ABOUT THE SPEAKER
Chiki Sarkar - Publisher
Chiki Sarkar is the founder of Juggernaut, a platform to find and read high quality, affordable books and to submit your writing.

Why you should listen

Chiki Sarkar is the publisher and founder of Juggernaut Books, a new age publishing house based out of India that has a traditional print list and its own app and amateur writing platform. Before setting up Juggernaut, she was the publisher of Penguin Random House India and the founding editor in chief of Random House India. Sarkar lives in New Delhi, India.

More profile about the speaker
Chiki Sarkar | Speaker | TED.com
TED Salon Brightline Initiative

Chiki Sarkar: How India's smartphone revolution is creating a new generation of readers and writers

치키 사카(Chikii Sarkar): 신세대 독자와 작가를 창조하는 인도의 스마트폰 혁명

Filmed:
1,570,288 views

인도는 세계에서 두번째로 인구가 많은 나라이지만 인도에서 겨우 50개의 서점밖에 없다고 치키 사카는 말합니다. 그래서 그녀는 어떻게 하면 더 많은 사람들이 책을 읽게 만들수 있을까를 스스로에게 물었습니다. 그녀가 과연 어떻게 인도의 스마트폰 혁명을 통해 새로운 독자와 저자들을 만들어 냈는지 한번 들어보세요.
- Publisher
Chiki Sarkar is the founder of Juggernaut, a platform to find and read high quality, affordable books and to submit your writing. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Look all around you.
0
1032
1530
주위를 둘러보십시오.
00:14
Whether인지 어떤지 you're in a subway지하철, a park공원,
an airport공항, a restaurant레스토랑,
1
2586
5700
여러분이 지하철, 공원, 공항,
레스토랑에 있을때
00:20
even at this conference회의,
2
8310
1719
심지어 이 컨퍼런스에서도,
00:22
all of you have a phone전화 in your hands소유
or maybe in your pockets주머니.
3
10053
3388
여러분은 손에 혹은 주머니에
다들 휴대폰을 가지고 계시죠.
00:25
How many많은 of you have a book도서?
4
13465
1826
책을 가지고 계신분은
몇분이나 될까요?
00:27
Very few조금, right?
5
15315
1150
거의 없을겁니다. 그렇죠?
00:29
This is the sight시각 that used to greet인사 me
6
17069
1877
사무실 건물을 나설 때마다
00:30
every...마다 time I walked걸었다 out
of my office사무실 block블록.
7
18970
2107
저는 이런 광경을 목격하곤 했습니다.
00:33
I was surrounded둘러싸인 by a sea바다
of 20-something-어떤 것 professionals전문가
8
21101
3651
수많은 20대의 청년들이
00:36
glued접착 된 to their그들의 phones전화.
9
24776
1467
각자의 휴대폰에
집중하고 있는 모습을요.
00:38
And not a single단일 one
had a book도서 in their그들의 hands소유.
10
26560
2478
그중 단 한명도
책을 보고 있지 않았습니다.
00:41
And this used to make me
very, very frustrated실망한.
11
29600
2595
그것은 저에게 정말로 답답한
현실이었습니다.
00:44
I was a bookworm독서광 all my life.
12
32505
2166
저는 평생을 책벌레로 살아왔으며
00:46
Books서적 formed형성된 the milestones이정표 of my life.
13
34695
2708
제 인생에 중요한 순간마다 이정표가
되어준것이 바로 책이었기 때문입니다.
00:49
The first man I fell되다
in love with was Mr. Darcy다아시.
14
37427
3047
저의 첫사랑은 오만과 편견의
다아시였고,
00:52
I first read독서 "Harry괴롭히다 Potter도공" when I was 21,
on a summer여름 break단절 from college칼리지.
15
40990
5090
21살 대학 여름 방학 때
해리포터를 처음 읽었죠.
00:58
And I remember생각해 내다 the first night I spent지출하다
in a little flat플랫 I bought샀다 in my mid-중간 -20s,
16
46601
4389
그리고 20대 중반에 처음 마련한
작은 아파트에서
01:03
very proudly자랑스럽게,
17
51014
1412
뿌듯한 마음을 안고
첫날밤에 한일은 바로
01:04
and I spent지출하다 the whole완전한 night
reading독서 "The DaDa Vinci빈치 Code암호."
18
52450
2905
밤새도록 다빈치 코드를
읽는 일이었습니다.
01:07
And then I'm going to make
a terrible무서운 confession고백:
19
55379
2309
또한 창피한 고백을 하자면
01:09
even today오늘, when I'm low낮은,
I get into bed침대 with "War전쟁 and Peace평화."
20
57712
3679
지금도 우울한 날은 "전쟁과 평화"를
읽으며 잠자리에 듭니다.
01:13
Don't laugh웃음.
21
61415
1150
웃지 마세요.
01:14
(Laughter웃음)
22
62589
1031
(웃음)
01:16
But I was also또한 like all those
people I saw around me:
23
64030
3301
하지만 저 또한 제 주위의 사람들과
다를바 없었습니다.
01:19
I, too, lived살았던 on my phone전화.
24
67355
1674
휴대폰에 빠져 살았죠.
01:21
I ordered주문한 my groceries식료 잡화류 online온라인,
25
69053
2484
온라인으로 식료품을 주문하고,
01:23
and soon my app knew알고 있었다
that I needed필요한 a monthly월간 간행물 dose정량 of diapers기저귀.
26
71561
4134
한달치 기저귀를 주문할 시기도
앱을 통해 알게되고
01:28
I booked예약 된 my cinemas영화관 on my phone전화.
27
76339
2881
휴대폰으로 영화 예약을 하고,
01:31
I booked예약 된 planes비행기 on my phone전화.
28
79244
2669
온라인으로 비행기를 예약했죠.
01:33
And when I did the long commute갈다 back home
like most가장 urban도시의 Indians인디언,
29
81937
4389
저도 대부분의 인도인들처럼 도시로
장시간 출퇴근을 하는데
01:38
and was stuck붙어있는 in traffic교통,
30
86350
1793
차가 막힐 때면
01:40
I passed통과 된 the time on WhatsAppWhatsApp,
video-chatting비디오 채팅 my twin.
31
88167
3890
왓츠앱으로 쌍둥이 아이들과
비디오 채팅을 했습니다.
01:45
I was part부품 of an extraordinary이상한 revolution혁명
that was happening사고 in India인도.
32
93437
4366
저 또한 인도에서 벌어지고 있던
놀라운 혁명의 일부였던 거죠.
01:49
Indians인디언 are the second-largest두번 째로 큰
users사용자 of smartphones스마트 폰 in the world세계.
33
97827
4130
세계에서 두번째로 많은 수의
스마트폰 유저가 바로 인도인입니다.
01:54
And data데이터 prices물가 have been
slashed깎은 so radically본래
34
102466
3857
데이터가격도 급격하게 저렴해져
01:58
that half절반 of urban도시의 India인도
and even a part부품 of rural시골의 India인도
35
106347
3698
인도 도심의 절반과 심지어
지방일부에 사는 사람들까지도
02:02
now have a smartphone스마트 폰
with a data데이터 connection연결 in their그들의 hands소유.
36
110069
3278
이제는 데이터 연결이 된
스마트폰을 쓰고 있습니다.
02:05
And if you know anything about India인도,
37
113371
1833
인도에 대해 조금이라도 아는 사람이라면
02:07
you'll know that "half절반" means방법,
like, all of America미국 or something.
38
115228
3326
인도 도심의 절반이, 미국 전체와
비슷한 정도의 규모란걸 알거예요.
02:10
You know, it's large numbers번호.
39
118578
1547
맞아요, 엄청나게 큰 숫자입니다.
02:12
(Laughter웃음)
40
120149
1150
(웃음)
02:14
And these numbers번호 are just growing성장하는
and growing성장하는 and growing성장하는.
41
122220
2778
그리고 이 숫자는 계속해서
늘어나고 있습니다.
02:17
They're exploding폭발하는.
42
125022
1182
폭발적으로요.
02:18
And what they're doing
is empowering권한을 부여하는 Indians인디언
43
126228
2072
스마트폰은 인도인들에게
02:20
in all kinds종류 of extraordinary이상한 ways.
44
128324
2458
놀라운 방식으로 여러가지를
가능하게 해주고 있습니다.
02:22
And yet아직, none없음 of these changes변화들
that I was seeing around me
45
130806
3438
하지만 제가 주위에서 보는
이런 모든 변화들은
02:26
were reflected반영된 in my world세계,
my world세계 of books서적.
46
134268
2906
제가 사랑하는 책의 세계와는
전혀 상관 없는 변화였습니다.
02:30
I live살고 있다 in a country국가 the size크기 of Europe유럽,
47
138006
3095
저는 유럽 대륙만한 큰 나라에서
살고 있지만
02:33
and it only has 50 decent어지간한 bookshops책방.
48
141125
2469
인도전체에 제대로 된 서점은
50 군데에 불과합니다.
02:36
And Indians인디언 just didn't seem보다
to want to read독서 for fun장난.
49
144053
3237
그리고 인도인들은 단순히
재미만을 위해 책을 읽지는 않습니다.
02:39
So if you look at all
the best-seller베스트셀러 lists기울기 in India인도,
50
147314
2511
인도의 베스트 셀러 목록을 보면
02:41
what you'll always find
in the best-seller베스트셀러 list명부
51
149849
2221
그 목록에는 늘 시험에 관련된 책이나
02:44
is exam시험 and professional직업적인 guides안내.
52
152094
1815
전문 안내서적이 있는것을
보실 수 있을 것입니다.
02:45
Imagine상상해 보라. if you found녹이다 the SAT guides안내
as the "New새로운 York요크 Times타임스" number번호 one seller파는 사람,
53
153933
3995
수능시험 안내서가 "뉴욕타임즈"의
베스트셀러 1위라고 상상해보세요.
02:49
month after month.
54
157953
1464
그것도 매월 그렇다면요.
02:53
And yet아직, the smartphone스마트 폰 revolution혁명
was creating창조 readers독자들 and writers작가
55
161659
4800
그런데 이 스마트폰 혁명은
이제까지와는 다른 종류의
02:58
of a different다른 kind종류.
56
166484
1745
독자와 저자를 창조해내고 있었습니다.
03:00
Whether인지 어떤지 it was on Facebook페이스 북 or WhatsAppWhatsApp,
57
168254
2841
그것이 페이스북이던 왓츠앱이던
03:03
Indians인디언 were writing쓰기 and sharing나누는
and reading독서 all kinds종류 of things:
58
171119
4841
인도인들은 그곳에서 모든 이야기를
쓰고, 공유하고, 읽게 된거죠.
03:07
terrible무서운 jokes농담, spurious가짜의 pop history역사,
59
175984
3714
말도 안되는 농담부터 엉터리 팝의 역사,
03:11
long, emotional정서적 인 confessions자백,
60
179722
2676
때로는 장황한
감정의 고백까지 다양합니다.
03:14
diatribesDiatribes against반대 the government정부.
61
182422
2171
그리고 정부에 대한 통렬한 비판까지
실로 다양한 것들을 말입니다.
03:16
And as I read독서 and shared공유 된 these things,
I wondered궁금해하는 to myself자기,
62
184617
3286
저또한 그 모든것들을 읽고 공유하면서
의문을 가지기 시작했습니다.
03:19
"Could I get these writers작가
and these readers독자들,
63
187927
4262
"이 저자와 독자들을
03:24
could I turn회전 them into my readers독자들?"
64
192213
2333
나의 독자들로 바꿀 수 있을까?"
03:27
And so I left my plush봉제 인 corner모서리 office사무실
65
195212
2683
그리고 저는 일하던 안락한 일터를
박차고 나왔습니다.
03:29
and my job as the publisher발행자
of India's인도의 top상단 publishing출판 company회사,
66
197919
4372
인도에서 가장 큰 출판사의 발행인을
그만두면서 말이죠.
03:34
and I set세트 up on my own개인적인.
67
202315
1678
그리고 제 회사를 세우게 되었죠.
03:36
I moved움직이는 into a single단일 large room
in a cheap bohemian보헤미안 district지구 of Delhi델리,
68
204017
6703
저는 델리의 예술인 거리에 있는
저렴한 큰 공간을 마련했습니다.
03:42
with a small작은 team.
69
210744
1314
소수의 팀과 함께요.
03:44
And there, I set세트 up
a new새로운 kind종류 of publishing출판 house.
70
212402
2974
그리고 그곳에서
새로운 개념의 출판사를 세웠습니다.
03:48
A new새로운 kind종류 of publishing출판 house
needs필요 a new새로운 kind종류 of reader리더
71
216355
3410
새로운 개념의 출판사이기 때문에
새로운 성향의 독자와
03:51
and a new새로운 kind종류 of book도서.
72
219789
1533
새로운 타입의 책을 필요로 했습니다.
03:54
And so I asked물었다 myself자기,
"What would this new새로운 reader리더 want?
73
222218
2920
그리고 저는 스스로에게 물었습니다.
"새로운 독자들이 원하는건 무엇일까?
03:57
Would they prize urgency긴급, relevance관련성,
74
225162
3794
필요한 순간에 바로 이용가능한가
얼마나 많이 연관되어 있는가
04:00
timeliness적시성, directness바 름 --
75
228980
2278
적절한 타이밍일까 아님
직접적으로 관련되느냐가 중요할까
04:03
the very qualities자질 they seem보다 to want
from their그들의 online온라인 services서비스,
76
231282
3676
즉, 독자들이 온라인 서비스에서
원하는 것은 어떤 특성일까
04:06
indeed과연, the qualities자질 they seem보다
to want from life today오늘?"
77
234982
3138
그들의 현재의 삶속에서
필요로 하는 것은 무엇일까
04:11
I knew알고 있었다 that my readers독자들
were always on the go.
78
239149
2634
저는 독자들이 이동하는 데에
많은 시간을 쓴다는걸 알았죠.
04:13
I'd have to fit적당한 into
their그들의 lifestyle라이프 스타일 and schedules일정.
79
241807
2921
그런 그들의 생활방식과 스케줄에
안착시킬수 있는 서비스란 무엇일까.
04:16
Would they actually사실은 want to read독서
a 200-page-페이지 book도서?
80
244752
3058
그들이 200페이지의 책을
읽고 싶어할까?
04:19
Or would they want something
a little bit비트 more digestible소화가 가능한?
81
247834
3113
아니면 좀 더 쉬운 책을
읽고 싶어할까?
04:23
Indians인디언 are incredibly엄청나게 value-conscious가치에 민감한,
82
251676
2976
인도인들은 엄청나게 가치를 따집니다.
04:26
especially특히 when it comes온다
to their그들의 online온라인 reading독서.
83
254676
2544
온라인으로 무언가를 읽을때
특히나 더 그렇죠.
04:29
I knew알고 있었다 I had to give them
books서적 under아래에 a dollar달러.
84
257244
3392
그래서 책값은 1달러 이하여야
한다고 판단했습니다.
04:33
And so my company회사 was formed형성된,
and it was born타고난.
85
261735
3432
이렇게 회사를 만들고
또 새로운 것을 제작했죠.
04:37
It was a platform플랫폼 where we created만들어진 a list명부
of stories이야기 designed디자인 된 for the smartphone스마트 폰,
86
265191
6235
그것은 바로 스마트폰용 스토리들을
모아놓은 플랫폼의 제작이었습니다.
04:43
but it also또한 allowed허용 된 amateur아마추어 writers작가
to upload업로드 their그들의 own개인적인 stories이야기,
87
271450
4175
이 플랫폼에는아마츄어 작가들도
글을 올릴 수 있도록 했습니다.
04:47
so they could be showcased전시
along...을 따라서 with the very writers작가
88
275649
2571
그들이 동경하는 작가들과
04:50
they read독서 and admired존경하는.
89
278244
1730
나란히 작품을 올릴수 있도록요.
04:51
And we could also또한 enter들어가다 into
other people's사람들의 digital디지털 platforms플랫폼.
90
279998
4508
또한 다른 사람의 디지털 플랫폼에도
접근할수 있도록 했습니다.
04:56
So, imagine상상하다 this:
91
284999
1786
이 상황을 한번 상상해 보세요,
04:58
imagine상상하다 you're a receptionist안내 원,
you've had a long day at work,
92
286809
3364
당신이 접수담당자인데,
하루종일 일터에서 시달린 후,
05:02
you book도서 your cab택시
in your ride-hailing라 이드-하이 링 app,
93
290197
2447
앱으로 택시를 예약하고,
05:04
it shows up,
94
292668
1339
택시가 도착하면
05:06
and you get into your car,
and you lie거짓말 back on your seat좌석,
95
294031
2880
차에 타서 의자에 등을 기대고,
05:08
and you put on your app.
96
296935
2166
앱을 열었을 때,
05:11
And you find a set세트 of stories이야기
waiting기다리는 for you, timed시간 초과 된 to your journey여행.
97
299125
4062
여유시간에 딱 맞는 이야기들을
골라 읽을 수 있게 되는겁니다.
05:16
Imagine상상해 보라. you're a gay게이 young어린 woman여자,
98
304347
2167
이번엔 당신이 젊은 게이 여성이라고
상상해 보세요.
05:18
in a relatively상대적으로 conservative전통적인 city시티
like Lucknow러크 나우, which어느 lies거짓말 near가까운 Delhi델리.
99
306538
4304
델리 근처의 럭나우같은 상대적으로
보수적인 도시에 살고 있다면,
05:23
There's no way your parents부모님
know about your sexuality성별.
100
311300
2722
부모님에게 당신의 성정체성을
절대로 밝힐수 없겠죠.
05:26
They'd그들은 completely완전히 freak변덕 out.
101
314046
1866
부모님들이 엄청나게
놀랄것을 알기 때문에요.
05:28
Would you like lesbian레즈비언 love stories이야기
written in Hindi힌디 어, priced값이 비싼 under아래에 a dollar달러,
102
316403
5912
그렇다면 힌디어로 쓰인,
1달러 미만의 레즈비언 연애소설을
05:34
to be read독서 in the privacy은둔 of your phone전화?
103
322339
2389
휴대폰으로 은밀하게
보고 싶지 않겠어요?
05:37
And could I match시합 readers독자들
104
325244
2611
그리고 그 소설을 보는 다른 독자들을
05:39
to the events사건 that were taking취득 place장소
around them in real레알 time?
105
327879
4310
실제로 가까운 곳에서 만날 수 있는
기회가있다면 어떨까요?
05:44
So we published출판 된 biographies전기
of very famous유명한 politicians정치인
106
332982
4174
우리는 유명 정치인들의
전기도 출간했습니다.
05:49
after they won big elections선거.
107
337180
2761
그들이 큰 선거에서 당선된 이후에요.
05:52
When the supreme최고 court법정
decriminalized비범죄 화 된 homosexuality동성애,
108
340633
3555
대법원이 동성애를 합법화했을때,
05:56
an LGBTQLGBTQ collection수집 was waiting기다리는
on our home page페이지.
109
344212
3747
사람들은 우리의 LGBTQ 섹션에서
많은 이야기를 나눌수 있었고,
06:00
And when India's인도의 Toni토니 Morrison모리슨,
the great writer작가 Mahasweta마 흐 스 웨 타 Devi데비 died사망 한,
110
348482
5109
또 인도의 토니모리슨으로 불리는
작가 마하스웨타 데비가 타계했을때,
06:05
our readers독자들 found녹이다 a short짧은 story이야기 by her
as soon as news뉴스 hit히트.
111
353615
3845
부고가 뜨자마자 저희 독자들은
그녀의 단편 소설을 읽을 수 있었죠.
06:10
The idea생각 was to be relevant관련된
to every...마다 moment순간 of a reader's독자의 life.
112
358046
4761
삶의 모든 순간에 바로 연관되는 것이
저희 아이디어의 핵심이었죠.
06:15
Who are our readers독자들?
113
363823
1334
그렇다면 우리의 독자는
어떤 사람들일까요?
06:17
They're mostly대개 young어린 men남자
under아래에 the age나이 of 30.
114
365562
3095
대부분 30세 미만의
젊은 남성들입니다.
06:20
There's someone어떤 사람 like Salil살릴,
115
368681
1984
살릴씨처럼
06:22
who lives in a city시티 where
there isn't a modern현대 bookshop서점.
116
370689
3079
근처에 서점이 전혀 없는 곳에
사는 분도 계시죠.
06:25
And he comes온다 to our app almost거의 every...마다 day.
117
373792
2733
그분은 거의 매일
저희 앱을 이용합니다.
06:28
There's someone어떤 사람 like ManojManoj,
118
376852
1826
마노즈씨처럼
06:30
who mostly대개 reads읽기 us
during...동안 the long commute갈다 back home.
119
378702
3192
긴 출퇴근시간에 저희 앱으로
글을 읽는 분도 계시구요.
06:34
And there's someone어떤 사람 like Ahmed아메드,
who loves사랑하다 our nonfiction비소설
120
382266
3595
아흐멧씨처럼,
한번에 쉽게 읽을 수 있는
06:37
that he can read독서 in a single단일 sitting좌석,
and that's priced값이 비싼 very low낮은.
121
385885
3962
저렴한 논픽션을
선호하는 분도 있습니다.
06:42
Imagine상상해 보라. if you're like a young어린, techie기술자 boy소년
122
390831
3001
당신이 인도의 실리콘 밸리
방갈로어에 사는
06:45
in India's인도의 Silicon규소 Valley골짜기
city시티 of Bangalore방갈로르.
123
393856
4331
젊은 기술 전문가라고 생각해보세요.
06:51
And one day, you get
an in-app인 앱 notification공고
124
399031
2547
어느날 앱알림이 떳는데,
06:53
and it says말한다 that your favorite특히 잘하는 actress여배우
has written a sexy섹시한 short짧은 story이야기
125
401602
3451
당신이 좋아하는 여배우가
야한 단편 소설을 썼으며,
06:57
and it's waiting기다리는 for you.
126
405077
1595
그걸 바로 읽을수 있다고 상상해보세요.
06:58
That's how we launched시작한 Juggernaut저거 너트.
127
406696
2072
그래서 우리는 저거노트를
만들게 되었습니다.
07:00
We got a very famous유명한 ex-adult전 성인 star,
called전화 한 Sunny써니 Leone리온.
128
408792
4396
우리는 써니 리온이라는 유명한
전직 성인영화배우를 섭외했습니다.
07:05
She's India's인도의 most가장 Googled인터넷 검색
person사람, as it happens일이.
129
413212
3135
그녀는 인도에서 가장 많이
구글에서 검색되는 스타입니다.
07:08
And we got her to write쓰다 us
a collection수집 of sexy섹시한 short짧은 stories이야기
130
416371
4024
우리는 몇편의 야한 단편소설을
쓸것을 그녀에게 제안했습니다.
07:12
that we published출판 된 every...마다 night for a week.
131
420419
2539
그리고 일주일동안 매일밤
그 소설들을 업로드했죠.
07:14
And it was a sensation감각.
132
422982
1428
이일은 놀라운 반응을 일으켰습니다.
07:16
I mean, no one could believe
that we'd우리는 asked물었다 Sunny써니 Leone리온 to write쓰다.
133
424434
3600
우리가 그녀에게 소설쓰기를권했다는
것을 아무도 믿지 못했을겁니다.
07:20
But she did,
134
428466
1160
하지만 그녀는 해냈죠.
07:21
and she proved입증 된 everyone각자 모두 wrong잘못된,
135
429650
2562
그리고 모두의 예상이 틀렸다는 걸
증명해냈습니다.
07:24
and she found녹이다 this immense거대한 readership독자층.
136
432236
2341
결국 그녀는 엄청나게 많은 독자들을
보유하게 됬습니다.
07:27
And just as we've우리는 redefined재정의 된
what a book도서 is and how a reader리더 behaves행동하다,
137
435084
5620
우리가 새롭게 정의한 방식으로요,
즉, 책은 무엇이며,
07:32
we're rethinking다시 생각하다 who an author저자 is.
138
440728
2476
독자들은 어떻게 움직이며, 작가는
누구인가에 대한 새로운 개념으로요.
07:35
In our amateur아마추어 writing쓰기 platform플랫폼,
139
443228
1653
저희의 아마추어 작가들의 플랫폼을 보면
07:36
we have writers작가 that range범위
from teenagers십대 to housewives주부.
140
444905
3010
그들의 나이는 십대부터
전업주부들까지 다양합니다.
07:40
And they're writing쓰기 all kinds종류 of things.
141
448315
2082
그리고 그들은 모든 종류의
이야기를 씁니다.
07:42
It starts시작하다 as small작은 as a poem,
an essay수필, a single단일 short짧은 story이야기 ...
142
450421
5442
짧은 시부터, 에세이, 단편소설까지
07:48
Fifty오십 percent퍼센트 of them are returning돌아 오는
to the app to write쓰다 again.
143
456292
3447
그들중 약 50퍼센트는 다시
저희 플랫폼에 이야기를 올립니다.
07:52
Take someone어떤 사람 like Neeraj프랭크.
144
460514
1485
니라지씨를 예로 들어보죠.
07:54
He's a middle-aged중년의 executive행정부,
wife아내, two kids아이들, a good job.
145
462024
5004
그는 중년의 임원이며
아내와 두명의 아이가 있습니다.
07:59
And Neeraj프랭크 loves사랑하다 to read독서.
146
467053
1762
그리고 책읽기를 사랑하는 사람이었죠.
08:00
But every...마다 time Neeraj프랭크 read독서
a book도서 that he loved사랑하는,
147
468839
2834
하지만 그는 좋아하는 책을
읽을때마다 매번
08:03
he was also또한 filled채우는 with regret유감.
148
471697
2174
뭔가 아쉬움을 느껴왔습니다.
08:05
He wondered궁금해하는 to himself그 자신
if he could write쓰다, too.
149
473895
2610
자신도 뭔가를 쓸수 있지 않을까
생각하게 되었습니다.
08:08
He was convinced납득시키다
he had stories이야기 in his mind마음.
150
476529
2445
그는 자기의 마음속에 자신만의
이야기가 있다고 확신했습니다.
08:11
But time and real레알 life had happened일어난,
and he couldn't할 수 없었다 really manage꾸리다 it.
151
479450
4960
하지만 삶에 쫒기다 보니
그걸 쓸 기회가 없었습니다.
08:16
And then he heard들었던 about
the Juggernaut저거 너트 writer's작가의 platform플랫폼.
152
484434
3214
그는 저거노트의 작가 플랫폼에 대해
듣게 되었습니다.
08:19
And what he loved사랑하는 about it
was that he felt펠트 this was a place장소
153
487672
3850
그는 이 플랫폼을 사랑하게 되었죠,
그 이유는
08:23
where he could stand
head머리 and shoulders어깨, equally같이,
154
491546
3066
이곳이야 말로 그가
그동안 존경해왔던 작가들과
08:26
with the very writers작가
that he most가장 admired존경하는.
155
494637
2504
어깨를 나란히 하고 동등하게
설수 있는 곳이었기 때문입니다.
08:29
And so he began시작되었다 to write쓰다.
156
497165
1666
그리고 그는 쓰기 시작했습니다.
08:31
And he snatched납치 된
a minute here, an hour시간 there,
157
499252
3762
1분 또는 한시간씩
짬을 내가며 말입니다.
08:35
in between중에서 flights항공편 in airports공항,
158
503038
2214
공항에서 비행기를 기다리거나
08:37
late늦은 at night, when he had
a little bit비트 of time on his hands소유.
159
505276
2964
늦은 밤 잠깐 여유가 생겼을때라던지요.
08:40
And he wrote this
extraordinary이상한 story이야기 for us.
160
508867
2317
그렇게 하여 그의 특별한 이야기를
우리에게 들려주게 되었습니다.
08:43
He wrote a story이야기
about a family가족 of assassins암살자
161
511208
2825
그의 소설은 구델리에 사는 암살범들의
08:46
who lived살았던 in the winding굴곡
lanes차선 of Old늙은 Delhi델리.
162
514057
3000
가족에 관한 이야기였습니다.
08:49
We loved사랑하는 it, it was so fresh신선한 and original실물.
163
517371
2880
우리는 그 이야기에 열광했습니다.
너무도 신선하고 독창적이었어요.
08:52
And before Neeraj프랭크 knew알고 있었다 it,
he'd그는 not only scored득점 한 a film필름 deal거래
164
520275
4437
니라지씨가 미처 실감하기도 전에
그는 영화제작 계약뿐 아니라
08:56
but also또한 a second둘째 contract계약
to write쓰다 another다른 story이야기.
165
524736
3275
두 번째 책의 집필계약까지
하게 되었습니다.
09:00
Neeraj'sNeeraj의 story이야기 is one of the most가장 read독서
stories이야기 on our app.
166
528323
3867
니라지씨의 소설은 저희 앱에서
가장 많이 읽혀지는 소설중 하나입니다.
09:05
My journey여행 is very, very young어린.
167
533619
2516
저의 여정은 이제 막 시작되었습니다.
09:08
We're a two-year-old2 살짜리 company회사,
and we have a long way to go.
168
536159
3752
저희 회사는 이제 겨우 2년 되었으며
아직 가야할 길이 멉니다.
09:12
But we already이미, and we will
by the end종료 of this year,
169
540984
3020
하지만 저희 플랫폼에는 올해말까지
약 50만 가지의 이야기가 모일겁니다.
09:16
have about half절반 a million백만 stories이야기,
many많은 priced값이 비싼 at under아래에 a dollar달러.
170
544029
3955
1달러 이하의 가격으로요.
09:21
Most가장 of our readers독자들 love reading독서
171
549159
2776
대부분의 우리의 독자들은
책읽는것을 사랑합니다.
09:23
and trying견딜 수 없는 out authors저자
they've그들은 never, ever heard들었던 of before.
172
551959
3134
그들은 낯선 작가들의 작품도
선택해서 읽어보고 있습니다.
09:27
Thirty서른 percent퍼센트 of our home page페이지 reads읽기
173
555117
2460
저희의 홈페이지에서 읽혀지는
전체중 약 30퍼센트는
09:29
comes온다 out of the writing쓰기
that comes온다 from our writer's작가의 platform플랫폼.
174
557601
3409
작가 플랫폼에 읽혀지고 있습니다.
09:34
By being존재 everywhere어디에나,
175
562210
2111
어디서나 볼수 있고
09:36
by being존재 accessible얻기 쉬운 and relevant관련된,
176
564345
2580
어디서나 접근가능하며 연관성을 가진다면
09:39
I hope기대 to make reading독서 a daily매일 habit습관,
177
567734
2780
저는 읽기가 우리 생활의
습관이 될거라 믿습니다.
09:42
as easy쉬운 and effortless부담없는
as checking확인 your email이메일,
178
570538
3223
마치 이메일을 확인하는 것처럼 쉽고,
별다른 노력없이도
09:46
as booking예약 a ticket티켓 online온라인
179
574800
1690
마치 온라인으로 티켓을 예약하듯이
09:48
or ordering주문 your groceries식료 잡화류.
180
576514
1587
또는 식료품을 주문하듯이
손쉽게 말입니다.
09:50
And as for me,
181
578800
1595
그리고 저도
09:52
I've discovered발견 된 that as I entered입력 된
the six-inch6 인치 world세계 of the smartphone스마트 폰,
182
580419
4097
6인치의 스마트폰 세상에
들어가는 순간,
09:56
my own개인적인 world세계 just got very, very big.
183
584540
2466
저만의 세상이 점점 더 크게
펼쳐진다는 것을 깨달았습니다.
10:00
Thank you.
184
588484
1198
감사합니다.
10:01
(Applause박수 갈채)
185
589706
3880
(박수)
Translated by KyoungHwan Oh

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Chiki Sarkar - Publisher
Chiki Sarkar is the founder of Juggernaut, a platform to find and read high quality, affordable books and to submit your writing.

Why you should listen

Chiki Sarkar is the publisher and founder of Juggernaut Books, a new age publishing house based out of India that has a traditional print list and its own app and amateur writing platform. Before setting up Juggernaut, she was the publisher of Penguin Random House India and the founding editor in chief of Random House India. Sarkar lives in New Delhi, India.

More profile about the speaker
Chiki Sarkar | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee