ABOUT THE SPEAKER
Thomas Suarez - Developer, 12 year old
Thomas Suarez, a 12 year old, taught himself to build iphone apps.

Why you should listen

Thomas Suarez's interest in technology and programming led him to learn Python, Java, and C “just to get the basics down.” He built an app and then coaxed his parents into paying the $99 fee to get his app, Earth Fortune, in the app store. Thomas also started an app club at school to help other kids build and share their creations, and is now starting his own company, CarrotCorp.

More profile about the speaker
Thomas Suarez | Speaker | TED.com
TEDxManhattanBeach

Thomas Suarez: A 12-year-old app developer

توماس سوارِز: یک برنامه‌نویس ۱۲ ساله

Filmed:
10,688,744 views

بیشتر۱۲ ساله‌ها عاشق بازی ویدیویی هستند - توماس سوارِز خود آموخته که چگونه آنها را ایجاد کند. پس از توسعه برنامه های آیفون مانند "باستین جیبر"، یک بازی ضربه‌ای، اکنون او مهارت‌هایش را برای کمک به بچه های دیگر به کار می‌گیرد تا بتوانند تبدیل به برنامه‌نویس شوند. (فیلم برداری در TEDxManhattanBeach)
- Developer, 12 year old
Thomas Suarez, a 12 year old, taught himself to build iphone apps. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I've always had a fascinationشیفتگی for computersکامپیوترها and technologyتکنولوژی,
0
496
3680
من همواره شیفته کامپیوتر و فن‌آوری بوده‌ام،
00:20
and I madeساخته شده a fewتعداد کمی appsبرنامه ها for the iPhoneآی فون,
1
4176
2032
من چند تا اپلیکشن (برنامه کامپیوتری) برای آیفون، آی‌پادتاچ و آی‌پد ساخته‌ام.
00:22
iPodآی پاد Touchدست زدن به, and iPadاپل.
2
6208
2088
من چند تا اپلیکشن (برنامه کامپیوتری) برای آیفون، آی‌پادتاچ و آی‌پد ساخته‌ام.
00:24
I'd like to shareاشتراک گذاری a coupleزن و شوهر with you todayامروز.
3
8296
2264
دوست دارم که چند تا از آنها را با شما درمیان بگذارم.
00:26
My first appبرنامه was a uniqueمنحصر بفرد fortuneثروت tellerگوینده calledبه نام Earthزمین Fortuneفورچون
4
10560
4152
اولین برنامه من یک برنامه پیشگویی بی‌نظیر به نام "ارث فورچون" بود
00:30
that would displayنمایش دادن differentناهمسان colorsرنگ ها of earthزمین
5
14712
2709
که رنگهای مختلفی از زمین را بسته به اینکه بخت‌و‌اقبال شما چی باشد را نشان می‌ده.
00:33
dependingبستگی دارد on what your fortuneثروت was.
6
17421
3059
که رنگهای مختلفی از زمین را بسته به اینکه بخت‌و‌اقبال شما چی باشد را نشان می‌ده.
00:36
My favoriteمورد علاقه and mostاکثر successfulموفق شدن appبرنامه is
7
20480
2504
برنامه مورد علاقه‌ام و موفق‌ترین آنها
00:38
Bustinبستین Jieberجیبر, whichکه is — (Laughterخنده) —
8
22984
3934
باستین جیبر است، که یک (خنده تماشاگران) یک
00:42
whichکه is a Justinجاستین Bieberبیبر Whac-A-MoleWhac-A-Mole.
9
26918
3599
یک بازی ضربه زدن به جاستین بیبر است.
00:46
I createdایجاد شده it because a lot of people at schoolمدرسه
10
30517
4090
من این را درست کردم چونکه بسیاری از افراد در مدرسه
00:50
dislikedدوست نداشتن Justinجاستین Bieberبیبر a little bitبیت,
11
34607
2510
جاستین بیبر را دوست ندارند،
00:53
so I decidedقرار بر این شد to make the appبرنامه.
12
37117
2896
بنابراین تصمیم گرفتم که این اپلیکشن را درست کنم.
00:55
So I wentرفتی to work programmingبرنامه نويسي it,
13
40013
2312
بنابراین رفتم سراغ کارکردن روی برنامه نویسی آن،
00:58
and I releasedمنتشر شد it just before the holidaysتعطیلات in 2010.
14
42325
4192
و قبل از ژانویه سال ۲۰۱۰ آن را پخش کردم.
01:02
A lot of people askپرسیدن me, how did I make these?
15
46517
3983
افراد زیادی از من می‌پرسند که من چطوری این‌ها را ساختم؟
01:06
A lot of timesبار it's because the personفرد who askedپرسید:
16
50500
2603
بسیاری از موارد به این خاطر بود که شخص سوال کننده هم
01:09
the questionسوال wants to make an appبرنامه alsoهمچنین.
17
53103
2558
می‌خواد یک اپلیکشن درست کنند.
01:11
A lot of kidsبچه ها these daysروزها like to playبازی gamesبازی ها,
18
55661
2804
این روزها بچه‌های زیادی دوست دارند که بازی کنند،
01:14
but now they want to make them,
19
58465
2060
اما حالا می‌خوان خودشان آنها را بسازند،
01:16
and it's difficultدشوار,
20
60525
1501
و این خیلی سخت‌ست،
01:17
because not manyبسیاری kidsبچه ها know where to go
21
62026
2667
چون‌که بچه‌های زیادی نیستند که بدانند به کجا برن تا
01:20
to find out how to make a programبرنامه.
22
64693
2336
بفهمند که چگونه یک برنامه بنویسند.
01:22
I mean, for soccerفوتبال, you could go to a soccerفوتبال teamتیم.
23
67029
2192
منظورم اینه که، برای فوتبال باید بری توی یک تیم فوتبال.
01:25
For violinویولن, you could get lessonsدرس ها for a violinویولن.
24
69221
3007
برای ویلون، می‌تونی درس ویلون را بیاموزی.
01:28
But what if you want to make an appبرنامه?
25
72228
2321
اما اگر بخوای یک اپپلیکشن درست کنی چی؟
01:30
And theirخودشان parentsپدر و مادر, the kid'sبچه ها parentsپدر و مادر mightممکن have doneانجام شده
26
74549
2712
و پدر و مادرهاشون، ممکنه که پدرو مادرهای این بچه‌ها این کارها را وقتی جوان بودند انجام داده باشند،
01:33
some of these things when they were youngجوان,
27
77261
2020
و پدر و مادرهاشون، ممکنه که پدرو مادرهای این بچه‌ها این کارها را وقتی جوان بودند انجام داده باشند،
01:35
but not manyبسیاری parentsپدر و مادر have writtenنوشته شده است appsبرنامه ها. (Laughterخنده)
28
79281
3387
اما پدرو مادرهای زیادی اپلیکشن ننوشته‌اند. (خنده تماشاگران)
01:38
Where do you go to find out how to make an appبرنامه?
29
82668
2449
برای اینکه بفهمی که چطور باید یک اپلیکشن بنویسی کجا باید بری؟
01:41
Well, this is how I approachedنزدیک شدم it. This is what I did.
30
85117
3231
خُب، من اینطور بهش رسیدم. این کاری‌ست که من کردم.
01:44
First of all, I've been programmingبرنامه نويسي in multipleچندگانه
31
88348
3006
اول از همه، من با چندین زبان برنامه نویسی دیگر برنامه نویسی می‌کردم
01:47
other programmingبرنامه نويسي languagesزبان ها to get the basicsاصول اولیه down,
32
91354
4104
تا اصول ابتدایی را یاد بگیرم.
01:51
suchچنین as Pythonپایتون, C, Javaجاوا, etcو غیره.
33
95458
3947
برنامه های مانند پایتون، سی، جاوا، و غیره.
01:55
And then Appleسیب releasedمنتشر شد the iPhoneآی فون,
34
99405
2853
و پس از آن اپل آی‌فون را عرضه کرد،
01:58
and with it, the iPhoneآی فون softwareنرم افزار developmentتوسعه kitکیت,
35
102258
2882
و به همراه آن، بسته‌ی توسعه نرم‌افزار آیفون را،
02:01
and the softwareنرم افزار developmentتوسعه kitکیت is a suiteمجموعه of toolsابزار
36
105140
3276
بسته‌ی توسعه نرم‌افزار مجموعه‌ای‌ست از ابزارها‍‍
02:04
for creatingپدید آوردن and programmingبرنامه نويسي an iPhoneآی فون appبرنامه.
37
108416
4298
برای ایجاد و برنامه‌نویسی یک اپلیکشن برای آیفون.
02:08
This openedافتتاح شد up a wholeکل newجدید worldجهان of possibilitiesامکانات for me,
38
112714
3227
این، دنیای یکپارچه و تازه‌ای از امکانات را بر روی من باز کرد،
02:11
and after playingبازی کردن with the softwareنرم افزار developmentتوسعه kitکیت
39
115941
3013
و بعد از کمی وَر رفتن با بسته‌ی توسعه نرم‌افزار،
02:14
a little bitبیت, I madeساخته شده a coupleزن و شوهر appsبرنامه ها, I madeساخته شده some testتست appsبرنامه ها.
40
118954
3609
من چند تا اپلیکشن ساختم، من چند تا اپلیکشن آزمایشی درست کردم.
02:18
One of them happenedاتفاق افتاد to be Earthزمین Fortuneفورچون, and I was
41
122563
2767
و یکی از آنها شد "ارث فورچون"،
02:21
readyآماده to put Earthزمین Fortuneفورچون on the Appبرنامه Storeفروشگاه,
42
125330
2824
و من آماده بودم که "ارث فورچون" را بر روی اَپ اِستور قرار بدم،
02:24
and so I persuadedمتقاعد شده my parentsپدر و مادر to payپرداخت the 99 dollarدلار feeهزینه
43
128154
4432
و پدر و مادرم را ترغیب کردم که هزینه ۹۹ دلاری آن را بپردازند
02:28
to be ableتوانایی to put my appsبرنامه ها on the Appبرنامه Storeفروشگاه.
44
132586
2516
تا بتونم اپلیکشنم را روی اَپ اِستور قرار بدم.
02:31
They agreedتوافق کرد, and now I have appsبرنامه ها on the Appبرنامه Storeفروشگاه.
45
135102
4291
آنها موافقت کردند، و حالا من اپلیکیشن‌هام را روی اَپ اِستور دارم.
02:35
I've gottenدریافت کردم a lot of interestعلاقه and encouragementتشویق
46
139393
2625
من اظهارعلاقه و تشویق‌های زیادی را از طرف
02:37
from my familyخانواده, friendsدوستان, teachersمعلمان
47
142018
2112
خانواده‌ام، دوستانم، آموزگارانم و حتی مردم در اَپ اِستور دریافت کردم،
02:40
and even people at the Appleسیب Storeفروشگاه,
48
144130
2360
خانواده‌ام، دوستانم، آموزگارانم و حتی مردم در اَپ اِستور دریافت کردم،
02:42
and that's been a hugeبزرگ help to me.
49
146490
2260
و برای من اینها کمک بسیار بزرگی بودند.
02:44
I've gottenدریافت کردم a lot of inspirationالهام بخش from Steveاستیو Jobsشغل ها,
50
148750
3572
من از استیو جابز بسیار الهام گرفتم،
02:48
and I've startedآغاز شده an appبرنامه clubباشگاه at schoolمدرسه, and a teacherمعلم
51
152322
4929
و من در مدرسه یک کلوپ اپلیکشن راه‌ انداختم،
02:53
at my schoolمدرسه is kindlyمحبت آمیز sponsoringحامی مالی my appبرنامه clubباشگاه.
52
157251
3863
و یکی از آموزگاران مدرسه مهربانانه کلوپ مرا پشتیبانی می‌کند.
02:57
Any studentدانشجو at my schoolمدرسه can come and
53
161114
2549
هر دانش آموز در مدرسه می‌تونه بیاد
02:59
learnیاد گرفتن how to designطرح an appبرنامه.
54
163663
2379
و یاد بگیرد که چگونه یک برنامه طراحی کند.
03:01
This is so I can shareاشتراک گذاری my experiencesتجربیات with othersدیگران.
55
166042
4480
به این ترتیب من می‌تونم تجربه‌هام را با دیگران در میان بگذارم.
03:06
There's these programsبرنامه ها calledبه نام the iPadاپل Pilotخلبان Programبرنامه,
56
170522
4470
جلساتی به نام «برنامه‌ی نرم‌افزارهای آزمایشی آی‌پَد» وجود دارد،
03:10
and some districtsولسوالی ها have them.
57
174992
2956
و بعضی از ناحیه‌ها از آن برخوردارند.
03:13
I'm fortunateخوش شانسی enoughکافی to be partبخشی of one.
58
177948
2295
و من به اندازه کافی خوش‌شانس بودم که عضو یکی از آنها باشم.
03:16
A bigبزرگ challengeچالش is, how should the iPadsiPads ها be used,
59
180243
4023
یک چالش بزرگ این‌ست که، آی‌پدها چگونه باید مورد استفاده قرار بگیرند،
03:20
and what appsبرنامه ها should we put on the iPadsiPads ها?
60
184266
3448
و چه اپلیکشن‌هایی را باید روی آی‌پدها قرار بدیم؟
03:23
So we're gettingگرفتن feedbackبازخورد from teachersمعلمان at the schoolمدرسه
61
187714
3290
خُب ما از طرف معلمین مدرسه بازخورد دریافت می‌کنیم
03:26
to see what kindنوع of appsبرنامه ها they'dآنها می خواهند like.
62
191004
2758
تا ببینیم به چه نوع اپلیکشنی نیاز دارند.
03:29
When we designطرح the appبرنامه and we sellفروش it,
63
193762
2513
وقتی که ما یک اپلیکشن را تهیه می‌کنیم و آن را می‌فروشیم،
03:32
it will be freeرایگان to localمحلی districtsولسوالی ها and other districtsولسوالی ها
64
196275
3895
این برای نواحی محلی مجانی‌ست و دیگر نواحی
03:36
that we sellفروش to, all the moneyپول from that will go into
65
200170
4057
که ما بهشان می‌فروشیم، همه‌ی پول آن به حساب سازمان‌های آموزشی محلی می‌ره.
03:40
the localمحلی edویرایش foundationsپایه ها.
66
204227
2655
که ما بهشان می‌فروشیم، همه‌ی پول آن به حساب سازمان‌های آموزشی محلی می‌ره.
03:42
These daysروزها, studentsدانش آموزان usuallyمعمولا know a little bitبیت more
67
206882
4544
این روزها، دانش‌آموزان معمولا کمی بیشتر از آموزگاران راجع به تکنولوژی می‌دانند.(خنده)
03:47
than teachersمعلمان with the technologyتکنولوژی. (Laughterخنده)
68
211426
4888
این روزها، دانش‌آموزان معمولا کمی بیشتر از آموزگاران راجع به تکنولوژی می‌دانند.(خنده)
03:53
So -- (Laughterخنده) --
69
218068
4863
خُب -- (خنده تماشاگران) --
03:58
sorry -- (Laughterخنده) --
70
222931
4605
متاسفم -- (خنده تماشاگران) --
04:03
so this is a resourceمنابع to teachersمعلمان, and educatorsمربیان
71
227536
2845
خُب این یک منبع برای آموزگاران‌ست، و مربیان
04:06
should recognizeتشخیص this resourceمنابع and make good use of it.
72
230381
4152
باید این منبع را بشناسند از آن استفاده مناسب کنند.
04:10
I'd like to finishپایان دادن up by sayingگفت: what I'd like to do in the futureآینده.
73
234533
5952
علاقمندم با گفتن اینکه در آینده دوست دارم چه کاری انجام بدم، حرف‌هام را تمام کنم.
04:16
First of all, I'd like to createايجاد كردن more appsبرنامه ها, more gamesبازی ها.
74
240485
4364
اول از همه، علاقمندم که اپلیکشن ها و بازی‌های بیشتری درست کنم .
04:20
I'm workingکار کردن with a thirdسوم partyمهمانی companyشرکت to make an appبرنامه.
75
244849
3892
من با شرکت ثالثی برای ساخت یک اپلیکشن کار می‌کنم.
04:24
I'd like to get into Androidاندروید programmingبرنامه نويسي and developmentتوسعه,
76
248741
3918
دوست دارم به برنامه نویسی و توسعه "آندروید" بپیوندم،
04:28
and I'd like to continueادامه دهید my appبرنامه clubباشگاه,
77
252659
2466
دوست دارم که کلوپ اپلیکشنم را ادامه بدم،
04:31
and find other waysراه ها for studentsدانش آموزان
78
255125
1948
و راه‌های دیگری را برای دانش‌آموزان پیدا کنم
04:32
to shareاشتراک گذاری knowledgeدانش with othersدیگران. Thank you. (Applauseتشویق و تمجید)
79
257073
3239
تا دانش را با دیگران به اشتراک بگذارند. سپاسگزارم. (تشویق تماشاگران)
Translated by soheila Jafari
Reviewed by Mana Ahmady

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Thomas Suarez - Developer, 12 year old
Thomas Suarez, a 12 year old, taught himself to build iphone apps.

Why you should listen

Thomas Suarez's interest in technology and programming led him to learn Python, Java, and C “just to get the basics down.” He built an app and then coaxed his parents into paying the $99 fee to get his app, Earth Fortune, in the app store. Thomas also started an app club at school to help other kids build and share their creations, and is now starting his own company, CarrotCorp.

More profile about the speaker
Thomas Suarez | Speaker | TED.com