find a TyrannosaurusTyrannosaurus rexRex,
293
756000
3000
Ve buda bir Tyrannosaurus rex bulmanın nasıl olduğu,
12:57
whichhangi I was luckyşanslı enoughyeterli to do a fewaz yearsyıl agoönce.
294
759000
3000
birkaç yıl önce bir tane bulacak kadar şanslıydım.
13:01
Now, this is what TyrannosaurusTyrannosaurus rexRex looksgörünüyor like in my livingyaşam roomoda.
295
763000
3000
Buda Tyrannosaurus rex'in salonumda nasıl durduğu.
13:07
Not the sameaynı one, actuallyaslında. This is a castoyuncular, whichhangi I had boughtsatın,
296
769000
3000
Bu aynısı değil aslında. Bu satın aldığım bir kalıp.
13:10
and then, after buyingalış the castoyuncular, I foundbulunan my ownkendi,
297
772000
2000
Ve kalıbı aldıktan sonra kendiminkini buldum,
13:12
and I don't have roomoda for two.
298
774000
2000
ama iki tanesi için yerim yoktu.
13:16
You know.
299
778000
2000
Bilirsiniz.
13:18
So, the thing that's wonderfulolağanüstü for me about findingbulgu dinosaursdinozorlar
300
780000
3000
Dinazorları bulmakla ilgili harika olan şey
13:21
is that it is bothher ikisi de an intellectualentellektüel thing,
301
783000
3000
bunun zekice bir iş olması,
13:24
because you're tryingçalışıyor to reconstructyeniden yapılandırma the environmentçevre
302
786000
3000
milyonlarca yıl öncesine ait doğayı
13:27
of millionsmilyonlarca of yearsyıl agoönce.
303
789000
2000
rekonstrükte etmeye çalışıyorsunuz.
13:29
It's something that can informbilgi vermek all sortssıralar of scienceBilim
304
791000
2000
Tüm bilim dallarını en beklenmedik şekillerde
13:31
in unexpectedbeklenmedik waysyolları.
305
793000
2000
etkileyebilecek birşey.
13:33
The studyders çalışma of dinosaursdinozorlar led to the realizationgerçekleşme
306
795000
3000
Örneğin, dinazorlarla ilgili çalışmalar,
13:36
that there's a problemsorun with asteroidasteroit impactdarbe,
307
798000
2000
astroid çarpmasıyla ilgili bir sorun olduğunun da
13:38
for exampleörnek.
308
800000
2000
farkına varılmasını sağladı.
13:40
The studyders çalışma of dinosaursdinozorlar mayMayıs ayı, literallyharfi harfine,
309
802000
2000
Dinazorları çalışmak gerçek anlamda
13:42
one day savekayıt etmek the planetgezegen.
310
804000
2000
bir gün dünyayı kurtarabilir.
13:44
StudyÇalışma of the ancienteski climateiklim is very importantönemli.
311
806000
1000
Geçmiş iklimleri çalışmak çok önemli.
13:46
In factgerçek, the MesozoicMesozoyik, when dinosaursdinozorlar livedyaşamış,
312
808000
2000
Aslında dinazorların yaşadığı Mesozoik
13:48
had much higherdaha yüksek COCO2 than todaybugün,
313
810000
2000
çağdaki CO2 oranı bugünden çok daha yüksekti,
13:50
was much warmerdaha sıcak than todaybugün, and is one of the interestingilginç proofkanıt pointsmakas
314
812000
3000
ve hava çok daha sıcaktı, CO2'in iklim üzerindeki etkisi için önemli
13:53
for the effectsetkileri of COCO2 on climateiklim.
315
815000
3000
bir ipucu daha.
13:57
But, besidesdışında beingolmak intellectuallyentelektüel
316
819000
3000
Ama entellektüel ve bilimsel yönden
14:00
and scientificallybilimsel interestingilginç, it's alsoAyrıca very differentfarklı
317
822000
3000
ilginç olmasının yanında, bu yaptığım diğer şeylerden
14:03
than the other things I do, because you get to hikeyürüyüş around in the badlandsBadlands.
318
825000
3000
çok daha farklı da, çünkü kötü yerlerde yürüyüş yapmak zorunda kalıyorum.
14:07
This is actuallyaslında what mostçoğu dinosaurdinozor researchAraştırma looksgörünüyor like.
319
829000
2000
İşte bu çoğu dinazor arayıcısının nasıl göründüğüne bir örnek.
14:09
This is one of my paperskâğıtlar: "A pygostylepygostyle from a non-avianSigara-kuş theropodgelmektedir."
320
831000
4000
Buda yayınlarımdan biri; "Dünya-dışından olmayan bir Theropod'un kuyruk kemiği"
14:13
It's not as grippingkavrama as dinosaurdinozor sexseks,
321
835000
2000
Dinazor seksi kadar heyecanlı değil,
14:15
so we're not going to go into it furtherayrıca.
322
837000
2000
bu yüzden bu konuda derinleşmeyeceğim.
14:18
Now, I'm alsoAyrıca really bigbüyük on photographyfotoğrafçılık.
323
840000
3000
Şu aralar fotoğrafçılıkta bayağı iyiyim.
14:21
I travelseyahat all over the worldDünya takingalma picturesresimler --
324
843000
3000
Tüm dünyayı fotoğraf çekerek dolaşıyorum--
14:25
some of them good, mostçoğu of them not.
325
847000
2000
bazıları iyi, çoğunluğu değil.
14:27
These daysgünler, bitsbit are cheapucuz. UnfortunatelyNe yazık ki, that meansanlamına geliyor
326
849000
2000
Bu aralar bitler ucuzladı. Bu da maalesef onları düzenlemek
14:29
you've got to spendharcamak more time sortingsınıflandırma throughvasitasiyla them.
327
851000
3000
için çok fazla zaman harcamanız anlamına geliyor.
14:33
Here'sİşte a pictureresim I tookaldı in the FalklandFalkland IslandsAdaları
328
855000
2000
Bu Falkland Adalarında çektiğim
14:35
of kingkral penguinsPenguenler on a beachplaj.
329
857000
2000
kıyıdaki kral penguenlerinin fotoğrafı.
14:39
Here'sİşte a pictureresim I tookaldı in AlaskaAlaska, a fewaz yearsyıl agoönce, of OrcasOrcas.
330
861000
3000
Birkaç yıl önce Alaska'da çektiğim Orka fotoğrafı.
14:42
I'd gonegitmiş up to photographfotoğraf OrcasOrcas,
331
864000
2000
Orkaları fotoğraflamak için gitmiştim
14:44
and we had lookedbaktı for a weekhafta,
332
866000
2000
ve bir hafta boyunca arandık
14:46
and we hadn'tolmasaydı seengörüldü a damnLanet olsun OrcaKatil balina.
333
868000
2000
ve tek bir lanet olası orka yoktu.
14:48
And the last day, the sunGüneş comesgeliyor out,
334
870000
2000
Ve en son gün güneş doğarken
14:50
the OrcasOrcas come, they're right by the boattekne. It's fantasticfantastik.
335
872000
3000
Orkalar tam teknenin kenarına geldiler. Muhteşemdi.
14:53
And I get lots of picturesresimler like this.
336
875000
3000
Buna benzer pek çok fotoğraf çektim.
14:56
Then, a little bitbit latersonra,
337
878000
2000
Biraz daha sonra,
14:58
I startbaşlama gettingalma some picturesresimler like this.
338
880000
2000
buna benzer fotoğraflar çekmeye başladım.
15:00
Now, to a humaninsan audienceseyirci, I need to explainaçıklamak that
339
882000
3000
Şimdi; insan izleyicilere bunu açıklamam gerekiyor
15:04
if PenthouseÇatı katı magazinedergi had a marineDeniz mammalmemeli editionbaskı,
340
886000
3000
eğer Pentouse magazini, deniz memelileri özel sayısı
15:07
this would be the centerfoldorta sayfa güzeli.
341
889000
3000
yapıyor olsaydı, bu orta sayfaydı.
15:11
It's truedoğru.
342
893000
2000
Bu doğru.
15:13
So, there's more and more activityaktivite nearyakın the boattekne,
343
895000
2000
Yani teknenin kenarındaki aktivite giderek arttı,
15:15
and all of a suddenani somebodybirisi shoutssesler,
344
897000
2000
ve aniden birisi bağırdı,
15:17
"What's that in the waterSu?"
345
899000
3000
"Sudaki bu şeyde ne??"
15:21
I said, "Well, I think that's what you call a freeücretsiz willyWilly."
346
903000
3000
Bende "işte buna Özgür Willy diyebilirsin" diye yanıtladım.
15:24
(LaughterKahkaha)
347
906000
4000
kahkahalar
15:28
There's a varietyvaryete of things you can learnöğrenmek from watchingseyretme whalesbalinalar have sexseks.
348
910000
3000
Balinaların seks yapmasını izlerken çok şey öğrenebilirsiniz.
15:31
(LaughterKahkaha)
349
913000
3000
kahkaha
15:34
The first thing you learnöğrenmek
350
916000
2000
Öğrendiğiniz ilk şey
15:36
is the overwhelmingezici importanceönem of handseller.
351
918000
3000
ellerin karşı koyulamaz önemi.
15:39
They don't have them.
352
921000
2000
Onlarda yok.
15:41
(LaughterKahkaha)
353
923000
2000
kahkaha
15:43
I think PaulPaul SimonSimon is in the audienceseyirci,
354
925000
2000
Sanıyorum Paul Simon izleyiciler arasında,
15:45
and he has --
355
927000
2000
ve onun--
15:47
he mayMayıs ayı not realizegerçekleştirmek it, but he wroteyazdı a songşarkı all about whalebalina sexseks,
356
929000
3000
o farkında değildir ama balina seksi ile ilgili bir şarkısı var;
15:50
"Slip-Slidin'Kayma var Away."
357
932000
3000
"Slip-slidi'away" (kayıp-kayarak-uzaklaşmak)
15:53
That's kindtür of what it's like.
358
935000
2000
İşte bu tarzda bir şeydi.
15:56
The other interestingilginç thing that I learnedbilgili about whalebalina sexseks:
359
938000
3000
Balina seksi hakkında öğrendiğim diğer bir şeyde
16:00
they curlcURL theironların toesayak parmakları too.
360
942000
3000
onlar da ayak parmaklarını kıvırıyor.
16:03
(LaughterKahkaha)
361
945000
3000
kahkaha
16:06
So --
362
948000
2000
Yani--
16:08
where do you go puttingkoyarak all of these disparatefarklı piecesparçalar togetherbirlikte?
363
950000
3000
bütün bu benzeşmez parçaları bir araya koyarak nereye gidilir ki?
16:11
You know, there's a tremendousmuazzam amounttutar of wisdombilgelik
364
953000
2000
Hayatta çok büyük bir amaç, bir tutku bulmak,
16:13
in findingbulgu a great thing, passiontutku in life,
365
955000
4000
muazzam miktarda bilgelik içeriyor,
16:17
and focusingodaklanma all your energyenerji on it,
366
959000
3000
ve tüm enerjiyi o alana odaklamak da,
16:20
and I've never been ableyapabilmek to do that.
367
962000
2000
ve ben bunu asla başaramadım.
16:22
I just -- you know, because, yes,
368
964000
3000
Bende sadece, yani, evet,
16:25
I'll focusodak passiontutku on something,
369
967000
2000
bir şeye tutku ile odaklanıyorum,
16:27
but then there will be something elsebaşka, and then there's something elsebaşka again.
370
969000
2000
ama sonra başka birşey çıkıyor, ve sonra yine başka birşey...
16:29
And for a long time I foughtkavga etti this, and I thought,
371
971000
2000
uzun süre bununla savaştım ve şöyle düşündüm,
16:31
"Well, geeVay be, I really oughtgerektiğini to buckletoka down."
372
973000
2000
"Tamam, of, buna boyun eğmek zorundayım"
16:33
And you know, when I was at MicrosoftMicrosoft,
373
975000
2000
Biliyorsunuz, ben Mikrosoft'tayken,
16:35
that was so engrossingsürükleyici,
374
977000
2000
bu çok zihin kurcalayıcıydı,
16:37
and the wholebütün industrysanayi was expandinggenişleyen so much,
375
979000
3000
ve tüm sektör çok fazla genişliyordu
16:40
that it did tendeğiliminde to crowdkalabalık out mostçoğu of the other things in my life.
376
982000
4000
ve hayatımdaki diğer şeylerin barınmasına izin vermiyordu.
16:44
But ultimatelyen sonunda,
377
986000
2000
Ama sonunda
16:46
I decidedkarar
378
988000
2000
olduğum kişiyle
16:48
that what I really oughtgerektiğini to do is not fightkavga beingolmak who I am,
379
990000
3000
savaşmamaya ve kendimi olduğum gibi kucaklamaya
16:51
but embracekucaklamak it.
380
993000
2000
karar verdim.
16:53
And say, "Yeah, you know, I --
381
995000
2000
Ve biliyorum,
16:55
this wholebütün talk has been a milemil widegeniş and an inchinç deepderin,
382
997000
3000
bütün bu konuşma bir mil uzunluğunda ve bir inch derinliğinde
16:58
but that's really what worksEserleri for me."
383
1000000
3000
ama benim işime gelen de bu.
17:01
And regardlessne olursa olsun of whetherolup olmadığını it's nuclearnükleer reactorsreaktörler
384
1003000
2000
Ve nükleer reaktörlerden, matemateryallerden,
17:03
or metamaterialsMetamalzemeler or whalebalina sexseks,
385
1005000
2000
veya balina seksinden bağımsız olarak,
17:07
the commonortak -- or lowesten düşük commonortak denominatorpayda -- is me.
386
1009000
3000
genel olan şey de-veya en küçük ortak bölen--kendimim.
17:10
That's it, thank you.
387
1012000
2000
İşte bu kadar, teşekkürler.
17:12
(ApplauseAlkış)
388
1014000
3000
(Alkışlar)
Translated by Seda Demirel
Reviewed by Levent Celik

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nathan Myhrvold - Polymath
Nathan Myhrvold is a professional jack-of-all-trades. After leaving Microsoft in 1999, he's been a world barbecue champion, a wildlife photographer, a chef, a contributor to SETI, and a volcano explorer.

Why you should listen

Since leaving his post as Microsoft's Chief Technology Officer in 1999 (with fortune in tow), Nathan Myhrvold has been a professional exemplar of the spirit of the "Renaissance Man," proudly following his interests wherever they've led. His dispersed passions have triggered an impressive list of accomplishments, including world barbecue championships, major archeological finds (several Tyrannosaurus rex skeletons), prize-winning wildlife photography, building a section of Babbage's Difference Engine #2, s, and a new and consuming interest in the sous-vide cooking technique.

Malcolm Gladwell's 2008 New Yorker profile of him revealed an impish but truly inspired character whose latest company, Intellectual Ventures -- which brainstorms and patents a wide array of inventions --  has been accused in some quarters of acting like a 'patent troll' but is described by Myhrvold as "a disruptive organization providing  an efficient way for patent holders to get paid for the inventions they own, and... for technology companies to gain easy access to the invention rights they need." After funding big-vision projects such as the Allen Telescope Array, exploring active volcanoes and investigating penguin digestion, Myhrvold insists that his hobbies aren't as discursive as they seem. They do have a common denominator, after all: him.

More profile about the speaker
Nathan Myhrvold | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee