ABOUT THE SPEAKER
Richard St. John - Marketer, success analyst
A self-described average guy who found success doing what he loved, Richard St. John spent more than a decade researching the lessons of success -- and distilling them into 8 words, 3 minutes and one successful book.

Why you should listen

Richard St. John was on his way to the TED conference when a girl on the plane asked him, "What really leads to success?" Even though he had achieved some success, he couldn't explain how he did it. So he spent the next ten years researching success and asking over 500 extraordinarily successful people in many fields what helped them succeed. After analyzing, sorting, and correlating millions of words of research, and building one of the most organized databases on the subject of success, he discovered "The 8 Traits Successful People Have in Common" and wrote the bestseller 8 To Be Great.

In his books and talks,he shares a wealth of wisdom from the world's most successful people -- knowledge that can help others succeed in their own way, whether it's escaping poverty, building a business, raising a family, or changing the world.

More profile about the speaker
Richard St. John | Speaker | TED.com
TED2005

Richard St. John: 8 secrets of success

8 bí mật để thành công của Richard St. John

Filmed:
14,410,517 views

Tại sao mọi người có thể thành công? Có phải vì họ thông minh? Hay chỉ vì họ may mắn? Cả hai đều không phải. Nhà phân tích Richar St. John đã cô đọng lại những bí quyết thật sự dẫn đến thành công từ những cuộc phỏng vấn kéo dài hàng năm trời, trong một bài thuyết trình khó quên kéo dài 3 phút.
- Marketer, success analyst
A self-described average guy who found success doing what he loved, Richard St. John spent more than a decade researching the lessons of success -- and distilling them into 8 words, 3 minutes and one successful book. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Đây là một thuyết trình dài đến 2 tiếng cho các học sinh cấp 3,
00:24
This is really a two-hourhai giờ presentationtrình bày
I give to highcao schooltrường học studentssinh viên,
0
31
3290
được rút xuống thành 3 phút.
00:27
cutcắt tỉa down to threesố ba minutesphút.
1
3345
1251
Và tất cả bắt đầu vào một ngày, tôi đang ở trên một chuyến bay đến TED,
00:28
And it all startedbắt đầu one day
on a planemáy bay, on my way to TEDTED,
2
4620
2641
7 năm trước.
00:31
sevenbảy yearsnăm agotrước.
3
7285
1294
Lúc đó, ngồi cạnh tôi
00:32
And in the seatghế nextkế tiếp to me
was a highcao schooltrường học studentsinh viên, a teenagerthiếu niên,
4
8603
4373
là một học sinh cấp 3, một thiếu nữ,
00:37
and she cameđã đến from a really poornghèo nàn familygia đình.
5
13000
2007
một cô bé xuất thân từ một gia đình rất nghèo.
Và cô bé muốn làm được điều gì đó trong cuộc đời của mình,
00:39
And she wanted to make
something of her life,
6
15483
2493
00:42
and she askedyêu cầu me a simpleđơn giản little questioncâu hỏi.
7
18000
2039
cô đã hỏi tôi một câu hỏi nhỏ đơn giản
"Điều gì dẫn đến thành công?"
00:44
She said, "What leadsdẫn to successsự thành công?"
8
20063
1945
Và tôi đã cảm thấy rất tệ,
00:46
And I feltcảm thấy really badlytệ,
9
22032
1379
vì tôi đã không thể cho cô bé một câu trả lời thỏa đáng.
00:47
because I couldn'tkhông thể give her a good answercâu trả lời.
10
23435
2461
Nên khi tôi rời khỏi máy bay và đến TED.
00:49
So I get off the planemáy bay, and I come to TEDTED.
11
25920
2056
00:52
And I think, jeezJeez, I'm in the middleở giữa
of a roomphòng of successfulthành công people!
12
28000
3730
Tôi nghĩ,ừ nhỉ, mình đang ở giữa một căn phòng đầy những người thành công!
Vậy tại sao mình không hỏi điều gì đã giúp họ thành công,
00:55
So why don't I askhỏi them
what helpedđã giúp them succeedthành công,
13
31754
2611
và truyền đạt lại cho các bạn trẻ?
00:58
and passvượt qua it on to kidstrẻ em?
14
34389
1714
Vì vậy chúng ta có mặt ở đây, sau 7 năm với 500 cuộc phỏng vấn,
01:00
So here we are, sevenbảy yearsnăm,
500 interviewsphỏng vấn latermột lát sau,
15
36817
3609
tôi sẽ kể với các bạn điều gì thực sự dẫn tới thành công
01:04
and I'm going to tell you
what really leadsdẫn to successsự thành công
16
40450
2940
cách mà những nhà diễn thuyết ở TED đã luôn bám lấy
01:07
and makeslàm cho TEDstersTEDsters tickđánh dấu.
17
43414
1365
Đầu tiên đó là đam mê.
01:09
And the first thing is passionniềm đam mê.
18
45367
1609
Freeman Thomas nói rằng, "Tôi bị dẫn dắt bởi niềm đam mê."
01:11
FreemanFreeman ThomasThomas saysnói,
"I'm drivenlái xe by my passionniềm đam mê."
19
47787
2532
Những nhà diễn thuyết ở TED làm việc vì niềm đam mê chứ không phải vì tiền.
01:14
TEDstersTEDsters do it for love;
they don't do it for moneytiền bạc.
20
50763
2460
Carol Coletta nói, "Tôi hoàn toàn có thể trả tiền cho ai đó để làm việc của tôi."
01:17
CarolCarol ColettaColetta saysnói, "I would paytrả
someonengười nào to do what I do."
21
53247
3484
Và điều thú vị là,
01:20
And the interestinghấp dẫn thing is:
22
56755
1411
nếu các bạn làm việc vì đam mê, tiền bạc sẽ tự nhiên đến với bạn.
01:22
if you do it for love,
the moneytiền bạc comesđến anywaydù sao.
23
58190
2191
Làm việc! Rupert Murdoch đã nói với tôi, "Tất cả là nhờ sự chăm chỉ.
01:24
Work! RupertRupert MurdochMurdoch said
to me, "It's all hardcứng work.
24
60866
3110
01:28
Nothing comesđến easilydễ dàng.
But I have a lot of funvui vẻ."
25
64000
3083
Không có thứ gì đến dễ dàng. Nhưng tôi đã có rất nhiều niềm vui."
Rupert? Có phải ông đã nói đến niềm vui? Vâng!
01:31
Did he say funvui vẻ? RupertRupert? Yes!
26
67107
2870
Những nhà diễn thuyết ở TED luôn làm việc một cách vui vẻ. Và họ đều rất chăm chỉ.
01:34
(LaughterTiếng cười)
27
70001
1476
01:35
TEDstersTEDsters do have funvui vẻ workingđang làm việc.
And they work hardcứng.
28
71501
2746
Tôi khám phá ra, họ không phải là những người tham công tiếc việc. Họ là những người say mê công việc.
01:38
I figuredhình dung, they're not workaholicsworkaholics.
They're workafrolicsworkafrolics.
29
74271
2953
01:41
(LaughterTiếng cười)
30
77248
1590
Làm thật tốt! Alex Garden nói, "Để thành công hãy thực sự làm việc
01:42
Good!
31
78862
1057
01:43
(ApplauseVỗ tay)
32
79943
1001
01:44
AlexAlex GardenSân vườn saysnói, "To be successfulthành công,
put your nosemũi down in something
33
80968
3346
và phải làm thật tốt."
01:48
and get damnchỉ trích good at it."
34
84338
1246
Không có điều thần kì ở đây, chỉ là luyện tập, luyện tập và luyện tập.
01:49
There's no magicma thuật;
it's practicethực hành, practicethực hành, practicethực hành.
35
85608
2842
Và tiếp theo là tập trung. Norman Jewison đã nói với tôi,
01:52
And it's focustiêu điểm.
36
88474
1019
01:53
NormanNorman JewisonJewison said to me,
37
89517
1734
"Tôi nghĩ tất cả những điều phải làm là hướng bản thân vào một điều gì đó"
01:55
"I think it all has to do
with focusingtập trung yourselfbản thân bạn on one thing."
38
91275
2992
Và sự động viên! David Gallo nói, "Hãy động viên bản thân.
01:58
And pushđẩy!
39
94773
1065
02:00
DavidDavid GalloGallo saysnói, "PushĐẩy yourselfbản thân bạn.
40
96235
1988
Cả về thể xác, tinh thần, bạn phải luôn tự động viên, động viên, động viên"
02:02
PhysicallyThể chất, mentallytinh thần,
you've got to pushđẩy, pushđẩy, pushđẩy."
41
98247
2642
Bạn phải tự động viên mình vượt qua sự xấu hổ và thiếu tự tin.
02:04
You've got to pushđẩy throughxuyên qua shynesssự nhút nhát
and self-doubttự.
42
100913
2611
Goldie Hawn nói, "Tôi đã có lúc rất thiếu tự tin.
02:07
GoldieGoldie HawnHawn saysnói,
"I always had self-doubtsself-doubts.
43
103548
2428
02:10
I wasn'tkhông phải là good enoughđủ;
I wasn'tkhông phải là smartthông minh enoughđủ.
44
106000
2096
Tôi không đủ tốt, tôi không đủ thông minh.
Tôi không nghĩ mình đã có thể làm được"
02:12
I didn't think I'd make it."
45
108120
1543
Bây giờ, đúng là không dễ để luôn tự động viên bản thân,
02:14
Now it's not always easydễ dàng to pushđẩy yourselfbản thân bạn,
46
110264
2039
và đó là lý do tại sao người ta tạo ra các bà mẹ. (Cười)
02:16
and that's why they inventedphát minh mothersmẹ.
47
112327
2088
02:18
(LaughterTiếng cười)
48
114439
1000
02:19
(ApplauseVỗ tay)
49
115439
1561
02:21
FrankFrank GehryGehry said to me,
50
117000
2976
Frank Gehry -- Frank Gehry đã nói với tôi,
02:24
"My mothermẹ pushedđẩy me."
51
120000
1370
"Mẹ tôi luôn thúc đít tôi."
02:25
(LaughterTiếng cười)
52
121394
1214
Phụng sự! Sherwin Nuland nói, "Hãy coi việc phụng sự như một bác sĩ là một đặc ân."
02:26
ServePhục vụ!
53
122632
1016
02:28
SherwinSherwin NulandNuland saysnói,
"It was a privilegeđặc quyền to servephục vụ as a doctorBác sĩ."
54
124427
3039
Có rất nhiều bạn trẻ nói với tôi rằng họ muốn trở thành triệu phú.
02:32
A lot of kidstrẻ em want to be millionairestriệu phú.
55
128093
2110
Và điều đầu tiên tôi nói với họ là,
02:34
The first thing I say is:
56
130227
1250
"Được thôi, bạn không thể lúc nào cũng chỉ vì bản thân mình,
02:35
"OK, well you can't servephục vụ yourselfbản thân bạn;
57
131501
1902
bản phải cho người ta thứ gì đó có giá trị.
02:37
you've got to servephục vụ othersKhác
something of valuegiá trị.
58
133427
2237
Bởi vì đó là cách mà mọi người thực sự làm giàu."
02:39
Because that's the way
people really get richgiàu có."
59
135688
2537
Nhứng ý tưởng. Một nhà diễn thuyết của TED, Bill Gates nói rằng," Tôi đã có một ý tưởng --
02:43
IdeasÝ tưởng!
60
139074
1025
02:44
TEDsterTEDster BillHóa đơn GatesCổng saysnói, "I had an ideaý kiến:
61
140123
2853
02:47
foundingthành lập the first micro-computerMicro-computer
softwarephần mềm companyCông ty."
62
143000
2976
thành lập công ty phần mềm máy vi tính đầu tiên."
02:50
I'd say it was a prettyđẹp good ideaý kiến.
63
146000
1976
Tôi phải nói đó là một ý tưởng rất tuyệt.
02:52
And there's no magicma thuật to creativitysáng tạo
in comingđang đến up with ideasý tưởng --
64
148000
2976
Không gì là thần kì về sự sáng tạo đi lên từ ý tưởng,
02:55
it's just doing some very simpleđơn giản things.
65
151000
2335
đó chỉ là làm những thứ rất đơn giản.
Và tôi đã đưa ra rất nhiều dẫn chứng.
02:57
And I give lots of evidencechứng cớ.
66
153359
1617
Bền bỉ. Joe Kraus nói,
02:59
PersistVẫn tồn tại!
67
155291
1114
03:00
JoeJoe KrausKraus saysnói,
68
156799
1001
"Sự bền bỉ là nguyên do số một cho sự thành công của chúng ta."
03:01
"PersistenceKiên trì is the numbercon số
one reasonlý do for our successsự thành công."
69
157824
2594
Bạn phải bền bỉ với cả những thất bại. Bạn phải bền bỉ với cả những điều vớ vẩn!
03:04
You've got to persistvẫn tồn tại throughxuyên qua failurethất bại.
You've got to persistvẫn tồn tại throughxuyên qua crapcrap!
70
160832
3542
Những thứ kiểu như "Sự chỉ trích, sự chối bỏ, những tên khốn và áp lực."
03:08
Which of coursekhóa học meanscó nghĩa "CriticismNhững lời chỉ trích,
RejectionTừ chối, AssholesTên khốn and PressureÁp lực."
71
164398
3515
(Cười)
03:11
(LaughterTiếng cười)
72
167937
2766
Và câu trả lời lớn cho câu hỏi này rất đơn giản:
03:14
So, the answercâu trả lời to this questioncâu hỏi is simpleđơn giản:
73
170727
3719
Hãy trả 4,000 đô và đến TED.
03:18
PayTrả tiền 4,000 bucksBucks and come to TEDTED.
74
174470
2125
03:20
(LaughterTiếng cười)
75
176619
1193
Nếu không, hãy thực hiện 8 điều trên -- và tin tôi đi,
03:21
Or failingthất bại that, do
the eighttám things -- and trustLòng tin me,
76
177836
2738
đó là tám điều lớn nhất dẫn đến thành công.
03:24
these are the biglớn eighttám things
that leadchì to successsự thành công.
77
180598
3220
03:27
Thank you TEDstersTEDsters
for all your interviewsphỏng vấn!
78
183842
2719
Cảm ơn những nhà diễn thuyết của TED đã tham gia cuộc phỏng vấn
03:30
(ApplauseVỗ tay)
79
186585
3000
Translated by Nguyễn Bình Long
Reviewed by Tuyet Tran

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Richard St. John - Marketer, success analyst
A self-described average guy who found success doing what he loved, Richard St. John spent more than a decade researching the lessons of success -- and distilling them into 8 words, 3 minutes and one successful book.

Why you should listen

Richard St. John was on his way to the TED conference when a girl on the plane asked him, "What really leads to success?" Even though he had achieved some success, he couldn't explain how he did it. So he spent the next ten years researching success and asking over 500 extraordinarily successful people in many fields what helped them succeed. After analyzing, sorting, and correlating millions of words of research, and building one of the most organized databases on the subject of success, he discovered "The 8 Traits Successful People Have in Common" and wrote the bestseller 8 To Be Great.

In his books and talks,he shares a wealth of wisdom from the world's most successful people -- knowledge that can help others succeed in their own way, whether it's escaping poverty, building a business, raising a family, or changing the world.

More profile about the speaker
Richard St. John | Speaker | TED.com