ABOUT THE SPEAKER
Bjarke Ingels - Architect
Theory meets pragmatism meets optimism in Bjarke Ingels' architecture. His big-think approach is informed by a hands-on, ground-up understanding of the needs of a building's occupants and surroundings.

Why you should listen

Bjarke Ingels is principal of BIG, based in Copenhagen. An alumnus of Rem Koolhaas' OMA practice, Ingels takes a similar approach: experimenting with pure space, but never losing sight of the building as a solution to a real-world problem. His manifesto "Yes Is More" takes the form of a giant cartoon strip, 130 meters long, that reminds people to keep thinking big -- to see all our modern problems as challenges that inspire us. (The manifesto is now available in comic-book form.)

His deeply-thought-out and often rather large works -- including several skyscrapers and mixed-use projects in a developing section of Copenhagen, plus a project for a new commercial harbor-island --  work to bring coherence to the urban fabric and to help their occupants and users lead better lives. His most famous works include: the Stavanger Concert House, Tallinn’s city hall and the VM Houses. He recently won a competition to design Copenhagen’s waste-to-energy plant with a design that will place a ski slope on top of the structure.

More profile about the speaker
Bjarke Ingels | Speaker | TED.com
TED2019

Bjarke Ingels: Floating cities, the LEGO House and other architectural forms of the future

بیارکه اینگلز: شهرهای معلق، خانه‌ی لگویی و دیگر اشکال معماری برای آینده

Filmed:
810,657 views

مهندس معمار، ببیارکه اینگلز می‌گوید طراحی به آینده شکل می‌دهد.در این تور جهانگردی پروژه همکارانش، سفر می‌کنیم به نیروگاه تولید برق از ضایعات (که هم‌چنین پیست اسکی آلپاین هم دارد) و خانه آجری لگو در دانمارک — و نگاه کوتاهی می‌اندازیم به زیرساخت پیشرفته مقابله با سیل در نیویورک، و هم‌چنین طرح بلندپروازانه طراحی شهرهای شناور و انرژی پایدار که با تغییرات اقلیمی سازگار شده‌اند.
- Architect
Theory meets pragmatism meets optimism in Bjarke Ingels' architecture. His big-think approach is informed by a hands-on, ground-up understanding of the needs of a building's occupants and surroundings. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
My momمامان has always remindedیادآور شدم me
0
635
2972
مادرم همیشه به من یاد‌آوری می‌کند
00:15
that I have the sameیکسان
proportionsمقادیر as a LEGOلگو man.
1
3631
3297
که تناسب اندام من شبیه یک مرد لِگویی است.
00:18
(Laughterخنده)
2
6952
1413
(خنده حضار)
00:20
And she does actuallyدر واقع have a pointنقطه.
3
8389
2174
و در واقع او منظوری دارد.
00:23
LEGOلگو is a companyشرکت that has succeededموفق شدم
4
11333
2577
لِگو شرکتی است که موفق شده است
00:25
in makingساخت everybodyهمه believe
that LEGOلگو is from theirخودشان home countryکشور.
5
13934
4889
به همه بقبولاند که لگو از کشور آنهاست.
00:31
But it's not, it's from my home countryکشور.
6
19411
2184
ولی این طور نیست، بلکه از کشور من است.
00:33
So you can imagineتصور کن my excitementهیجان
when the LEGOلگو familyخانواده calledبه نام me
7
21990
3279
پس شما می‌توانید هیجانی که به من دست داد
وقتی از طرف خانواده‌ی لگو
00:37
and askedپرسید: us to work with them
to designطرح the Home of the Brickآجر.
8
25293
2969
برای همکاری و طراحی «خانه‌ی آجری»
دعوت شدم را درک کنید.
00:40
This is the architecturalمعماری modelمدل --
we builtساخته شده it out of LEGOلگو, obviouslyبدیهی است.
9
28988
3482
این مدل معماری است که ما مشخصا،
از لگو ساختیم.
00:44
This is the finalنهایی resultنتيجه.
10
32494
1485
این نتیجه نهایی است.
00:46
And what we triedتلاش کرد to do was to designطرح
11
34003
2208
و آنچه ما سعی در ساختنش کردیم،
00:48
a buildingساختمان that would be as interactiveدر ارتباط بودن
and as engagingجذاب and as playfulبازیگوش
12
36235
4587
ساختمانی به سرگرم‌کنندگی و مفرحی
00:52
as LEGOلگو is itselfخودش,
13
40846
1500
خود لگو بود،
00:54
with these kindنوع of interconnectedبه هم پیوسته
playgroundsزمین های بازی on the roofscapeپشت بام های روستایی.
14
42370
3036
با این نوع از زمین بازی‌های
متصل در پشت بام.
شما می‌توانید وارد میدانی
در طبقه پایین شوید
00:57
You can enterوارد a squareمربع on the groundزمینی
15
45430
1845
00:59
where the citizensشهروندان of BillundBillund
can roamسرگردان around freelyآزادانه withoutبدون a ticketبلیط.
16
47299
4021
جایی که شهروندان بیلوند بدون تهیه بلیط
می‌توانند آنجا آزادانه بچرخند.
01:04
And it's probablyشاید one of the only
museumsموزه ها in the worldجهان
17
52027
2691
و این احتمالا تنها موزه در جهان است
01:06
where you're allowedمجاز
to touchدست زدن به all the artifactsمصنوعات.
18
54742
3023
که شما اجازه دارید به همه چیز دست بزنید.
01:10
But the Danishدانمارکی wordکلمه for designطرح
is "formgivningformgivning," whichکه literallyعینا meansبه معنای
19
58948
5901
اما واژه دانمارکی برای طراحی
«فرم دهی» است که عینا به معنی
01:16
to give formفرم to that
whichکه has not yetهنوز been givenداده شده formفرم.
20
64873
4160
شکل دادن به چیزی است که
هنوز شکل نگرفته است.
01:21
In other wordsکلمات,
to give formفرم to the futureآینده.
21
69057
3324
به بیان دیگر شکل دادن به آینده.
01:24
And what I love about LEGOلگو
is that LEGOلگو is not a toyاسباب بازی.
22
72933
3791
و چیزی که من در مورد لگو خیلی دوست دارم
این است که لگو فقط یک اسباب بازی نیست،
01:28
It's a toolابزار that empowersتوانمندسازی می کند the childکودک
to buildساختن his or her ownخودت worldجهان,
23
76748
5444
ابزاری است که به کودک کمک می‌کند
تا دنیای خود را بسازد،
01:34
and then to inhabitساکن
that worldجهان throughاز طریق playبازی
24
82216
2111
و از طریق بازی ساکن آن دنیا شود
01:36
and to inviteدعوت her friendsدوستان to joinپیوستن her
in cohabitingهمخانه and cocreatingcocreating that worldجهان.
25
84351
4482
و دیگر دوستانش را دعوت کند تا به
هم‌زیستی وهم‌سازی در آن به او بپیوندند.
01:41
And that is exactlyدقیقا what formgivningformgivning is.
26
89151
2841
و این دقیقا همان شکل دهی است.
01:44
As humanانسان beingsموجودات, we have the powerقدرت
to give formفرم to our futureآینده.
27
92016
5706
به عنوان انسان ما قدرت شکل‌دهی
به آینده خود را داریم.
01:50
Inspiredالهام گرفته by LEGOلگو,
28
98722
1215
با الهام گرفتن از لگو،
01:51
we'veما هستیم builtساخته شده a socialاجتماعی housingمسکن
projectپروژه in Copenhagenکپنهاگ,
29
99961
3824
ما در کپنهاگ یک پروژه ساختمان
مسکن عمومی را اجرا کردیم،
01:55
where we stackedانباشته blocksبلوک ها
of woodچوب nextبعد to eachهر یک other.
30
103809
3579
که در آن بلوک‌های چوبی را
در کنار هم قرار دادیم.
01:59
Betweenبین them, they leaveترک کردن spacesفضاها
with extraاضافی ceilingسقف heightsارتفاعات and balconiesبالکن ها.
31
107412
4629
بین آنها، فضاهای خالی‌ای با
سقف‌های بلند و بالکن قرار داده شد.
02:04
And by gentlyبه آرامی wigglingwiggling the blocksبلوک ها,
32
112065
2571
و با یک دستکاری ظریف به بلوک‌ها،
02:06
we can actuallyدر واقع createايجاد كردن curvesمنحنی ها
or any organicارگانیک formفرم,
33
114660
2611
می‌توان منحنی یا هر شکل طبیعی
دیگری ایجاد کرد،
02:09
adaptingسازگار بودن to any urbanشهری contextزمینه.
34
117295
3060
که قابل وفق دادن برای هر زمینه‌ای باشد.
02:12
Because adaptabilityسازگاری is probablyشاید one
of the strongestقوی ترین driversرانندگان of architectureمعماری.
35
120918
4849
چون وفق پذیری یکی از
قوی‌ترین ارکان معماری است.
02:18
Anotherیکی دیگر exampleمثال is here in Vancouverونکوور.
36
126165
1980
مثال دیگر همین جا در ونکوور است.
02:20
We were askedپرسید: to look at the siteسایت
where Granvilleگرانویل bridgeپل triforkstriforks
37
128460
4117
از ما خواسته شد تا به محلی که
پل گرنویل سه شاخه می‌شود نگاهی بیندازیم،
02:24
as it touchesلمس می کند downtownمرکز شهر.
38
132601
1533
چرا که به مرکز شهر بسیار نزدیک است.
02:26
And we startedآغاز شده, like,
mappingنقشه برداری the differentناهمسان constraintsمحدودیت ها.
39
134561
2667
و‌ما شروع به نقشه برداری از
موانع مختلف کردیم.
02:29
There's like a 100-foot-پا
setbackعقب افتادگی from the bridgeپل
40
137252
2603
حدود ۱۰۰ فوت عقب‌نشینی از پل است
02:31
because the cityشهر want to make sure
41
139879
1696
چرا که شهرداری می‌خواست
مطمئن شود که
02:33
that no one looksبه نظر می رسد
into the trafficترافیک on the bridgeپل.
42
141599
3041
هیچ کس مستقیم رو به ترافیک روی پل نیست.
02:37
There's a parkپارک where
we can't castقالب any shadowsسایه ها.
43
145085
3111
یک پارک هم هست که ما
نمی‌توانیم روی آن سایه ایجاد کنیم.
02:40
So finallyسرانجام, we're left with a tinyکوچک
triangularمثلثی footprintرد پای,
44
148220
3325
پس ما در نهایت با مساحت مثلثی کوچکی
باقی ماندیم،
02:43
almostتقریبا too smallکوچک to buildساختن.
45
151569
1734
که تقریبا برای ساخت بسیار کوچک بود.
02:45
But then we thought, like,
46
153743
1239
بعد ما فکر کردیم که، مثلا
02:47
what if the 100-foot-پا minimumکمترین distanceفاصله
is really about minimumکمترین distanceفاصله --
47
155006
4235
چطور است که این حداقل فاصله‌ی ۳۰ متری
واقعا حداقل مسافت باشد—
02:51
onceیک بار we get 100 feetپا up in the airهوا,
we can growرشد the buildingساختمان back out.
48
159265
4048
و وقتی در ساخت به ارتفاع ۳۰ متری از پل
می‌رسیم، شروع به پهن کردن ساختمان کنیم.
02:55
And so we did.
49
163820
1166
پس این کار را کردیم.
02:57
When you driveراندن over the bridgeپل,
50
165010
1484
وقتی از روی پل می‌گذرید،
02:58
it's as if someoneکسی is pullingکشیدن
a curtainپرده abackناراحت,
51
166518
2667
مانند این است که کسی پرده را عقب می‌زند
03:01
welcomingاستقبال you to Vancouverونکوور.
52
169209
2003
و ورود شما به ونکوور را خوش آمد می‌گوید.
03:03
Or a like a weedعلف هرز growingدر حال رشد
throughاز طریق the cracksترک ها in the pavementپیاده رو
53
171990
2953
و یا شبیه گیاهی است که از لای تَرَک‌های
سنگ فرش رشد می‌کند،
03:06
and blossomingشکوفا as it getsمی شود lightسبک and airهوا.
54
174967
2562
و با گرفتن نور و هوا شکوفه می‌زند.
03:09
Underneathدر زیر the bridgeپل,
we'veما هستیم workedکار کرد with Rodneyرادنی Grahamگراهام
55
177553
3302
در زیر پل ما با رادنی گراهام و
03:12
and a handfulتعداد انگشت شماری of Vancouverونکوور artistsهنرمندان,
56
180879
2436
تعداد انگشت‌شماری از
هنرمندان ونکوور همکاری کردیم،
03:15
to createايجاد كردن what we calledبه نام
the SistineSistine Chapelکلیسا of streetخیابان artهنر,
57
183339
4167
تا چیزی که ما آن را کلیسای سستین هنرهای
خیابانی نامیدیم بنا کنیم،
03:19
an artهنر galleryآلبوم عکس turnedتبدیل شد upsideبالا رفتن down,
58
187530
1944
یک گالری هنر، وارونه شده،
03:21
that triesتلاش می کند to turnدور زدن the negativeمنفی
impactتأثیر of the bridgeپل into a positiveمثبت.
59
189498
4278
که می‌کوشد اثر مخرب پل را
به تاثیر مثبت تبدیل کند.
03:25
So even if it looksبه نظر می رسد like
this kindنوع of surrealسورئالیسم architectureمعماری,
60
193800
2999
پس با وجود اینکه به
یک معماری سورئال شبیه است،
03:28
it's highlyبه شدت adaptedسازگار to its surroundingsمحیط اطراف.
61
196823
2905
با اطراف خود بسیار سازگار است.
03:32
So if a bridgeپل can becomeتبدیل شدن به a museumموزه,
a museumموزه can alsoهمچنین serveخدمت as a bridgeپل.
62
200966
4356
پس اگرپل قابلیت تبدیل شدن به موزه را دارد،
موزه هم می‌تواند به عنوان پل استفاده شود.
03:37
In Norwayنروژ, we are buildingساختمان a museumموزه
that spansدهانه acrossدر سراسر a riverرودخانه
63
205346
4406
در نروژ ما مشغول ساخت موزه‌ای هستیم که در
بالای سطح یک رودخانه گسترده است
03:41
and allowsاجازه می دهد people to sortمرتب سازی of journeyسفر
throughاز طریق the exhibitionsنمایشگاه ها
64
209776
3269
و به بازدیدکنندگان این امکان را می‌دهد
تا به نوعی در موزه سفر کنند.
03:45
as they crossصلیب from one sideسمت
of a sculptureمجسمه سازی parkپارک to the other.
65
213069
3209
در‌حالی که از یک سمت پارک مجسمه
به سمت دیگر می‌روند.
03:48
An architectureمعماری sortمرتب سازی of
adaptedسازگار to its landscapeچشم انداز.
66
216981
3400
معماری نیز به گونه‌ای با
محیط اطراف خود هماهنگ شده است.
03:53
In Chinaچين, we builtساخته شده a headquartersمرکز فرماندهی
for an energyانرژی companyشرکت
67
221290
3739
در چین ما دفتر مرکزی
یک شرکت انرژی را ساختیم،
03:57
and we designedطراحی شده the facadeنما
like an IsseyIssey Miyakeمیاکه fabricپارچه.
68
225053
3564
و نمایش را شبیه پارچه ‌های
ایسیای میاکی [طراح پارچه] طراحی کردیم.
04:00
It's rippledرشته ای, so that facingروبرو شدن
the predominantغالب directionجهت of the sunآفتاب,
69
228641
3738
موج‌ دار است، پس آن سمت که
در جهت غالب آفتاب است،
04:04
it's all opaqueمات;
70
232403
1460
تماما مات است،
04:05
facingروبرو شدن away from the sunآفتاب, it's all glassشیشه.
71
233887
2690
و سمت مخالف آفتاب، کاملا شیشه است.
04:08
On averageمیانگین, it sortمرتب سازی of transitionsگذار
from solidجامد to clearروشن است.
72
236601
3691
به طور میانگین از سطح کاملاً پوشیده
به شیشه تبدیل می‌شود.
04:12
And this very simpleساده ideaاندیشه
withoutبدون any movingدر حال حرکت partsقطعات
73
240704
2739
و این یک ایده خیلی ساده بدون
هیچ المان متحرکی،
04:15
or any sortمرتب سازی of technologyتکنولوژی,
74
243467
1547
یا تکنولوژی خاصی است.
04:17
purelyصرفا because
of the geometryهندسه of the facadeنما,
75
245038
2705
و تنها به خاطر هندسه نما،
04:19
reducesکاهش می یابد the energyانرژی consumptionمصرف
on coolingخنک کننده by 30 percentدرصد.
76
247767
3634
مصرف انرژی برای خنک کردن را
تا ۳۰ درصد کاهش داده است.
04:24
So you can say what makesباعث می شود
the buildingساختمان look elegantظریف
77
252672
2761
پس شما می‌توانید بگویید که
چیزی که ساختمان را شکیل می‌کند
04:27
is alsoهمچنین what makesباعث می شود it performانجام دادن elegantlyزیبایی.
78
255457
2485
باعث کارایی ظریف آن نیز می‌شود.
04:29
It's an architectureمعماری
that is adaptedسازگار to its climateآب و هوا.
79
257966
3024
یک معماری است که با
اقلیم خود سازگار شده است.
04:33
You can alsoهمچنین adaptانطباق one cultureفرهنگ to anotherیکی دیگر,
80
261014
3468
شما هم‌چنین می‌توانید یک
فرهنگ را با فرهنگ دیگر سازگار کنید،
04:36
like in Manhattanمنهتن, we tookگرفت
the Copenhagenکپنهاگ courtyardحیاط buildingساختمان
81
264506
4171
مثل منهتن، که ما در آنجا
مدل حیات ساختمان کپنهاگ را گرفتیم
با فضای اجتماعات که
مردم می‌توانند دور هم جمع شوند
04:40
with a socialاجتماعی spaceفضا
where people can hangآویزان شدن out
82
268701
2249
04:42
in this kindنوع of oasisاواسط
in the middleوسط of a cityشهر,
83
270974
2143
در یک چنین فضای سرسبزی در وسط شهر،
04:45
and we combinedترکیب شده it with the densityچگالی
and the verticalityعمق
84
273141
2594
و ما آن را با تراکم و درازی
آسمان‌خراش‌ آمریکایی تلفیق کردیم،
04:47
of an Americanآمریکایی skyscraperآسمان خراش,
85
275759
1413
04:49
creatingپدید آوردن what we'veما هستیم calledبه نام
a "courtscraperمعاشقه."
86
277196
2991
و چیزی را خلق کردیم که
ما به آن «حیات‌خراش» می‌گوییم
04:52
From Newجدید Yorkیورک to Copenhagenکپنهاگ.
87
280752
2564
از نیویورک تا کپنهاگ.
04:55
On the waterfrontآبشار of Copenhagenکپنهاگ,
88
283340
1697
در سمت کنار آب کپنهاگ،
04:57
we are right now finishingبه پایان رساندن this
waste-to-energyزباله به انرژی powerقدرت plantگیاه.
89
285061
4552
ما در حال اتمام این نیروگاه
تولید برق از ضایعات هستیم.
05:02
It's going to be the cleanestپاک ترین
waste-to-energyزباله به انرژی powerقدرت plantگیاه in the worldجهان,
90
290093
3335
و این پاک‌ترین نیروگاه تولید برق
از ضایعات در جهان خواهد شد،
05:05
there are no toxinsسموم
comingآینده out of the chimneyدودکش.
91
293452
2174
هیچ ماده سمی از دودکش‌های
آن بیرون نمی‌آید.
05:07
An amazingحیرت آور marvelممنون of engineeringمهندسی
that is completelyبه صورت کامل invisibleنامرئی.
92
295650
3035
یک شاهکار فوق العاده مهندسی
که کاملا نامرئی است.
05:10
So we thought, how can we expressبیان this?
93
298709
2600
پس ما فکر کردیم که چگونه
می‌توانیم بیانش کنیم؟
05:14
And in Copenhagenکپنهاگ
we have snowبرف, as you can see,
94
302082
2881
و در کپنهاگ، همانطور که می‌بینید
ما برف داریم،
05:16
but we have absolutelyکاملا no mountainsکوه ها.
95
304987
2563
ولی هیچ کوهی نداریم.
05:20
We have to go sixشش hoursساعت ها by busاتوبوس
to get to Swedenسوئد,
96
308217
2794
باید شش ساعت با اتوبوس تا به سوئد برویم،
05:23
to get alpineآلپاین skiingاسکی.
97
311035
1341
تا بتوانیم اسکی کنیم.
05:24
So we thought,
let's put an alpineآلپاین skiاسکی slopeشیب
98
312400
2730
پس فکر کردیم یک پیست اسکی آلپاین
05:27
on the roofسقف of the powerقدرت plantگیاه.
99
315154
1953
روی سقف نیروگاه طراحی کنیم.
05:29
So this is the first testتست runاجرا کن
we did a fewتعداد کمی monthsماه ها agoپیش.
100
317131
3469
این اولی تستی بود که ما
چند ماه پیش انجام دادیم.
و چیزی که من در مورد آن دوست دارم
05:33
And what I like about this
101
321260
1277
05:34
is that it alsoهمچنین showنشان بده you the sortمرتب سازی of
world-changingتغییر جهان powerقدرت of formgivningformgivning.
102
322561
5190
این است که هم‌چنین به شما قدرت شکل دهی
را نشان می‌دهد که در حال تغییر جهان است.
05:40
I have a five-month-oldپنج ماهه sonفرزند پسر,
103
328149
1888
من یک نوزاد پنج ماهه دارم،
05:42
and he's going to growرشد up in a worldجهان
104
330061
2357
و قرار است در دنیایی بزرگ شود
05:44
not knowingدانستن that there was ever a time
105
332442
1978
که نمی‌دانند زمانی وجود داشته است که
05:46
when you couldn'tنمی توانستم skiاسکی
on the roofسقف of the powerقدرت plantگیاه.
106
334444
2927
نمی‌توانستند روی سقف نیروگاه برق
اسکی کنند.
05:49
(Laughterخنده)
107
337395
2079
(خنده حضار)
05:51
(Applauseتشویق و تمجید)
108
339498
3865
(تشویق حضار)
05:55
So imagineتصور کن for him and his generationنسل,
that's theirخودشان baselineخط مقدم.
109
343387
3595
تصور کنید برای او و
هم نسلی‌هایش، این نقطه پایه است.
05:59
Imagineتصور کن how farدور they can leapجهش,
110
347006
1904
ببینید پس تا کجا می‌توانند خیز بردارند،
06:00
what kindنوع of wildوحشی ideasایده ها
they can put forwardرو به جلو for theirخودشان futureآینده.
111
348934
3638
چه ایده‌های نابی برای آینده خود
می‌توانند بسازند.
06:05
So right in frontجلوی of it,
we're buildingساختمان our smallestکوچکترین projectپروژه.
112
353453
3785
درست در جلوی آن ما مشغول
ساخت پروژه کوچکتر دیگری هستیم.
06:09
It's basicallyاساسا nineنه containersظروف
113
357598
2958
در واقع نُه کانکس است
06:12
that we have stackedانباشته
in a shipyardکارخانه کشتیرانی in Polandلهستان,
114
360580
2777
که در یک انبار قایق در
لهستان روی هم قرار داده‌ایم،
06:15
then we'veما هستیم schleppedschlepped it
acrossدر سراسر the Balticبالتیک seaدریا
115
363381
2357
سپس از عرض دریای بالتیک آنها را به
06:17
and dockedلنگر انداخت it in the portبندر of Copenhagenکپنهاگ,
116
365762
2182
بندری در کپنهاگ منتقل کردیم
و لنگر انداختیم،
06:19
where it is now the home of 12 studentsدانش آموزان.
117
367968
3103
جایی که در آنجا
اینها خانه ۱۲ دانشجو هستند.
06:23
Eachهر یک studentدانشجو has a viewچشم انداز to the waterاب,
118
371095
2299
هر دانشجو از یک سمت به دریا مشرف است،
06:25
they can jumpپرش out the windowپنجره
into the cleanپاک کن portبندر of Copenhagenکپنهاگ,
119
373418
3413
می‌توانند از پنجره به درون
بندر تمیز کپنهاگ بپرند،
06:28
and they can get back in.
120
376855
1301
و دوباره به داخل بازگردند.
06:30
All of the heatحرارت comesمی آید
from the thermalحرارتی massجرم of the seaدریا,
121
378768
3158
تمام گرما از توده گرمایشی دریا می‌آید،
06:33
all the powerقدرت comesمی آید from the sunآفتاب.
122
381950
2016
تمام انرژی، از خورشید.
06:35
This is the first 12 unitsواحد ها in Copenhagenکپنهاگ,
123
383990
2000
این اولین ۱۲ واحد در کپنهاگ است،
06:38
anotherیکی دیگر 60 on theirخودشان way,
124
386014
1914
۶۰ واحد دیگر در راه است،
06:39
anotherیکی دیگر 200 are going to Gothenburgگوتنبرگ,
125
387952
2395
۲۰۰ واحد دیگر به گوتنبرگ می‌رود،
06:42
and we're speakingصحبت كردن with the Parisپاریس Olympicsبازی های المپیک
126
390371
2075
و ما در حال مذاکره با المپیک پاریس هستیم،
06:44
to put a smallکوچک floatingشناور
villageدهکده on the Seineسین.
127
392470
2597
تا یک شهرک شناور بر روی سن هم قرار دهیم.
06:47
So very much this kindنوع of, almostتقریبا like
nomadicعشایری, impermanentغیر قابل تحمل architectureمعماری.
128
395633
4404
خیلی شبیه به این نوع،
تقریبا شبیه کوچ نشینی، معماری غیردائمی.
06:52
And the waterfrontsآبراهه ها of our citiesشهرها
are experiencingتجربه کردن a lot of changeتغییر دادن.
129
400061
3849
و ساحل شهرهای ما
تغییرات زیادی را تجربه می‌کنند.
06:56
Economicاقتصادی changeتغییر دادن, industrialصنعتی changeتغییر دادن
and climateآب و هوا changeتغییر دادن.
130
404289
3439
تغییرات اقتصادی، تغییرات صنعتی
و تغییرات اقلیمی.
06:59
This is Manhattanمنهتن before Hurricaneطوفان Sandyشنی,
131
407752
3643
این منهتن است قبل از طوفان سندی،
07:03
and this is Manhattanمنهتن after Sandyشنی.
132
411419
2266
و این منهتن، بعد از طوفان سندی.
07:06
We got invitedدعوت کرد by the cityشهر of Newجدید Yorkیورک
133
414101
1953
شهرداری نیویورک ما را دعوت کرد،
07:08
to look if we could make the necessaryلازم است
floodسیل protectionحفاظت for Manhattanمنهتن
134
416078
4261
تا ببینیم آیا می‌توانیم سدهای مقاوم
مناسبی در برابر سیل برای منهتن
07:12
withoutبدون buildingساختمان a seawallseawall
135
420363
1849
بدون کشیدن دیوار کنار دریا، بسازیم
07:14
that would segregateجدا کردن the life
of the cityشهر from the waterاب around it.
136
422236
3267
که از جان شهر در برابر
آب اطراف آن محافظت کند.
07:17
And we got inspiredالهام گرفته by the Highبالا Lineخط.
137
425527
2008
و از «های لاین» الهام گرفتیم.
07:19
You probablyشاید know the Highبالا Lineخط --
it's this amazingحیرت آور newجدید parkپارک in Newجدید Yorkیورک.
138
427559
3912
شما احتمالاً می‌دانید که های‌لاین یک پارک
عالی جدید در نیویورک است.
07:23
It's basicallyاساسا decommissionedاز کار افتادن trainقطار tracksآهنگ های
139
431495
3233
در واقع یک خط مترو از سرویس خارج شده است
07:26
that now have becomeتبدیل شدن به one of the mostاکثر
popularمحبوب promenadesگشت و گذار in the cityشهر.
140
434752
3547
که حالا به یکی از پرطرفدارترین
تفریحگاهای شهر تبدیل شده است.
07:30
So we thought,
141
438323
1151
پس ما فکر کردیم،
07:31
could we designطرح the necessaryلازم است
floodسیل protectionحفاظت for Manhattanمنهتن
142
439498
3381
آیا ما می‌توانیم محافظ سیل مناسبی
برای منهتن طراحی کنیم،
07:34
so we don't have to wait
untilتا زمان we shutبسته شدن it down before it getsمی شود niceخوب?
143
442903
4320
که برای تبدیل شدنش به محلی زیبا
مجبور نباشیم تعطیلش کنیم؟
07:39
So we satنشسته down with the citizensشهروندان
livingزندگي كردن alongدر امتداد the waterfrontآبشار of Newجدید Yorkیورک,
144
447919
6473
پس ما با مردمی که در ساحل شهر نیویورک
زندگی می‌کنند نشستیم،
07:46
and we workedکار کرد with them to try
to designطرح the necessaryلازم است floodسیل protectionحفاظت
145
454416
3944
‌‌با آنها کار کردیم تا تلاش کنیم
محافظ سیلی را طراحی کنیم
07:50
in suchچنین a way that it only
makesباعث می شود theirخودشان waterfrontآبشار
146
458384
3078
به شکلی که ساحل را برای آنها
07:53
more accessibleدر دسترس and more enjoyableلذت بخش.
147
461486
2228
قابل دسترسی‌ و لذت‌بخش‌تر کند.
07:55
Underneathدر زیر the FDRFdr,
we are puttingقرار دادن, like, pavilionsغرفه ها
148
463738
3045
در زیر [خیابان] FDR ما چیزی
شبیه غرفه‌هایی قرار می‌دهیم
با دیوارهای جیبی که می‌توانند به سمت
بیرون لیزبخورنتد و دربرابرآب مقاوم باشند.
07:58
with pocketجیب wallsدیوارها that can slideاسلاید out
and protectمحافظت from the waterاب.
149
466807
3002
08:01
We are creatingپدید آوردن little steppedگام برداشت terracesتراس ها
150
469833
1919
ما تراس‌هایی با پله کوچک می‌سازیم،
08:03
that are going to make
the undersideزیرین more enjoyableلذت بخش,
151
471776
2430
که قرار است سطح زیرین را لذت‌بخش‌تر کنند،
08:06
but alsoهمچنین protectمحافظت from floodingسیل.
152
474230
2019
ولی در مقابل سیل هم محافظت کنند.
08:09
Furtherبه علاوه northشمال in the Eastشرق Riverرودخانه Parkپارک,
153
477498
3174
کمی جلوتر در شمال‌ در ‌«پارک ایست ریور»،
08:12
we are creatingپدید آوردن rollingنورد hillsتپه ها
154
480696
2857
ما تپه‌های غلتان می‌سازیم
08:15
that protectمحافظت the parkپارک
from the noiseسر و صدا of the highwayبزرگراه,
155
483577
4048
که از پارک در برابر صدای
اتوبان محافظت می‌کند،
08:19
but in turnدور زدن alsoهمچنین becomeتبدیل شدن به
the necessaryلازم است floodسیل protectionحفاظت
156
487649
3415
ولی در مقابل به محافظ سیل هم تبدیل می‌شوند
08:23
that can stop the wavesامواج duringدر حین
an incomingورودی stormطوفان surgeافزایش.
157
491088
3807
که می‌توانند موج‌ها را در زمان
وقوع طوفان خاموش کنند.
08:28
So in a way, this projectپروژه
that we have calledبه نام the DrylineDryline,
158
496001
4497
پس به نوعی این پروژه که
ما آن را «درای لاین» نامیده‌ایم،
08:32
it's essentiallyاساسا the Highبالا Lineخط --
159
500522
1575
اصولا همان «های لاین» است —
08:34
(Laughterخنده)
160
502121
1551
(خنده حضار)
08:35
The Highبالا Lineخط that's
going to keep Manhattanمنهتن dryخشک.
161
503696
2365
های لاینی که قرار است
منهتن را خشک نگه دارد.
08:38
(Applauseتشویق و تمجید)
162
506085
2255
(تشویق حضار)
08:40
It's scheduledبرنامه ریزی شده to breakزنگ تفريح groundزمینی
on the first Eastشرق Riverرودخانه portionبخشی
163
508364
3629
برنامه شده است که نخست
در قسمت اول شرق رودخانه
08:44
at the endپایان of this yearسال.
164
512017
1258
و از اواخر امسال شروع شود.
08:45
But it has essentiallyاساسا been codesignedcodesigned
165
513299
2524
ولی در واقع با همکاری ساکنان قسمت
08:47
with the citizensشهروندان of Lowerپایین تر Manhattanمنهتن
166
515847
2590
پایینی منهتن طراحی شده است
08:50
to take all of the necessaryلازم است
infrastructureزیر ساخت for resilienceانعطاف پذیری
167
518461
3530
تا بتواند تمام زیرساخت‌های مورد نیاز
برای محافظت را لحاظ کند و
08:54
and give it positiveمثبت socialاجتماعی
and environmentalمحیطی sideسمت effectsاثرات.
168
522015
3961
اثرات اجتماعی و محیطی جانبی
مثبتی نیز داشته باشد.
08:58
So, Newجدید Yorkیورک is not aloneتنها
in facingروبرو شدن this situationوضعیت.
169
526762
5523
نیویورک حالا در رویارویی
با این مساله تنها نیست.
09:04
In factواقعیت, by 2050,
170
532309
2976
در واقع، تا سال ۲۰۵۰،
09:07
90 percentدرصد of the majorعمده
citiesشهرها in the worldجهان
171
535848
2959
۹۰٪ شهرهای بزرگ در دنیا
09:10
are going to be dealingمعامله with risingرو به افزایش seasدریاها.
172
538831
2595
درگیر مقابله با بالا آمدن
[آب] دریاها خواهند بود.
09:13
In Hamburgهامبورگ,
173
541450
1540
در هامبورگ،
09:15
they'veآنها دارند createdایجاد شده a wholeکل neighborhoodمحله
174
543014
1738
یک محله کامل طوری ساخته شده است که
09:16
where the bottomپایین floorsطبقه are designedطراحی شده
to withstandمقاومت کن the inevitableاجتناب ناپذیر floodسیل.
175
544776
3670
طبقه پایین برای مقابله در برابر سیل‌های
غیرقابل اجتناب طراحی شده است.
09:20
In Swedenسوئد, they'veآنها دارند designedطراحی شده a cityشهر
where all of the parksپارک ها are wetمرطوب gardensباغ ها,
176
548756
6468
در سوئد، یک شهر به گونه‌ای طراحی شده است
که تمام پارک‌ها، باغچه‌های خیس هستند،
09:27
designedطراحی شده to dealمعامله with stormطوفان waterاب
and wasteدور ریختنی waterاب.
177
555248
3531
که برای مقابله با آب طوفان و
آب زائد طراحی شده‌اند.
09:31
So we thought, could we perhapsشاید --
178
559927
2095
پس فکر کردیم، شاید ما بتوانیم،
09:34
Actuallyدر واقع, todayامروز,
179
562046
1504
در واقع، امروز،
09:36
threeسه millionمیلیون people are alreadyقبلا
permanentlyدائمی livingزندگي كردن on the seaدریا.
180
564292
5016
سه میلیون از مردم به طور
دائمی روی دریا زندگی می‌کنند.
09:41
So we thought, could we actuallyدر واقع
imagineتصور کن a floatingشناور cityشهر
181
569800
3450
پس فکر کردیم، آیا ما می‌توانیم
شهری شناور را تصور کنیم
09:45
designedطراحی شده to incorporateترکیب کردن all
of the Sustainableپایدار Developmentتوسعه Goalsاهداف
182
573274
3978
که تمام اهداف توسعه پایدار
09:49
of the Unitedیونایتد Nationsملت ها
183
577276
1539
سازمان ملل را در طراحی
09:50
into a wholeکل newجدید human-madeساخته انسان ecosystemزیست بوم.
184
578839
4524
اکوسیستمی کاملا نوین و بشرساخت ترکیب کند؟
09:55
And of courseدوره, we have to designطرح it
so it can produceتولید کردن its ownخودت powerقدرت,
185
583387
4373
و البته ما باید طوری آن را طراحی کنیم،
که انرژی‌هایش را خود
09:59
harvestingبرداشت the thermalحرارتی massجرم of the oceansاقیانوس ها,
186
587784
2579
از طریق جرم گرمایشی درون دریا،
10:02
the forceزور of the tidesجزر و مد,
of the currentsجريان, of the wavesامواج,
187
590387
3174
از قدرت کشند دریا، جریان آب، موج‌ها،
10:05
the powerقدرت of the windباد,
188
593585
1738
قدرت باد،
10:07
the heatحرارت and the energyانرژی of the sunآفتاب.
189
595347
2115
گرما و انرژی خورشید تأمین کند.
10:10
Alsoهمچنین, we are going to collectجمع کن
all of the rainباران waterاب that dropsقطره
190
598091
3377
هم‌چنین ما تمام آب باران باریده
را جمع خواهیم کرد
10:13
on this man-madeساخته دست بشر archipelagoمجمع الجزایر
191
601492
2115
در این سازه‌های مجمع‌الجزایری ساخت بشر
10:15
and dealمعامله with it organicallyارگانیک
and mechanicallyمکانیکی
192
603631
3048
و با روش‌های ارگانیک و مکانیک
10:18
and storeفروشگاه it and cleanپاک کن it.
193
606703
1733
آن‌ها را ذخیره و پالایش می‌کنیم.
10:20
We have to growرشد all of our foodغذا locallyبه صورت محلی,
194
608911
3023
ما باید تمام غذایمان را
به صورت محلی پرورش دهیم،
10:23
it has to be fish-ماهی and plant-basedگیاه مبتنی بر,
195
611958
2524
که باید ماهی و سبزیجات باشد،
10:26
because you won'tنخواهد بود have the spaceفضا
or the resourcesمنابع for a dairyلبنیات dietرژیم غذایی.
196
614506
4414
چون شما فضا و منابع مناسب برای
یک رژیم لبنی و گوشتی را نخواهید داشت.
10:31
And finallyسرانجام,
197
619661
2603
و در آخر،
10:34
we are going to dealمعامله
with all the wasteدور ریختنی locallyبه صورت محلی,
198
622288
2817
ما با ضایعات به صورت محلی برخورد می‌کنیم،
10:37
with compostکمپوست, recyclingبازیافت,
and turningچرخش the wasteدور ریختنی into energyانرژی.
199
625129
4542
با کود کردن، بازسازی،
و تبدیل ضایعات به انرژی.
10:41
So imagineتصور کن where a traditionalسنتی
urbanشهری masterاستاد planطرح,
200
629695
3826
پس نقشه اصلی شهری سنتی را تصور کنید،
10:45
you typicallyمعمولا drawقرعه کشی the streetخیابان gridتوری
where the carsماشین ها can driveراندن
201
633545
3301
که در آن عموماً شما مسیر خیابان‌ها که
قابل گذر برای ماشین‌ها هستند را می‌کشید،
10:48
and the buildingساختمان plotsتوطئه ها
where you can put some buildingsساختمان ها.
202
636870
2651
و محل ساختمان‌ها که
برای بنا در نظر می‌گیرید.
10:51
This masterاستاد planطرح, we satنشسته down
with a handfulتعداد انگشت شماری of scientistsدانشمندان
203
639545
3714
اما این نقشه اصلی را که ما
با کمک چند دانشمند شروع کردیم،
10:55
and basicallyاساسا startedآغاز شده
with all of the renewableتجدید پذیر,
204
643283
2361
در واقع با تمام منابع طبیعی
10:57
availableدر دسترس است naturalطبیعی است resourcesمنابع,
205
645668
1932
تجدید پذیر و قابل دسترس شروع شد،
10:59
and then we startedآغاز شده channelingکانال کردن
the flowجریان of resourcesمنابع
206
647624
2779
و سپس ما شروع به پخش کردن گردش منابع
11:02
throughاز طریق this kindنوع of human-madeساخته انسان ecosystemزیست بوم
or this kindنوع of urbanشهری metabolismمتابولیسم.
207
650427
5047
از طریق این نوع از اکوسیستم بشرساخت
و یا این نوع از متابولیزم شهری کردیم.
11:08
So it's going to be modularمدولار,
208
656466
2571
پس قرار است که مجولار باشد،
11:11
it's going to be buoyantشناور,
209
659511
1394
قرار است شناورباشد،
11:12
it's going to be designedطراحی شده
to resistمقاومت کردن a tropicalگرمسیری stormطوفان.
210
660929
3489
و قرار است مقاوم در برابر
طوفان‌های گرم‌سیری باشد.
11:16
You can prefabricateپیش ساخته it at scaleمقیاس,
211
664442
2270
می‌توانید در سایز موردنظر
پیش‌سازی‌اش کنید،
11:18
and towدوچرخه it to dockاسکله with othersدیگران,
to formفرم a smallکوچک communityجامعه.
212
666736
4659
و به بقیه متصلش کنید تا یک مجموعه بسازید.
11:23
We're designingطراحی these
kindنوع of coastalساحلی additionsاضافات,
213
671419
2644
ما این نوع ساحلی اضافه شده را تهیه کردیم،
11:26
so that even if it's modularمدولار and rationalگویا,
214
674087
2403
تا با وجود چند تکه بودن و گویا بودن،
11:28
eachهر یک islandجزیره can be uniqueمنحصر بفرد
with its ownخودت coastalساحلی landscapeچشم انداز.
215
676514
3248
هر واحد منحصر به فرد
با منظره ساحلی خود باشد.
11:32
The architectureمعماری
has to remainماندن relativelyبه طور نسبی lowکم
216
680376
2849
معماری باید کوتاه باقی بماند تا
11:35
to keep the centerمرکز of gravityجاذبه زمین buoyantشناور.
217
683249
2898
مرکز جاذبه شناور بماند.
11:38
We're going to take all of the agricultureکشاورزی
218
686171
3182
ما تمام کشاورزی را می‌گیریم
و از آن برای ایجاد فضای
اجتماعات استفاده می‌کنیم
11:41
and use it to alsoهمچنین createايجاد كردن socialاجتماعی spaceفضا
219
689726
2066
11:43
so you can actuallyدر واقع enjoyلذت بردن
the permaculturepermaculture gardensباغ ها.
220
691816
3033
تا شما بتوانید از
باغهای تکثیر شده لذت ببرید.
ما برای مناطق گرمسیر طراحیشان می‌کنیم،
پس باید تمام سقف‌ها استفاده حداکثری
11:46
We're designingطراحی it for the tropicsمناطق گرمسیری,
so all of the roofsسقف ها are maximizedحداکثر
221
694873
3450
11:50
to harvestمحصول solarخورشیدی powerقدرت
and to shadeسایه from the sunآفتاب.
222
698347
3145
برای برداشت انرژی خورشیدی را بکنند
و در برابر خورشید سایه ایجاد کنند.
11:54
All the materialsمواد are going to be
lightسبک and renewableتجدید پذیر,
223
702212
2564
تمام مصالح سبک و تجدیدپذیر خواهند بود،
11:56
like bambooبامبو and woodچوب,
224
704800
1603
مثل بامبو و چوب،
11:58
whichکه is alsoهمچنین going to createايجاد كردن
this charmingجذاب, warmگرم environmentمحیط.
225
706427
3960
که هم‌چنین محیطی گرم و دلخواه
را نیز می‌سازند.
12:02
And any architectureمعماری is supposedقرار است
to be ableتوانایی to fitمناسب on this platformسکو.
226
710411
4970
و قرار است هر معماری‌ای
در این سازه جا داده شود.
12:07
Underneathدر زیر we have all the storageذخیره سازی
insideداخل the pontoonpontoon,
227
715990
3691
در زیر ما تمام انبارها را
درون سیلندر داریم،
12:11
almostتقریبا like a megaمگا versionنسخه
of the studentدانشجو housingsمکان
228
719705
2983
تقریبا شبیه نوع بسیار بزرگ خانه دانشجویان،
12:14
that we'veما هستیم alreadyقبلا workedکار کرد with.
229
722712
1714
که قبلا رویش کار کرده‌ایم.
12:16
We have all the storageذخیره سازی
for the energyانرژی that's producedتولید شده,
230
724450
2842
ما تمام انبارها برای ذخیره انرژی را داریم،
12:19
all of the waterاب storageذخیره سازی and remediationتصفیه.
231
727316
2667
تمام ذخایر آب و ترمیم.
12:22
We are sortمرتب سازی of dealingمعامله
with all of the wasteدور ریختنی and the compostingکمپوست.
232
730392
4428
ما به گونه‌ای با تمام ضایعات
و کودها روبه رو می‌شویم.
12:27
And we alsoهمچنین have some backupپشتیبان گیری farmingکشاورزی
233
735376
2365
و همچنین کمی کشاورزی پشتیبانی هم داریم
12:29
with aeroponicsهواپیما and hydroponicsهیدروپونیک.
234
737765
3624
با ایروپونیک و هیدروپونیک.
12:33
So imagineتصور کن almostتقریبا like a verticalعمودی sectionبخش
throughاز طریق this landscapeچشم انداز
235
741413
3881
قسمت‌های عمودی را در این منظره تصور کنید
12:37
that goesمی رود from the airهوا aboveدر بالا,
where we have verticalعمودی farmsمزارع;
236
745318
3698
که در ادامه هوای بالاست،
که از کشاورزی است.
12:41
belowدر زیر, we have the aeroponicsهواپیما
and the aquaponicsآب آکواریوم.
237
749040
3731
در زیر ما گیاهان هواکشت و آب کشت داریم.
12:45
Even furtherبیشتر belowدر زیر,
we have the oceanاقیانوس farmsمزارع
238
753260
2976
حتی پایین‌تر ما مزرعه‌های اقیانوسی داریم.
12:48
and where we tieکراوات the islandجزیره to the groundزمینی,
239
756260
2643
و آنجا که جزیره به زمین متصل می‌شود،
12:50
we're usingاستفاده كردن biorockزیستی to createايجاد كردن newجدید reefsصخره ها
to regenerateبازسازی کنید habitatزیستگاه.
240
758927
4929
ما صخره زیست‌هایی داریم که تپه دریایی
جدیدی برای بازتولید ساکنان ایجاد می‌کند.
12:56
So think of this
smallکوچک islandجزیره for 300 people.
241
764348
3619
پس فکر کنید جزیره‌ای کوچک با ۳۰۰ سکنه
12:59
It can then groupگروه togetherبا یکدیگر
to formفرم a clusterخوشه or a neighborhoodمحله
242
767991
3134
که سپس می‌توانند با هم گروه شوند
تا مجموعه‌ای از محلات را تشکیل دهند
13:03
that then can sortمرتب سازی of groupگروه togetherبا یکدیگر
to formفرم an entireکل cityشهر for 10,000 people.
243
771692
4210
و آنها نهایتا دوباره می‌توانند گروه شوند
تا شهری با ۱۰،۰۰۰ مردم را تشکیل دهند.
13:08
And you can imagineتصور کن
if this floatingشناور cityشهر flourishesشکوفا می شود,
244
776318
2762
و شما می‌توانید تصور کنید
اگر این شهرهای شناور شکوفا شوند،
13:11
it can sortمرتب سازی of growرشد
like a cultureفرهنگ in a petriپتری dishظرف.
245
779532
3868
می‌توانند تقریبا شبیه تکثیر سلولی
در ظرف آزمایشگاهی رشد کنند.
13:16
So one of the first placesمکان ها
we are looking at placingقرار دادن this,
246
784659
3460
یکی از اولین جاهایی که
ما به فکر قراردادن اینها در آنجا
یا لنگر انداختن
این شهرهای شناور هستیم،
13:20
or anchoringلنگر this floatingشناور cityشهر,
247
788143
1617
13:21
is in the Pearlمروارید Riverرودخانه deltaدلتا.
248
789784
1857
دلتای رود مروارید است.
13:23
So imagineتصور کن this kindنوع of canopyسایبان
of photovoltaicsفتوولتائیک
249
791665
3183
پس خیمه مانندهایی از
فوتو‌ولتائیک را تصور کنید،
13:26
on this archipelagoمجمع الجزایر floatingشناور in the seaدریا.
250
794872
2729
که به صورت مجمع‌الجزایری در دریا شناورند.
13:29
As you sailبادبان towardsبه سمت the islandجزیره,
you will see the maritimeدریایی residentsساکنان
251
797625
3817
همان‌طور که به سمت شهر دریانوردی می‌کنید،
شهروندان دریایی را می‌بینید
13:33
movingدر حال حرکت around on alternativeجایگزین formsتشکیل می دهد
of aquaticآبزی transportationحمل و نقل.
252
801466
4317
که در در این راه‌های متنوع
آبزی در رفت و آمد هستند
13:37
You come into this kindنوع of communityجامعه portبندر.
253
805807
2958
و به یک چنین مجتمع بندری وارد می‌شوید.
13:40
You can roamسرگردان around
in the permaculturepermaculture gardensباغ ها
254
808789
2915
می‌توانید در باغچه‌های زیاد بچرخید
13:43
that are productiveسازنده landscapesمناظر طبیعی,
but alsoهمچنین socialاجتماعی landscapesمناظر طبیعی.
255
811728
3061
که هم مناظر محصول‌ده و هم محلی
برای تجمع و معاشرت است.
13:47
The greenhousesگلخانه ها alsoهمچنین becomeتبدیل شدن به orangeriesorangeries
for the culturalفرهنگی life of the cityشهر,
256
815363
4688
گل‌خانه‌ها هم به باغ پرتقال برای
زندگی فرهنگی شهر تبدیل می‌شوند،
13:52
and belowدر زیر, underزیر the seaدریا,
257
820490
2190
و در زیر، زیر دریا،
13:54
it's teemingپرتقال with life
of farmingکشاورزی and scienceعلوم پایه
258
822704
4270
با حیات کشاورزی و علم
13:58
and socialاجتماعی spacesفضاها.
259
826998
1730
و فضای معاشرت پر شده است.
14:00
So in a way, you can imagineتصور کن
this communityجامعه portبندر
260
828752
3071
پس به نوعی می‌توان این مجتمع بندری را
14:03
is where people gatherجمع آوری,
bothهر دو by day and by night.
261
831847
3087
جایی تصور کرد که مردم هم در شب و
هم در روز دور هم جمع می‌شوند.
14:07
And even if the first one
is designedطراحی شده for the tropicsمناطق گرمسیری,
262
835284
3007
و حتی اگر اولینش برای
محیطی گرمسیری طراحی شود،
14:10
we alsoهمچنین imagineتصور کن that the architectureمعماری
can adaptانطباق to any cultureفرهنگ,
263
838315
3220
ما می‌توانیم تصور کنیم که
قابل سازگار شدن با هر فرهنگی هست،
14:13
so imagineتصور کن, like,
a Middleمیانه Easternشرق floatingشناور cityشهر
264
841559
2905
پس مثلا شهر شناور
خاورمیانه‌ای را تصور کنید،
14:16
or Southeastجنوب شرقی Asianآسیایی floatingشناور cityشهر
265
844488
2819
یا شهر شناور آسیای جنوبی،
14:19
or maybe a Scandinavianاسکاندیناوی
floatingشناور cityشهر one day.
266
847331
4077
و یا حتی یک روز شهر شناور اسکاندیناویایی.
14:24
So maybe just to concludeنتیجه گرفتن.
267
852412
2428
پس شاید برای جمع‌بندی
14:28
The humanانسان bodyبدن is 70 percentدرصد waterاب.
268
856142
3428
۷۰ درصد بدن انسان از آب تشکیل شده است.
14:32
And the surfaceسطح of our planetسیاره
is 70 percentدرصد waterاب.
269
860134
3476
و ۷۰ درصد سطح کره زمین هم آب است.
14:36
And it's risingرو به افزایش.
270
864623
1150
و در حال بالا آمدن است.
14:38
And even if the wholeکل worldجهان
wokeبیدار شدم up tomorrowفردا
271
866148
2579
و حتی اگر فردا تمام جهان
با این تغییر از خواب برخیزد که
14:40
and becameتبدیل شد carbon-neutralکربن خنثی over night,
272
868751
2285
یک شبه به کربن- خنثایی تبدیل شده است،
14:43
there are still islandجزیره nationsملت ها
that are destinedمقصد to sinkفرو رفتن in the seasدریاها,
273
871060
4162
هنوز جزایر مللی هستند که
مقرر شده در دریا غرق شوند،
14:47
unlessمگر اینکه we alsoهمچنین developتوسعه alternateمتناوب formsتشکیل می دهد
of floatingشناور humanانسان habitatsزیستگاه ها.
274
875246
4786
مگر اینکه ما گونه دیگری از محل سکونت
شناور برای انسان‌ها طراحی کنیم.
14:53
And the only constantثابت
in the universeجهان is changeتغییر دادن.
275
881977
3132
و تنها چیز ثابت در جهان تغییر است.
14:57
Our worldجهان is always changingتغییر دادن,
and right now, our climateآب و هوا is changingتغییر دادن.
276
885133
4126
جهان ما دائما در حال تغییر است
و اکنون اقلیم ما نیز در حال تغییر است.
15:02
No matterموضوع how criticalبحرانی
the crisisبحران is, and it is,
277
890014
3323
بدون در نظر گرفتن اضطرار
بحران امروز، که وجود دارد،
15:05
this is alsoهمچنین our collectiveجمعی
humanانسان superpowerابرقدرت.
278
893361
4507
این همچنین فرا قدرت جمعی بشر است.
15:10
That we have the powerقدرت to adaptانطباق to changeتغییر دادن
279
898345
3139
اینکه ما قابلیت سازگاری با تغییر را داریم
15:13
and we have the powerقدرت
to give formفرم to our futureآینده.
280
901508
3333
و ما قدرت شکل‌دهی به آینده را داریم.
15:18
(Applauseتشویق و تمجید)
281
906040
5602
(تشویق)
Translated by Saba Rezaie
Reviewed by Masoud Motamedifar

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Bjarke Ingels - Architect
Theory meets pragmatism meets optimism in Bjarke Ingels' architecture. His big-think approach is informed by a hands-on, ground-up understanding of the needs of a building's occupants and surroundings.

Why you should listen

Bjarke Ingels is principal of BIG, based in Copenhagen. An alumnus of Rem Koolhaas' OMA practice, Ingels takes a similar approach: experimenting with pure space, but never losing sight of the building as a solution to a real-world problem. His manifesto "Yes Is More" takes the form of a giant cartoon strip, 130 meters long, that reminds people to keep thinking big -- to see all our modern problems as challenges that inspire us. (The manifesto is now available in comic-book form.)

His deeply-thought-out and often rather large works -- including several skyscrapers and mixed-use projects in a developing section of Copenhagen, plus a project for a new commercial harbor-island --  work to bring coherence to the urban fabric and to help their occupants and users lead better lives. His most famous works include: the Stavanger Concert House, Tallinn’s city hall and the VM Houses. He recently won a competition to design Copenhagen’s waste-to-energy plant with a design that will place a ski slope on top of the structure.

More profile about the speaker
Bjarke Ingels | Speaker | TED.com