ABOUT THE SPEAKER
Camilla Arndal Andersen - Neuroscientist
Instead of asking them what they think, Camilla Arndal Andersen covers her subjects in sensors to reveal their unfiltered and subconscious response to food.

Why you should listen

Tapping into the subconsciousness, Camilla Arndal Andersen has found evidence that the brain registers even the smallest taste differences. Her work has also found evidence that fat could be a new sixth basic taste -- seemingly registered by its taste, in addition to its texture and smell.

Arndal Andersen performs these experiments at her lab in Brabrand, Denmark, and as a scientist at DuPont Nutrition and Biosciences ApS. She does it with the ultimate goal to understand how our brain registers sugar and fat, to engineer healthier food without compromising taste.

More profile about the speaker
Camilla Arndal Andersen | Speaker | TED.com
TED@DuPont

Camilla Arndal Andersen: What happens in your brain when you taste food

Camilla Arndal Andersen: O que acontece no cérebro quando saboreamos a comida

Filmed:
1,767,675 views

Com uma investigação fascinante e piadas divertidas, a neurologista Camilla Arndal Andersen leva-nos ao seu laboratório onde estuda o sentido das pessoas através de exames cerebrais. Revela surpreendentes conhecimentos sobre a forma como o cérebro subconscientemente experimenta a comida — e mostra como essa informação pode ajudar-nos a alimentarmo-nos de forma mais saudável sem sacrificar o sabor.
- Neuroscientist
Instead of asking them what they think, Camilla Arndal Andersen covers her subjects in sensors to reveal their unfiltered and subconscious response to food. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So I had this very interestinginteressante experienceexperiência
0
817
3270
Eu tive uma experiência interessante
00:16
fivecinco yearsanos agoatrás.
1
4111
1150
há cinco anos.
00:18
You know, me and my husbandmarido,
we were out grocerymercearia shoppingcompras,
2
6278
2825
Eu e o meu marido fomos ao supermercado,
00:21
as we do everycada other day,
3
9127
1593
como fazemos de dois em dois dias,
00:22
but this time, we foundencontrado this fancychique,
4
10744
3349
mas dessa vez, tivemos uma fantasia.
00:26
you know, I'm talkingfalando fair-tradecomércio justo,
I'm talkingfalando organicorgânico,
5
14117
3722
Estou a falar de comércio justo,
de produtos orgânicos,
00:29
I'm talkingfalando KenyanQueniano, single-originorigem única coffeecafé
6
17863
2532
estou a falar de café queniano, de origem,
00:32
that we splurgedSplurged and got.
7
20419
1733
que compramos caríssimo.
00:35
And that was when the problemproblema
startedcomeçado already.
8
23252
3302
E foi aí que o problema começou.
00:38
You know, my husbandmarido,
he deemedconsiderado this coffeecafé blendmistura superiorsuperior
9
26578
3840
O meu marido considerou
aquele lote de café superior
00:42
to our regularregular and much cheapermais barato coffeecafé,
10
30442
2389
ao nosso café habitual, muito mais barato
00:44
whichqual madefeito me imagineImagine a life
basedSediada solelyunicamente on fancychique coffeecafé
11
32855
4349
o que me fez pensar
numa vida só com café caro
00:49
and I saw our householdfamília budgetdespesas explodeexplodir.
12
37228
2428
e vi o meu orçamento
familiar a desmoronar.
00:51
(LaughterRiso)
13
39680
1001
(Risos)
00:52
And worsepior ...
14
40705
1150
Pior ainda ...
00:55
I alsoAlém disso fearedtemia that this investmentinvestimento
would be in vainvaidoso.
15
43038
3102
eu também temi
que esse investimento fosse em vão
00:58
That we wouldn'tnão seria be ablecapaz to noticeaviso prévio
this differencediferença after all.
16
46164
3516
que, no final, não íamos sentir diferença.
01:03
UnfortunatelyInfelizmente, especiallyespecialmente for my husbandmarido,
17
51355
3833
infelizmente, especialmente
para o meu marido,
01:07
he had momentarilymomentaneamente forgottenesquecido
that he's marriedcasado to a neuroscientistneurocientista
18
55212
3120
ele às vezes esquece-se que é casado
com uma neurocientista,
01:10
with a specialtyespecialidade in foodComida scienceCiência.
19
58356
1785
especialista em ciência gastronómica.
01:12
(LaughterRiso)
20
60165
1174
(Risos)
01:13
AlrightTudo bem?
21
61363
1173
Ok?
01:14
So withoutsem furthermais distante adoADO,
22
62560
1627
Então, sem mais delongas,
01:16
I mean, I just put him to the testteste.
23
64211
2217
pu-lo à prova.
01:19
I setconjunto up an experimentexperimentar
24
67126
1961
Preparei uma experiência
01:21
where I first blindfoldedolhos vendados my husbandmarido.
25
69111
2885
em que vendei os olhos ao meu marido.
01:24
(LaughterRiso)
26
72475
1151
(Risos)
01:25
Then I brewedfabricado the two typestipos of coffeecafé
27
73650
3451
Depois, preparei dois tipos de café
01:29
and I told him that
I would serveservir them to him
28
77125
2580
e disse-lhe que lhos ia servir
01:31
one at a time.
29
79729
1340
um de cada vez.
01:34
Now, with clearClaro certaintycerteza,
30
82387
1849
Agora, com toda a convicção,
01:36
my husbandmarido, he describeddescrito
the first cupcopo of coffeecafé
31
84260
2418
o meu marido descreveu
a primeira chávena de café
01:38
as more rawcru and bitteramargo.
32
86702
1296
como mais áspero e mais amargo,
01:40
You know, a coffeecafé
that would be idealideal for the morningsmanhãs
33
88022
2730
o café que seria o ideal
para as manhãs
01:42
with the soleúnico purposepropósito of terrorizingaterrorizando
the bodycorpo awakeacordado by its alarmingalarmante tastegosto.
34
90776
3971
com o propósito de aterrorizar o corpo
com o seu sabor horrível.
01:46
(LaughterRiso)
35
94771
2103
(Risos)
01:48
The secondsegundo cupcopo of coffeecafé,
on the other handmão,
36
96898
2864
O café da segunda chávena, na outra mão,
01:51
was bothambos fruityFrutado and delightfuldelicioso.
37
99786
3791
era saboroso e delicioso.
01:55
You know, coffeecafé that one
can enjoyapreciar in the eveningtarde and relaxRelaxe.
38
103601
4067
O tipo de café para tomar
de noite e relaxar.
02:01
Little did my husbandmarido know, howeverContudo,
39
109466
2833
Contudo, o que ele não sabia
02:04
that I hadn'tnão tinha actuallyna realidade givendado him
the two typestipos of coffeecafé.
40
112323
3325
é que eu não lhe tinha dado
os dois tipos de café.
02:07
I had givendado him the exactexato samemesmo
cupcopo of coffeecafé twiceduas vezes.
41
115672
3138
Dei-lhe a mesma
chávena de café duas vezes.
02:10
(LaughterRiso)
42
118834
2167
(Risos)
02:13
And obviouslyobviamente, it wasn'tnão foi
this one cupcopo of coffeecafé
43
121358
2634
Obviamente, não foi a chávena de café
02:16
that had suddenlyDe repente gonefoi
from horriblehorrível to fantasticfantástico.
44
124016
2944
que passou de horrível
para fantástica de repente.
02:19
No, this tastegosto differencediferença
was a productprodutos of my husband'smarido ownpróprio mindmente.
45
127270
3867
Não. O sabor diferente
foi produto da mente do meu marido,
02:23
Of his biasviés in favorFavor of the fancychique coffeecafé
46
131521
3007
do seu preconceito
a favor do café mais caro
02:26
that madefeito him experienceexperiência tastegosto differencesdiferenças
that just weren'tnão foram there.
47
134552
3389
que o levou a apreciar
sabores diferentes que não existiam.
02:31
AlrightTudo bem, so, havingtendo savedsalvou
our householdfamília budgetdespesas,
48
139640
4701
Então, tendo salvado
o nosso orçamento familiar
02:36
and finishingacabamento on a very good laughrir,
49
144365
1683
e terminado numa boa gargalhada,
principalmente eu...
02:38
me especiallyespecialmente --
50
146072
1175
02:39
(LaughterRiso)
51
147271
1007
(Risos)
02:40
I then startedcomeçado wonderingperguntando
just how we could have receivedrecebido
52
148302
2966
comecei a imaginar
como é possível receber
02:43
two suchtal differentdiferente responsesrespostas
from a singlesolteiro cupcopo of coffeecafé.
53
151292
3602
duas respostas tão diferentes
de uma única chávena de café.
02:47
Why would my husbandmarido
make suchtal a boldnegrito statementdeclaração
54
155331
3691
Porque é que o meu marido
faria uma afirmação tão categórica
02:51
at the riskrisco of beingser publiclypublicamente mockedescarnecido
for the restdescansar of his life?
55
159046
4447
com o risco de ser publicamente
gozado durante toda a vida?
02:55
(LaughterRiso)
56
163517
1833
(Risos)
02:58
The strikingimpressionante answerresponda is
that I think you would have donefeito the samemesmo.
57
166831
4341
A interessante resposta
é que vocês teriam feito o mesmo.
03:03
And that's the biggestmaior challengedesafio
in my fieldcampo of scienceCiência,
58
171196
3246
Esse é o maior problema
na minha área da ciência,
03:06
assessingavaliar what's realityrealidade
behindatrás these answersresponde
59
174466
3310
avaliar o que é verdade
nas respostas que recebemos.
03:09
that we receivereceber.
60
177800
1166
03:10
Because how are we
going to make foodComida tastiermais saboroso
61
178990
2811
Porque, como é que havemos
de fazer comidas mais saborosas
03:13
if we cannotnão podes relycontar com on what people
actuallyna realidade say they like?
62
181825
3594
se não podemos confiar
no que as pessoas dizem gostar?
03:18
To understandCompreendo, let's first have a look
at how we actuallyna realidade sensesentido foodComida.
63
186728
3530
Para entender, vamos observar
como é que sentimos a comida.
03:22
When I drinkbeber a cupcopo of coffeecafé,
64
190923
2318
Quando bebo uma chávena de café,
03:25
I detectdetectar this cupcopo of coffeecafé
by receptorsreceptores on my bodycorpo,
65
193265
4142
eu deteto esse café através
dos recetores do meu corpo,
03:29
informationem formação whichqual is then turnedvirou
into activatedativado neuronsneurônios in my braincérebro.
66
197431
4447
informação essa que é transmitida
aos neurónios ativados no meu cérebro.
03:34
WavelengthsOnda of lightluz
are convertedconvertido to colorscores.
67
202570
2730
Os comprimentos das ondas de luz
são transformados em cores.
03:37
MoleculesMoléculas in the liquidlíquido
are detecteddetectado by receptorsreceptores in my mouthboca,
68
205324
4135
As moléculas dos líquidos são detetadas
pelos recetores na boca
03:41
and categorizedcategorizado as one
of fivecinco basicbásico tastesgostos.
69
209483
3321
e identificadas como um
de cinco sabores básicos:
03:45
That's saltysalgado, sourazedo,
bitteramargo, sweetdoce and umamiUmami.
70
213266
4230
o salgado, o ácido,
o amargo, o doce e o umâmi.
03:50
MoleculesMoléculas in the airar
are detecteddetectado by receptorsreceptores in my nosenariz
71
218433
3301
As moléculas no ar são detetadas
pelos recetores no nariz
03:53
and convertedconvertido to odorsodores.
72
221758
1534
e transformadas em odores.
03:55
And dittoDitto for touchtocar, for temperaturetemperatura,
for soundsom and more.
73
223704
4373
E o mesmo para o toque,
para a temperatura, para o som, etc.
04:00
All this informationem formação is detecteddetectado
by my receptorsreceptores
74
228394
3858
Todas essas informações são detetadas
pelos meus recetores
04:04
and convertedconvertido into signalssinais
betweenentre neuronsneurônios in my braincérebro.
75
232276
3269
e transformadas em sinais
entre neurónios no meu cérebro.
04:07
InformationInformações whichqual is then
woventecido togetherjuntos and integratedintegrado,
76
235569
4887
Informações que, depois,
são conjugadas e integradas
04:12
so that my braincérebro recognizesreconhece
77
240480
2851
para o meu cérebro reconhecer
04:15
that yes, I just had a cupcopo of coffeecafé,
and yes, I likedgostei it.
78
243355
5757
que acabei de beber
uma chávena de café e gostei.
04:21
And only then,
79
249763
1976
Só então,
04:23
after all this neuronneurônio heavypesado liftingelevação,
80
251763
2984
depois de toda esta enorme
mobilização de neurónios,
04:26
do we consciouslyconscientemente experienceexperiência
this cupcopo of coffeecafé.
81
254771
3265
saboreamos conscientemente
essa chávena de café.
04:30
And this is now where we have
a very commoncomum misconceptionequívoco.
82
258988
3934
E é nesse momento que temos
um equívoco muito comum.
04:35
People tendtende to think
that what we experienceexperiência consciouslyconscientemente
83
263473
3531
As pessoas tendem a pensar que
o que experimentamos conscientemente
04:39
mustdevo then be an absoluteabsoluto
trueverdade reflectionreflexão of realityrealidade.
84
267028
3190
tem de ser um total reflexo da realidade.
04:42
But as you just heardouviu,
85
270588
1714
Mas, como já ouviram dizer,
04:44
there are manymuitos stagesestágios
of neuralneural interpretationinterpretação
86
272326
3516
há muitas etapas
de interpretação neural
04:47
in betweenentre the physicalfisica itemitem
and the consciousconsciente experienceexperiência of it.
87
275866
4505
entre o item físico
e a sua experiência consciente.
04:52
WhichQue meanssignifica that sometimesas vezes,
88
280395
2119
Ou seja, por vezes,
04:54
this consciousconsciente experienceexperiência is not really
reflectingrefletindo that realityrealidade at all.
89
282538
3803
essa experiência consciente
não reflete minimamente essa realidade,
04:58
Like what happenedaconteceu to my husbandmarido.
90
286720
2200
como o que aconteceu com o meu marido.
05:01
That's because some physicalfisica stimuliestímulos
maypode just be so weakfraco
91
289808
4142
Isso porque alguns estímulos físicos
podem ser tão fracos
05:05
that they just can't breakpausa that barrierbarreira
to enterentrar our consciousconsciente mindmente,
92
293974
4373
que não conseguem quebrar a barreira
para entrar na consciência,
05:10
while the informationem formação that does
93
298371
1882
enquanto as informações que transmitem
05:12
maypode get twistedtorcido on its way there
by our hiddenescondido biasestendências.
94
300277
4086
podem misturar-se, no seu caminho,
com os nossos preconceitos ocultos.
05:16
And people, they have a lot of biasestendências.
95
304824
4171
As pessoas têm muitos preconceitos.
05:23
Yes, if you're sittingsentado there
right now, thinkingpensando ...
96
311649
2532
Se estão aí sentados, a pensar
05:27
you could probablyprovavelmente have donefeito
better than my husbandmarido,
97
315760
3016
que podiam ter feito
melhor do que o meu marido,
05:30
you could probablyprovavelmente have assessedavaliados
those coffeescafés correctlycorretamente,
98
318800
3547
que provavelmente avaliariam
os cafés corretamente,
05:34
then you're actuallyna realidade
sufferingsofrimento from a biasviés.
99
322371
2809
estão a sofrer de um preconceito,
05:38
A biasviés calledchamado the biasviés blindcego spotlocal.
100
326116
2469
um preconceito chamado
"preconceito do ponto cego",
05:40
Our tendencytendência to see ourselvesnós mesmos
as lessMenos biasedtendencioso than other people.
101
328609
4806
a nossa tendência para nos vermos
menos preconceituosos do que os outros.
05:45
(LaughterRiso)
102
333717
1190
(Risos)
05:46
And yeah, we can even be biasedtendencioso
103
334931
1493
Podemos ser preconceituosos
quanto aos preconceitos que temos.
05:48
about the biasestendências that we're biasedtendencioso about.
104
336448
1967
(Risos)
05:50
(LaughterRiso)
105
338439
1001
05:51
Not tryingtentando to make this any easierMais fácil.
106
339464
2124
Não querendo tornar isto mais fácil,
05:54
A biasviés that we know in the foodComida industryindústria
is the courtesycortesia biasviés.
107
342270
4626
um preconceito que conhecemos
na indústria alimentar
é o "preconceito da cortesia".
05:59
This is a biasviés where we give an opinionopinião
108
347619
2413
É um preconceito
em que damos uma opinião
06:02
whichqual is consideredconsiderado sociallysocialmente acceptableaceitável,
109
350056
3655
que é considerada socialmente aceitável,
06:05
but it's certainlyCertamente not
our ownpróprio opinionopinião, right?
110
353735
2665
mas certamente não é a nossa opinião.
06:09
And I'm challengeddesafiado by this
as a foodComida researcherPesquisador,
111
357575
2555
E eu encontro esse problema
enquanto investigadora alimentar
06:12
because when people say they like
my newNovo sugar-reducedredução do açúcar milkshakeMilk-shake,
112
360154
5098
porque, quando as pessoas dizem que
gostam do meu batido com açúcar reduzido
será que gostam mesmo?
06:17
do they now?
113
365276
1182
06:18
(LaughterRiso)
114
366482
1055
(Risos)
06:19
Or are they sayingdizendo they like it
115
367561
2349
Ou será que dizem que gostam
06:21
because they know I'm listeningouvindo
and they want to please me?
116
369934
2981
porque sabem que estou a escutar
e querem agradar-me?
06:25
Or maybe they just to seemparecem
fitem forma and healthysaudável in my earsorelhas.
117
373544
3224
Talvez só queiram mostrar-se
em forma e saudáveis, aos meus olhos.
06:30
I wouldn'tnão seria know.
118
378115
1603
Não posso saber.
06:31
But worsepior, they wouldn'tnão seria
even know themselvessi mesmos.
119
379742
4613
Mas pior, eles nem sequer
se apercebem disso.
Mesmo assessores alimentares treinados,
06:37
Even trainedtreinado foodComida assessorsAssessores,
120
385348
1357
06:38
and that's people who have been
explicitlyexplicitamente taughtensinado
121
386729
2571
ou seja, até as pessoas
expressamente ensinadas
06:41
to disentangleseparar a the sensesentido of smellcheiro
and the sensesentido of tastegosto,
122
389324
4127
a separar o sentido do cheiro
do sentido do sabor,
06:45
maypode still be biasedtendencioso
to evaluateAvalie productsprodutos sweetermais doce
123
393475
3107
podem ser influenciadas
a avaliar produtos mais doces
06:48
if they containconter vanillabaunilha.
124
396606
1533
se eles contêm baunilha.
06:50
Why?
125
398455
1150
Porquê?
06:51
Well, it's certainlyCertamente not
because vanillabaunilha actuallyna realidade tastesgostos sweetdoce.
126
399978
3150
Claro que não é
por a baunilha ter um sabor doce.
06:56
It's because even these
professionalsprofissionais are humanhumano,
127
404510
3956
É porque esses profissionais são humanos,
07:00
and have eatencomido lot of dessertssobremesas, like us,
128
408490
3230
e comeram muitas sobremesas,
assim como nós
07:03
and have thereforeassim sendo learnedaprendido to associateassociar
sweetnessDoçura and vanillabaunilha.
129
411744
3495
e, portanto, aprenderam
a associar doçura com baunilha.
07:08
So tastegosto and smellcheiro
and other sensorysensorial informationem formação
130
416056
3317
Então, o paladar e o cheiro
e outras informações sensoriais
07:11
is inextricablyinextricavelmente entangledenredada
in our consciousconsciente mindmente.
131
419397
3087
estão inextricavelmente
misturados na nossa consciência.
07:14
So on one handmão, we can actuallyna realidade use this.
132
422508
2926
Então, por um lado, podemos usar isso.
07:17
We can use these consciousconsciente experiencesexperiências,
133
425458
2469
Podemos usar
essas experiências conscientes,
07:19
use this datadados, exploitexplorar it
by addingadicionando vanillabaunilha insteadem vez de of sugaraçúcar
134
427951
4269
usar essas informações, explorar
e adicionar baunilha em vez de açúcar,
07:24
to sweetenadoçar our productsprodutos.
135
432244
1600
para adoçar os nossos produtos.
07:26
But on the other handmão,
136
434823
2326
Mas, por outro lado,
07:29
with these consciousconsciente evaluationsAvaliações,
137
437173
1587
com essas avaliações conscientes,
07:30
I still wouldn'tnão seria know
138
438784
1198
eu continuava sem saber
07:32
whetherse people actuallyna realidade likedgostei
that sugar-reducedredução do açúcar milkshakeMilk-shake.
139
440006
2865
se as pessoas gostavam do
batido com açúcar reduzido.
07:36
So how do we get around this problemproblema?
140
444006
1785
Como é que contornamos
este problema?
07:37
How do we actuallyna realidade assessavaliar what's realityrealidade
141
445815
2262
Como é que avaliamos
o que é a realidade
07:40
behindatrás these consciousconsciente foodComida evaluationsAvaliações?
142
448101
2635
por detrás dessas avaliações
conscientes de comida?
07:42
The keychave is to removeremover the barrierbarreira
of the consciousconsciente mindmente
143
450760
4175
O segredo é remover
a barreira da consciência
07:46
and insteadem vez de targetalvo the informationem formação
in the braincérebro directlydiretamente.
144
454959
3272
e direcionar as informações
diretamente para o cérebro.
07:51
And it turnsgira out
145
459015
1301
Acontece que o nosso cérebro
contém muitos segredos fascinantes.
07:52
our braincérebro holdsdetém a lot
of fascinatingfascinante secretssegredos.
146
460340
3067
07:55
Our braincérebro constantlyconstantemente receivesrecebe
sensorysensorial informationem formação from our entireinteira bodycorpo,
147
463872
5068
O cérebro recebe constantemente
informações sensoriais de todo o corpo
08:00
mosta maioria of whichqual we don't even
becometornar-se awareconsciente of,
148
468964
2357
de que, na sua maioria,
não temos consciência,
08:03
like the tastegosto informationem formação
that I constantlyconstantemente receivereceber
149
471345
2920
como a informação do sabor
que recebo constantemente
08:06
from my gastrointestinalgastrointestinal tracttrato.
150
474289
1869
do meu trato gastrointestinal.
08:08
And my braincérebro will alsoAlém disso actAja
on all this sensorysensorial informationem formação.
151
476647
4071
O meu cérebro também vai atuar
com toda essa informação sensorial.
08:13
It will alterALTER my behaviorcomportamento
withoutsem my knowledgeconhecimento,
152
481274
3436
Vai alterar o meu comportamento
sem o meu conhecimento,
08:16
and it can increaseaumentar
the diameterdiâmetro of my pupilsalunos
153
484734
3256
e pode aumentar o diâmetro
das minhas pupilas
08:20
if I experienceexperiência something I really like.
154
488014
1960
se eu experimentar
algo de que goste muito.
08:22
And increaseaumentar my sweatsuor productionProdução
ever so slightlylevemente
155
490355
3055
Vai aumentar levemente
a minha produção de suor
08:25
if that emotionemoção was intenseintenso.
156
493434
1867
se essa emoção for intensa.
08:28
And with braincérebro scansvarredura,
157
496300
1690
E com exames cerebrais,
08:30
we can now assessavaliar
this informationem formação in the braincérebro.
158
498014
3266
podemos hoje avaliar
essas informações no cérebro.
08:34
SpecificallyEspecificamente, I have used
a brain-scanningcérebro-digitalização techniquetécnica
159
502021
2448
Especificamente, usei uma técnica
de imagiologia cerebral
08:36
calledchamado electroencephalographyEletroencefalografia,
160
504493
2353
chamada eletroencefalografia,
08:38
or "EEGEEG" in shortcurto,
161
506870
1833
conhecida pela sigla EEG,
08:40
whichqual involvesenvolve wearingvestindo a capboné
studdedcravejado with electrodeseletrodos,
162
508727
3945
que envolve o uso de um capacete
cravejado de elétrodos,
08:44
128 in my casecaso.
163
512696
2468
no meu caso, 128 elétrodos.
08:47
EachCada electrodeeletrodo then measuresmedidas
the electricalelétrico activityatividade of the braincérebro
164
515957
3611
Cada elétrodo mede a atividade
elétrica no cérebro
08:51
with precisionprecisão down to the millisecondmilissegundo.
165
519592
2601
com precisão até ao milissegundo.
08:55
The problemproblema is, howeverContudo,
166
523640
2040
Contudo, o problema
08:57
it's not just the braincérebro
that's electricallyeletricamente activeativo,
167
525704
2429
não é apenas o cérebro
que é ativado eletricamente.
09:00
it's alsoAlém disso the restdescansar of the bodycorpo
as well as the environmentmeio Ambiente
168
528157
2738
O resto do corpo e o meio ambiente
09:02
that containscontém a lot
of electricalelétrico activityatividade all the time.
169
530919
2714
contêm muita atividade elétrica
permanentemente.
09:05
To do my researchpesquisa,
170
533657
1388
Para fazer a minha investigação,
09:07
I thereforeassim sendo need
to minimizeminimizar all this noisebarulho.
171
535069
3000
eu precisava de reduzir
todo esse ruído.
09:10
So I askpergunte my participantsparticipantes
to do a numbernúmero of things here.
172
538411
3483
Então, pedi aos meus participantes
para fazerem uma série de coisas.
09:14
First off,
173
542427
1159
Primeiro,
09:15
I askpergunte them to restdescansar theirdeles headcabeça
in a chinqueixo restdescansar,
174
543610
3305
pedi-lhes para apoiarem a cabeça
num descanso do queixo,
09:18
to avoidevitar too much musclemúsculo movementmovimento.
175
546939
2421
para evitar demasiados
movimentos musculares.
09:21
I alsoAlém disso askpergunte them to, meanwhileenquanto isso,
stareolhar fixamente at the centercentro of a computercomputador monitormonitor
176
549384
3995
Também lhes pedi para olharem fixamente
para o centro de um monitor de computador
09:25
to avoidevitar too much
eyeolho movementsmovimentos and eyeolho blinkspisca.
177
553403
2769
para evitar demasiados movimentos
dos olhos e piscar de olhos.
09:28
And I can't even have swallowingengolindo,
178
556196
2508
E nem sequer os posso deixar engolir,
09:30
so I askpergunte my participantsparticipantes
to stickbastão the tonguelíngua out of theirdeles mouthboca
179
558728
4592
por isso, pedi aos participantes
para deitarem a língua de fora
por cima duma tigela de vidro.
09:35
over a glassvidro bowltigela,
180
563344
2008
09:37
and then I constantlyconstantemente let
tastegosto stimuliestímulos ontopara the tonguelíngua,
181
565376
4200
Depois deixei cair
estímulos de sabor na língua,
09:41
whichqual then dripgotejamento off into this bowltigela.
182
569600
2104
que pingavam para a tigela.
09:43
(LaughterRiso)
183
571728
1484
(Risos)
09:45
And then, just to completecompleto
this wonderfulMaravilhoso picturecenário,
184
573236
4143
E, para completar
esta maravilhosa imagem,
09:49
I alsoAlém disso provideprovidenciar my participantsparticipantes with a bibbib,
185
577403
2587
também forneci um babete
aos meus participantes,
09:52
availableacessível in eitherou pinkRosa
or blueazul, as they please.
186
580014
3103
disponível em rosa e azul,
conforme preferissem.
09:55
(LaughterRiso)
187
583141
4087
(Risos)
09:59
LooksParece like a normalnormal
eatingcomendo experienceexperiência, right?
188
587252
2114
Parece uma experiência
normal de comer, não é?
10:01
(LaughterRiso)
189
589390
1150
(Risos)
10:03
No, obviouslyobviamente not.
190
591585
1420
Não, claro que não.
10:06
And worsepior,
191
594546
1349
Pior ainda,
10:07
I can't even controlao controle
what my participantsparticipantes are thinkingpensando about,
192
595919
3341
eu nem sequer posso controlar
o que os participantes estão a pensar,
10:11
so I need to repeatrepetir this tastegosto procedureprocedimento
193
599284
2111
por isso, preciso de repetir
esse teste de paladar várias vezes.
10:13
multiplemúltiplo timesvezes.
194
601419
1150
10:14
Maybe the first time,
they're thinkingpensando about the freelivre lunchalmoço
195
602958
2831
Talvez a primeira vez estejam
a pensar no almoço gratuito
que forneço pela sua participação.
10:17
that I provideprovidenciar for participatingparticipando,
196
605813
2161
10:19
or maybe the secondsegundo time,
they're thinkingpensando about ChristmasNatal comingchegando up
197
607998
3298
Talvez na segunda vez
estejam a pensar na chegada do Natal
10:23
and what to get for MomMãe
this yearano, you know.
198
611320
2900
e no que vão comprar
para a mãe este ano.
10:27
But commoncomum for eachcada responseresposta
is the responseresposta to the tastegosto.
199
615109
4127
Mas o que há de comum em cada resposta
é a reação ao sabor.
10:31
So I repeatrepetir this tastegosto
procedureprocedimento multiplemúltiplo timesvezes.
200
619260
3267
Então, repito este teste de paladar
várias vezes
10:34
SixtySessenta, in factfacto.
201
622871
1849
— 60 vezes, de facto —
10:37
And then I averagemédia the responsesrespostas,
202
625291
1620
e depois comparo as respostas
10:38
because responsesrespostas unrelatednão relacionado
to tastegosto will averagemédia out.
203
626935
2904
porque as respostas não relacionadas
com o sabor ficarão isoladas.
10:42
And usingusando this methodmétodo,
204
630307
1651
Usando este método,
10:43
we and other labslaboratórios,
205
631982
2524
nós e outros laboratórios,
10:46
have investigatedinvestigado how long a time
it takes from "foodComida landsterras on our tonguelíngua"
206
634530
3503
investigámos quanto tempo demora
desde que "a comida aterra na língua"
10:50
untilaté our braincérebro has figuredfigurado out
whichqual tastegosto it's experiencingexperimentando.
207
638057
2979
até o cérebro entender
qual o sabor que estamos a experimentar
10:53
TurnsSe transforma out this occursocorre withindentro the first
already 100 millisecondsmilissegundos,
208
641639
3214
Isso acontece nos primeiros
100 milissegundos,
10:56
that's about halfmetade a secondsegundo
before we even becometornar-se awareconsciente of it.
209
644877
2976
ou seja, cerca de meio segundo
antes de percebemos o sabor.
11:00
And nextPróximo up, we alsoAlém disso investigatedinvestigado
210
648268
1812
E mais, também investigámos
11:02
the tastegosto differencediferença betweenentre sugaraçúcar
and artificialartificial sweetenersAdoçantes
211
650104
3799
a diferença de sabor
entre açúcar e adoçantes artificiais
11:05
that in our setupinstalação tastegosto extremelyextremamente similarsemelhante.
212
653927
2276
que, na nossa ideia,
têm sabor muito parecidos.
11:08
In factfacto, they tastedprovado so similarsemelhante
213
656563
2031
De facto, têm um sabor tão semelhante
11:10
that halfmetade my participantsparticipantes
could only barelymal tell the tastegosto apartseparados,
214
658618
3579
que metade dos meus participantes
só os identificaram com muita dificuldade
11:14
while the other halfmetade simplysimplesmente couldn'tnão podia.
215
662221
2325
e a outra metade nem sequer conseguiu.
11:17
But amazinglySurpreendentemente,
216
665015
1761
Mas surpreendentemente,
11:18
if we lookedolhou acrossatravés
the entireinteira groupgrupo of participantsparticipantes,
217
666800
3126
quando olhámos para todo
o grupo de participantes,
11:21
we saw that theirdeles brainscérebro
definitelydefinitivamente could tell the tastegosto apartseparados.
218
669950
3801
vimos que os cérebros deles
diferenciavam os sabores.
11:26
So with EEGEEG and other
brain-scanningcérebro-digitalização devicesdispositivos
219
674895
2859
Então com o EEG e outros
aparelhos de imagiologia cerebral
11:29
and other physiologicalphysiological measuresmedidas --
220
677778
2160
e outras medições fisiológicas
— suor e tamanho da pupila —
11:31
sweatsuor and pupilaluno sizeTamanho --
221
679962
1171
11:33
we have newNovo gatewaysgateways de to our braincérebro.
222
681157
2015
temos novos caminhos para o cérebro,
11:35
GatewaysGateways that will help us
removeremover the barrierbarreira of the consciousconsciente mindmente
223
683625
3691
caminhos que nos ajudarão a remover
a barreira da nossa consciência
para vermos para além
dos preconceitos das pessoas
11:39
to see throughatravés the biasestendências of people
224
687340
2183
11:41
and possiblypossivelmente even capturecapturar
subconscioussubconsciente tastegosto differencesdiferenças.
225
689547
2780
e, possivelmente, captar diferenças
de sabor subconscientes.
11:44
And that's because we can now measurea medida
people'spovos very first responseresposta to foodComida
226
692689
4311
Isto porque agora podemos medir
a primeira resposta das pessoas à comida
11:49
before they'veeles têm becometornar-se consciousconsciente of it,
227
697024
1817
antes de elas terem consciência disso
11:50
and before they'veeles têm startedcomeçado rationalizingracionalização dos
why they like it or not.
228
698865
3166
e antes de começarem a pensar
porque gostaram ou não.
11:54
We can measurea medida people'spovos
facialtratamento facial expressionsexpressões,
229
702476
2175
Podemos avaliar
a expressão facial das pessoas,
11:56
we can measurea medida where they're looking,
230
704675
2497
podemos dizer para onde estão a olhar,
11:59
we can measurea medida theirdeles sweatsuor responseresposta,
231
707196
2000
podemos avaliar a partir
da reação do suor,
12:01
we can measurea medida theirdeles braincérebro responseresposta.
232
709220
2400
podemos avaliar a partir
da resposta cerebral.
12:04
And with all these measuresmedidas,
233
712030
2063
Com todas essas medições,
12:06
we are going to be ablecapaz
to createcrio tastiermais saboroso foodsalimentos,
234
714117
2338
estaremos prontos
para criar comidas mais saborosas,
12:08
because we can measurea medida
whetherse people actuallyna realidade like
235
716479
2397
porque podemos medir
se elas realmente gostaram
12:10
that sugar-reducedredução do açúcar milkshakeMilk-shake.
236
718900
1737
do batido com açúcar reduzido.
12:12
And we can createcrio healthiermais saudável foodsalimentos
withoutsem compromisingcomprometer a tastegosto,
237
720661
4103
Podemos criar comidas mais saudáveis
sem comprometer o sabor,
porque podemos medir a resposta
a diferentes adoçantes
12:16
because we can measurea medida the responseresposta
to differentdiferente sweetenersAdoçantes
238
724788
2773
e encontrar o adoçante
que dê a resposta mais semelhante
12:19
and find the sweeteneradoçante that gives
the responseresposta that's more similarsemelhante
239
727585
3103
à resposta do açúcar.
12:22
to the responseresposta from sugaraçúcar.
240
730712
1293
12:24
And furthermorealém disso, we can just help
createcrio healthiermais saudável foodsalimentos,
241
732029
2675
E mais, conseguimos ajudar
a criar comidas mais saudáveis,
12:26
because we can help understandCompreendo
how we actuallyna realidade sensesentido foodComida
242
734728
2967
porque podemos ajudar a entender
como sentimos a comida
12:29
in the first placeLugar, colocar.
243
737719
1267
logo de início,
12:31
WhichQue we know surprisinglysurpreendentemente little about.
244
739533
2667
coisa que, surpreendentemente,
conhecemos muito mal.
12:34
For exampleexemplo, we know
that there are those fivecinco basicbásico tastesgostos,
245
742589
3331
Por exemplo, sabemos que
há cinco tipos de sabores básicos,
12:37
but we stronglyfortemente suspectsuspeito
that there are more,
246
745944
2243
mas suspeitamos que existem muitos mais,
12:40
and in factfacto, usingusando our EEGEEG setupinstalação,
we foundencontrado evidenceevidência that fatgordo,
247
748211
4977
e de facto, usando o equipamento de EEG,
encontramos provas de que a gordura,
12:45
besidesalém de beingser sensedsentiu
by its texturetextura and smellcheiro,
248
753212
2587
além de ser sentida
pela sua textura e cheiro,
12:47
is alsoAlém disso tastedprovado.
249
755823
1269
também tem sabor,
12:49
MeaningSignificado that fatgordo could be
this newNovo sixthsexto basicbásico tastegosto.
250
757553
3381
ou seja, que a gordura
poderá ser o novo sexto sabor básico.
12:53
And if we figurefigura out
how our braincérebro recognizesreconhece fatgordo and sugaraçúcar,
251
761522
4357
Se descobrirmos como o cérebro
reconhece a gordura e o açúcar
12:57
and I'm just dreamingsonhando here,
252
765903
1317
— e estou aqui a sonhar —
12:59
but could we then one day
253
767244
1492
será que podemos um dia
13:00
createcrio a milkshakeMilk-shake with zerozero caloriescalorias
that tastesgostos just like the realreal dealacordo?
254
768760
4038
criar um batido com zero calorias
com o mesmo sabor de um normal?
13:06
Or maybe we figurefigura out that we can't,
255
774894
2278
Ou talvez descobrir que não podemos,
13:09
because we subconsciouslysubconscientemente detectdetectar caloriescalorias
256
777196
2570
porque subconscientemente
detetamos calorias
13:11
viaatravés da our receptorsreceptores
in our gastrointestinalgastrointestinal tracttrato.
257
779790
2784
através dos recetores do trato intestinal.
13:15
The futurefuturo will showexposição.
258
783137
1400
O futuro o mostrará.
13:17
Our consciousconsciente experienceexperiência of foodComida
259
785978
2825
As nossas experiências
conscientes com comida
13:20
is just the tipgorjeta of the icebergiceberg
of our totaltotal sensationsensação of foodComida.
260
788827
4964
são apenas a ponta do icebergue
da nossa total sensação de comida.
13:25
And by studyingestudando this totaltotal sensationsensação,
261
793815
2307
Estudando essa sensação total,
13:28
consciousconsciente and subconscioussubconsciente alikemuito parecido,
262
796146
2876
tanto consciente como subconsciente,
13:31
I trulyverdadeiramente believe that we can make
tastiermais saboroso and healthiermais saudável foodsalimentos for all.
263
799046
4509
acredito mesmo que podemos criar
comidas mais saudáveis
e mais saborosas para todos.
13:35
Thank you.
264
803579
1151
Obrigada.
13:36
(ApplauseAplausos)
265
804754
5166
(Aplausos)
Translated by Vitor Martins
Reviewed by Margarida Ferreira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Camilla Arndal Andersen - Neuroscientist
Instead of asking them what they think, Camilla Arndal Andersen covers her subjects in sensors to reveal their unfiltered and subconscious response to food.

Why you should listen

Tapping into the subconsciousness, Camilla Arndal Andersen has found evidence that the brain registers even the smallest taste differences. Her work has also found evidence that fat could be a new sixth basic taste -- seemingly registered by its taste, in addition to its texture and smell.

Arndal Andersen performs these experiments at her lab in Brabrand, Denmark, and as a scientist at DuPont Nutrition and Biosciences ApS. She does it with the ultimate goal to understand how our brain registers sugar and fat, to engineer healthier food without compromising taste.

More profile about the speaker
Camilla Arndal Andersen | Speaker | TED.com