Hamdi Ulukaya: The anti-CEO playbook
Hamdi Ulukaya: Manualul anti-CEO-ului
Hamdi Ulukaya is a pioneer of the natural food movement and the founder of Chobani, one of the fastest-growing food companies of the last decade. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
drives of my life.
călătorii din viața mea.
I received a flyer in the mail
primisem un pliant în poștă
yogurt plant for sale."
fabrică de iaurt complet utilată.”
I picked it up and called the number.
l-am scos din gunoi și am sunat la ei.
or my life was going.
unui mic magazin de brânzeturi,
and the smells are all familiar.
mirosurile, îmi erau foarte familiare.
in a similar environment,
într-un mediu asemănător,
simple food, each other.
mâncarea simplă și unii pe alții.
că statul New York are ferme.
și n-am mai plecat de acolo.
that said "Dead end."
„Atenție, drum înfundat”.
left out in the sun.
uitat în soare.
there were cracks everywhere.
the owners thought it was worthless.
credeau că nu mai valora nimic.
s-au estompat pentru mine.
to break the plant apart
era să facă fabrica bucăți,
show me around.
he would point out some stories.
avea câte o poveste.
made cream cheese before that.
cremă de brânză.
was closing on his watch.
în timpul mandatului său.
la vremea respectivă,
decât o simplă fabrică veche.
they left for wars,
de aici au plecat la război,
and report cards.
și cu performanța fabricii.
wasn't just giving up on yogurt,
how these people were behaving.
closing this factory.
they don't tell you about communities.
despre comunități.
business decisions are made today.
deciziilor de afaceri în ziua de azi.
after what I saw.
nu pot spune că am mai fost același om.
I called Mario, my lawyer.
l-am sunat pe Mario, avocatul meu,
"Mario, I want to buy this place."
„Mario, vreau să cumpăr fabrica asta.”
in the world is closing this place,
de profil din lume închide această fabrică
of the yogurt business.
la producția de iaurt.
foarte tare să cumpăr fabrica asta.”
I really want to buy this place."
I had the keys for this factory.
of the original 55 people.
să reangajez 5 din acei 55 de oameni.
apei reziduale,
the plant, the production guy.
de la prima vizită.
are we going to do now?"
as if I have the magic answer.
răspunsul perfect.
the walls outside."
we’ll do that,
more ideas than that."
that was the only idea I had.
pe care o aveam.
to me if I told them,
and never tasted before.
și nici n-au gustat.
it means 'shepherd' in Turkish."
care înseamnă «păstor» în limba turcă.”
all of the 55 employees back,
pe toți cei 55 de muncitori,
and then 100 more after,
și alții o sută,
"You see that town over there?
„Vedeți orașul ăsta?
10 more local jobs will be created.
alte zece locuri de muncă sunt create.
the trucks will be all over the roads.
camioanele cu marfă vor umple drumurile.
Little League baseball fields
terenuri de baseball pentru juniori,
Greek yogurt brand in the country."
de iaurt grecesc din țară.”
we never left the factory.
n-am părăsit fabrica.
through the holidays,
chiar și în timpul concediilor,
pentru mine,
who were given up on
care au fost abandonați,
100 times better than before.
și încă de o sută de ori mai bine.
in the company today.
participanți la profitul companiei.
I don't come from that tradition --
om de afaceri, n-am această moștenire,
What is this all about?
că scopul este profitul.
spune că sunt banii.
it's about shareholders.
spune că sunt acționarii.
it's factories, communities, jobs.
fabrici, comunități, locuri de muncă.
goes up and up and up.
mereu și mereu.
niciodată nu a fost corect așa.
and CEOs for the last 40 years
afacerile și CEO-ii în ultimii 40 de ani
that sees people again.
for people who take a different path
pentru cei care aleg o cale diferită
și în afaceri.
and we need an anti-CEO playbook.
și de un nou manual pentru anti-CEO.
what this anti-CEO playbook is all about.
ce spune acest manualul anti-CEO.
for the shareholders.
ca să maximizeze profitul acționarilor.
I've ever heard in my life.
pe care am auzit-o.
of their employees first.
în primul rând de propriii angajați.
shares to all our 2,000 employees,
tuturor celor 2.000 de angajați,
some said it's a gift.
alții au privit-o ca pe un cadou.
and with their hard work,
prin talentul și munca lor,
you take care of first.
is about community.
este despre comunitate.
întreabă comunitățile:
and incentives can you give me?"
puteți să-mi oferiți?”
to the struggling communities
către comunitățile în dificultate,
„Cu ce am putea să vă ajutăm?”
our second yogurt plant,
a doua fabrică de iaurt,
didn't have much incentives.
fără prea multe avantaje financiare.
I met with the farmers.
am mâncat din aceeași pâine.
să construim.
are coming up every year.
în fiecare an.
any trained workers here."
the local community college,
cu învățământul local,
for advanced manufacturing.
în tehnici avansate de producție.
of the largest yogurt plants in the world.
cele mai mari fabrici de iaurt din lume.
that you can be part of.
la care să va afiliați.
and succeed together.
și obțineți succesul împreună.
is about responsibility.
este despre responsabilitate.
should stay out of politics.
că firmele nu ar trebui să facă politică.
trebuie să aleagă pe cine susțin.
and looking for more people to hire,
și aveam nevoie de forță de muncă,
la o oră distanță,
from Southeast Asia and Africa,
și din Africa,
someone told me.
mi-a spus cineva.
Let's get translators."
Luăm translatori.
it's not a rocket science."
nu e așa o mare filozofie”
are immigrants and refugees.
sunt emigranți și refugiați.
in the best position to make a change
sunt mai în măsură să aducă o schimbare
a schimbărilor climatice,
in refugees, in race.
a discriminării rasiale.
să aleagă.
is about accountability.
este despre responsabilizare.
to the corporate boards.
consiliului director.
raportează consumatorului.
was my personal number.
era numărul meu de telefon.
I responded personally.
îi răspundeam eu personal.
based on what I heard,
pe baza reacțiilor clienților,
noi existăm ca afacere.
is in power to make changes today.
aveți puterea de a face o schimbare.
and the companies,
care fac lucrurile cum trebuie,
that are doing it right,
in our responsibility.
e responsabilitatea noastră, a tuturor.
not to the corporate boards.
nu consiliului director.
people working for you
care lucrează pentru tine
playbook is all about.
in that factory --
în acea fabrică veche,
all across the world.
all around the world
to give them a chance again,
but build it better than before.
ci pentru a fi mai buni decât erau.
between return on investment
între recuperarea investiției,
in upstate New York and Idaho,
statului New York și în Idaho,
and village across the world.
painting the walls.
ABOUT THE SPEAKER
Hamdi Ulukaya - Yogurt maker, humanitarianHamdi Ulukaya is a pioneer of the natural food movement and the founder of Chobani, one of the fastest-growing food companies of the last decade.
Why you should listen
Hamdi Ulukaya was raised in a dairy-farming family in a small village in eastern Turkey. He launched Chobani in 2007 with the mission and vision of making better food more accessible. In less than five years, Chobani became the number-one-selling Greek yogurt brand in the US, with more than a billion dollars in annual sales.
An advocate of reducing income and wealth inequality nationwide, Ulukaya implemented innovative profit-sharing and paid parental leave programs for Chobani's 2,000 employees. He founded the Tent Partnership for Refugees to improve the lives of more than 25 million refugees around the globe. He also signed the Giving Pledge, committing the majority of his personal wealth to the cause.
Hamdi Ulukaya | Speaker | TED.com