ABOUT THE SPEAKER
Christopher Ategeka - Serial entrepreneur
TED Fellow Christopher Ategeka is on a mission to ensure a sustainable future for humanity and the planet.

Why you should listen

Like Batman, Christopher Ategeka witnessed the death of both his parents as a child. He grew up with immense hardships but managed to navigate an experience that left him equipped with valuable skills.

Ategeka is a serial entrepreneur, engineer and a pioneer in the unintended consequences of technologies ("UCOT") movement. He is the founder and Managing Director at LyfBase, the world's first center for the unintended consequences of technology. Ategeka coined and popularized the term "UCOT" (unintended consequences of technology) in the tech sector and the concept of "UCOT" evangelism. Before that, he founded Health Access Corps, a non-profit that works to establish sustainable health care systems on the African continent. He has been invited to speak at the Clinton Global Initiative and United Nations, and he's won many international awards for his work; he was named a 2016 World Economic Forum Young Global Leader and a 2017 TED Fellow. His work has been featured in many major media publications both locally and internationally such as BBC, Forbes, and NPR. He holds a Bachelor’s of Science, and Master’s of Science in Mechanical Engineering from the University of California, Berkeley.

More profile about the speaker
Christopher Ategeka | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2017

Christopher Ategeka: How adoption worked for me

كريستوفر أتيجيكا: كيف نجح التبني بالنسبة لي

Filmed:
1,023,347 views

إن الموهبة عالمية، ولكن الفرصة ليست كذلك، هكذا يقول زميل TED كريستوفر أتيجيكا. في هذه المحادثة الساحرة التي تبعث على الأمل، يروي أتيجيكا كيف يُتِّم في سن مبكرة -- وكيف منحه التبني فرصة تجربة ثقافة جديدة وتلقي تعليم واستثمار كامل قدراته. يقول أتيجيكا "قد نكون غير قادرين على حل التعصب والعنصرية في هذا العالم اليوم، ولكننا بالتأكيد نستطيع تربية أطفال لإنشاء عالم إيجابي وشامل ومتصل، مليء بالتعاطف والحب والرحمة."
- Serial entrepreneur
TED Fellow Christopher Ategeka is on a mission to ensure a sustainable future for humanity and the planet. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
How manyكثير of you are tiredمتعبه
0
1435
2691
كم منكم ضاق ذرعًا
00:16
of seeingرؤية celebritiesمشاهير adoptingاعتماد kidsأطفال
from the Africanالأفريقي continentقارة?
1
4674
4461
من رؤية المشاهير يتبنون الأطفال
من القارة الأفريقية؟
00:21
(Laughterضحك)
2
9159
1579
(ضحك)
00:24
Well, it's not all that badسيئة.
3
12342
2354
حسنا، ليس الأمر سيئا إلى هذه الدرجة.
00:28
I was adoptedاعتمد.
4
16573
1368
لقد كنت متبنى.
00:31
I grewنمت up in ruralريفي Ugandaأوغندا,
5
19451
2702
ونشأت في المناطق الريفية في أوغندا،
00:35
lostضائع bothكلا my parentsالآباء
when I was very, very youngشاب.
6
23495
2768
فقدت والديَّ عندما كنت صغيرًا جدَّا.
00:39
And when my parentsالآباء passedمرت,
7
27978
1719
وعندما توفي والديَّ،
00:42
I experiencedيختبر all the negativeنفي
effectsتأثيرات of povertyفقر,
8
30467
6141
واجهت كل الآثار السلبية للفقر،
00:49
from homelessnessالتشرد,
9
37360
1619
بدءًا بالتشرد،
00:51
eatingيتناول الطعام out of trashقمامة، يدمر، يهدم pilesسير,
10
39003
1769
حتى الأكل من القمامة،
00:53
you nameاسم it.
11
41539
1150
كل ما يمكنكم تخيله.
00:56
But my life changedتغير
12
44603
1474
ولكن حياتي تغيرت
00:59
when I got acceptedقبلت into an orphanageدار الأيتام.
13
47038
3813
عندما تم قبولي في دار للأيتام.
01:03
Throughعبر one of those
sponsor-an-orphanالراعي اليتيم programsبرامج,
14
51808
2347
عبر أحد برامج رعاية الأيتام،
01:06
I was sponsoredبرعاية and givenمعطى an opportunityفرصة
to acquireيكتسب an educationالتعليم.
15
54924
3707
تمت رعايتي وإعطائي فرصة لتلقي تعليم.
01:11
I startedبدأت off in Ugandaأوغندا.
16
59963
2110
بدأت في أوغندا.
01:14
I wentذهب throughعبر schoolمدرسة, and the way
this particularبصفة خاصة programبرنامج workedعمل,
17
62097
3754
اجتزت المدرسة،
وطريقة عمل هذا البرنامج بالذات،
01:17
you finishedتم الانتهاء من highمتوسط schoolمدرسة
and after highمتوسط schoolمدرسة,
18
65875
2208
ُتنهي دراستك الثانوية وبعدها،
01:20
you go learnتعلم a tradeتجارة --
to becomeيصبح a carpenterالنجار, a mechanicالميكانيكي
19
68107
3660
تذهب لتعلم حرفة...
لتصبح نجارًا أو ميكانيكيًّا
01:23
or something alongعلى طول those linesخطوط.
20
71791
1800
أو شيئا من هذا القبيل.
01:26
My caseقضية was a little differentمختلف.
21
74559
2868
كانت قضيتي مختلفة قليلا.
01:30
The sponsorكفيل familyأسرة that was sendingإرسال
these 25 dollarsدولار a monthشهر
22
78308
4093
فالعائلة الراعية التي كانت ترسل
هذه ال25 دولارا في الشهر
01:34
to this orphanageدار الأيتام to sponsorكفيل me,
23
82425
2412
إلى دار الأيتام لرعايتي،
01:36
whichالتي -- I had never metالتقى them --
24
84861
1852
الذين -- لم أكن قد التقيت بهم --
01:39
said, "Well ...
25
87702
1835
قالوا: "حسنا ...
01:42
we would like to sendإرسال you
to collegeكلية insteadفي حين أن."
26
90813
2606
نود إرسالك إلى الكلية بدلا من ذلك. "
01:46
Oh -- it getsيحصل على better.
27
94538
1228
أوه، مازال في جعبتي الكثير.
01:47
(Laughterضحك)
28
95790
1043
(ضحك)
01:48
And they said, "If you get the paperworkورقة العمل,
29
96857
2836
وقالوا: "إذا جَهَّزت الأوراق المطلوبة،
01:51
we'llحسنا sendإرسال you to schoolمدرسة
in Americaأمريكا insteadفي حين أن."
30
99717
2903
سنرسلك إلى أمريكا للدراسة في المقابل ".
01:56
So with theirهم help,
31
104856
1587
إذن وبمساعدتهم،
01:59
I wentذهب to the embassyالسفارة
and appliedمستعمل for the visaتأشيرة.
32
107287
3296
ذهبت إلى السفارة وتقدمت بطلب
للحصول على التأشيرة.
02:03
I got the visaتأشيرة.
33
111216
1389
فحصلت على التأشيرة.
02:04
I rememberتذكر this day like it was yesterdayفي الامس.
34
112629
4031
أتذكر ذلك اليوم وكأنه البارحة.
02:09
I walkedمشى out of the embassyالسفارة
with this pieceقطعة of paperورقة in my handيد,
35
117054
3364
خرجت من السفارة
حاملا قطعة من الورق في يدي،
02:12
a hopقفز in my stepخطوة,
36
120442
1715
وقفزة في خطاي،
02:14
smileابتسامة on my faceوجه,
37
122181
1701
وابتسامة على محياي،
02:15
knowingمعرفة that my life is about to changeيتغيرون.
38
123906
3387
مدركا أن حياتي على وشك أن تتغير.
02:20
I wentذهب home that night,
39
128875
1590
ذهبت إلى البيت في تلك الليلة،
02:23
and I sleptنام with my passportجواز سفر,
40
131168
1814
ونمت رفقة جواز سفري،
02:25
because I was afraidخائف
that someoneشخصا ما mightربما stealسرقة it.
41
133006
2307
لأنني كنت خائفا أن يسرقه شخص ما.
02:27
(Laughterضحك)
42
135337
1855
(ضحك)
02:29
I couldn'tلم أستطع fallخريف asleepنائم.
43
137216
1420
لم أستطع النوم.
02:31
I keptأبقى feelingشعور it.
44
139446
1318
ظللت أتلمسه.
02:33
I had a good ideaفكرة for securityالأمان.
45
141896
1829
كانت لدي فكرة جيدة للأمن.
02:36
I was like, "OK, I'm going
to put it in a plasticبلاستيك bagحقيبة,
46
144324
2569
قلت لنفسي: "حسنا، سأضعه
في كيس من البلاستيك،
02:38
and take it outsideفي الخارج and digحفر a holeالفجوة,
and put it in there."
47
146917
3507
وآخذه للخارج وأحفر حفرة وأضعه فيها ".
02:43
I did that, wentذهب back in the houseمنزل.
48
151706
1945
فعلت ذلك، ثم عدت إلى المنزل.
02:45
I could not fallخريف asleepنائم. I was like,
"Maybe someoneشخصا ما saw me."
49
153675
2953
لم أستطع النوم. قلت لنفسي:
"ربما رآني أحدهم".
02:48
I wentذهب back --
50
156652
1151
فعُدت --
02:49
(Laughterضحك)
51
157827
1010
(ضحك)
02:50
I pulledسحبت it out, and I put it
with me the entireكامل night --
52
158861
2774
أخرجتُه، ووضعته معي طوال الليل --
02:53
all to say that it was
an anxiety-filledمليئة بالقلق night.
53
161659
2958
كل هذا لأخبركم أنها
كانت ليلة مليئة بالتوتر.
02:56
(Laughterضحك)
54
164641
1150
(ضحك)
02:58
Going to the US was,
just like anotherآخر speakerالمتحدث said,
55
166203
4051
كان الذهاب إلى الولايات المتحدة،
تمامًا كما قال متحدث آخر،
03:02
was my first time to see a planeطائرة,
56
170278
2354
كانت تلك أول مرة أرى فيها طائرة،
03:04
be on one, let aloneوحده sitتجلس on it
to flyيطير to anotherآخر countryبلد.
57
172656
3361
وأركب إحداها، ناهيك عن الجلوس فيها
للذهاب إلى بلد آخر.
03:09
Decemberديسمبر 15, 2006.
58
177172
2509
15 ديسمبر 2006.
03:12
7:08pmمساء.
59
180061
1890
7:08 مساء.
03:14
I satجلسنا in seatمقعد 7A.
60
182580
2969
جلست في المقعد 7A.
03:18
Flyيطير Emiratesالإمارات.
61
186009
1343
طيران الإمارات.
03:21
One of the mostعظم gorgeousرائع,
beautifulجميلة womenنساء I've ever seenرأيت walkedمشى up,
62
189427
3678
اقتربت مني إحدى أروع وأجمل النساء
اللاتي رأتهن عيني،
03:26
redأحمر little hatقبعة with a whiteأبيض veilحجاب.
63
194246
2806
بقبعة حمراء صغيرة وحجاب أبيض.
03:29
I'm looking terrifiedمذعور,
I have no ideaفكرة what I'm doing.
64
197792
2933
كنت أبدو مذعورًا جدًّا،
لم تكن لدي أدنى فكرة عما أفعله.
03:33
She handsأيادي me this warmدافئ towelمنشفة --
65
201391
2226
سلمت لي منشفة دافئة --
03:35
warmدافئ, steamyمشبع بالبخار, snowثلج whiteأبيض.
66
203641
2081
دافئة ورطبة وبيضاء مثل الثلج.
03:39
I'm looking at this warmدافئ towelمنشفة;
67
207686
2314
كنت أنظر إلى هذه المنشفة الدافئة،
03:42
I don't know what to do with my life,
let aloneوحده with this damnاللعنة towelمنشفة --
68
210024
3394
أنا لا أدري ماذا أفعل بحياتي،
ناهيك عن هذه المنشفة اللعينة --
03:45
(Laughterضحك)
69
213442
1877
(ضحك)
03:47
(Applauseتصفيق)
70
215343
2818
(تصفيق)
03:51
I did one of the --
71
219712
1339
قمت --
03:53
you know, anything anyoneأي واحد
could do in that situationموقف:
72
221075
2490
كما تعلمون، بما يمكن لأي شخص
أن يفعله في هذه الحالة:
03:56
look around, see what
everyoneكل واحد elseآخر is doing.
73
224043
2697
نظرت حولي، راقبت ما يفعله الجميع.
03:58
I did the sameنفسه.
74
226764
1184
وفعلت الشيء نفسه.
04:00
Mindعقل you, I droveقاد about sevenسبعة hoursساعات
from my villageقرية to the airportمطار that day.
75
228549
5037
كنت قد قطعت حوالي سبع ساعات
من قريتي إلى المطار في ذلك اليوم.
04:06
So I grabإختطاف this warmدافئ towelمنشفة,
76
234524
2050
أمسكت تلك المنشفة الدافئة،
04:08
wipeمسح my faceوجه just like
everyoneكل واحد elseآخر is doing,
77
236598
3145
مسحت وجهي تمامًا مثل ما فعل الجميع،
04:11
I look at it --
78
239767
1446
نظرت إليها --
04:13
damnاللعنة.
79
241237
1165
اللعنة.
04:14
(Laughterضحك)
80
242426
1492
(ضحك)
04:16
It was all dirtالتراب brownبنى.
81
244983
1838
لقد كانت ترابية اللون.
04:18
(Laughterضحك)
82
246845
1150
(ضحك)
04:20
I rememberتذكر beingيجرى so embarrassedأحرجت
that when she cameأتى by to pickقطف او يقطف it up,
83
248940
5255
أتذكر أنني شعرت بالحرج الشديد
لدرجة أنه وعندما جاءت لأخذها،
04:26
I didn't give mineالخاص بي.
84
254219
1227
لم أعطها خاصتي.
04:27
(Laughterضحك)
85
255470
1117
(ضحك)
04:28
I still have it.
86
256611
1168
ما زالت في حوزتي.
04:29
(Laughterضحك)
87
257803
1671
(ضحك)
04:31
(Applauseتصفيق)
88
259498
1970
(تصفيق)
04:34
Going to Americaأمريكا openedافتتح doorsالأبواب for me
89
262950
2938
لقد خوَّل لي الذهاب إلى أمريكا
استثمار القدرات التي وهبنيها الله
إلى أقصى درجة
04:37
to liveحي up to my fullممتلئ God-givenوهبها الله potentialمحتمل.
90
265912
2890
04:41
I rememberتذكر when I arrivedوصل,
91
269862
1529
أتذكر عندما وصلت،
04:43
the sponsorكفيل familyأسرة embracedاحتضنت me,
92
271415
1965
احتضنتني الأسرة الكافلة،
04:45
and they literallyحرفيا had to teachعلم me
everything from scratchخدش:
93
273404
3329
وكان عليهم حرفيا أن يعلموني
كل شيء من الصفر:
04:48
this is a microwaveالميكروويف,
that's a refrigeratorثلاجة --
94
276757
2748
هذا فرن ميكرويف،
هذه ثلاجة --
04:51
things I'd never seenرأيت before.
95
279529
2709
أشياء لم أرها من قبل.
04:54
And it was alsoأيضا the first time
96
282262
1749
وكانت تلك أيضا أول مرة
04:56
I got immersedمغمور into a newالجديد
and differentمختلف cultureحضاره.
97
284035
3362
أنغمس خلالها في ثقافة جديدة ومختلفة.
05:00
These strangersالغرباء showedأظهر me
98
288159
3339
أظهر لي هؤلاء الغرباء
05:04
trueصحيح love.
99
292381
1514
الحب الحقيقي.
05:07
These strangersالغرباء showedأظهر me that I matteredيهم,
100
295080
3702
لقد أظهر لي هؤلاء الغرباء أنني مهم،
05:12
that my dreamsأحلام matteredيهم.
101
300038
2387
وأن أحلامي مهمة.
05:22
(Applauseتصفيق)
102
310165
4279
(تصفيق)
05:28
Thank you.
103
316841
1150
شكرًا لكم.
05:32
These individualsالأفراد had two
of theirهم ownخاصة biologicalبيولوجي childrenالأطفال.
104
320708
3247
كان لهؤلاء الأفراد طفلان بيولوجيان.
05:36
And when I cameأتى in, I had needsالاحتياجات.
105
324479
2768
وعندما التحقت بهم، كانت لدي احتياجات.
05:39
They had to teachعلم me Englishالإنجليزية,
106
327691
2073
كان عليهم تلقيني الإنجليزية،
05:41
teachعلم me literallyحرفيا everything,
107
329788
2784
وتعليمي كل شيء،
05:44
whichالتي resultedأسفرت in them spendingالإنفاق
a lot of time with me.
108
332596
2727
مما جعلهم يمضون الكثير من الوقت برفقتي.
05:47
And that createdخلقت a little bitقليلا
of jealousyالغيرة with theirهم childrenالأطفال.
109
335726
5434
وقد خلق هذا قليلا من الغيرة لذى أبنائهم.
05:55
So, if you're a parentالأبوين in this roomمجال,
110
343155
4509
لهذا، إذا كان أحدكم في هذه الغرفة
أبا أو أما
05:59
and you have those teenagerمراهق childrenالأطفال
111
347688
3009
ولديك أحد أولئك الأبناء المراهقين
06:02
who don't want anything to do
with your love and affectionتاثير --
112
350721
4354
الذين لا يأبهون لحبكم وحنانكم --
ويجدونه في الحقيقة مثيرا للاشمئزاز --
06:07
in factحقيقة, they find it repulsiveتنافرى --
113
355099
1827
06:09
I got a solutionحل:
114
357701
1553
لدي حل:
06:11
adoptتبنى a childطفل.
115
359278
1372
تبنوا طفلا.
06:12
(Laughterضحك)
116
360674
1012
(ضحك)
06:13
It will solveحل the problemمشكلة.
117
361710
1240
سيحل هذا المشكلة.
06:14
(Applauseتصفيق)
118
362974
2131
(تصفيق)
06:19
I wentذهب on to acquireيكتسب
two engineeringهندسة degreesدرجات
119
367274
2630
لقد نلت شهادتين في الهندسة
06:21
from one of the bestالأفضل
institutionsالمؤسسات in the worldالعالمية.
120
369928
2470
من إحدى أفضل الجامعات في العالم.
06:25
I've got to tell you:
121
373173
1265
وسأخبركم شيئا:
06:26
talentموهبة is universalعالمي,
122
374462
1817
إن الموهبة عالمية،
06:28
but opportunitiesالفرص are not.
123
376303
2162
ولكن الفرص ليست كذلك.
06:31
And I creditائتمان this
124
379738
1421
وأنا أعزو هذا
06:34
to the individualsالأفراد
who embraceتعانق multiculturalismالتعددية الثقافية,
125
382296
3548
للأفراد الذين يحتضنون التعددية الثقافية،
06:38
love, empathyالعطف
126
386747
1809
والحب والعطف
06:40
and compassionتعاطف for othersالآخرين.
127
388580
1955
والشفقة على الآخرين.
06:44
We liveحي in a worldالعالمية filledمعبأ with hateاكرهه:
128
392572
3002
نحن نعيش في عالم مليء بالكره:
06:47
buildingبناء wallsالجدران,
129
395598
1598
بناء الجدران،
06:49
BrexitBrexit,
130
397220
1294
و"بريكسيت،"
06:50
xenophobiaرهاب الأجانب here on the Africanالأفريقي continentقارة.
131
398538
3479
وكراهية الأجانب هنا في القارة الأفريقية.
06:55
Multiculturalismالتعددية الثقافية can be an answerإجابة
132
403326
2400
يمكن للتعددية الثقافية أن تكون حلاًّ
06:57
to manyكثير of these worstأسوأ humanبشري qualitiesالصفات.
133
405750
3626
للكثير من هذه الصفات الإنسانية السيئة.
07:03
Todayاليوم, I challengeالتحدي you
134
411308
2788
اليوم، أنا أتحداكم
07:06
to help a youngشاب childطفل
experienceتجربة multiculturalismالتعددية الثقافية.
135
414120
3914
لمساعدة طفل صغير لتجربة التعددية الثقافية.
07:11
I guaranteeضمان you
that will enrichإثراء theirهم life,
136
419165
4083
أنا أضمن لكم أن ذلك سيغني حياته،
07:15
and in turnمنعطف أو دور,
137
423272
1643
وبالمقابل،
07:16
it will enrichإثراء yoursخاصة بك.
138
424939
1378
سيغني ذلك حياتك.
07:19
And as a bonusعلاوة,
139
427519
1664
وكقيمة مضافة،
07:21
one of them mayقد even give a TEDTED Talk.
140
429207
2013
قد يلقي أحدهم محادثة في TED.
07:23
(Laughterضحك)
141
431244
1483
(ضحك)
07:25
(Applauseتصفيق)
142
433269
2365
(تصفيق)
07:30
We mayقد not be ableقادر to solveحل the bigotryتعصب أعمى
and the racismعنصرية of this worldالعالمية todayاليوم,
143
438218
4922
قد نكون غير قادرين على حل التعصب والعنصرية
في هذا العالم اليوم،
07:35
but certainlyمن المؤكد we can raiseربى childrenالأطفال
144
443164
3704
ولكننا بالتأكيد نستطيع تربية أطفال
07:39
to createخلق a positiveإيجابي,
inclusiveشامل, connectedمتصل worldالعالمية
145
447772
3498
لإنشاء عالم إيجابي وشامل ومتصل
07:43
fullممتلئ of empathyالعطف,
146
451810
1577
مليء بالتعاطف،
07:46
love
147
454290
1278
والحب
07:47
and compassionتعاطف.
148
455592
1290
والرحمة.
07:49
Love winsانتصارات.
149
457361
1172
الحب ينتصر.
07:50
Thank you.
150
458557
1150
شكرًا لكم.
07:51
(Applauseتصفيق)
151
459731
3039
(تصفيق)
Translated by Fatima Zahra El Hafa
Reviewed by Hadoo Hh

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Christopher Ategeka - Serial entrepreneur
TED Fellow Christopher Ategeka is on a mission to ensure a sustainable future for humanity and the planet.

Why you should listen

Like Batman, Christopher Ategeka witnessed the death of both his parents as a child. He grew up with immense hardships but managed to navigate an experience that left him equipped with valuable skills.

Ategeka is a serial entrepreneur, engineer and a pioneer in the unintended consequences of technologies ("UCOT") movement. He is the founder and Managing Director at LyfBase, the world's first center for the unintended consequences of technology. Ategeka coined and popularized the term "UCOT" (unintended consequences of technology) in the tech sector and the concept of "UCOT" evangelism. Before that, he founded Health Access Corps, a non-profit that works to establish sustainable health care systems on the African continent. He has been invited to speak at the Clinton Global Initiative and United Nations, and he's won many international awards for his work; he was named a 2016 World Economic Forum Young Global Leader and a 2017 TED Fellow. His work has been featured in many major media publications both locally and internationally such as BBC, Forbes, and NPR. He holds a Bachelor’s of Science, and Master’s of Science in Mechanical Engineering from the University of California, Berkeley.

More profile about the speaker
Christopher Ategeka | Speaker | TED.com