Camilla Arndal Andersen: What happens in your brain when you taste food
Camilla Arndal Andersen: Ce qui se passe dans votre cerveau quand vous goûtez de la nourriture
Instead of asking them what they think, Camilla Arndal Andersen covers her subjects in sensors to reveal their unfiltered and subconscious response to food. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
we were out grocery shopping,
de faire des courses,
sur ce café spécial.
I'm talking organic,
issu du commerce équitable, organique,
une fortune pour en avoir.
started already.
he deemed this coffee blend superior
ce mélange de café comme supérieur,
based solely on fancy coffee
fondée seulement sur du café raffiné,
would be in vain.
ne soit vain.
this difference after all.
de remarquer la différence.
qu'il était marié à une neuroscientifique
that he's married to a neuroscientist
les yeux de mon mari.
les deux types de café,
I would serve them to him
je les lui servirais à tour de rôle.
the first cup of coffee
comme plus forte et amère.
that would be ideal for the mornings
the body awake by its alarming taste.
à votre corps par son goût inquiétant.
on the other hand,
can enjoy in the evening and relax.
apprécier le soir pour se détendre.
the two types of coffee.
les deux types de café.
cup of coffee twice.
tasse de café deux fois.
this one cup of coffee
ce n'était pas la tasse de café
from horrible to fantastic.
à un goût fantastique.
was a product of my husband's own mind.
produite par le seul esprit de mon mari,
that just weren't there.
de saveur qui n'existent pas.
our household budget,
avions sauvé notre budget familial,
just how we could have received
comment nous avions pu obtenir
from a single cup of coffee.
pour une même tasse de café.
make such a bold statement
une déclaration si audacieuse
for the rest of his life?
pour le reste de sa vie ?
that I think you would have done the same.
que vous auriez fait de même.
in my field of science,
dans mon domaine scientifique :
behind these answers
que nous recevons.
going to make food tastier
rendre la nourriture plus savoureuse
actually say they like?
les gens disent réellement apprécier ?
at how we actually sense food.
nous percevons réellement la nourriture.
by receptors on my body,
détectent cette tasse de café.
into activated neurons in my brain.
en activé neuronale dans mon cerveau.
sont converties en couleurs.
are converted to colors.
are detected by receptors in my mouth,
par des récepteurs dans ma bouche,
of five basic tastes.
goûts fondamentaux,
bitter, sweet and umami.
la douceur et l'umami.
are detected by receptors in my nose
par des récepteurs dans le nez
for sound and more.
la température, le son et plus encore.
by my receptors
par mes récepteurs
between neurons in my brain.
entre les neurones de mon cerveau.
woven together and integrated,
et intégrée,
and yes, I liked it.
une tasse de café, et oui, j'ai aimé ça.
this cup of coffee.
de cette tasse de café.
a very common misconception.
une idée fausse très répandue.
that what we experience consciously
que nous expérimentons consciemment
true reflection of reality.
absolument vrai de la réalité.
of neural interpretation
d'interprétation neurale
and the conscious experience of it.
et son expérience consciente.
reflecting that reality at all.
ne pas refléter exactement cette réalité.
may just be so weak
stimuli physiques sont être si faibles
to enter our conscious mind,
le seuil de notre conscience,
by our hidden biases.
par nos préjugés cachés.
de nombreux préjugés.
right now, thinking ...
en train de penser...
better than my husband,
mieux que mon mari,
those coffees correctly,
correctement ces cafés,
suffering from a bias.
as less biased than other people.
comme moins partiaux que les autres.
même nourrir des biais
nous avons des préjugés.
cela plus facile.
is the courtesy bias.
alimentaire est la courtoisie,
considérée comme socialement acceptable,
our own opinion, right?
notre propre opinion.
dans le domaine de l'alimentation,
as a food researcher,
my new sugar-reduced milkshake,
mon nouveau milk-shake réduit en sucre,
and they want to please me?
et qu'ils veulent me faire plaisir ?
fit and healthy in my ears.
et en bonne santé.
even know themselves.
ils ne le savent pas eux-mêmes.
explicitly taught
pour distinguer l'odorat du goût,
and the sense of taste,
to evaluate products sweeter
des produits sont plus sucrés
because vanilla actually tastes sweet.
parce que la vanille a un goût sucré.
professionals are human,
sont humains comme nous,
comme nous,
sweetness and vanilla.
douceur et vanille.
and other sensory information
et d'autres informations sensorielles
in our conscious mind.
dans notre conscience.
ces expériences conscientes,
by adding vanilla instead of sugar
ajoutant de la vanille à la place du sucre
that sugar-reduced milkshake.
ce milk-shake réduit en sucre.
réellement la réalité
des aliments ?
of the conscious mind
de la conscience.
in the brain directly.
l'information dans le cerveau.
beaucoup de secrets fascinants.
of fascinating secrets.
sensory information from our entire body,
de tout notre corps en continu
become aware of,
pour la plupart,
that I constantly receive
que je reçois constamment
on all this sensory information.
à ces informations sensorielles aussi.
without my knowledge,
mon comportement.
the diameter of my pupils
va s'élargir par exemple
ever so slightly
si cette émotion est intense.
this information in the brain.
ces informations dans le cerveau.
une technique de balayage du cerveau
a brain-scanning technique
studded with electrodes,
sur lequel on a fixé des électrodes,
the electrical activity of the brain
l'activité électrique du cerveau
that's electrically active,
n'est pas électriquement actif,
as well as the environment
comme l'environnement
of electrical activity all the time.
électriques tout le temps.
Je dois minimiser ce bruit parasite.
to minimize all this noise.
to do a number of things here.
de faire un certain nombre de choses.
in a chin rest,
dans une mentonnière,
de mouvements musculaires.
stare at the center of a computer monitor
sur un écran d'ordinateur.
eye movements and eye blinks.
et de clignements des yeux.
to stick the tongue out of their mouth
de tirer la langue
taste stimuli onto the tongue,
gustatifs sur la langue,
this wonderful picture,
cette merveilleuse image parfaite,
à mes participants,
or blue, as they please.
comme bon leur semble.
eating experience, right?
normale, non ?
what my participants are thinking about,
les pensées de mes participants.
de nombreuses fois.
they're thinking about the free lunch
au repas gratuit offert aux participants.
they're thinking about Christmas coming up
à Noël qui approche
this year, you know.
is the response to the taste.
à chaque réponse : le goût.
procedure multiple times.
plusieurs fois.
to taste will average out.
avec le goût seront moyennes.
étudié le temps qui s'écoule
it takes from "food lands on our tongue"
qui touche notre langue
which taste it's experiencing.
quel goût il ressent.
already 100 milliseconds,
les 100 premières millisecondes,
before we even become aware of it.
que nous nous en rendions compte.
and artificial sweeteners
et les édulcorants artificiels
ont un goût extrêmement semblable.
could only barely tell the taste apart,
peuvent à peine faire la différence,
chez tout les participants,
the entire group of participants,
definitely could tell the taste apart.
distinguait clairement les goûts.
instruments de balayage du cerveau,
brain-scanning devices
vers notre cerveau.
remove the barrier of the conscious mind
la barrière de la conscience
subconscious taste differences.
les différences de goût subconscient.
people's very first response to food
la première réaction à la nourriture
n'en soient conscientes,
why they like it or not.
à rationaliser leur goût.
les expressions faciales,
facial expressions,
où les gens regardent,
leur réaction cérébrale.
des aliments plus savoureux,
to create tastier foods,
whether people actually like
si les gens aiment réellement
without compromising taste,
plus sains sans compromettre le goût,
la réaction à différents édulcorants
to different sweeteners
the response that's more similar
la réaction la plus semblable.
aider à créer des aliments plus sains,
create healthier foods,
how we actually sense food
comment nous ressentons la nourriture.
that there are those five basic tastes,
qu'il y a ces cinq goûts fondamentaux.
qu'il y en a d'autres.
that there are more,
we found evidence that fat,
trouvé des preuves que la graisse,
by its texture and smell,
et son odeur,
this new sixth basic taste.
un nouveau et sixième goût de base.
how our brain recognizes fat and sugar,
reconnaît la graisse et le sucre,
that tastes just like the real deal?
a le même goût que le vrai milk-shake.
accepter que ce n'est pas possible
inconsciemment les calories
in our gastrointestinal tract.
dans système gastro-intestinal.
de la nourriture
of our total sensation of food.
de notre sensation totale de nourriture.
tastier and healthier foods for all.
et la qualité nutritive des aliments.
ABOUT THE SPEAKER
Camilla Arndal Andersen - NeuroscientistInstead of asking them what they think, Camilla Arndal Andersen covers her subjects in sensors to reveal their unfiltered and subconscious response to food.
Why you should listen
Tapping into the subconsciousness, Camilla Arndal Andersen has found evidence that the brain registers even the smallest taste differences. Her work has also found evidence that fat could be a new sixth basic taste -- seemingly registered by its taste, in addition to its texture and smell.
Arndal Andersen performs these experiments at her lab in Brabrand, Denmark, and as a scientist at DuPont Nutrition and Biosciences ApS. She does it with the ultimate goal to understand how our brain registers sugar and fat, to engineer healthier food without compromising taste.
Camilla Arndal Andersen | Speaker | TED.com