ABOUT THE SPEAKER
Peter Ward - Paleontologist
Peter D. Ward studies life on Earth -- where it came from, how it might end, and how utterly rare it might be.

Why you should listen

Paleontologist and astrobiologist Peter D. Ward studies the Cretaceous-Tertiary extinction event (the one that killed the dinosaurs) and other mass extinctions. He is a leader in the intriguing new field of astrobiology, the study of the origin, distribution and evolution of life in the universe.

In his book Rare Earth he theorizes that complex life itself is so rare, it's quite possible that Earth is the only planet that has any. But, he theorizes, simple life may exist elsewhere -- and possibly be more common than we think.

His upcoming book, The Medea Hypothesis, makes a bold argument that even here on Earth, life has come close to being wiped out several times. Contrary to the "Gaia hypothesis" of a self-balancing, self-perpetuating circle of life, Ward's Medea hypothesis details the scary number of times that life has come close to flatlining, whether due to comet strikes or an overabundance of bacteria.

In March 2009, Ward's 8-hour television series, Animal Armageddon, premieres on Animal Planet Network.

In April 2013, Ward published a surprisingly moving essay about his life's obsession: the chambered nautilus >>

More profile about the speaker
Peter Ward | Speaker | TED.com
TED2008

Peter Ward: A theory of Earth's mass extinctions

Peter Ward kitlesel yok oluşlara dair...

Filmed:
1,130,090 views

"Medea Hipotezi" nin yazarı Peter Ward, Dünyadaki kitlesel yok oluşların sebebini, astreoidler yerine en ilkel bekterilere bağlıyor. Bu suçlu, hidrojen sülfat denen zehir, tıp için ilginç bir uygulama alanına sahip olabilir.
- Paleontologist
Peter D. Ward studies life on Earth -- where it came from, how it might end, and how utterly rare it might be. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
So, I want to startbaşlama out with
0
0
2000
Çocukluğumdaki bu güzel
00:20
this beautifulgüzel pictureresim from my childhoodçocukluk.
1
2000
2000
ile başlamak istiyorum.
00:22
I love the scienceBilim fictionkurgu moviesfilmler.
2
4000
2000
Bilim kurgu filmlerini severim.
00:24
Here it is: "This IslandAda EarthDünya."
3
6000
2000
İşte burada:”This Island Earth”.
00:26
And leaveayrılmak it to HollywoodHollywood to get it just right.
4
8000
2000
Ve bunu Hollywood’a bırakın.
00:28
Two-and-a-halfİki-ve-bir buçuk yearsyıl in the makingyapma.
5
10000
2000
Bu film 2.5 yılda yapıldı.
00:30
(LaughterKahkaha)
6
12000
3000
(Kahkaha)
00:33
I mean, even the creationistsyaratılışçılar give us 6,000,
7
15000
3000
Demek istediğim yaratıcılar bize 6.000 sene verir;
00:36
but HollywoodHollywood goesgider to the chaseChase.
8
18000
2000
fakat Hollywood takip eder
00:38
And in this moviefilm, we see what we think is out there:
9
20000
4000
Ve bu filmde orada ne olduğunu düşüneceğimizi görebiliriz:
00:42
flyinguçan saucersdaireler and aliensuzaylılar.
10
24000
3000
uçan daireler ve uzaylılar.
00:45
EveryHer worldDünya has an alienyabancı, and everyher alienyabancı worldDünya has a flyinguçan sauceruçan daire,
11
27000
3000
dünyada uzaylılar vardır ve her uzaylı dünyasında da uçan daireleri vardır
00:48
and they movehareket about with great speedhız. AliensUzaylılar.
12
30000
4000
ve onlar da yüksek hızla hareket ederler. Uzaylılar.
00:53
Well, DonDon BrownleeBrownlee, my friendarkadaş, and I finallyen sonunda got to the pointpuan
13
35000
3000
Pekiala, Don Brownlee, dostum, artık
00:56
where we got tiredyorgun of turningdöndürme on the TVTV
14
38000
3000
her gece televizyonu açıp
00:59
and seeinggörme the spaceshipsuzay gemileri and seeinggörme the aliensuzaylılar everyher night,
15
41000
3000
uzaygemilerini ve uzaylıları görmekten,
01:02
and trieddenenmiş to writeyazmak a counter-argumentkarşı argüman to it,
16
44000
3000
ve onlar hakkında sonu gelmez tartışmalar yazılmasından bıktım,
01:05
and put out what does it really take for an EarthDünya to be habitableyaşanabilir,
17
47000
4000
ve dünyanın yaşanabilir olmasını tam olarak ne kadar sürdü,
01:09
for a planetgezegen to be an EarthDünya, to have a placeyer
18
51000
2000
ve dünyanın yaşanabilir olmasını tam olarak ne kadar sürdü,
01:11
where you could probablymuhtemelen get not just life, but complexitykarmaşa,
19
53000
3000
sadece bir hayatın olması değil , aynı zamanda kompleks bir yaşantının olması,
01:14
whichhangi requiresgerektirir a hugeKocaman amounttutar of evolutionevrim,
20
56000
2000
ki bu çok büyük bir evrime
01:16
and thereforebu nedenle constancysüreklilik of conditionskoşullar.
21
58000
3000
ve dolayısı ile belli bir sayıda olaya ihtiyaç duyuyor.
01:19
So, in 2000 we wroteyazdı "RareNadir EarthDünya." In 2003, we then askeddiye sordu,
22
61000
3000
Sonuç olarak 2000 yılında "Rare Earth."’ü yazdık. Ardından 2003’de,
01:22
let's not think about where EarthsToprak metalleri are in spaceuzay, but how long has EarthDünya been EarthDünya?
23
64000
5000
uzayda kaç gezegen olduğunu düşünmektense, gezegenimizin ne kadar zamandır gezegen olduğunu sorduk?
01:27
If you go back two billionmilyar yearsyıl,
24
69000
2000
Eğer 2 mailyar yıl geriye giderseniz,
01:29
you're not on an Earth-likeDünya benzeri planetgezegen any more.
25
71000
2000
şu anki dünya gibi bir gezegende olmadığınızı görürsünüz.
01:31
What we call an Earth-likeDünya benzeri planetgezegen is actuallyaslında a very shortkısa intervalaralığı of time.
26
73000
4000
Aslında dünya gibi bir gezegen diye adlandırdığımız şey çok kısa bir zaman dilimini kapsar.
01:35
Well, "RareNadir EarthDünya" actuallyaslında
27
77000
2000
"Rare Earth” halk hakkında bana
01:37
taughtöğretilen me an awfulkorkunç lot about meetingtoplantı the publichalka açık.
28
79000
3000
çok şey öğretti.
01:40
Right after, I got an invitationdavet to go to a scienceBilim fictionkurgu conventionKongre,
29
82000
3000
Hemen sonra, bir bilim kongresine gitmek için davet aldım
01:43
and with all great earnestnessciddiyet walkedyürüdü in.
30
85000
3000
ve büyük bir istekle içeri girdim.
01:46
DavidDavid BrinBrin was going to debatetartışma me on this,
31
88000
2000
David Brin bu konuda tartışacaktı ve ben içeri girdiğim sırada
01:48
and as I walkedyürüdü in, the crowdkalabalık of a hundredyüz startedbaşladı booingYuhalama lustilykuvvetlice.
32
90000
4000
yüzlercesi şiddetle yuhalamaya basladı.
01:52
I had a girlkız who camegeldi up who said, "My dadbaba saysdiyor you're the devilşeytan."
33
94000
3000
Bir kız vardı bana gelip dedi ki “benim babam diyor ki sen şeytansın”
01:55
You cannotyapamam take people'sinsanların aliensuzaylılar away from them
34
97000
4000
Sen insanların yabaniliklerini onlardan alamazsın
01:59
and expectbeklemek to be anybody'sherkes var friendsarkadaşlar.
35
101000
4000
ve onlardan arkadaşlık beklentisine giremezsin.
02:03
Well, the secondikinci partBölüm of that, soonyakında after --
36
105000
2000
İkinci kısmında, hemen sonra Paul Alien ile konuşuyordum.
02:05
and I was talkingkonuşma to PaulPaul AllenAllen; I saw him in the audienceseyirci,
37
107000
3000
Onu seyirciler arasında gördüm
02:08
and I handedeli him a copykopya of "RareNadir EarthDünya."
38
110000
2000
ve Rare Earth kopyasından verdim.
02:10
And JillJill TarterTarter was there, and she turneddönük to me,
39
112000
4000
Ve Jill Tarter ordaydı ve bana döndü
02:14
and she lookedbaktı at me just like that girlkız in "The ExorcistCinci hoca."
40
116000
3000
ve The Exorcist’ deki kız gibi bana baktı.
02:17
It was, "It burnsyanıklar! It burnsyanıklar!"
41
119000
2000
"Yanıyor! Yanıyor!"
02:19
Because SETISETI doesn't want to hearduymak this.
42
121000
2000
Çünkü SETI bunu duymak istemez.
02:21
SETISETI wants there to be stuffşey out there.
43
123000
3000
SETI orada birşeyler olmasını istiyor.
02:24
I really applaudalkışlıyorum the SETISETI effortsçabaları, but we have not heardduymuş anything yethenüz.
44
126000
3000
Seti uğraşını alkışladım ama daha hiçbir şey duymadık.
02:27
And I really do think we have to startbaşlama thinkingdüşünme
45
129000
2000
Ve gerçekten düşündüm de bizim iyi gezegen nedir ve değildir
02:29
about what's a good planetgezegen and what isn't.
46
131000
3000
hakkında düşünmeye başlamamız gerekiyor.
02:32
Now, I throwatmak this slidekaymak up because it indicatesgösterir to me that,
47
134000
3000
Şimdi,bu slaydı bir kenara bırakalım çünkü,
02:35
even if SETISETI does hearduymak something, can we figureşekil out what they said?
48
137000
4000
eğer SETI bile bir şey duyacak olursa, ne söylediklerini anlayabilir miyiz?
02:39
Because this was a slidekaymak that was passedgeçti
49
141000
2000
Çünkü az önce geçtiğimiz slayt
02:41
betweenarasında the two majormajör intelligenceszeka on EarthDünya -- a MacMac to a PCPC --
50
143000
4000
dünyadaki iki farklı dehanın değişimiydi -- bir Mac’den bir PC’ye --
02:45
and it can't even get the lettersharfler right --
51
147000
3000
ve harfleri doğru bile alamıyor --
02:48
(LaughterKahkaha)
52
150000
2000
(KAHKAHALAR)
02:50
-- so how are we going to talk to the aliensuzaylılar?
53
152000
2000
–o zaman uzaylılarla nasıl konuşacağız?
02:52
And if they're 50 lightışık yearsyıl away, and we call them up,
54
154000
3000
Ve eğer 50 ışık yılı uzaklıktılarsa, ve eğer onları ararsak,
02:55
and you blahbla, blahbla, blahbla, blahbla, blahbla,
55
157000
2000
ve bla bla bla bla konuşursanız,
02:57
and then 50 yearsyıl latersonra it comesgeliyor back and they say, Please repeattekrar et?
56
159000
3000
ve 50 yıl sonra buraya gelip sorsalar, Lütfen tekrar eder misiniz?
03:00
I mean, there we are.
57
162000
2000
Yani söylemek istediğim işte bu durumdayız.
03:02
Our planetgezegen is a good planetgezegen because it can keep waterSu.
58
164000
3000
Bizim gezegenimiz çok güzel bir gezegendir çünkü su bulundurur.
03:05
MarsMars is a badkötü planetgezegen, but it's still good enoughyeterli for us to go there
59
167000
4000
Mars kötü bir gezegendir; fakat bizim oraya gitmemiz için ve eğer korunabilirsek,
03:09
and to livecanlı on its surfaceyüzey if we're protectedkorumalı.
60
171000
2000
dış yüzeyinde yaşamak için iyi bir gezegendir.
03:11
But VenusVenüs is a very badkötü -- the worsten kötü -- planetgezegen.
61
173000
3000
Fakat Venüs çok kötü (en kötü) gezegendir.
03:14
Even thoughgerçi it's Earth-likeDünya benzeri, and even thoughgerçi earlyerken in its historytarih
62
176000
3000
Onun Dünya gibi olmasına rağmen
03:17
it mayMayıs ayı very well have harboredharbored Earth-likeDünya benzeri life,
63
179000
3000
ve onun tarihindeki geçmişine rağmen
03:20
it soonyakında succumbedyenik to runawayKaçmak greenhouseyeşil Ev --
64
182000
3000
Dünya’daki yaşam muhafaza edilir,
03:23
that's an 800 degreesderece [FahrenheitFahrenheit] surfaceyüzey --
65
185000
2000
karbondioksitin yayılmasından dolayı dış yüzeyi
03:25
because of rampantyaygın carbonkarbon dioxidedioksit.
66
187000
3000
800 Santigrad derece olur serada da yaşılması dayanılmaz olur.
03:28
Well, we know from astrobiologyastrobiyoloji that we can really now predicttahmin
67
190000
3000
Pekala, astro biyolojiden gezegenimize ne olacağı hakkında
03:31
what's going to happenolmak to our particularbelirli planetgezegen.
68
193000
3000
gerçekten tahmin yürütebileceğimizi biliyoruz.
03:34
We are right now in the beautifulgüzel OreoOreo
69
196000
3000
Korkunç microbialagelerin ilkini izleyerek
03:37
of existencevaroluş -- of at leasten az life on PlanetGezegen EarthDünya --
70
199000
3000
şu anda en azından Dünya adlı gezegendeki
03:40
followingtakip etme the first horriblekorkunç microbialmikrobiyal ageyaş.
71
202000
3000
hayatta varoluşun güzel Oreosundayız.
03:43
In the CambrianKambriyen explosionpatlama, life emergedortaya from the swampsbataklıklar,
72
205000
3000
Cambrien patlamasında hayat bataklıklardan meydana geldi (oluştu),
03:46
complexitykarmaşa aroseortaya çıkan,
73
208000
2000
karmaşa su yüzüne çıktı,
03:48
and from what we can tell, we're halfwayyarım throughvasitasiyla.
74
210000
3000
ve elimizdeki bilgilere göre nerdeyse yarı yolda olduğumuzu söyleyebiliriz.
03:51
We have as much time for animalshayvanlar to existvar olmak on this planetgezegen
75
213000
3000
Dünyadaki hayvanların bugünkü şekilleriyle
03:54
as they have been here now,
76
216000
2000
gelecekte de bu gezegende var olmaları için
03:56
tillkadar we hitvurmak the secondikinci microbialmikrobiyal ageyaş.
77
218000
2000
İkinci mikrobial dönemine kadar zamanımız var.
03:58
And that will happenolmak, paradoxicallyParadoksal olarak --
78
220000
2000
Bu bir paradoks olsa da CO2’i her bir milyon için on parçaya kadar ayırdığımızd,
04:00
everything you hearduymak about globalglobal warmingısınma --
79
222000
2000
küresel ısınma ile ilgili duyduğumuz
04:02
when we hitvurmak COCO2 down to 10 partsparçalar perbaşına millionmilyon,
80
224000
3000
küresel ısınma ile ilgili duyduğumuz
04:05
we are no longeruzun going to have to have plantsbitkiler
81
227000
2000
artık fotosentez yapacak bitkiler olmayacak
04:07
that are allowedizin to have any photosynthesisfotosentez, and there go animalshayvanlar.
82
229000
4000
ve tabi hayvanlar da aynı sonu yaşayacak.
04:11
So, after that we probablymuhtemelen have sevenYedi billionmilyar yearsyıl.
83
233000
2000
Bundan sonra yedi milyar yılımız var.
04:13
The SunGüneş increasesartışlar in its intensityyoğunluk, in its brightnessparlaklık,
84
235000
3000
Güneşin yoğunluğu ve parlaklığı artıyor,
04:16
and finallyen sonunda, at about 12 billionmilyar yearsyıl after it first startedbaşladı,
85
238000
5000
bunun başlangıcından 12 milyar yıl sonrasında,
04:21
the EarthDünya is consumedtüketilen by a largegeniş SunGüneş,
86
243000
3000
dünya kocaman bir güneş tarafından tüketiliyor
04:24
and this is what's left.
87
246000
3000
ve bu da geriye kalan.
04:27
So, a planetgezegen like us is going to have an ageyaş and an oldeski ageyaş,
88
249000
4000
Yani, bizimkisi gibi bir gezegen yaşlanmaya mahkum, giderek daha da yaşlanacak.
04:31
and we are in its goldenaltın summeryaz ageyaş right now.
89
253000
4000
Bizlerse şu anda adeta dünyanın en güzel yaz dönemini yaşıyoruz.
04:35
But there's two fatesKader to everything, isn't there?
90
257000
2000
Fakar her şeyin iki tane kaderi vardır. Değil mi?
04:37
Now, a lot of you are going to dieölmek of oldeski ageyaş,
91
259000
3000
Şimdi çoğunuz yaşlılıktan ölecek
04:40
but some of you, horriblykorkunç enoughyeterli, are going to dieölmek in an accidentkaza.
92
262000
3000
ama bazılarınız korkunç bir şekilde kazada öleceksiniz.
04:43
And that's the fatekader of a planetgezegen, too.
93
265000
2000
Ve bu da gezegenin kaderidir.
04:45
EarthDünya, if we're luckyşanslı enoughyeterli -- if it doesn't get hitvurmak by a Hale-BoppHale-Bopp,
94
267000
4000
Eğer yeteri kadar şanslıysak gelecekteki 7 yıl içerisinde Hale Bopp tarafından vurulmazsak
04:49
or getsalır blastedAllah'ın belası by some supernovasüpernova nearbyyakında
95
271000
4000
veya bir süpernova tarafından yok edilmezsek
04:53
in the nextSonraki sevenYedi billionmilyar yearsyıl -- we'lliyi find underaltında your feetayaklar.
96
275000
3000
ayaklarının altında buluruz.
04:56
But what about accidentalkaza sonucu deathölüm?
97
278000
2000
Ama ya kazalı ölümler?
04:58
Well, paleontologistsPaleontologlar for the last 200 yearsyıl
98
280000
2000
Paleontologlar son 200 yıldır
05:00
have been chartinggrafik oluşturma deathölüm. It's strangegarip --
99
282000
2000
ölümü aldatıyorlar. Ne ilginçtir ki-
05:02
extinctionsönme as a conceptkavram wasn'tdeğildi even thought about
100
284000
3000
yeryüzünden yok olmak düşünülmemişti bile
05:05
untila kadar BaronBaron CuvierCuvier in FranceFransa foundbulunan this first mastodonMastodon.
101
287000
3000
taki Baron Cuvier Fransada Mastodon(mamut benzeri fil) leri bulana kadar.
05:08
He couldn'tcould matchmaç it up to any boneskemikler on the planetgezegen,
102
290000
2000
O bulduklarını gezegendeki hiçbir kemikle eşleştirememişti.
05:10
and he said, AhaAha! It's extinctsoyu tükenmiş.
103
292000
2000
ve sonunda dedi ki: "İste soyları tükenmiş."
05:12
And very soonyakında after, the fossilfosil recordkayıt startedbaşladı yieldingverimli
104
294000
3000
Ve sonunda kemik kayıtları bize bilgi vermeye başladı.
05:15
a very good ideaFikir of how manyçok plantsbitkiler and animalshayvanlar there have been
105
297000
3000
kompleks hayatın başlangıcından beri
05:18
sincedan beri complexkarmaşık life really beganbaşladı to leaveayrılmak
106
300000
2000
kaç çeşit bitkinin ve hayvanın yaşadığı belirlendi.
05:20
a very interestingilginç fossilfosil recordkayıt.
107
302000
3000
-
05:23
In that complexkarmaşık recordkayıt of fossilsfosiller,
108
305000
3000
Fosillerin kompleks yapısında bulundu ki
05:26
there were timeszamanlar when lots of stuffşey
109
308000
2000
çoğu sefer çok şeyin
05:28
seemedgibiydi to be dyingölen out very quicklyhızlı bir şekilde,
110
310000
2000
çabucak olduğu görüldü
05:30
and the fatherbaba/motheranne geologistsjeologlar
111
312000
2000
buna baba geologistler
05:32
calleddenilen these "masskitle extinctionsyokoluşlar."
112
314000
2000
“Mass Extinction” dediler.
05:34
All alonguzun bir it was thought to be eitherya an actdavranmak of God
113
316000
2000
Uzunca bir zaman bu Tanrı'nın ya da uzun
05:36
or perhapsbelki long, slowyavaş climateiklim changedeğişiklik,
114
318000
2000
veya kısa iklim değişikliklerinin bir sonucu olarak düşünülüyordu
05:38
and that really changeddeğişmiş in 1980,
115
320000
2000
ve 1980'de
05:40
in this rockyRocky outcroppatlak nearyakın GubbioGubbio,
116
322000
3000
Walter Alvarez'in Kretase dönemi yaratıklarının fosillerini
05:43
where WalterWalter AlvarezAlvarez, tryingçalışıyor to figureşekil out
117
325000
3000
taşıyan beyaz kayaların,
05:46
what was the time differencefark betweenarasında these whitebeyaz rockskayalar,
118
328000
3000
ve yukarıdaki Tersiyer fosillerini taşıyan pembe kayaların
05:49
whichhangi heldbekletilen creaturesyaratıklar of the CretaceousKretase perioddönem,
119
331000
2000
zaman farkı içinde ne olduğunu anlamaya çalıştığı
05:51
and the pinkpembe rockskayalar aboveyukarıdaki, whichhangi heldbekletilen TertiaryTersiyer fossilsfosiller.
120
333000
2000
yakınlarındaki patlak kayalık içinde gerçek bir değişim oldu.
05:53
How long did it take to go from one systemsistem to the nextSonraki?
121
335000
4000
Ne kadar zamanda bir sistemden diğerine geçiş olmuştu?
05:57
And what they foundbulunan was something unexpectedbeklenmedik.
122
339000
2000
Ve onlar umulmadık şeyler bulmuşlardı.
05:59
They foundbulunan in this gapboşluk, in betweenarasında, a very thinince claykil layertabaka,
123
341000
3000
Onlar bu boşlukta çok ince bir kil tabakası
06:02
and that claykil layertabaka -- this very thinince redkırmızı layertabaka here --
124
344000
3000
--şu kırmızı kısım
06:05
is filleddolu with iridiumiridyum.
125
347000
2000
iridium ile doluydu.
06:07
And not just iridiumiridyum; it's filleddolu with glassycam gibi spherulesspherules,
126
349000
3000
Sadece iridyumla da değil, , cam kürecikleriyle ve muazzam bir basınca:
06:10
and it's filleddolu with quartzKuvars grainstahıl
127
352000
2000
kuvars şokuna maruz kalmış
06:12
that have been subjectedtabi to enormousmuazzam pressurebasınç: shockşok quartzKuvars.
128
354000
4000
kuvars taneleriyle de doluydu.
06:16
Now, in this slidekaymak the whitebeyaz is chalkTebeşir,
129
358000
2000
Şimdi, bu slaytta beyaz olan tebeşir
06:18
and this chalkTebeşir was depositedyatırılır in a warmIlık, hafif sıcak oceanokyanus.
130
360000
3000
ve bu tebeşir sıcak bir okyanusta tortulaşmış.
06:21
The chalkTebeşir itself'skendisi composedoluşan by planktonplankton
131
363000
2000
Bu tebeşir deniz yüzeyinden deniz zeminine inen
06:23
whichhangi has fallendüşmüş down from the seadeniz surfaceyüzey ontoüstüne the seadeniz floorzemin,
132
365000
4000
bir plankton tarafından kendiliğinden oluşmuştur,
06:27
so that 90 percentyüzde of the sedimenttortu here is skeletoniskelet of livingyaşam stuffşey,
133
369000
3000
yani tortunun malzemesinin yüzde 90'ı canlı maddelerin iskeletlerindendir
06:30
and then you have that millimeter-thickmilimetre kalınlığında redkırmızı layertabaka,
134
372000
2000
ve sonra siz bu milimetre kalınlığındaki kırmızı katmana
06:32
and then you have blacksiyah rockKaya.
135
374000
2000
ve daha sonra da siyah bir kayaya sahip olursunuz.
06:34
And the blacksiyah rockKaya is the sedimenttortu on the seadeniz bottomalt
136
376000
3000
Plankton yokluğunda bu siyah kaya
06:37
in the absenceyokluk of planktonplankton.
137
379000
2000
denizin dibindeki tortudur.
06:39
And that's what happensolur in an asteroidasteroit catastropheafet,
138
381000
4000
Ve bu bir asteroit felaketinde gerçekleşen neyse
06:43
because that's what this was, of coursekurs. This is the famousünlü K-TK-T.
139
385000
3000
kesinlikle işte odur. Bu ünlü K-T'dir.
06:46
A 10-kilometer-kilometre bodyvücut hitvurmak the planetgezegen.
140
388000
2000
10 kilometrelik bir kütle dünyaya çarptı.
06:48
The effectsetkileri of it spreadYAYILMIŞ this very thinince impactdarbe layertabaka all over the planetgezegen,
141
390000
4000
Bunun etkisi dünyaya çarpan göktaşının oluşturduğu kraterlerin tüm dünyada içine yayıldı
06:52
and we had very quicklyhızlı bir şekilde the deathölüm of the dinosaursdinozorlar,
142
394000
3000
ve biz çok hızlı bir şekilde dinazorların
06:55
the deathölüm of these beautifulgüzel ammonitesAmmonit,
143
397000
2000
bu güzel Amonitlerin
06:57
LeconteicerasLeconteiceras here, and CelaecerasDünyaya over here,
144
399000
2000
Leconteiceras güzel ammonitlerin, Leconteicerasların, Celaeceras
06:59
and so much elsebaşka.
145
401000
2000
ve çok daha fazlasının ölümüne tanık olduk.
07:01
I mean, it mustşart be truedoğru,
146
403000
2000
Demek istediğim, bu doğru olmalı
07:03
because we'vebiz ettik had two HollywoodHollywood blockbustersfilmleri sincedan beri that time,
147
405000
3000
çünkü biz iki tane Hollywood filmine sahibiz bugüne kadar
07:06
and this paradigmparadigma, from 1980 to about 2000,
148
408000
3000
ve bu model, 1980'lerden yaklaşık 2000'e kadar
07:09
totallybütünüyle changeddeğişmiş how we geologistsjeologlar thought about catastrophesfelaketler.
149
411000
5000
biz jeologların felaketlerle ilgili düşünceleri gibi tamamen değişti.
07:14
PriorÖnceden to that, uniformitarianismuniformitarianism was the dominantbaskın paradigmparadigma:
150
416000
3000
Önceleri tekdüzelikçilik modellere baskındı.
07:17
the factgerçek that if anything happensolur on the planetgezegen in the pastgeçmiş,
151
419000
3000
Olay şu ki eğer geçmişte dünya üzerinde bir şey olmuşsa
07:20
there are present-daygünümüz processessüreçler that will explainaçıklamak it.
152
422000
4000
burada olanları açıklayacak günlerimiz vardır.
07:24
But we haven'tyok witnessedtanık a bigbüyük asteroidasteroit impactdarbe,
153
426000
3000
Ama biz büyük bir asteroit etkisine tanık değiliz.
07:27
so this is a typetip of neo-catastrophismNeo-catastrophism,
154
429000
2000
Bu nedenle bu yeni bir felaketin şeklidir
07:29
and it tookaldı about 20 yearsyıl for the scientificilmi establishmentKuruluş
155
431000
3000
ve bu bilimsel araştırmalara göre yaklaşık 20 yıl almıştır
07:32
to finallyen sonunda come to gripskulpları: yes, we were hitvurmak;
156
434000
2000
sonuca sımsıkı gelmek için: Evet, biz vurulduk;
07:34
and yes, the effectsetkileri of that hitvurmak causedneden oldu a majormajör masskitle extinctionsönme.
157
436000
4000
ve evet, bunun etkileri büyük bir kitlesel yok olmaya neden oldu.
07:39
Well, there are fivebeş majormajör masskitle extinctionsyokoluşlar
158
441000
2000
Evet, 500 milyon yıl içinde 5 kitlesel yok olma var
07:41
over the last 500 millionmilyon yearsyıl, calleddenilen the BigBüyük FiveBeş.
159
443000
3000
ki bunlar beş büyük olarak adlandırılır.
07:44
They rangemenzil from 450 millionmilyon yearsyıl agoönce
160
446000
3000
En eskisinden bu yana 450 milyon yıl geçmiştir ki
07:47
to the last, the K-TK-T, numbernumara fourdört,
161
449000
2000
sonuncu, K-T, 4 numara,
07:49
but the biggesten büyük of all was the P, or the PermianPermiyen extinctionsönme,
162
451000
4000
Ama bunların en büyüğü P'dir yani Permiyen yok olması
07:53
sometimesara sıra calleddenilen the motheranne of all masskitle extinctionsyokoluşlar.
163
455000
2000
ki bazen kitlesel yok olmaların anası olarak adlandırılır.
07:55
And everyher one of these has been subsequentlysonradan blamedsuçladı
164
457000
3000
Ve bunların her biri büyük bedenler üstündeki
07:58
on large-bodybüyük beden impactdarbe.
165
460000
2000
etkilerden sorumlu tutuldu.
08:00
But is this truedoğru?
166
462000
2000
Ama bu doğru muydu?
08:03
The mostçoğu recentson, the PermianPermiyen, was thought to have been an impactdarbe
167
465000
3000
En yakını, Permiyen yok olmasının sağ taraftaki bu güzel yapı
08:06
because of this beautifulgüzel structureyapı on the right.
168
468000
2000
nedeniyle bir etkiye sahip olduğu düşünülüyordu.
08:08
This is a BuckminsterfullereneBukminsterfuleren, a carbon-karbon-60.
169
470000
3000
Bu Bukminsterfuleren, bir karbon-60,
08:11
Because it looksgörünüyor like those terriblekorkunç geodesicjeodezik domeskubbe
170
473000
3000
çünkü o benim sevgili geç 60'lı yıllarımın
08:14
of my lategeç belovedsevgili '60s,
171
476000
2000
o korkunç jeodezik kubbeleri gibi görünüyor.
08:16
they're calleddenilen "buckyballsbuckyballs."
172
478000
2000
Onlar karbon topları olarak adlandırıldı.
08:18
This evidencekanıt was used to suggestönermek
173
480000
2000
Bu kanıt Permiyenlerin sonlarını göstermek için kullanıldı,
08:20
that at the endson of the PermianPermiyen, 250 millionmilyon yearsyıl agoönce, a cometkuyrukluyıldız hitvurmak us.
174
482000
4000
250 milyon yıl önce bir kuyruklu yıldız bize çarptı.
08:24
And when the cometkuyrukluyıldız hitsisabetler, the pressurebasınç producesüretir the buckyballsbuckyballs,
175
486000
3000
Ve kuyruklu yıldız çarptığında, basınç karbon toplarını üretti
08:27
and it capturesyakalar bitsbit of the cometkuyrukluyıldız.
176
489000
2000
ve o kuyruklu yıldız parçalarını yakalar.
08:29
Helium-Helyum-3: very rarenadir on the surfaceyüzey of the EarthDünya, very commonortak in spaceuzay.
177
491000
4000
Helyum-3: Dünyanın yüzeyinde çok nadir ama uzayda sıkça.
08:34
But is this truedoğru?
178
496000
2000
Ama bu doğru muydu?
08:36
In 1990, workingçalışma on the K-TK-T extinctionsönme for 10 yearsyıl,
179
498000
4000
1990'da K-T yok olması üzerindeki çalışmaların 10.yılında,
08:40
I movedtaşındı to SouthGüney AfricaAfrika to beginbaşla work twiceiki defa a yearyıl
180
502000
3000
yılda 2 kere Büyük Karoo Çöl'ünde çalışmaya başlamak için
08:43
in the great KarooKaroo desertçöl.
181
505000
2000
Güney Afrika'ya taşındım.
08:45
I was so luckyşanslı to watch the changedeğişiklik of that SouthGüney AfricaAfrika
182
507000
3000
Her yıl giderek Güney Afrika'nın
08:48
into the newyeni SouthGüney AfricaAfrika as I wentgitti yearyıl by yearyıl.
183
510000
3000
yeni Güney Afrika'ya dönüşümünü izleme şansına sahip olduğum için çok şanslıydım.
08:51
And I workedişlenmiş on this PermianPermiyen extinctionsönme,
184
513000
2000
Ve Permiyen yok olması üzerinde çalıştım,
08:53
campingkamp by this BoerBoer graveyardMezarlık for monthsay at a time.
185
515000
3000
Boer mezarlığının ayda bir kere kurduğu kamplarda.
08:56
And the fossilsfosiller are extraordinaryolağanüstü.
186
518000
3000
Fosiller olağanüstüydü.
08:59
You know, you're gazingbakan uponüzerine your very distantuzak ancestorsatalarımız.
187
521000
2000
Bilirsiniz, size çok uzak atalara gözünüzü dikip bakmak.
09:01
These are mammal-likememeli benzeri reptilessürüngenler.
188
523000
2000
Onlar memeliydi, sürüngenler gibi.
09:03
They are culturallykültürel invisiblegörünmez. We do not make moviesfilmler about these.
189
525000
3000
Onlar kültürel olarak görünmezdir. Biz onlar hakkında filmler yapamayız.
09:06
This is a GorgonopsianGorgonopsian, or a GorgonGorgon.
190
528000
2000
Bu bir Gorgonopsian veya bir Gorgon.
09:08
That's an 18-inch-inç long skullkafatası of an animalhayvan
191
530000
4000
Bu 18 inçlik bir kafatası olan hayvan
09:12
that was probablymuhtemelen sevenYedi or eightsekiz feetayaklar, sprawledyayılmış like a lizardkertenkele,
192
534000
4000
muhtemelen 2 ya da 3 metre, bir kertenkele gibi yayılmış,
09:16
probablymuhtemelen had a headkafa like a lionAslan.
193
538000
2000
muhtemelen bir aslan gibi bir kafası var.
09:18
This is the topüst carnivoreetobur, the T-RexT-Rex of its time.
194
540000
2000
Bu en üst etçil, kendi döneminin T-Rex'i.
09:20
But there's lots of stuffşey.
195
542000
2000
Ama burada bir çok madde var.
09:22
This is my poorfakir sonoğul, PatrickPatrick.
196
544000
2000
Bu, benim zavallı oğlum, Patrick.
09:24
(LaughterKahkaha)
197
546000
1000
(GÜLÜŞMELER)
09:25
This is calleddenilen paleontologicalpaleontolojik childçocuk abusetaciz.
198
547000
3000
Buna paleontolojik çocuk istismarı denir.
09:28
HoldBasılı tutun still, you're the scaleölçek.
199
550000
2000
Kıpırdama, sen ölçeksin.
09:30
(LaughterKahkaha)
200
552000
5000
(GÜLÜŞMELER)
09:36
There was bigbüyük stuffşey back then.
201
558000
3000
Orada gerisinde büyük şeyler var.
09:39
Fifty-five55 speciesTürler of mammal-likememeli benzeri reptilessürüngenler.
202
561000
3000
55 tür memeli, sürüngenler gibi.
09:42
The ageyaş of mammalsmemeliler had well and trulygerçekten startedbaşladı
203
564000
3000
Memelilerin çağı vardı
09:45
250 millionmilyon yearsyıl agoönce ...
204
567000
2000
ve gerçekten de 250 milyon yıl önce başlamıştı...
09:47
... and then a catastropheafet happenedolmuş.
205
569000
3000
ve sonra bir felaket oldu.
09:50
And what happensolur nextSonraki is the ageyaş of dinosaursdinozorlar.
206
572000
2000
Ve bundan sonra dinozorlar çağı başlar.
09:52
It was all a mistakehata; it should have never happenedolmuş. But it did.
207
574000
4000
Hepsi bir hataydı; hiç olmamış olması gerekirdi ama oldu.
09:56
Now, luckilyiyi ki,
208
578000
2000
Şimdi, neyse ki,
09:58
this ThrinaxodonThrinaxodon, the sizeboyut of a robinRobin eggYumurta here:
209
580000
3000
bu Thrinaxodon, bir kızıl gerdanlının yumurtasının büyüklüğü burada:
10:01
this is a skullkafatası I've discoveredkeşfedilen just before takingalma this pictureresim --
210
583000
3000
Bu, sadece bu resmi çekmeden önce fark ettiğiniz bir kafatasıdır.
10:04
there's a pendolma kalem for scaleölçek; it's really tinyminik --
211
586000
2000
Burada bir kalem ölçek için, gerçekten küçücük,
10:06
this is in the LowerDaha düşük TriassicTrias, after the masskitle extinctionsönme has finishedbitmiş.
212
588000
4000
bu Alt Triyas içinde, kitlesel yok olma bittikten sonra.
10:10
You can see the eyegöz socketsoket and you can see the little teethdiş in the frontön.
213
592000
3000
Burada bir göz soketi ve onun önünde küçük bir diş görebilirsiniz.
10:13
If that does not survivehayatta kalmak, I'm not the thing givingvererek this talk.
214
595000
5000
Eğer bu yaşamamışsa, ben de bu konuşmayı yapan kişi değilim.
10:18
Something elsebaşka is, because if that doesn't survivehayatta kalmak, we are not here;
215
600000
4000
Ya da eğer bu yaşamamışsa biz burada değiliz ve hiçbir memeli yok.
10:22
there are no mammalsmemeliler. It's that closekapat; one speciesTürler ekesEkes throughvasitasiyla.
216
604000
4000
ve hiçbir memeli yok. Sonuç olarak bir tür yok olmuştur.
10:26
Well, can we say anything about the patternmodel of who surviveshayatta and who doesn't?
217
608000
3000
Kimin sağ kalıp kimin kalamayacağını söyleyebilir miyiz?
10:29
Here'sİşte sortçeşit of the endson of that 10 yearsyıl of work.
218
611000
2000
İşte bu 10 yıllık çalışmanın sonunda çıkan tür.
10:31
The rangesaralıkları of stuffşey -- the redkırmızı linehat is the masskitle extinctionsönme.
219
613000
3000
Kırmızı çizgi kütlesel yok olmayı simgeliyor.
10:34
But we'vebiz ettik got survivorsHayatta kalanlar and things that get throughvasitasiyla,
220
616000
2000
Ama aynı zamanda hayatta kalanlar da var
10:36
and it turnsdönüşler out the things that get throughvasitasiyla preferentiallytercihen are coldsoğuk bloodskanlar.
221
618000
4000
ve bu hayatta kalan türler genellikle soğukkanlılar.
10:40
Warm-bloodedSıcak kanlı animalshayvanlar take a hugeKocaman hitvurmak at this time.
222
622000
4000
Sıcakkanlılar ise bu sefer büyük bir darbe almış.
10:45
The survivorsHayatta kalanlar that do get throughvasitasiyla
223
627000
2000
Hayatta kalanlar
10:47
produceüretmek this worldDünya of crocodile-likeTimsah benzeri creaturesyaratıklar.
224
629000
3000
timsah türündeki canlıları üretiyor.
10:50
There's no dinosaursdinozorlar yethenüz; just this slowyavaş, sauriansürüngen, scalypullu, nastykötü,
225
632000
4000
Henüz dinozorlar yok; sadece bu saçaklarda gizlenen
10:54
swampyBataklık placeyer with a coupleçift of tinyminik mammalsmemeliler hidinggizleme in the fringessaçaklar.
226
636000
5000
birkaç çift küçük memeliler var.
10:59
And there they would hidesaklamak for 160 millionmilyon yearsyıl,
227
641000
3000
Ve bunlar yaklaşık 160 milyon yıldır saklanıyorlar,
11:02
untila kadar liberatedkurtarılmış by that K-TK-T asteroidasteroit.
228
644000
3000
anca K-T asteroidinden özgürlüklerini ilan edene kadar.
11:05
So, if not impactdarbe, what?
229
647000
2000
Yani, hemen değilse ne?
11:07
And the what, I think, is that we returnediade, over and over again,
230
649000
4000
Bence biz ilk mikrobik çağ olan
11:11
to the Pre-CambrianÖnceden Kambriyen worldDünya, that first microbialmikrobiyal ageyaş,
231
653000
3000
Pre-Cambrian dünyasına geri döndük hem de defalarca
11:14
and the microbesmikroplar are still out there.
232
656000
2000
ve mikroplar hala oradalar.
11:16
They hatenefret we animalshayvanlar.
233
658000
2000
Onlar biz hayvanlardan nefret ediyorlar.
11:18
They really want theironların worldDünya back.
234
660000
2000
Dünyalarını geri istiyorlar.
11:20
And they'veonlar ettik trieddenenmiş over and over and over again.
235
662000
4000
Ve defalarca bunu denediler.
11:24
This suggestsanlaşılacağı to me that life causingneden olan these masskitle extinctionsyokoluşlar
236
666000
3000
Bu bana o yaşamın kütlesel yok oluşlara neden olduğunu öneriyor
11:27
because it did is inherentlydoğal olarak anti-GaianAnti-Gaian.
237
669000
3000
çünkü bu anti Gaian fikrinin doğasında var.
11:30
This wholebütün GaiaGaia ideaFikir, that life makesmarkaları the worldDünya better for itselfkendisi --
238
672000
5000
Bütün bu Gaia fikri dünyayı kendisi için daha iyi yapmaktır.
11:35
anybodykimse been on a freewayçevre yolu on a FridayCuma afternoonöğleden sonra in LosLos AngelesAngeles
239
677000
4000
Sizce Los Angeles’ta bir Cuma akşamı arabasını kullanan birisi
11:39
believinginanan in the GaiaGaia theoryteori? No.
240
681000
2000
Gaia Teorisine inanıyor mu? Hayır.
11:41
So, I really suspectşüpheli there's an alternativealternatif,
241
683000
3000
Ben bir alternatifi olacağından şüphe ettim
11:44
and that life does actuallyaslında try to do itselfkendisi in --
242
686000
2000
ve yaşam bunu sadece yapmak için bilinçsizce denemiş.
11:46
not consciouslybilinçli olarak, but just because it does.
243
688000
2000
bilinçsizce denemiş.
11:48
And here'sburada the weaponsilah, it seemsgörünüyor, that it did so over the last 500 millionmilyon yearsyıl.
244
690000
4000
İşte burada silah, son 500 milyon yıldır tükenmiş gibi görünüyor.
11:52
There are microbesmikroplar whichhangi, throughvasitasiyla theironların metabolismmetabolizma,
245
694000
3000
Metabolizmalarından hidrojen sülfid üreten
11:55
produceüretmek hydrogenhidrojen sulfidesülfür,
246
697000
2000
ve bunu büyük miktarlarda yapan
11:57
and they do so in largegeniş amountsmiktarlar.
247
699000
3000
mikroplar vardır.
12:00
HydrogenHidrojen sulfidesülfür is very fatalölümcül to we humansinsanlar.
248
702000
3000
Hidrojen sülfid biz insanlar için çok zararlıdır.
12:03
As smallküçük as 200 partsparçalar perbaşına millionmilyon will killöldürmek you.
249
705000
4000
Her milyonda 200 küçük parça sizi öldürür.
12:09
You only have to go to the BlackSiyah SeaDeniz and a fewaz other placesyerler -- some lakesGöller --
250
711000
4000
Karadeniz’e ya da bazı göllere gittiğinizde
12:13
and get down, and you'llEğer olacak find that the waterSu itselfkendisi turnsdönüşler purplemor.
251
715000
4000
suyun kendisini mor renge çevirdiğini görürsünüz.
12:17
It turnsdönüşler purplemor from the presencevarlık of numeroussayısız microbesmikroplar
252
719000
3000
İçinde güneş ışığı ve hidrojen sülfid bulunduran bazı mikroplar
12:20
whichhangi have to have sunlightGüneş ışığı and have to have hydrogenhidrojen sulfidesülfür,
253
722000
3000
ki biz bunların görünüşünü
12:23
and we can detectbelirlemek theironların presencevarlık todaybugün -- we can see them --
254
725000
4000
geçmişten bu yana biliyoruz
12:27
but we can alsoAyrıca detectbelirlemek theironların presencevarlık in the pastgeçmiş.
255
729000
2000
mora çevirir.
12:29
And the last threeüç yearsyıl have seengörüldü
256
731000
2000
Son üç yılda çok ani
12:31
an enormousmuazzam breakthroughbuluş in a brand-newyepyeni fieldalan.
257
733000
3000
ve önemli bir gelişme oldu.
12:34
I am almostneredeyse extinctsoyu tükenmiş --
258
736000
2000
Ben de neredeyse soyu tükenen biriyim.
12:36
I'm a paleontologistpaleontolog who collectstoplar fossilsfosiller.
259
738000
2000
Fosiller biriktiren bir paleontologum.
12:38
But the newyeni wavedalga of paleontologistsPaleontologlar -- my graduatemezun olmak studentsöğrencilerin --
260
740000
3000
Ama yeni paleontologlar – benle aynı dönemde mezunlar-
12:41
collecttoplamak biomarkersbiyolojik.
261
743000
2000
molekülleri biriktiriyorlar.
12:43
They take the sedimenttortu itselfkendisi, they extractözüt the oilsıvı yağ from it,
262
745000
4000
Tortusunu alıyorlar, içinden yağı çıkarıyorlar
12:47
and from that they can produceüretmek compoundsBileşikler
263
749000
2000
ve bunlardan bazı özel mikrobik gruplara
12:49
whichhangi turndönüş out to be very specificözel to particularbelirli microbialmikrobiyal groupsgruplar.
264
751000
4000
dönüşebilecek bileşikler üretiyorlar.
12:53
It's because lipidslipidler are so toughsert, they can get preservedkorunmuş in sedimenttortu
265
755000
4000
Çünkü yağlar oldukça dayanıklıdır,
12:57
and last the hundredsyüzlerce of millionsmilyonlarca of yearsyıl necessarygerekli,
266
759000
3000
yüz milyonlarca yıl kendilerini koruyabilirler
13:00
and be extractedçıkarılan and tell us who was there.
267
762000
2000
ve önceleri kimlerin olduğunu bize söyleyebilirler.
13:02
And we know who was there. At the endson of the PermianPermiyen,
268
764000
3000
Ve biz kimlerin yaşadığını biliyoruz. Permian devrinin sonunda,
13:05
at manyçok of these masskitle extinctionsönme boundariessınırları,
269
767000
2000
birçok kütlese yok oluşta bulduğumuz şey:
13:07
this is what we find: isorenierateneisorenieratene. It's very specificözel.
270
769000
4000
isorenieratene adlı molekül. Çok özgün bir şey.
13:11
It can only occurmeydana if the surfaceyüzey of the oceanokyanus has no oxygenoksijen,
271
773000
4000
Sadece okyanusun yüzeyinde oksijen olmadığında
13:15
and is totallybütünüyle saturateddoymuş with hydrogenhidrojen sulfidesülfür --
272
777000
3000
ve hidrojen sülfidle doyurulduğunda meydana geliyor
13:18
enoughyeterli, for instanceörnek, to come out of solutionçözüm.
273
780000
3000
Bu örnekteki sorunu çözmeye yeterli oluyor.
13:21
This led LeeLee KumpKump, and othersdiğerleri from PennPenn StateDevlet and my groupgrup,
274
783000
4000
Bu Lee Kump, Penn State’den diğerleri ve benim grubuma
13:25
to proposeteklif etmek, önermek what I call the KumpKump HypothesisHipotez:
275
787000
3000
Kump Hipotezini önermeye izin verdi:
13:28
manyçok of the masskitle extinctionsyokoluşlar were causedneden oldu by loweringdüşürücü oxygenoksijen,
276
790000
3000
birçok kütlesel yok oluş oksijenin azalıp
13:31
by highyüksek COCO2. And the worsten kötü effectEfekt of globalglobal warmingısınma, it turnsdönüşler out:
277
793000
4000
karbondioksitin çoğalmasından dolayı gerçekleşti. Ve küresel ısınmanın en kötü etkisi ise
13:35
hydrogenhidrojen sulfidesülfür beingolmak producedüretilmiş out of the oceansokyanuslar.
278
797000
3000
hidrojen sülfidin şu anda okyanuslar tarafından üretiliyor olmasıdır.
13:38
Well, what's the sourcekaynak of this?
279
800000
2000
Bunun kaynağı nedir?
13:40
In this particularbelirli casedurum, the sourcekaynak over and over has been floodsel basaltsbasalts.
280
802000
4000
Bu olağandışı durumda kaynak volkanik kaya kütlelerinin taşması.
13:44
This is a viewgörünüm of the EarthDünya now, if we extractözüt a lot of it.
281
806000
3000
Bu şu an Dünyanın görünüşü.
13:47
And eachher of these looksgörünüyor like a hydrogenhidrojen bombbomba;
282
809000
2000
Bunların her biri bir hidrojen bombası gibi görünüyor;
13:49
actuallyaslında, the effectsetkileri are even worsedaha da kötüsü.
283
811000
2000
aslında etkileri daha da kötü.
13:51
This is when deep-Earthderin-dünya materialmalzeme comesgeliyor to the surfaceyüzey,
284
813000
3000
Dünyanın dibindeki maddeler yüzeye geldiğinde
13:54
spreadsyayılır out over the surfaceyüzey of the planetgezegen.
285
816000
2000
gezegenin de üzerine sıçrıyor.
13:56
Well, it's not the lavalav that killsöldürür anything,
286
818000
3000
Ama bu ölümcül lav değil,
13:59
it's the carbonkarbon dioxidedioksit that comesgeliyor out with it.
287
821000
2000
bu karbondioksit.
14:01
This isn't VolvosVolvos; this is volcanoesvolkanlar.
288
823000
3000
Bunlar Volvolar değil yanardağlardır
14:04
But carbonkarbon dioxidedioksit is carbonkarbon dioxidedioksit.
289
826000
2000
ama karbondioksit yine karbondioksittir.
14:07
So, these are newyeni dataveri RobRob BernerNın and I -- from YaleYale -- put togetherbirlikte,
290
829000
3000
Yale’den Rob Berner ve benim beraber ortaya koyduğumuz yeni verilerdir
14:10
and what we try to do now is
291
832000
2000
ve yapmak istediğimiz şey
14:12
trackiz the amounttutar of carbonkarbon dioxidedioksit in the entiretüm rockKaya recordkayıt --
292
834000
3000
bu karbondioksitin miktarının izini sürmektir
14:15
and we can do this from a varietyvaryete of meansanlamına geliyor --
293
837000
3000
bunu türlü yöntemlerle yapabiliriz.
14:18
and put all the redkırmızı lineshatlar here,
294
840000
2000
Ve bütün kırmızı çizgiler,
14:20
when these -- what I call greenhouseyeşil Ev masskitle extinctionsyokoluşlar -- tookaldı placeyer.
295
842000
3000
ve kütlesel yok oluşlar burada yer aldı.
14:23
And there's two things that are really evidentbelirgin here to me,
296
845000
2000
Burada bana göre oldukça açık olan iki şey var:
14:25
is that these extinctionsyokoluşlar take placeyer when COCO2 is going up.
297
847000
3000
bu yok oluşlar karbondioksitin artmasıyla meydana geliyor.
14:28
But the secondikinci thing that's not showngösterilen on here:
298
850000
3000
İkincisi ise burada gösterilmiyor:
14:31
the EarthDünya has never had any icebuz on it
299
853000
3000
Dünyada her bir milyon karbondioksitin
14:34
when we'vebiz ettik had 1,000 partsparçalar perbaşına millionmilyon COCO2.
300
856000
4000
bin parçasına sahip olduğumuzda asla buzlar görülmedi.
14:38
We are at 380 and climbingTırmanmak.
301
860000
2000
Şu an 380 deyiz ve tırmanıyoruz.
14:40
We should be up to a thousandbin in threeüç centuriesyüzyıllar at the mostçoğu,
302
862000
3000
ve en fazla üç yüz yıl içinde bin olacağız,
14:43
but my friendarkadaş DavidDavid BattistiBattisti in SeattleSeattle saysdiyor he thinksdüşünüyor a 100 yearsyıl.
303
865000
4000
ama Seattle’da ki arkadaşım David Battisti’ye göre ise bu yüzyıl sürecek.
14:47
So, there goesgider the icebuz capskapaklar,
304
869000
2000
Buz kütlelerine geldiğimizde ise
14:49
and there comesgeliyor 240 feetayaklar of seadeniz levelseviye riseyükselmek.
305
871000
4000
bunların yüksekliği deniz seviyesinden 240 feet yüksekliğe ulaşabilir.
14:53
I livecanlı in a viewgörünüm houseev now;
306
875000
2000
Şu anda deniz kenarında bir evde yaşıyorum
14:55
I'm going to have waterfrontliman bölgesi.
307
877000
2000
ve sular altında kalabilirim.
14:57
All right, what's the consequencesonuç? The oceansokyanuslar probablymuhtemelen turndönüş purplemor.
308
879000
4000
Tamam, sonuç nedir? Okyanuslar büyük ihtimalle mora dönerler.
15:01
And we think this is the reasonneden that complexitykarmaşa tookaldı so long
309
883000
3000
Ve bunun karmaşanın dünya gezegeninde meydana gelmesinin
15:04
to take placeyer on planetgezegen EarthDünya.
310
886000
2000
bu kadar uzun sürmesinin sebebi olduğunu düşüyoruz.
15:06
We had these hydrogenhidrojen sulfidesülfür oceansokyanuslar for a very great long perioddönem.
311
888000
3000
Bu hidrojen sülfat okyanuslarını uzun zamandır barındırıyorduk.
15:09
They stop complexkarmaşık life from existingmevcut.
312
891000
4000
Onlar kompleks yaşamı var olmaktan alıkoydular.
15:13
We know hydrogenhidrojen sulfidesülfür is eruptingpatlayan presentlyşimdi a fewaz placesyerler on the planetgezegen.
313
895000
5000
Hidrojen sülfatın yakin zamanda gezegenin birkaç bölgesinde patladığını biliyoruz.
15:18
And I throwatmak this slidekaymak in -- this is me, actuallyaslında, two monthsay agoönce --
314
900000
4000
Ve ben bu slaytı atıyorum—bu aslında iki ay önce benim—
15:22
and I throwatmak this slidekaymak in because here is my favoritesevdiğim animalhayvan, chamberedodacıklı nautilusNautilus.
315
904000
4000
ve bu slaytı atıyorum çünkü en sevdiğim hayvan odalı nautilus.
15:26
It's been on this planetgezegen sincedan beri the animalshayvanlar first startedbaşladı -- 500 millionmilyon yearsyıl.
316
908000
4000
Nautilus, hayvanların varoluşlarından beri—500 milyon yıldır—bu gezegende bulunmaktadırlar.
15:30
This is a trackingizleme experimentdeney, and any of you scubatüplü diversdalgıçlar,
317
912000
3000
Bu bir tecrübedir, ve balıkadamlar içinizden herhangi biri
15:33
if you want to get involvedilgili in one of the coolesthavalı projectsprojeler ever,
318
915000
3000
eğer gelmiş geçmiş en iyi projeye katılmak istiyorsanız,
15:36
this is off the Great BarrierBariyer ReefResif.
319
918000
2000
bu Great Barrier Reeftir.
15:38
And as we speakkonuşmak now,
320
920000
1000
Ve simdi konuştuğumuz gibi,
15:39
these nautilusNautilus are trackingizleme out theironların behaviorsdavranışlar to us.
321
921000
3000
bu nautiluslar bize davranışlarını gösteriyorlar.
15:42
But the thing about this is that everyher oncebir Zamanlar in a while
322
924000
4000
Fakat biz dalgıçlar ara sıra da olsa
15:46
we diversdalgıçlar can runkoş into troublesorun,
323
928000
2000
bir takım problemlerle karsı karsıya gelebiliriz,
15:48
so I'm going to do a little thought experimentdeney here.
324
930000
2000
bu yüzden ben burada kısa bir düşünce deneyi yapacağım
15:50
This is a Great WhiteBeyaz SharkKöpek balığı that ateyemek yedi some of my trapstuzaklar.
325
932000
3000
Bu benim bazı tuzaklarıma takılan dev beyaz köpekbalığı.
15:53
We pulledçekti it up; up it comesgeliyor. So, it's out there with me at night.
326
935000
3000
Önce tuzakları koyduk sonra o geldi.
15:56
So, I'm swimmingyüzme alonguzun bir, and it takes off my legbacak.
327
938000
3000
ve kıyıdan 80 mil uzakta onunla beraber yüzmeye başladım.
15:59
I'm 80 milesmil from shoreShore, what's going to happenolmak to me?
328
941000
3000
Sonra bacağımı kaptı ve götürdü. Bana ne olacaktı?
16:02
Well now, I dieölmek.
329
944000
2000
Ne yazık ki ölecektim.
16:04
FiveBeş yearsyıl from now, this is what I hopeumut happensolur to me:
330
946000
2000
Bundan beş yıl önce böyle olmasını umardım.
16:06
I'm takenalınmış back to the boattekne, I'm givenverilmiş a gasgaz maskmaskelemek:
331
948000
3000
ota alındım, bana gaz maskesi takıldı
16:09
80 partsparçalar perbaşına millionmilyon hydrogenhidrojen sulfidesülfür.
332
951000
3000
(milyon başına 80 birim H2S içeren
16:12
I'm then thrownatılmış in an icebuz pondgölet, I'm cooledsoğutmalı 15 degreesderece loweralt
333
954000
4000
Sonra buz birikintisinin içine atılmış gibi oldum. Bir anda15 derece soğumuştum.
16:16
and I could be takenalınmış to a criticalkritik carebakım hospitalhastane.
334
958000
4000
Derhal yoğun bakıma alınmalıydım.
16:20
And the reasonneden I could do that is because we mammalsmemeliler
335
962000
2000
Bunu yapmamın sebebi biz memelilerin hidrojen sülfidle
16:22
have gonegitmiş throughvasitasiyla a seriesdizi of these hydrogenhidrojen sulfidesülfür eventsolaylar,
336
964000
3000
çoğu kez karsı karsıya gelmiş
16:25
and our bodiesbedenler have adapteduyarlanmış.
337
967000
2000
ve vücutlarımızın buna uyum sağlamış olmasıdır.
16:27
And we can now use this as what I think will be a majormajör medicaltıbbi breakthroughbuluş.
338
969000
4000
Ve bu kısa deneyimimi tıp alanında büyük bir atılım olarak kullanabiliriz.
16:31
This is MarkMark RothRoth. He was fundedfinanse by DARPADARPA.
339
973000
2000
Bu Mark Roth, DARPA tarafından finanse ediliyor.
16:33
TriedDenedim to figureşekil out how to savekayıt etmek AmericansAmerikalılar after battlefieldsavaş injuriesyaralanmalar.
340
975000
4000
Ve savaş alanlarında yaralanan Amerikalıların nasıl tedavi edilebilecekleri üzerinde çalışıyor.
16:37
He bleedstaşma payları out pigsdomuzlar.
341
979000
2000
Domuzların kanına
16:39
He putskoyar in 80 partsparçalar perbaşına millionmilyon hydrogenhidrojen sulfidesülfür --
342
981000
3000
milyon başına 80 parça hidrojen sülfür karıştırarak --
16:42
the sameaynı stuffşey that survivedhayatta these pastgeçmiş masskitle extinctionsyokoluşlar --
343
984000
3000
önceki toplu ölümleri önlemede kullanılanla aynı şeyler—
16:45
and he turnsdönüşler a mammalmemeli into a reptilesürüngen.
344
987000
2000
bir memelinin nasıl soğukkanlı bir sürüngene dönüştüğünü gösteriyor.
16:47
"I believe we are seeinggörme in this responsetepki the resultsonuç of mammalsmemeliler and reptilessürüngenler
345
989000
4000
"Bu deneyle geçmişte memelilerin ve sürüngenlerin
16:51
havingsahip olan undergonegeçirmiş a seriesdizi of exposuresEtkilenmeler to H2S."
346
993000
3000
ne kadar çok kez H2S e maruz kaldığını görüyoruz."
16:54
I got this emailE-posta from him two yearsyıl agoönce;
347
996000
2000
Bu maili ondan 2 yıl önce aldım:
16:56
he said, "I think I've got an answerCevap to some of your questionssorular."
348
998000
3000
”Senin sorularının bazılarını cevaplayabilirim.” dedi.
16:59
So, he now has takenalınmış micefareler down
349
1001000
2000
O şu anda fareler üzerinde testler yapıyor
17:01
for as manyçok as fourdört hourssaatler, sometimesara sıra sixaltı hourssaatler,
350
1003000
4000
bu testler bazen 4 bazen de 6 saatlik testler
17:05
and these are brand-newyepyeni dataveri he sentgönderilen me on the way over here.
351
1007000
2000
—bu grafik bana en son yolladığı verileri içeriyor—
17:07
On the topüst, now, that is a temperaturesıcaklık recordkayıt of a mousefare who has gonegitmiş throughvasitasiyla --
352
1009000
5000
sol tarafta farenin
17:12
the dottednoktalı linehat, the temperaturessıcaklıklar.
353
1014000
2000
teste başlayacağı sıcaklığı görüyoruz.
17:14
So, the temperaturesıcaklık startsbaşlar at 25 centigradesantigrat,
354
1016000
2000
Noktalı grafik 25 dereceden başlıyor
17:16
and down it goesgider, down it goesgider.
355
1018000
1000
giderek azalıyor,
17:17
SixAltı hourssaatler latersonra, up goesgider the temperaturesıcaklık.
356
1019000
2000
ve 6 saat sonra yükselmeye başlıyor.
17:19
Now, the sameaynı mousefare is givenverilmiş 80 partsparçalar perbaşına millionmilyon hydrogenhidrojen sulfidesülfür
357
1021000
5000
Sonra aynı fare milyon basına 80 parçalık hidrojen sülfüre maruz bırakılıyor
17:24
in this solidkatı graphgrafik,
358
1026000
2000
kalın çizgili grafik
17:26
and look what happensolur to its temperaturesıcaklık.
359
1028000
2000
ve bakın bu sıcaklığa ne oluyor.
17:28
Its temperaturesıcaklık dropsdamla.
360
1030000
2000
Sıcaklığının aynı sürede
17:30
It goesgider down to 15 degreesderece centigradesantigrat from 35,
361
1032000
4000
35 dereceden 15 dereceye düştüğü görülüyor,
17:34
and comesgeliyor out of this perfectlykusursuzca fine.
362
1036000
3000
bunun sağlayacağı fayda kesinlikle mükemmel.
17:37
Here is a way we can get people to criticalkritik carebakım.
363
1039000
3000
Bu yaptığımız bize insanları yoğun bakıma götürmenin farklı bir yolunu gösteriyor.
17:40
Here'sİşte how we can bringgetirmek people coldsoğuk enoughyeterli to last tillkadar we get criticalkritik carebakım.
364
1042000
5000
Aynı zamanda insanları yoğun bakıma kadar götürürken gecen zamandaki hasarları minimuma indirmeyi de gösteriyor.
17:46
Now, you're all thinkingdüşünme, yeah, what about the brainbeyin tissuedoku?
365
1048000
4000
Şu anda hepiniz bu ani şoklamanın beyin dokusuna zarar verip vermeyeceğini düşünüyorsunuz.
17:50
And so this is one of the great challengeszorluklar that is going to happenolmak.
366
1052000
3000
En büyük riski de bu zaten.
17:53
You're in an accidentkaza. You've got two choicesseçimler:
367
1055000
2000
Fakat siz kaza geçirdiniz ve 2 seçeneğiniz var:
17:55
you're going to dieölmek, or you're going to take the hydrogenhidrojen sulfidesülfür
368
1057000
3000
ya öleceksiniz ya da hidrojen sülfür alacaksınız.
17:58
and, say, 75 percentyüzde of you is savedkaydedilmiş, mentallyzihinsel.
369
1060000
3000
Ve mantık olarak %75 gibi bir kurtulma oranı varken.
18:01
What are you going to do?
370
1063000
2000
Ne yapacaksınız?
18:03
Do we all have to have a little buttondüğme sayingsöz, Let me dieölmek?
371
1065000
3000
Şuranızdaki bir düğmeye basarak beni öldürün mü diyeceksiniz?
18:06
This is cominggelecek towardskarşı us,
372
1068000
2000
Bence bu yapılan
18:08
and I think this is going to be a revolutiondevrim.
373
1070000
2000
çok büyük bir devrim.
18:10
We're going to savekayıt etmek liveshayatları, but there's going to be a costmaliyet to it.
374
1072000
3000
Bunun sayesinde hayatlar kurtaracağız ve tabii ki bunun da bir bedeli var.
18:13
The newyeni viewgörünüm of masskitle extinctionsyokoluşlar is, yes, we were hitvurmak,
375
1075000
2000
Toplu ölümlerin yeni yorumlanması, evet biz vurduk,
18:15
and, yes, we have to think about the long termterim,
376
1077000
2000
ve bunu uzun vadede ele almak zorundayız.
18:17
because we will get hitvurmak again.
377
1079000
2000
Çünkü gene vuracağız.
18:19
But there's a faruzak worsedaha da kötüsü dangerTehlike confrontingkarşı karşıya us.
378
1081000
2000
Fakat bizi bekleyen çok daha kötü bir tehlike var.
18:21
We can easilykolayca go back to the hydrogenhidrojen sulfidesülfür worldDünya.
379
1083000
3000
Kolaylıkla hidrojen sülfür çağına geri dönebiliriz.
18:24
Give us a fewaz millenniabin yıl --
380
1086000
2000
Bize birkaç binyıl verin—
18:26
and we humansinsanlar should last those fewaz millenniabin yıl --
381
1088000
2000
biz insanlar için birkaç bin yıl alır—
18:28
will it happenolmak again? If we continuedevam et, it'llolacak happenolmak again.
382
1090000
4000
sizce bu gerçekleşir mi? Böyle devam edersek gerçekleşecek.
18:32
How manyçok of us flewuçtu here?
383
1094000
2000
açımız buraya uçakla geldik
18:34
How manyçok of us have gonegitmiş throughvasitasiyla
384
1096000
2000
Veya kaçınız
18:36
our entiretüm KyotoKyoto quotaKota
385
1098000
3000
Kyotonun belirlediği
18:39
just for flyinguçan this yearyıl?
386
1101000
2000
uçuş kotasını aşmadı?
18:41
How manyçok of you have exceededaşıldı it? Yeah, I've certainlykesinlikle exceededaşıldı it.
387
1103000
3000
Kaçımız bunu aştık? Ben aştım.
18:44
We have a hugeKocaman problemsorun facingkarşı us as a speciesTürler.
388
1106000
3000
Bizi çok farklı türlerde bekleyen problemle karşı karşıyayız.
18:47
We have to beatdövmek this.
389
1109000
2000
Ve biz bunu yenmeliyiz.
18:49
I want to be ableyapabilmek to go back to this reefresif. Thank you.
390
1111000
4000
Şu anda gördüğünüz bu mercan kayalıklarına dönebilmeyi istiyorum. Teşekkürler.
18:53
(ApplauseAlkış)
391
1115000
6000
(ALKIŞ)
18:59
ChrisChris AndersonAnderson: I've just got one questionsoru for you, PeterPeter.
392
1121000
2000
Chris Anderson: Peter sana bir sorum var.
19:01
Am I understandinganlayış you right, that what you're sayingsöz here
393
1123000
2000
Seni doğru mu anladım, burada söylemek istediğin şey
19:03
is that we have in our ownkendi bodiesbedenler
394
1125000
2000
vücudumuzun hidrojen sülfüre
19:05
a biochemicalbiyokimyasal responsetepki to hydrogenhidrojen sulfidesülfür
395
1127000
4000
biyokimyasal bir tepki verdiği
19:09
that in your mindus proveskanıtlıyor that there have been pastgeçmiş masskitle extinctionsyokoluşlar
396
1131000
3000
ve bu yüzden geçmişte olan toplu ölümlerle
19:12
duenedeniyle to climateiklim changedeğişiklik?
397
1134000
2000
iklim değişikliklerini birbirine bağlıyorsunuz?
19:14
PeterPeter WardWard: Yeah, everyher singletek cellhücre in us
398
1136000
2000
Peter Ward: Evet, vücudumuzdaki her bir küçük hücre
19:16
can produceüretmek minutedakika quantitiesmiktarları of hydrogenhidrojen sulfidesülfür in great criseskrizler.
399
1138000
3000
büyük krizler yaşanırken dakikada belirli miktarlarda hidrojen sülfür üretebiliyor.
19:20
This is what RothRoth has foundbulunan out.
400
1142000
1000
Bu da Roth’un bulduğu şey.
19:21
So, what we're looking at now: does it leaveayrılmak a signalişaret?
401
1143000
2000
Şu anda biz bunu kemiklerde veya bitkilerde
19:23
Does it leaveayrılmak a signalişaret in bonekemik or in plantbitki?
402
1145000
2000
bir işaret bırakıp bırakmadığına bakıyoruz.
19:25
And we go back to the fossilfosil recordkayıt and we could try to detectbelirlemek
403
1147000
3000
Ve fosil kayıtlarını inceleyerek
19:28
how manyçok of these have happenedolmuş in the pastgeçmiş.
404
1150000
2000
kaçımızın geçmişte bu tecrübeyi yaşadığımıza bakmalıyız.
19:30
CACA: It's simultaneouslyeşzamanlı
405
1152000
2000
CA: Bu hem inanılmaz bir tıbbi teknik
19:32
an incredibleinanılmaz medicaltıbbi techniqueteknik, but alsoAyrıca a terrifyingdehşet verici ...
406
1154000
3000
hem de korkunç...
19:35
PWPW: BlessingNimet and curselanet.
407
1157000
3000
PW: Hem nimet, hem de bela.
Reviewed by Levent Celik

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Peter Ward - Paleontologist
Peter D. Ward studies life on Earth -- where it came from, how it might end, and how utterly rare it might be.

Why you should listen

Paleontologist and astrobiologist Peter D. Ward studies the Cretaceous-Tertiary extinction event (the one that killed the dinosaurs) and other mass extinctions. He is a leader in the intriguing new field of astrobiology, the study of the origin, distribution and evolution of life in the universe.

In his book Rare Earth he theorizes that complex life itself is so rare, it's quite possible that Earth is the only planet that has any. But, he theorizes, simple life may exist elsewhere -- and possibly be more common than we think.

His upcoming book, The Medea Hypothesis, makes a bold argument that even here on Earth, life has come close to being wiped out several times. Contrary to the "Gaia hypothesis" of a self-balancing, self-perpetuating circle of life, Ward's Medea hypothesis details the scary number of times that life has come close to flatlining, whether due to comet strikes or an overabundance of bacteria.

In March 2009, Ward's 8-hour television series, Animal Armageddon, premieres on Animal Planet Network.

In April 2013, Ward published a surprisingly moving essay about his life's obsession: the chambered nautilus >>

More profile about the speaker
Peter Ward | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee