ABOUT THE SPEAKER
Jennifer Healey - Research scientist
A research scientist at Intel, Jennifer Healey develops the mobile internet devices of the future.

Why you should listen

Jennifer Healey imagines a future where computers and smartphones are capable of being sensitive to human emotions and where cars are able to talk to each other, and thus keep their drivers away from accidents. A scientist at Intel Corporation Research Labs, she researches devices and systems that would allow for these major innovations.

Healey holds PhD from MIT in electrical engineering and computer science. While there, she pioneered “Affective Computing” with Rosalind Picard and developed the first wearable computer with physiological sensors and a video camera that allows the wearer to track their daily activities and how they feel while doing them. From there, she moved to IBM where she worked on the next generation of multi-modal interactive smartphones and helped architect the "Interaction Mark-Up language" that allows users to switch from voice to speech input seamlessly.

Healey has also used her interest in embedded devices in the field of healthcare. While an instructor at Harvard Medical School and at Beth Israel Deaconess Medical Center, she worked on new ways to use heart rate to predict cardiac health. She then joined HP Research in Cambridge to further develop wearable sensors for health monitoring and continued this research when she joined Intel Digital Health.

More profile about the speaker
Jennifer Healey | Speaker | TED.com
TED@Intel

Jennifer Healey: If cars could talk, accidents might be avoidable

Jennifer Healey: Se os carros pudessem falar, talvez se evitassem acidentes

Filmed:
908,454 views

Quando conduzimos, entramos numa bolha de vidro, trancamos as portas e pisamos o acelerador, contando com os nossos olhos para nos guiar — mesmo só podendo ver alguns carros para a frente e para trás. Mas e se os carros pudessem partilhar informação com os outros sobre a sua posição e velocidade e usar modelos preditivos para calcular os percursos mais seguros na estrada? Jennifer Healey imagina um mundo sem acidentes. (Filmado na TED@Intel.)
- Research scientist
A research scientist at Intel, Jennifer Healey develops the mobile internet devices of the future. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Let's facecara it:
0
703
1914
Sejamos diretos:
00:14
DrivingDe condução is dangerousperigoso.
1
2617
2445
Conduzir é perigoso.
00:17
It's one of the things that we don't like to think about,
2
5062
3098
É daquelas coisas em que não queremos pensar
00:20
but the factfacto that religiousreligioso iconsícones and good lucksorte charmsencantos
3
8160
3652
mas as figuras religiosas e símbolos de sorte
00:23
showexposição up on dashboardspainéis de controle around the worldmundo
4
11812
4790
que aparecem em tabliers por todo o mundo
00:28
betraystrai the factfacto that we know this to be trueverdade.
5
16602
4137
revelam que temos consciência disso.
00:32
CarCarro accidentsacidentes are the leadingconduzindo causecausa of deathmorte
6
20739
3594
Os acidentes automóveis são
a principal causa de morte
00:36
in people agesidades 16 to 19 in the UnitedUnidos StatesEstados-Membros --
7
24333
4170
entre os 16 e os 19 anos nos EUA —
00:40
leadingconduzindo causecausa of deathmorte --
8
28503
2843
principal causa de morte —
00:43
and 75 percentpor cento of these accidentsacidentes have nothing to do
9
31346
3863
e 75% destes acidentes não têm que ver
00:47
with drugsdrogas or alcoholálcool.
10
35209
2285
com drogas ou álcool.
00:49
So what happensacontece?
11
37494
2261
O que é que se passa?
00:51
No one can say for sure, but I rememberlembrar my first accidentacidente.
12
39755
4219
Ninguém sabe ao certo, mas lembro-me
do meu primeiro acidente.
00:55
I was a youngjovem drivermotorista out on the highwayrodovia,
13
43974
3803
Era uma jovem condutora na autoestrada,
00:59
and the carcarro in frontfrente of me, I saw the brakefreio lightsluzes go on.
14
47777
2258
e vi as luzes do travão do carro
da frente acenderem.
01:02
I'm like, "Okay, all right, this guy is slowingdesacelerando down,
15
50035
1800
Pensei: "Ok, tudo bem, vai abrandar,
01:03
I'll slowlento down too."
16
51835
1282
"também vou abrandar."
01:05
I stepdegrau on the brakefreio.
17
53117
1926
Pisei no travão.
01:07
But no, this guy isn't slowingdesacelerando down.
18
55043
2254
Mas não, ele não ia abrandar.
01:09
This guy is stoppingparando, deadmorto stop, deadmorto stop on the highwayrodovia.
19
57297
3178
Ia parar, parar mesmo, parar mesmo
na autoestrada.
01:12
It was just going 65 -- to zerozero?
20
60475
2540
Estava a ir dos 105 km/h aos 0 km/h?
01:15
I slammedbateu on the brakesfreios.
21
63015
1520
Pisei no pedal do travão com força.
01:16
I feltsentiu the ABSABS kickpontapé in, and the carcarro is still going,
22
64535
3059
Senti o ABS a funcionar,
o carro a continuar a andar,
01:19
and it's not going to stop, and I know it's not going to stop,
23
67594
2696
e não ia parar, e eu sabia disso,
01:22
and the airar bagBolsa deploysimplanta, the carcarro is totaledtotalizou,
24
70290
2939
o airbag dispara, o carro fica destruído,
01:25
and fortunatelyFelizmente, no one was hurtferido.
25
73229
3557
e, felizmente, ninguém se magoou.
01:28
But I had no ideaidéia that carcarro was stoppingparando,
26
76786
4211
Mas não fazia ideia de que o carro ia parar,
01:32
and I think we can do a lot better than that.
27
80997
3645
e acho que conseguimos fazer melhor.
01:36
I think we can transformtransformar the drivingdirigindo experienceexperiência
28
84642
4145
Penso que podemos transformar
a experiência de conduzir
01:40
by lettingde locação our carscarros talk to eachcada other.
29
88787
3879
deixando que os carros falem
uns com os outros.
01:44
I just want you to think a little bitpouco
30
92666
1424
Só quero que pensem um pouco
01:46
about what the experienceexperiência of drivingdirigindo is like now.
31
94090
2888
sobre como é a experiência de conduzir agora.
01:48
Get into your carcarro. CloseFechar the doorporta. You're in a glassvidro bubblebolha.
32
96978
4028
Entrem no carro. Fechem a porta.
Estão numa bolha de vidro.
01:53
You can't really directlydiretamente sensesentido the worldmundo around you.
33
101006
2916
Não podem realmente sentir
o mundo à vossa volta.
01:55
You're in this extendedestendido bodycorpo.
34
103922
2181
Estão numa extensão do corpo.
01:58
You're taskeda tarefa with navigatingnavegando it down
35
106103
2163
Têm de o conduzir por
02:00
partially-seenparcialmente-visto roadwaysestradas,
36
108266
2056
estradas pouco visíveis,
02:02
in and amongstentre other metalmetal giantsgigantes, at super-humansuper humano speedsvelocidades.
37
110322
4424
em e entre outros gigantes de metal,
a velocidades super-humanas.
02:06
Okay? And all you have to guideguia you are your two eyesolhos.
38
114746
4480
E tudo o que têm a guiar-vos
são os vossos olhos.
02:11
Okay, so that's all you have,
39
119226
1762
Portanto, é tudo o que têm
02:12
eyesolhos that weren'tnão foram really designedprojetado for this tasktarefa,
40
120988
1735
olhos que não foram feitos para esta tarefa,
02:14
but then people askpergunte you to do things like,
41
122723
3751
mas depois, as pessoas pedem-vos
para fazer coisas como
02:18
you want to make a laneLane changemudança,
42
126474
1549
querem mudar de faixa,
02:20
what's the first thing they askpergunte you do?
43
128023
2321
qual é a primeira coisa que vos pedem?
02:22
Take your eyesolhos off the roadestrada. That's right.
44
130344
3095
Desviem os olhos da estrada. Tudo certo.
02:25
Stop looking where you're going, turnvirar,
45
133439
2096
Parem de olhar para onde vão, virem,
02:27
checkVerifica your blindcego spotlocal,
46
135535
2018
verifiquem o ângulo morto,
02:29
and drivedirigir down the roadestrada withoutsem looking where you're going.
47
137553
3471
e conduzam sem saberem para onde vão.
02:33
You and everyonetodos elseoutro. This is the safeseguro way to drivedirigir.
48
141024
3135
Vocês e toda a gente.
Este é o modo seguro de conduzir.
02:36
Why do we do this? Because we have to,
49
144159
2241
Porque o fazemos? Porque temos de o fazer
02:38
we have to make a choiceescolha, do I look here or do I look here?
50
146400
2579
temos de escolher: "Olho para aqui ou para aqui?
02:40
What's more importantimportante?
51
148979
1521
"O que é mais importante?"
02:42
And usuallygeralmente we do a fantasticfantástico jobtrabalho
52
150500
2711
Geralmente, fazemos um ótimo trabalho
02:45
pickingescolhendo and choosingescolhendo what we attendassistir to on the roadestrada.
53
153211
3769
a decidir e escolher a que é que damos
atenção na estrada.
02:48
But occasionallyocasionalmente we misssenhorita something.
54
156980
3650
Mas, às vezes, escapa-nos qualquer coisa.
02:52
OccasionallyOcasionalmente we sensesentido something wrongerrado or too lateatrasado.
55
160630
4461
Às vezes, apercebemo-nos de algo
mal ou muito tarde.
02:57
In countlessinúmeros accidentsacidentes, the drivermotorista saysdiz,
56
165091
1988
Em inúmeros acidentes, o condutor diz:
02:59
"I didn't see it comingchegando."
57
167079
2308
"Não o vi".
03:01
And I believe that. I believe that.
58
169387
3281
E eu acredito. Acredito.
03:04
We can only watch so much.
59
172668
2925
Não podemos ver tudo.
03:07
But the technologytecnologia existsexiste now that can help us improvemelhorar that.
60
175593
5144
Mas agora existe tecnologia que
nos ajuda a melhorar isso.
03:12
In the futurefuturo, with carscarros exchangingtroca de datadados with eachcada other,
61
180737
4296
No futuro, com carros a trocar informação
uns com os outros,
03:17
we will be ablecapaz to see not just threetrês carscarros aheadadiante
62
185033
3928
veremos não só três carros à frente
03:20
and threetrês carscarros behindatrás, to the right and left,
63
188961
1594
e três carros atrás, para a direita
e para a esquerda,
03:22
all at the samemesmo time, bird'sdo pássaro eyeolho viewVisão,
64
190555
3166
tudo ao mesmo tempo, com visão ampla,
03:25
we will actuallyna realidade be ablecapaz to see into those carscarros.
65
193721
3128
mas veremos também dentro dos carros.
03:28
We will be ablecapaz to see the velocityvelocidade of the carcarro in frontfrente of us,
66
196849
2371
Veremos a velocidade do carro à nossa frente,
03:31
to see how fastvelozes that guy'srapazes going or stoppingparando.
67
199220
3240
para vermos a que velocidade vai
ou se vai parar.
03:34
If that guy'srapazes going down to zerozero, I'll know.
68
202460
4510
Se ele abrandar para 0, eu vou saber.
03:38
And with computationcomputação and algorithmsalgoritmos and predictivepreditiva modelsmodelos,
69
206970
3859
E com computação e algoritmos
e modelos preditivos,
03:42
we will be ablecapaz to see the futurefuturo.
70
210829
3273
conseguiremos ver o futuro.
03:46
You maypode think that's impossibleimpossível.
71
214102
1556
Podem pensar que é impossível.
03:47
How can you predictprever the futurefuturo? That's really hardDifícil.
72
215658
2731
Como podem prever o futuro?
É muito difícil.
03:50
ActuallyNa verdade, no. With carscarros, it's not impossibleimpossível.
73
218389
3619
Na verdade não. Com carros
não é impossível.
03:54
CarsCarros are three-dimensionaltridimensional objectsobjetos
74
222008
2732
Os carros são objetos tridimensionais
03:56
that have a fixedfixo positionposição and velocityvelocidade.
75
224740
2332
com uma posição e velocidade fixas.
03:59
They travelviagem down roadsestradas.
76
227072
1631
Viajam por estradas.
04:00
OftenMuitas vezes they travelviagem on pre-publishedpre-publicado routesrotas.
77
228703
2412
Frequentemente em itinerários
pré-publicados.
04:03
It's really not that hardDifícil to make reasonablerazoável predictionsPrevisões
78
231115
3938
Não é muito difícil fazer previsões sensatas
04:07
about where a car'scarro going to be in the nearperto futurefuturo.
79
235053
2864
sobre onde vai um carro estar
no futuro próximo.
04:09
Even if, when you're in your carcarro
80
237917
2002
Mesmo quando está no carro
04:11
and some motorcyclistmotociclista comesvem -- bshoombshoom! --
81
239919
1994
e vem um motociclista
04:13
85 milesmilhas an hourhora down, lane-splittingDivisão de pista --
82
241913
2296
a 140 km/h, a mudar de faixa —
04:16
I know you've had this experienceexperiência --
83
244209
2547
sei que já tiveram esta experiência —
04:18
that guy didn't "just come out of nowherelugar algum."
84
246756
2603
aquele tipo não "apareceu do nada."
04:21
That guy'srapazes been on the roadestrada probablyprovavelmente for the last halfmetade hourhora.
85
249359
3643
Provavelmente já estava na estrada
desde há meia hora.
04:25
(LaughterRiso)
86
253002
1190
(Risos)
04:26
Right? I mean, somebody'sde alguém seenvisto him.
87
254192
3589
Certo? Quer dizer, alguém o viu.
04:29
TenDez, 20, 30 milesmilhas back, someone'sde alguém seenvisto that guy,
88
257781
2768
16, 32, 48 km atrás, alguém o viu,
04:32
and as soonem breve as one carcarro sees that guy
89
260549
2384
e assim que um carro vê esse tipo
04:34
and putscoloca him on the mapmapa, he's on the mapmapa --
90
262933
2231
e o coloca no mapa, ele fica lá —
04:37
positionposição, velocityvelocidade,
91
265164
2176
posição, velocidade,
04:39
good estimateestimativa he'llinferno continuecontinuar going 85 milesmilhas an hourhora.
92
267340
2321
é provável que continue a 140 km/h.
04:41
You'llVocê vai know, because your carcarro will know, because
93
269661
2184
Vão saber, porque o vosso carro
vai saber, porque
04:43
that other carcarro will have whisperedsussurrou something in his earorelha,
94
271845
2275
o outro carro terá dito algo ao seu ouvido,
04:46
like, "By the way, fivecinco minutesminutos,
95
274120
1923
tipo: "Já agora, daqui a 5 minutos,
04:48
motorcyclistmotociclista, watch out."
96
276043
2775
"motociclista, cuidado."
04:50
You can make reasonablerazoável predictionsPrevisões about how carscarros behavecomporte-se.
97
278818
2703
Podem fazer previsões razoáveis sobre
como os carros se comportam.
04:53
I mean, they're NewtonianNewtoniano objectsobjetos.
98
281521
1365
Isto é, são objetos newtonianos.
04:54
That's very nicebom about them.
99
282886
2909
É algo muito bom sobre eles.
04:57
So how do we get there?
100
285795
3034
Então como chegamos lá?
05:00
We can startcomeçar with something as simplesimples
101
288829
2266
Podemos começar com algo
tão simples como
05:03
as sharingcompartilhando our positionposição datadados betweenentre carscarros,
102
291095
2870
partilhar informação sobre a nossa posição
entre carros,
05:05
just sharingcompartilhando GPSGPS.
103
293965
1892
apenas partilhando o GPS.
05:07
If I have a GPSGPS and a cameraCâmera in my carcarro,
104
295857
2444
Se eu tiver um GPS e uma câmara
no meu carro,
05:10
I have a prettybonita precisepreciso ideaidéia of where I am
105
298301
2231
tenho uma ideia muito precisa
sobre onde estou
05:12
and how fastvelozes I'm going.
106
300532
1732
e a que velocidade vou.
05:14
With computercomputador visionvisão, I can estimateestimativa where
107
302264
1657
Com visão computacional, posso calcular onde
05:15
the carscarros around me are, sortordenar of, and where they're going.
108
303921
3537
estão os carros à minha volta, mais ou menos,
e para onde vão.
05:19
And samemesmo with the other carscarros.
109
307458
970
E o mesmo com os outros carros.
05:20
They can have a precisepreciso ideaidéia of where they are,
110
308428
1814
Podem ter uma ideia precisa de onde estão,
05:22
and sortordenar of a vaguevago ideaidéia of where the other carscarros are.
111
310242
2146
e uma ideia vaga de onde os outros estão.
05:24
What happensacontece if two carscarros sharecompartilhar that datadados,
112
312388
3231
O que acontece quando dois carros
partilham essa informação,
05:27
if they talk to eachcada other?
113
315619
1955
comunicando um com o outro?
05:29
I can tell you exactlyexatamente what happensacontece.
114
317574
2778
Posso-vos dizer exatamente
o que acontece.
05:32
BothOs dois modelsmodelos improvemelhorar.
115
320352
2339
Ambos os modelos melhoram.
05:34
EverybodyToda a gente winsganha.
116
322691
2055
Todos ganham.
05:36
ProfessorProfessor BobBob WangWang and his teamequipe
117
324746
2577
O Professor Bob Wang e a sua equipa
05:39
have donefeito computercomputador simulationssimulações of what happensacontece
118
327323
2738
fizeram simulações
05:42
when fuzzydistorcido estimatesestimativas combinecombinar, even in lightluz traffictráfego,
119
330061
3431
quando cálculos vagos se combinam,
até no semáforo,
05:45
when carscarros just sharecompartilhar GPSGPS datadados,
120
333492
2624
quando os carros apenas partilham
informação de GPS,
05:48
and we'venós temos movedse mudou this researchpesquisa out of the computercomputador simulationsimulação
121
336116
2513
e passámos da pesquisa da simulação
no computador
05:50
and into robotrobô testteste bedscamas that have the actualreal sensorssensores
122
338629
3027
para os bancos de teste robô que
têm os sensores reais
05:53
that are in carscarros now on these robotsrobôs:
123
341656
3133
que estão nos carros agora nestes robôs:
05:56
stereoestéreo camerascâmeras, GPSGPS,
124
344789
1838
câmaras estéreo, GPS,
05:58
and the two-dimensionalbidimensional laserlaser rangealcance finderslocalizadores
125
346627
1874
e os dois telémetros a laser bi-dimensionais
06:00
that are commoncomum in backupcópia de segurança systemssistemas.
126
348501
2240
que são comuns em sistemas de emergência.
06:02
We alsoAlém disso attachanexar a discretediscreto short-rangecurto alcance communicationcomunicação radiorádio,
127
350741
4484
Juntamos um discreto rádio de curto alcance,
06:07
and the robotsrobôs talk to eachcada other.
128
355225
1909
e os robôs falam uns com os outros.
06:09
When these robotsrobôs come at eachcada other,
129
357134
1539
Quando estes robôs se encontram,
06:10
they trackpista eachcada other'soutras positionposição preciselyprecisamente,
130
358673
2971
localizam a posição do outro de modo preciso,
06:13
and they can avoidevitar eachcada other.
131
361644
2737
e podem evitar-se uns aos outros.
06:16
We're now addingadicionando more and more robotsrobôs into the mixmisturar,
132
364381
3226
Estamos a juntar cada vez mais
robôs à mistura,
06:19
and we encounteredencontrado some problemsproblemas.
133
367607
1471
e encontrámos alguns problemas.
06:21
One of the problemsproblemas, when you get too much chatterconversa fiada,
134
369078
2359
Um dos problemas, devido ao excesso de dados,
06:23
it's hardDifícil to processprocesso all the packetspacotes, so you have to prioritizePrioritizar,
135
371437
3728
é difícil processar todos os pacotes,
por isso é preciso ter prioridades,
06:27
and that's where the predictivepreditiva modelmodelo helpsajuda you.
136
375165
2357
e é aí que o modelo preditivo vos ajuda.
06:29
If your robotrobô carscarros are all trackingrastreamento the predictedpreviu trajectoriestrajetórias,
137
377522
4372
Se todos os vossos carros-robô estiverem
a localizar as trajetórias previstas
06:33
you don't paypagamento as much attentionatenção to those packetspacotes.
138
381894
1767
não darão tanta atenção a esses pacotes.
06:35
You prioritizePrioritizar the one guy
139
383661
1703
A prioridade será aquele
06:37
who seemsparece to be going a little off coursecurso.
140
385364
1333
que parece um pouco fora de rota.
06:38
That guy could be a problemproblema.
141
386697
2526
Aquele tipo pode ser um problema.
06:41
And you can predictprever the newNovo trajectorytrajetória.
142
389223
3002
E será possível prever a nova trajetória.
06:44
So you don't only know that he's going off coursecurso, you know how.
143
392225
2763
Então, não só sabem que ele vai na rota errada,
mas também o quanto.
06:46
And you know whichqual driversdrivers you need to alertalerta to get out of the way.
144
394988
3725
E sabe quais os condutores terá que alertar
para saírem do caminho.
06:50
And we wanted to do -- how can we bestmelhor alertalerta everyonetodos?
145
398713
2633
E quisemos — qual a melhor maneira
de alertar toda a gente?
06:53
How can these carscarros whispersussurro, "You need to get out of the way?"
146
401346
3183
Como é que estes carros podem sussurrar:
"Precisa de sair do caminho"?
06:56
Well, it dependsdepende on two things:
147
404529
1517
Bem, depende de duas coisas:
06:58
one, the abilityhabilidade of the carcarro,
148
406046
2169
primeira, da capacidade do carro,
07:00
and secondsegundo the abilityhabilidade of the drivermotorista.
149
408215
3217
e segunda, da capacidade do condutor.
07:03
If one guy has a really great carcarro,
150
411432
1505
Se um tipo tem um ótimo carro,
07:04
but they're on theirdeles phonetelefone or, you know, doing something,
151
412937
2925
mas está ao telemóvel ou a fazer algo,
07:07
they're not probablyprovavelmente in the bestmelhor positionposição
152
415862
1930
provavelmente não estão na melhor posição
07:09
to reactreagir in an emergencyemergência.
153
417792
2970
para reagir numa emergência.
07:12
So we startedcomeçado a separateseparado linelinha of researchpesquisa
154
420762
1665
Então iniciámos uma linha de
investigação separada
07:14
doing drivermotorista stateEstado modelingmodelagem.
155
422427
2551
a fazer modelagem do estado do condutor.
07:16
And now, usingusando a seriesSeries of threetrês camerascâmeras,
156
424978
2329
E agora, usando um conjunto de três câmaras,
07:19
we can detectdetectar if a drivermotorista is looking forwardprogressivo,
157
427307
2270
podemos detetar se um condutor
está a olhar para frente,
07:21
looking away, looking down, on the phonetelefone,
158
429577
2860
desviando o olhar, para baixo, ao telefone,
07:24
or havingtendo a cupcopo of coffeecafé.
159
432437
3061
ou a beber um café.
07:27
We can predictprever the accidentacidente
160
435498
2070
Podemos prever o acidente
07:29
and we can predictprever who, whichqual carscarros,
161
437568
3651
e quem, que carros,
07:33
are in the bestmelhor positionposição to movemover out of the way
162
441219
3486
estão na melhor posição para se desviarem
07:36
to calculatecalcular the safestmais seguro routerota for everyonetodos.
163
444705
3009
para calcularem o caminho
mais seguro para todos.
07:39
FundamentallyFundamentalmente, these technologiestecnologias existexistir todayhoje.
164
447714
4635
Fundamentalmente, estas tecnologias
já existem.
07:44
I think the biggestmaior problemproblema that we facecara
165
452349
2824
Acho que o nosso maior problema
07:47
is our ownpróprio willingnessboa vontade to sharecompartilhar our datadados.
166
455173
3013
é a vontade de partilharmos os nossos dados.
07:50
I think it's a very disconcertingdesconcertante notionnoção,
167
458186
2631
Acho que é uma noção muito perturbadora,
07:52
this ideaidéia that our carscarros will be watchingassistindo us,
168
460817
2386
esta ideia de que os nossos carros
nos estarão a observar,
07:55
talkingfalando about us to other carscarros,
169
463203
3371
a falar sobre nós a outros carros,
07:58
that we'llbem be going down the roadestrada in a seamar of gossipfofoca.
170
466574
3427
que andaremos pela estrada como
num mar de boatos.
08:02
But I believe it can be donefeito in a way that protectsprotege our privacyprivacidade,
171
470001
3897
Mas acho que pode ser feito de maneira
a proteger a nossa privacidade,
08:05
just like right now, when I look at your carcarro from the outsidelado de fora,
172
473898
3741
como agora, quando olho para
o vosso carro, do lado de fora
08:09
I don't really know about you.
173
477639
2363
não o conheço.
08:12
If I look at your licenselicença plateprato numbernúmero,
174
480002
1137
Olho para a vossa matrícula,
08:13
I don't really know who you are.
175
481139
1886
Na verdade, não sei quem são.
08:15
I believe our carscarros can talk about us behindatrás our backscostas.
176
483025
4249
Acho que os nossos carros podem falar
de nós pelas costas.
08:19
(LaughterRiso)
177
487274
2975
(Risos)
08:22
And I think it's going to be a great thing.
178
490249
3185
E acho que vai ser ótimo.
08:25
I want you to considerconsiderar for a momentmomento
179
493434
1650
Quero que considerem por um momento
08:27
if you really don't want the distracteddistraído teenageradolescente behindatrás you
180
495084
4118
se não querem mesmo que
o adolescente distraído lá atrás
08:31
to know that you're brakingde travagem,
181
499202
2120
saiba que estão a travar,
08:33
that you're comingchegando to a deadmorto stop.
182
501322
2924
que está a chegar a uma paragem brusca.
08:36
By sharingcompartilhando our datadados willinglybom grado,
183
504246
2741
Partilhando voluntariamente estes dados
08:38
we can do what's bestmelhor for everyonetodos.
184
506987
2812
podemos fazer o que é melhor para todos.
08:41
So let your carcarro gossipfofoca about you.
185
509799
3076
Por isso, deixem o carro falar sobre vocês.
08:44
It's going to make the roadsestradas a lot safermais segura.
186
512875
3038
Vai tornar as estradas muito mais seguras.
08:47
Thank you.
187
515913
1791
Obrigada.
08:49
(ApplauseAplausos)
188
517704
4985
(Aplausos)
Translated by ana raquel
Reviewed by Hernani Magalhaes

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jennifer Healey - Research scientist
A research scientist at Intel, Jennifer Healey develops the mobile internet devices of the future.

Why you should listen

Jennifer Healey imagines a future where computers and smartphones are capable of being sensitive to human emotions and where cars are able to talk to each other, and thus keep their drivers away from accidents. A scientist at Intel Corporation Research Labs, she researches devices and systems that would allow for these major innovations.

Healey holds PhD from MIT in electrical engineering and computer science. While there, she pioneered “Affective Computing” with Rosalind Picard and developed the first wearable computer with physiological sensors and a video camera that allows the wearer to track their daily activities and how they feel while doing them. From there, she moved to IBM where she worked on the next generation of multi-modal interactive smartphones and helped architect the "Interaction Mark-Up language" that allows users to switch from voice to speech input seamlessly.

Healey has also used her interest in embedded devices in the field of healthcare. While an instructor at Harvard Medical School and at Beth Israel Deaconess Medical Center, she worked on new ways to use heart rate to predict cardiac health. She then joined HP Research in Cambridge to further develop wearable sensors for health monitoring and continued this research when she joined Intel Digital Health.

More profile about the speaker
Jennifer Healey | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee