ABOUT THE SPEAKER
Timothy Bartik - Economist
The author of "Investing in Kids," Timothy Bartik studies state and local economies -- and analyzes the benefits of preschool as an economic development program.

Why you should listen

In his 2011 book Investing in Kids: Early Childhood Programs and Local Economic Development, Timothy Bartik walks through the outsize benefits of educating children early -- not just educational benefits to the kids themselves, but measureable economic development that, in some cases, can outweigh other kinds of business incentives. (Curious? Download several sample chapters.)

Based at the Upjohn Institute in Michigan, Bartik studies regional economies and local labor markets, asking questions about job-creation programs, business incentives and the way government policies (such as tax credits, right-to-work laws and environmental regulations) have on business growth. He's the co-editor of Economic Development Quarterly: The Journal of American Economic Revitalization.

More profile about the speaker
Timothy Bartik | Speaker | TED.com
TEDxMiamiUniversity

Timothy Bartik: The economic case for preschool

تيموثي بارتك: القضيّة الإقتصادية لمرحلة التعليم ما قبل المدرسي

Filmed:
441,472 views

في هذا الحديث المثير للجدل، (تيموثي بارتك) يتناول القضية الإقتصادية للتعليم ما قبل المدرسة -- و يشرح لماذا يجب عليك أن تكون مسروراً في الإستثمار في هذه القضية، حتى إن لم يكن لديك أطفال في ذلك العمر (أو ليس لديك أطفال مطلقاً). الفائدة الإقتصادية للأطفال المتعلمين جيداً ستعود علينا جميعاً كمجتمع و كإقتصاد. (تم التصوير في - تيد×ميامي- جامعة ميامي).
- Economist
The author of "Investing in Kids," Timothy Bartik studies state and local economies -- and analyzes the benefits of preschool as an economic development program. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
In this talk todayاليوم, I want to presentحاضر a differentمختلف ideaفكرة
0
1286
4488
في حديث اليوم، أريد أن أقدم فكرة مختلفة
00:17
for why investingالاستثمار in earlyمبكرا childhoodمرحلة الطفولة educationالتعليم
1
5774
4221
عن سبب يجعل من الاستثمار في التعليم المبكر للأطفال
00:21
makesيصنع senseإحساس as a publicعامة investmentاستثمار.
2
9995
2699
هي فكرة وجيهة باعتبارها استثمارا عاما.
00:24
It's a differentمختلف ideaفكرة, because usuallyعادة,
3
12694
2238
إنها فكرة مختلفة، لأن العادة اقتضت
00:26
when people talk about earlyمبكرا childhoodمرحلة الطفولة programsبرامج,
4
14932
1373
بأن الناس عندما يتحدثون عن برامج التعليم المبكر،
00:28
they talk about all the wonderfulرائع benefitsفوائد for participantsالمشاركين
5
16305
3341
فإنهم يتكلمون عن المزايا الرائعة للمشاركين فيها
00:31
in termsشروط of formerسابق participantsالمشاركين, in preschoolمرحلة ما قبل المدرسة,
6
19646
3282
من ناحية المشاركين السابقين، في روضة الأطفال،
00:34
they have better K-ك-12 testاختبار scoresدرجات,
7
22928
2265
وأنهم يحوزون على علامات أفضل في المراحل المدرسية الإثنتى عشر
00:37
better adultبالغ earningsأرباح.
8
25193
2115
وحيازات أفضل في مرحلة الرشد.
00:39
Now that's all very importantمهم,
9
27308
2115
إن كل هذا مهمٌ جداً ،
00:41
but what I want to talk about is what preschoolمرحلة ما قبل المدرسة does
10
29423
4096
ولكن الذي أود التحدث به هو ما يقدمه التعليم ما قبل المدرسي
00:45
for stateحالة economiesالاقتصادات
11
33519
1822
لاقتصاد الدولة
00:47
and for promotingتعزيز stateحالة economicاقتصادي developmentتطوير.
12
35341
3297
ولتعزيز التنمية الاقتصادية للدولة.
00:50
And that's actuallyفعلا crucialمهم
13
38638
3293
وهذا أمر أساسي
00:53
because if we're going to get increasedزيادة investmentاستثمار
14
41931
3324
لأننا إن أردنا الحصول على زيادة الاستثمار
00:57
in earlyمبكرا childhoodمرحلة الطفولة programsبرامج,
15
45255
2343
في التعليم المبكر للأطفال
00:59
we need to interestفائدة stateحالة governmentsالحكومات in this.
16
47598
3523
فعلينا أن نجعل حكومة الولاية تهتم بالأمر .
01:03
The federalفدرالي governmentحكومة has a lot on its plateطبق,
17
51121
2226
إن الحكومة الفيدرالية لديها ما يكفي من المسؤوليات،
01:05
and stateحالة governmentsالحكومات are going to have to stepخطوة up.
18
53347
2498
وستقوم حكومات الولايات بتصعيد الموقف.
01:07
So we have to appealمناشدة to them,
19
55845
2183
لذا علينا أن نناشدهم
01:10
the legislatorsالمشرعون in the stateحالة governmentحكومة,
20
58028
2553
أقصد المشرعين في الحكومة
01:12
and turnمنعطف أو دور to something they understandتفهم,
21
60581
1990
واللجوء الى شيء يفهمون به،
01:14
that they have to promoteتروج \ يشجع \ يعزز \ ينمى \ يطور the economicاقتصادي developmentتطوير
22
62571
2298
وأن عليهم أن يدعموا التنمية الاقتصادية
01:16
of theirهم stateحالة economyاقتصاد.
23
64869
1687
لاقتصاد ولايتهم.
01:18
Now, by promotingتعزيز economicاقتصادي developmentتطوير,
24
66556
1816
والآن، عن طريق دعم التنمية الاقتصادية،
01:20
I don't mean anything magicalسحري.
25
68372
1714
لا أقصد الإشارة الى أي شيء سحري.
01:22
All I mean is, is that earlyمبكرا childhoodمرحلة الطفولة educationالتعليم
26
70086
3463
كل ما أقصده هو، أن التعليم المبكر للأطقال
01:25
can bringاحضر more and better jobsوظائف to a stateحالة
27
73549
3903
بإمكانه أن يجلب المزيد من الوظائف الأحسن
01:29
and can therebyوبالتالي promoteتروج \ يشجع \ يعزز \ ينمى \ يطور higherأعلى perلكل capitaفرد earningsأرباح
28
77452
3178
وبذلك سيساهم في في زيادة ناتج الفرد والدخل
01:32
for the state'sتنص على residentsسكان.
29
80630
1950
العام لسكان الولاية.
01:34
Now, I think it's fairمعرض to say that when people think about
30
82580
3993
إذاً، أعتقد أن المعقول أن نقول بأن الناس عندما يفكرون بـ...
01:38
stateحالة and localمحلي economicاقتصادي developmentتطوير,
31
86573
2004
التنمية على مستوى الولاية وعلى المستوى المحلي،
01:40
they don't generallyعموما think first about what they're doing
32
88577
3782
فإنهم لا يفكرون بشكل عام أولاً عما يفعلون
01:44
about childcareرعاية الأطفال and earlyمبكرا childhoodمرحلة الطفولة programsبرامج.
33
92359
2555
بخصوص رعاية الأطفال وبرامج الطفولة المبكرة.
01:46
I know this. I've spentأنفق mostعظم of my careerمهنة researchingالبحث these programsبرامج.
34
94914
3903
أنا أعرف ذلك من واقع.
وقد أمضيت أغلب سيرتي المهنية في البحث عن هذه البرنامج.
01:50
I've talkedتحدث to a lot of directorsالإدارة
35
98817
1623
وقد تحدثت للكثير من موجهي
01:52
of stateحالة economicاقتصادي developmentتطوير agenciesوكالات about these issuesمسائل,
36
100440
2328
وكالات التنمية الاقتصادية في الولايات عن هذا الموضوع
01:54
a lot of legislatorsالمشرعون about these issuesمسائل.
37
102768
2542
والكثير من المشرعين بهذا الخصوص.
01:57
When legislatorsالمشرعون and othersالآخرين think about economicاقتصادي developmentتطوير,
38
105310
3059
عندما يقوم المشرعون وغيرهم بالتفكير بالتنمية الاقتصادية
02:00
what they first of all think about are businessاعمال taxضريبة incentivesحوافز,
39
108369
3256
فإن أول ما يجول في أذهانهم هي محفزات ضرائب الأعمال،
02:03
propertyخاصية taxضريبة abatementsالتخفيضات, jobوظيفة creationخلق taxضريبة creditsائتمانات,
40
111625
2878
وإرجاء الضرائب على الممتلكات،
والائتمان الضريبي على خلق الفرص الوظيفية،
02:06
you know, there are a millionمليون of these programsبرامج all over the placeمكان.
41
114503
2687
وأنتم تعرفون أن هناك الملايين من هذه البرامج في كل الأنحاء
02:09
So for exampleمثال, statesتنص على competeتنافس very vigorouslyبنشاط
42
117190
2606
على سبيل المثال، فإن الولايات تتنافس بشكل فاعل
02:11
to attractجذب newالجديد autoتلقاءي plantsالنباتات or expandedموسع autoتلقاءي plantsالنباتات.
43
119796
3665
لجذب مصانع السيارات الجديدة أو توسعة المصانع الراهنة.
02:15
They handيد out all kindsأنواع of businessاعمال taxضريبة breaksفواصل.
44
123461
2140
وهم يقومون بمنح الاعفاءات الضريبية بكل أنواعها.
02:17
Now, those programsبرامج can make senseإحساس
45
125601
2198
وقد تكون هذه البرامج معقولة
02:19
if they in factحقيقة induceحث newالجديد locationموقعك decisionsقرارات,
46
127799
3002
إن كانت بالفعل تبعث على تحسين القرارات المحلية
02:22
and the way they can make senseإحساس is,
47
130801
1385
والطريقة التي يمكن لها أن تكون معقولة هي
02:24
by creatingخلق more and better jobsوظائف,
48
132186
2313
خلق المزيد من الوظائف الأفضل
02:26
they raiseربى employmentتوظيف ratesمعدلات, raiseربى perلكل capitaفرد earningsأرباح of stateحالة residentsسكان.
49
134499
3583
وهي تزيد من معدلات التوظيف،
وتزيد من مستوى دخل الفرد بين قاطني الولاية.
02:30
So there is a benefitفائدة to stateحالة residentsسكان
50
138082
2070
إذاً فهنالك فائدة لسكان الولاية
02:32
that correspondsيتوافق to the costsالتكاليف that they're payingدفع
51
140152
2149
وهي تتوافق مع التكلفة التي يدفعونها
02:34
by payingدفع for these businessاعمال taxضريبة breaksفواصل.
52
142301
2273
عبر منحهم لهذه الأعمال الاعفاءات الضريبية.
02:36
My argumentجدال is essentiallyبشكل أساسي that earlyمبكرا childhoodمرحلة الطفولة programsبرامج
53
144574
3808
إن حجتي بشكل جوهري بأن التعليم المبكر للاطفال
02:40
can do exactlyبالضبط the sameنفسه thing,
54
148382
3725
بإمكانه أن يؤدي الى نفس النتيجة تماماً
02:44
createخلق more and better jobsوظائف, but in a differentمختلف way.
55
152107
3909
وهو خلق المزيد من الفرص الوظيفية الأفضل.
02:48
It's a somewhatقليلا more indirectغير مباشر way.
56
156016
2418
وهي نوعاً ما طريقة غير مباشرة.
02:50
These programsبرامج can promoteتروج \ يشجع \ يعزز \ ينمى \ يطور more and better jobsوظائف by,
57
158434
3646
إن هذه البرامج بإمكانها أن تعزز المزيد
من الفرص الوظيفية الأفضل عبر مبدأ
02:54
you buildبناء it, you investاستثمار in high-qualityجودة عالية preschoolمرحلة ما قبل المدرسة,
58
162080
2875
إبنه أنت، واستثمر في رياض الأطفال ذات الجودة العالية
02:56
it developsتطور the skillsمهارات of your localمحلي workforceالقوى العاملة
59
164955
3818
وهي تطور من مهارات عمالتك المحلية
03:00
if enoughكافية of them stickعصا around, and, in turnمنعطف أو دور,
60
168773
3743
إن بقي ما يكفي منهم في الجوار، ثم، بدورهم
03:04
that higher-qualityجودة أعلى localمحلي workforceالقوى العاملة
61
172516
2153
فإن هذه العمالة المحلية الأكثر جودة
03:06
will be a keyمفتاح driverسائق of creatingخلق jobsوظائف and creatingخلق
62
174669
4692
ستكون الدافع الرئيسي لخلق الفرص الوظيفية وخلق
03:11
higherأعلى earningsأرباح perلكل capitaفرد in the localمحلي communityتواصل اجتماعي.
63
179361
2508
معدلات أعلى لمدخول الفرد في المجتمع المحلي.
03:13
Now, let me turnمنعطف أو دور to some numbersأعداد on this.
64
181869
2964
والآن، دعوني ألتفت لأمر آخر من هذه الصعيد
03:16
Okay. If you look at the researchابحاث evidenceدليل --
65
184833
4583
حسناً. إن نظرتم الى الأدلة التي تقدمها البحوث --
03:21
that's extensiveواسع -- on how much earlyمبكرا childhoodمرحلة الطفولة programsبرامج
66
189416
4663
فإنها تزخر بالدلالة على كيف أن برنامج التعليم المبكر
03:26
affectتؤثر the educationalتربوي attainmentإحراز, wagesأجور and skillsمهارات
67
194079
4597
تؤثر على التحصيل التعليمي، والأجور والمهارات
03:30
of formerسابق participantsالمشاركين in preschoolمرحلة ما قبل المدرسة as adultsالكبار,
68
198676
3509
للمشاركين السابقين في رياض الأطفال بعد بلوغهم سن الرشد
03:34
you take those knownمعروف effectsتأثيرات,
69
202185
2636
إذاً خذ هذه التأثيرات المعروفة
03:36
you take how manyكثير of those folksالناس will be expectedمتوقع
70
204821
2688
خذوا ما يُتوقع من هؤلاء الذين
03:39
to stickعصا around the stateحالة or localمحلي economyاقتصاد and not moveنقل out,
71
207509
3701
سيبقون معكم في الولاية وفي الاقتصاد المحلي ولن يرحلوا الى الخارج
03:43
and you take researchابحاث on how much skillsمهارات
72
211210
3820
ثم خذوا البحوث عن كمية المهارات
03:47
driveقيادة jobوظيفة creationخلق, you will concludeنستنتج,
73
215030
3171
التي ستدفع بعجلة خلق الوظائف، وستكون نتيجتكم
03:50
from these threeثلاثة separateمنفصل linesخطوط of researchابحاث,
74
218201
2043
من هذه الخطوط الثلاثة من البحوث المستقلة
03:52
that for everyكل dollarدولار investedاستثمرت in earlyمبكرا childhoodمرحلة الطفولة programsبرامج,
75
220244
4079
بأن لكل دولار خصص للاستثمار في برنامج التعليم المبكر،
03:56
the perلكل capitaفرد earningsأرباح of stateحالة residentsسكان
76
224323
3453
فإن معدل الدخولات الفردية لسكان الولاية
03:59
go up by two dollarsدولار and 78 centsسنتا,
77
227776
2766
سترتفع بدولارين و78 سنتاً
04:02
so that's a three-to-oneثلاثة الى واحد returnإرجاع.
78
230542
1867
إذا فذلك عائد يقدر بـ 3-الى-1.
04:04
Now you can get much higherأعلى returnsعائدات,
79
232409
3033
وبإمكانكم أن تحصلوا على عوائد أكثر بكثير
04:07
of up to 16-to-one-to واحد, if you includeتتضمن anti-crimeمكافحة الجريمة benefitsفوائد,
80
235442
4074
وقد تصل الى 16-الى-1، إن كنتم ستضيفون فوائد مكافحة الجريمة
04:11
if you includeتتضمن benefitsفوائد to formerسابق preschoolمرحلة ما قبل المدرسة participantsالمشاركين
81
239516
4714
أو إن أضفتم فوائد المشاركين السابقين في رياض الأطفال
04:16
who moveنقل to some other stateحالة,
82
244230
2184
والذين انتقلوا لولايات أخرى،
04:18
but there's a good reasonالسبب for focusingالتركيز on these threeثلاثة dollarsدولار
83
246414
3011
ولكن، هناك أسباب جيدة للتركيز على هذه الدولارات الثلاثة
04:21
because this is salientبارز، ملحوظ and importantمهم
84
249425
2087
لأن ذلك بارز ومهم
04:23
to stateحالة legislatorsالمشرعون and stateحالة policyسياسات makersصناع,
85
251512
2290
بالنسبة لمشرعي الولاية و صانعي السياسة المحلية
04:25
and it's the statesتنص على that are going to have to actفعل.
86
253802
2144
والواجب يقع على الولايات أن تتصرف إزاء ذلك.
04:27
So there is this keyمفتاح benefitفائدة that is relevantذو صلة
87
255946
3299
إذاً فهذه هي المنفعة الرئيسية التي تهم
04:31
to stateحالة policyسياسات makersصناع in termsشروط of economicاقتصادي developmentتطوير.
88
259245
3249
صناع سياسة الولاية على صعيد التنمية الاقتصادية.
04:34
Now, one objectionاعتراض you oftenغالبا hearسمع,
89
262494
3418
والآن، من الاعتراضات التي عادة ما تسمعها
04:37
or maybe you don't hearسمع it because people are too politeمهذب to say it, is,
90
265912
4897
أو ربما لا تسمعونها لأن بعض الناس أطيب من أن يصرحوا بها، هي
04:42
why should I payدفع more taxesالضرائب
91
270809
4463
لم ينبغي عليّ أن أدفع المزيد من الضرائب
04:47
to investاستثمار in other people'sوالناس childrenالأطفال?
92
275272
4278
للاستثمار في أطفال الآخرين؟
04:51
What's in it for me?
93
279550
2494
ما هي الفائدة التي أرتجيها ؟
04:54
And the troubleمشكلة with that objectionاعتراض,
94
282044
2279
والمشكلة في ذلك الاعتراض
04:56
it reflectsيعكس a totalمجموع misunderstandingسوء فهم
95
284323
4002
أنها تعكس سوء فهم تام
05:00
of how much localمحلي economiesالاقتصادات
96
288325
3017
حيال كيف أن الاقتصادات المحلية
05:03
involveتنطوي everyoneكل واحد beingيجرى interdependentمترابطة.
97
291342
3506
تؤثر على كل من يكون مرتبطاً بها.
05:06
Specificallyعلى وجه التحديد, the interdependencyالترابط here is, is that
98
294848
3917
وخصوصاً أن الارتباط هنا، هو بأن
05:10
there are hugeضخم spilloversالآثار غير المباشرة of skillsمهارات --
99
298765
3533
هناك كمية ضخمة من التداعيات على المهارات --
05:14
that when other people'sوالناس childrenالأطفال get more skillsمهارات,
100
302298
5320
ذلك بأن المهارات التي يكتسبها أبناء الناس،
05:19
that actuallyفعلا increasesيزيد the prosperityازدهار of everyoneكل واحد,
101
307618
3769
والتي يمكن أن تزيد من رفاهية الجميع
05:23
includingبما فيها people whoseملك من skillsمهارات don't changeيتغيرون.
102
311387
3354
بما في ذلك زيادة الرفاهية تشمل أولئك الذين لم يحصلوا على مهارات جديدة.
05:26
So for exampleمثال, numerousكثير researchابحاث studiesدراسات have shownأظهرت
103
314741
2404
إذاَ فعلى سبيل المثال، هناك العديد من البحوث والدراسات التي تظهر
05:29
if you look at what really drivesمحركات
104
317145
2579
بأنك لو تفحصت ذلك الشيء الذي يدفع
05:31
the growthنمو rateمعدل of metropolitanمحافظه areasالمناطق,
105
319724
2464
عجلة معدل التنمية في الحواضر الكبرى
05:34
it's not so much lowمنخفض taxesالضرائب, lowمنخفض costكلفة, lowمنخفض wagesأجور;
106
322188
5670
فإنها ليست الضرائب المخفضة،
أو تقليل المصاريف، أو تقليل الأجور؛
05:39
it's the skillsمهارات of the areaمنطقة. Particularlyخصوصا, the proxyالوكيل for skillsمهارات
107
327858
3623
بل هي المهارات الموجودة في تلك المنطقة.
وخصوصاً توفر المهارات القريبة
05:43
that people use is percentageالنسبة المئوية of collegeكلية graduatesالخريجين in the areaمنطقة.
108
331481
3535
والتي يمكن للناس استعمالها هي نسبة من خريجي الجامعات في المنطقة.
05:47
So when you look, for exampleمثال, at metropolitanمحافظه areasالمناطق
109
335016
3079
إذا فعندما تنظرون، مثلاً، الى الحواضر الكبرى
05:50
suchهذه as the Bostonبوسطن areaمنطقة, Minneapolis-Stمنيابوليس سانت. Paulبول,
110
338095
3513
مثل منطقة، بوسطون، مينيابوليس، سنت بول،
05:53
Siliconالسيليكون Valleyالوادي, these areasالمناطق are not doing well economicallyمن الناحية الاقتصادية
111
341608
5336
سيليكون فالي، فإن تلك المناطق لا تبلي جيداً من الناحية الاقتصادية
05:58
because they're low-costتكلفة منخفضة.
112
346944
2309
بسبب انخفاض تكاليفها.
06:01
I don't know if you ever triedحاول to buyيشترى a houseمنزل in Siliconالسيليكون Valleyالوادي.
113
349253
1925
ولا أعلم إن سبق لكم أن حاولتم شراء منزل في سيليكون فالي.
06:03
It's not exactlyبالضبط a low-costتكلفة منخفضة propositionاقتراح.
114
351178
2817
فهي ليست صفقة منخفضة التكاليف بالضبط.
06:05
They are growingمتزايد because they have highمتوسط levelsمستويات of skillsمهارات.
115
353995
5945
إنهم يحققون التنمية لأنهم يملكون مستوىً عالٍ من المهارات.
06:11
So when we investاستثمار in other people'sوالناس childrenالأطفال,
116
359940
3155
إذاً، فعندما نستثمر في أبناء الآخرين
06:15
and buildبناء up those skillsمهارات, we increaseزيادة the overallبصورة شاملة jobوظيفة growthنمو
117
363095
4185
ونبني مهاراتهم، فإننا نرفع من نمو الفرص الوظيفية بشكل كلي
06:19
of a metroالمترو areaمنطقة.
118
367280
1521
لمنطقة حضرية.
06:20
As anotherآخر exampleمثال, if we look
119
368801
3888
وكمثال آخر، لو نظرنا
06:24
at what determinesيحدد an individual'sالفردية wagesأجور,
120
372689
3235
الى ما هو الشيء الذي يحدد أجر شخص ما،
06:27
and we do statisticalإحصائي explorationاستكشاف of that, what determinesيحدد wagesأجور,
121
375924
4225
ونقوم بالاستكشاف الاحصائي لمعرفة،
"ما هو الشيء الذي يحدد أجر شخص ما"
06:32
we know that the individual'sالفردية wagesأجور will dependتعتمد, in partجزء,
122
380149
4523
فسنعرف أن أجر ذلك الشخص سيعتمد جزئياً
06:36
on that individual'sالفردية educationالتعليم,
123
384672
2431
على مستوى تعليمه
06:39
for exampleمثال whetherسواء or not they have a collegeكلية degreeالدرجة العلمية.
124
387103
2993
على سبيل المثال لو كان حائزاً على شهادة جامعية أم لا.
06:42
One of the very interestingمثير للإعجاب factsحقائق is that, in additionإضافة,
125
390096
3338
وإحدى الحقائق المثيرة للاهتمام أيضاً
06:45
we find that even onceذات مرة we holdمعلق constantثابت, statisticallyإحصائية,
126
393434
4047
هي أننا نجد عندما نبقى في حالة ثبات ، إحصائياً
06:49
the effectتأثير of your ownخاصة educationالتعليم,
127
397481
2904
فإن الأثر لمستوى تعليمك
06:52
the educationالتعليم of everyoneكل واحد elseآخر in your metropolitanمحافظه areaمنطقة
128
400385
3200
وتعليم كل الآخرين في منطقتك الحضرية الكبرى
06:55
alsoأيضا affectsيؤثر your wagesأجور.
129
403585
1972
سيؤثر على مستوى أجرك.
06:57
So specificallyعلى وجه التحديد, if you holdمعلق constantثابت your educationالتعليم,
130
405557
4204
وعلى وجه التحديد، إن أبقيت مستوى تعليمك ثابتاً،
07:01
you stickعصا in percentageالنسبة المئوية of collegeكلية graduatesالخريجين in your metroالمترو areaمنطقة,
131
409761
4103
ثم تقحمه في نسبة خريجي الجامعات في منطقتك الحضرية الكبرى،
07:05
you will find that has a significantكبير positiveإيجابي effectتأثير on your wagesأجور
132
413864
3960
فإنك ستجد أن ذلك سيكون له أثر كبير على أجرك أنت
07:09
withoutبدون changingمتغير your educationالتعليم at all.
133
417824
3470
دون تغيير مستوى تعليمك على الاطلاق.
07:13
In factحقيقة, this effectتأثير is so strongقوي
134
421294
3151
وفي الواقع، فإن ذلك التأثير قوي للغاية
07:16
that when someoneشخصا ما getsيحصل على a collegeكلية degreeالدرجة العلمية,
135
424445
3813
الى درجة أن الشخص إن حصل على شهادة جامعية،
07:20
the spilloverامتداد effectsتأثيرات of this on the wagesأجور
136
428258
2441
فإن تداعياتها على أجور
07:22
of othersالآخرين in the metropolitanمحافظه areaمنطقة
137
430699
1893
بقية العاملية في تلك المنطقة
07:24
are actuallyفعلا greaterأكبر than the directمباشرة effectsتأثيرات.
138
432592
3102
هي في الواقع أكبر من التأثيرات المباشرة.
07:27
So if someoneشخصا ما getsيحصل على a collegeكلية degreeالدرجة العلمية, theirهم lifetimeأوقات الحياة earningsأرباح
139
435694
3453
فلو حصل أحدهم على شهادة جامعية ، فإن حصيلة أجور عمرهم
07:31
go up by a hugeضخم amountكمية, over 700,000 dollarsدولار.
140
439147
3315
سوف تزيد بقدر كبير جداً، لتفوق 700 ألف دولار.
07:34
There's an effectتأثير on everyoneكل واحد elseآخر in the metroالمترو areaمنطقة
141
442462
2515
وهنالك أثر على كل الأشخاص الآخرين في المنطقة ذاتها
07:36
of drivingالقيادة up the percentageالنسبة المئوية of collegeكلية graduatesالخريجين in the metroالمترو areaمنطقة,
142
444977
3863
وذلك عبر دفع نسبة الخريجين في تلك المنطقة الحضرية الكبرى
07:40
and if you addإضافة that up -- it's a smallصغير effectتأثير for eachكل personشخص,
143
448840
3416
ولو أنك جمعت تلك النسب -- فستكون ذات تأثير قليل لكل شخص،
07:44
but if you addإضافة that up acrossعبر all the people in the metroالمترو areaمنطقة,
144
452256
3432
ولكن إن جمعت النسب لكل الناس في المنطقة،
07:47
you actuallyفعلا get that the increaseزيادة in wagesأجور for everyoneكل واحد elseآخر
145
455688
3626
فإنك في الواقع ستحصل على زيادة في الأجور للكل
07:51
in the metropolitanمحافظه areaمنطقة addsيضيف up to almostتقريبيا a millionمليون dollarsدولار.
146
459314
2913
في تلك المنطقة لترتفع لمليون دولار.
07:54
That's actuallyفعلا greaterأكبر than the directمباشرة benefitsفوائد
147
462227
2078
وذلك في الواقع أعظم من الفوائد المباشرة
07:56
of the personشخص choosingاختيار to get educationالتعليم.
148
464305
3054
للشخص الذي اختار الحصول على التعليم.
07:59
Now, what's going on here?
149
467359
1359
والآن، ما الذي يحدث هنا؟
08:00
What can explainشرح these hugeضخم spilloverامتداد effectsتأثيرات of educationالتعليم?
150
468718
3923
ما الذي قد يفسر ظاهرة التداعيات الضخمة على التعليم؟
08:04
Well, let's think about it this way.
151
472641
1474
حسناً، فلنفكر في الموضوع على النحو التالي.
08:06
I can be the mostعظم skilledماهر personشخص in the worldالعالمية,
152
474115
3323
إن بإمكاني أن أكون أكثر الأشخاص مهارة في العالم،
08:09
but if everyoneكل واحد elseآخر at my firmمؤسسة lacksيفتقر skillsمهارات,
153
477438
3801
ولكن إن كان كل الأشخاص الآخرين في مؤسستي يفتقرون الى المهارات،
08:13
my employerصاحب العمل is going to find it more difficultصعب
154
481239
2969
فإن رب عملي سيجد من الصعوبة له
08:16
to introduceتقديم newالجديد technologyتقنية, newالجديد productionإنتاج techniquesتقنيات.
155
484208
4056
إدخال التقنيات الجديدة، وأساليب الانتاج الحديثة.
08:20
So as a resultنتيجة, my employerصاحب العمل is going to be lessأقل productiveإنتاجي.
156
488264
3602
ونتيجة لذلك، فإن رب العمل سيكون أقل انتاجية.
08:23
They will not be ableقادر to affordتحمل to payدفع me as good wagesأجور.
157
491866
3601
ولن يكون بمقدورهم أن يدفعوا الأجور المجزية.
08:27
Even if everyoneكل واحد at my firmمؤسسة has good skillsمهارات,
158
495467
3681
وحتى لوكان الجميع في المؤسسة ذوي مهارات جيدة،
08:31
if the workersعمال at the suppliersالموردين to my firmمؤسسة
159
499148
3508
فإن كان العاملون من ناحية المورد الذي يدعم مؤسستي
08:34
do not have good skillsمهارات,
160
502656
1970
لا يملكون المهارات الجيدة،
08:36
my firmمؤسسة is going to be lessأقل competitiveمنافس
161
504626
2397
فإن مؤسستي ستكون أقل قدرة على المنافسة
08:39
competingالمتنافسة in nationalالوطني and internationalدولي marketsالأسواق.
162
507023
2385
ولن تتمكن من منافسة البقية على المستوى الوطني والدولي.
08:41
And again, the firmمؤسسة that's lessأقل competitiveمنافس
163
509408
3094
ومرة أخرى، إن المؤسسة التي لا تتمكن من المنافسة
08:44
will not be ableقادر to payدفع as good wagesأجور,
164
512502
2689
فلن تكون قادرة على تقديم الأجور المجزية،
08:47
and then, particularlyخصوصا in high-techتقنية عالية businessesالأعمال,
165
515191
4133
ثم، وبالخصوص على صعيد شركات التقنية المتقدمة،
08:51
they're constantlyباستمرار stealingسرقة ideasأفكار and workersعمال from other businessesالأعمال.
166
519324
3261
فإنهم دائمي السرقة للأفكار والعاملين من الشركات الأخرى.
08:54
So clearlyبوضوح the productivityإنتاجية of firmsشركات in Siliconالسيليكون Valleyالوادي
167
522585
3220
فالواضح، أن إنتاجية مؤسسات سيليكون فالي
08:57
has a lot to do with the skillsمهارات not only of the workersعمال at theirهم firmمؤسسة,
168
525805
3795
تملك الكثير من ناحية التعامل مع المهارات
ليس على العاملين في مؤسساتهم وحسب،
09:01
but the workersعمال at all the other firmsشركات in the metroالمترو areaمنطقة.
169
529600
4419
بل على سائر العاملين في كل المؤسسات في المنطقة الحضرية.
09:06
So as a resultنتيجة, if we can investاستثمار in other people'sوالناس childrenالأطفال
170
534019
3534
خلاصة الأمر، أننا إن تمكنا من الاستثمار في أبناء الآخرين
09:09
throughعبر preschoolمرحلة ما قبل المدرسة and other earlyمبكرا childhoodمرحلة الطفولة programsبرامج
171
537553
2402
عبر إنشاء رياض الأطفال وبرامج التعليم المبكر
09:11
that are high-qualityجودة عالية, we not only help those childrenالأطفال,
172
539955
3656
التي تتميز بجودتها العالية، فإننا لا نساعد هؤلاء الأطفال وحسب
09:15
we help everyoneكل واحد in the metropolitanمحافظه areaمنطقة
173
543611
3621
بل نساعد كل الأشخاص في تلك المنطقة الحضرية
09:19
gainربح in wagesأجور and we'llحسنا have the metropolitanمحافظه areaمنطقة
174
547232
3671
لأنهم سيتحسنون في أجورهم
وسنكون قد حسنّا على متسوى المنطقة الحضرية
09:22
gainربح in jobوظيفة growthنمو.
175
550903
2022
عدد الفرص الوظيفية.
09:24
Anotherآخر objectionاعتراض used sometimesبعض الأحيان here
176
552925
2531
ومن بين الاعتراضات الأخرى المطروحة هنا أحياناً
09:27
to investاستثمار in earlyمبكرا childhoodمرحلة الطفولة programsبرامج
177
555456
2228
للاستثمار في برامج التعليم المبكر
09:29
is concernالاهتمام about people movingمتحرك out.
178
557684
3721
هو القلق حيال انتقال الناس.
09:33
So, you know, maybe Ohio'sفي أوهايو thinkingتفكير about investingالاستثمار
179
561405
4235
إذا، فكما تعلمون، ربما ولاية أوهايو تفكر في الاستثمار في
09:37
in more preschoolمرحلة ما قبل المدرسة educationالتعليم
180
565640
2244
في تعليم رياض الأطفال
09:39
for childrenالأطفال in Columbusكولومبوس, Ohioأوهايو,
181
567884
3810
لأطفال منطقة كولومبوس، أوهايو
09:43
but they're worriedقلق that these little Buckeyesبوكس will,
182
571694
2259
لكنهم قلقين إزاء بريعمات الكستناء الصغيرة
09:45
for some strangeغريب reasonالسبب, decideقرر to moveنقل to Annآن Arborشجرة, Michiganميشيغان,
183
573953
2917
ولسبب غامض وغريب، أن هذه البريعمات ستقرر يوما ما الانتقال
لمدينة (آن آربور) في ولاية ميشيغان
09:48
and becomeيصبح Wolverinesولفرينس.
184
576870
1517
ليصبحوا سباع الولفورين فيها. (لقب لسكان ميشيغان)
09:50
And maybe Michiganميشيغان will be thinkingتفكير about investingالاستثمار
185
578387
3294
وربما سوف يكون التفكير في ميشيغان حول الاستثمار
09:53
in preschoolمرحلة ما قبل المدرسة in Annآن Arborشجرة, Michiganميشيغان, and be worriedقلق
186
581681
2441
في رياض (أن أربر، ميشيغان) وهم قلقون من أن
09:56
these little Wolverinesولفرينس will endالنهاية up movingمتحرك to Ohioأوهايو and becomingتصبح Buckeyesبوكس.
187
584122
3235
هذه الولفيرين الصغيرة في نهاية المطاف ستنتقل
إلى ولاية أوهايو وسصبحون منها
09:59
And so they'llأنها سوف bothكلا underinvestنقص الاستثمارات because everyone'sالجميع going to moveنقل out.
188
587357
3992
و بالتالي سيستثمرون بصورة أقل لأن الجميع سيرحلون في النهاية.
10:03
Well, the realityواقع is, if you look at the dataالبيانات,
189
591349
2941
حسنا، الواقع يقول، إن نظرتم إلى البيانات
10:06
Americansالأمريكيون aren'tلا as hyper-mobileفرط المحمول as people sometimesبعض الأحيان assumeافترض.
190
594290
4213
أن الأميركيين ليست دائمي التنقل كما يعتقد البعض.
10:10
The dataالبيانات is that over 60 percentنسبه مئويه of Americansالأمريكيون
191
598503
5120
البيانات توضح أن أكثر من 60% من الأميركيين
10:15
spendأنفق mostعظم of theirهم workingعامل careersوظائف
192
603623
2438
يقضون معظم حياتهم المهنية العاملة
10:18
in the stateحالة they were bornمولود in, over 60 percentنسبه مئويه.
193
606061
3770
في الولاية التي ولدوا فيها، أكثر من 60 في المائة !
10:21
That percentageالنسبة المئوية does not varyتختلف much from stateحالة to stateحالة.
194
609831
4095
أن النسبة المئوية لا تختلف كثيرا من ولاية إلى أخرى.
10:25
It doesn't varyتختلف much with the state'sتنص على economyاقتصاد,
195
613926
3104
أنها لا تختلف كثيرا عن الاقتصاد في الدولة
10:29
whetherسواء it's depressedمكتئب or boomingازدهار,
196
617030
1798
سواء كان ضامراً أو مزدهراً
10:30
it doesn't varyتختلف much over time.
197
618828
2321
و لا تختلف كثيراً مع مرور الوقت.
10:33
So the realityواقع is, if you investاستثمار in kidsأطفال,
198
621149
5813
إذا في الواقع إن كنت ستستثمر في الأطفال
10:38
they will stayالبقاء.
199
626962
2499
فإنهم سوف يبقون.
10:41
Or at leastالأقل, enoughكافية of them will stayالبقاء
200
629461
3038
أو على الأقل، ما يكفي من منهم سيبقى
10:44
that it will payدفع off for your stateحالة economyاقتصاد.
201
632499
3421
الأمر الذي سيؤتي ثماره على إقتصاد ولايتك.
10:47
Okay, so to sumمجموع up, there is a lot of researchابحاث evidenceدليل
202
635920
3924
حسناً ، إذا خلاصة القول، هناك الكثير من الأدلة البحثية
10:51
that earlyمبكرا childhoodمرحلة الطفولة programsبرامج, if runيركض in a high-qualityجودة عالية way,
203
639844
3154
أن برامج الطفولة المبكرة، في حالة تأديتها بصورة عالية الجودة
10:54
payدفع off in higherأعلى adultبالغ skillsمهارات.
204
642998
2856
تؤتي ثمارها من ناحية زيادة المهارة عند الكبار.
10:57
There's a lot of researchابحاث evidenceدليل
205
645854
1567
وهناك الكثير من الأدلة البحثية
10:59
that those folksالناس will stickعصا around the stateحالة economyاقتصاد,
206
647421
3624
أن هؤلاء الناس سيقفون خلف اقتصاد الدولة
11:03
and there's a lot of evidenceدليل that havingوجود more workersعمال
207
651045
3317
وهناك الكثير من الأدلة أن وجود عدد أكبر من العمال
11:06
with higherأعلى skillsمهارات in your localمحلي economyاقتصاد
208
654362
2090
مع مهارات أعلى، في الاقتصاد المحلي الخاص بك
11:08
paysيدفع off in higherأعلى wagesأجور and jobوظيفة growthنمو for your localمحلي economyاقتصاد,
209
656452
3679
يؤتي ثماره في زيادة الأجور ونمو فرص العمل للاقتصاد المحلي الخاص بك
11:12
and if you calculateحساب the numbersأعداد for eachكل dollarدولار,
210
660131
3443
وإذا قمت بحساب الأرقام لكل دولار
11:15
we get about threeثلاثة dollarsدولار back
211
663574
2729
ستستعيد حوالي ثلاثة دولارات
11:18
in benefitsفوائد for the stateحالة economyاقتصاد.
212
666303
2175
و بالتالي ستكون الفائدة لإقتصاد الدولة.
11:20
So in my opinionرأي, the researchابحاث evidenceدليل is compellingقهري
213
668478
3612
لذا في رأيي، الأدلة البحثية مقنعة
11:24
and the logicمنطق of this is compellingقهري.
214
672090
2824
و منطق هذا الأمر مقنع أيضاً
11:26
So what are the barriersالحواجز to gettingالحصول على it doneفعله?
215
674914
3690
إذاً ما هي العوائق التي ستعترض القيام به؟
11:30
Well, one obviousواضح barrierحاجز is costكلفة.
216
678604
3264
حسناً ، أبرز المعوقات سيكون التكلفة.
11:33
So if you look at what it would costكلفة
217
681868
4330
لذا إذا نظرتم إلي تكلفته
11:38
if everyكل stateحالة governmentحكومة investedاستثمرت
218
686198
2827
إن قامت كل ولاية حكومية بالإستثمار
11:41
in universalعالمي preschoolمرحلة ما قبل المدرسة at ageعمر fourأربعة, full-dayيوم كامل preschoolمرحلة ما قبل المدرسة at ageعمر fourأربعة,
219
689025
4205
في التعليم قبل المدرسي الشامل لسن الرابعة
11:45
the totalمجموع annualسنوي nationalالوطني costكلفة would be roughlyبقسوة
220
693230
3415
مجموع التكلفة السنوية الوطنية سيكون تقريباً
11:48
30 billionمليار dollarsدولار.
221
696645
2305
30 مليار دولار.
11:50
So, 30 billionمليار dollarsدولار is a lot of moneyمال.
222
698950
2425
و بالتالي 30 مليون دولار هو مبلغ كبير من المال.
11:53
On the other handيد, if you reflectتعكس on
223
701375
3745
من ناحية أخرى، إن عكست ذلك على حقيقة
11:57
that the U.S.'sالصورة populationتعداد السكان is over 300 millionمليون,
224
705120
3860
أن السكان في الولايات المتحدة يزيدون عن 300 مليون
12:00
we're talkingالحديث about an amountكمية of moneyمال
225
708980
2683
ستجد أننا نتحدث عن مبلغ من المال
12:03
that amountsكميات to 100 dollarsدولار perلكل capitaفرد.
226
711663
2620
يصل إلى 100 دولار للفرد الواحد.
12:06
Okay? A hundredمائة dollarsدولار perلكل capitaفرد, perلكل personشخص,
227
714283
2978
حسناً ؟ مئة دولار للفرد الواحد
12:09
is something that any stateحالة governmentحكومة can affordتحمل to do.
228
717261
4005
هو شيء يمكن لكل ولاية حكومية القيام به.
12:13
It's just a simpleبسيط matterشيء of politicalسياسي will to do it.
229
721266
4749
الأمر مجرد مسألة بسيطة من الإرادة السياسية للقيام به.
12:18
And, of courseدورة, as I mentionedالمذكورة,
230
726015
1880
وبطبيعة الحال، كما ذكرت،
12:19
this costكلفة has correspondingالمقابلة benefitsفوائد.
231
727895
2154
التكلفة لها فوائد مقابلة.
12:22
I mentionedالمذكورة there's a multiplierمضاعف of about threeثلاثة,
232
730049
2176
لقد ذكرت هنا المضاعفة ستكون حوالي ثلاثة
12:24
2.78, for the stateحالة economyاقتصاد,
233
732225
2100
تحديداً (2.78) ضعفاً لإقتصاد الدولة
12:26
in termsشروط of over 80 billionمليار in extraإضافي earningsأرباح.
234
734325
3029
بالتالي ما يزيد عن 80 مليار إيرادات إضافية.
12:29
And if we want to translateترجمه that from just billionsالمليارات of dollarsدولار
235
737354
3024
وإذا كنا نريد ترجمة ذلك من مجرد بلايين الدولارات
12:32
to something that mightربما mean something,
236
740378
1893
إلى أمر قد يعني شيئاً
12:34
what we're talkingالحديث about is that, for the averageمعدل low-incomeدخل منخفض kidطفل,
237
742271
3588
ما نتحدث عنه أنه، لطفل متوسط الدخل المنخفض
12:37
that would increaseزيادة earningsأرباح by about 10 percentنسبه مئويه
238
745859
3117
ستزيد إيراداته بحوالي 10 في المائة
12:40
over theirهم wholeكامل careerمهنة, just doing the preschoolمرحلة ما قبل المدرسة,
239
748976
3199
على مدى حياته كلها، بمجرد القيام بمرحلة ما قبل المدرسة
12:44
not improvingتحسين K-ك-12 or anything elseآخر after that,
240
752175
2515
بدون تحسين المراحل الإعدادية و الثانوية و ما يلي بعدها
12:46
not doing anything with collegeكلية tuitionمحاضرة or accessالتمكن من,
241
754690
2548
عدم القيام بأي شيء يخص الرسوم الدراسية للدخول أو التعليم الجامعي
12:49
just directlyمباشرة improvingتحسين preschoolمرحلة ما قبل المدرسة,
242
757238
2696
فقط مباشرة تحسين التعليم ما قبل المدرسي
12:51
and we would get fiveخمسة percentنسبه مئويه higherأعلى earningsأرباح
243
759934
2299
وسوف نحصل على أرباح أعلى من خمسة بالمئة
12:54
for middle-classالطبقة المتوسطة kidsأطفال.
244
762233
1396
لأطفال الطبقة المتوسطة.
12:55
So this is an investmentاستثمار
245
763629
2065
لذلك هذا استثمار
12:57
that paysيدفع off in very concreteالخرسانة termsشروط
246
765694
2908
يؤتي ثماره بشكل ملموس جداً
13:00
for a broadواسع rangeنطاق of incomeالإيرادات groupsمجموعة in the state'sتنص على populationتعداد السكان
247
768602
4420
لمجموعة واسعة من فئات الدخل في السكان للدولة
13:05
and producesينتج عنه largeكبير and tangibleملموس benefitsفوائد.
248
773022
4510
و ينتج فوائد كبيرة وملموسة.
13:09
Now, that's one barrierحاجز.
249
777532
2554
الآن، هذه إحدى المعوّقات.
13:12
I actuallyفعلا think the more profoundعميق barrierحاجز
250
780086
3422
وأعتقد فعلاً أن المعوّق الأكثر تأثيراً
13:15
is the long-termطويل الأمد natureطبيعة of the benefitsفوائد from earlyمبكرا childhoodمرحلة الطفولة programsبرامج.
251
783508
4430
هو الطبيعة طويلة الأجل للإستفادة من برامج الطفولة المبكرة.
13:19
So the argumentجدال I'm makingصناعة is, is that we're increasingفي ازدياد
252
787938
2846
إذا الحجة التي أتيت بها ، هي أننا نزيد
13:22
the qualityجودة of our localمحلي workforceالقوى العاملة,
253
790784
1755
جودة قوتنا العاملة المحلية
13:24
and therebyوبالتالي increasingفي ازدياد economicاقتصادي developmentتطوير.
254
792539
2666
ومما يزيد من التنمية الاقتصادية.
13:27
Obviouslyبوضوح if we have a preschoolمرحلة ما قبل المدرسة with four-year-oldsالذين تتراوح أعمارهم بين سنة وأربع سنوات,
255
795205
3380
من الواضح أنه إن كان لدينا مرحلة ما قبل المدرسة مدتها 4 أعوام
13:30
we're not sendingإرسال these kidsأطفال out at ageعمر fiveخمسة
256
798585
2368
فإننا لا نرسل هؤلاء الأطفال في سن الخامسة
13:32
to work in the sweatshopsالمصانع المستغلة للعمال, right? At leastالأقل I hopeأمل not.
257
800953
3515
للعمل في المصانع المستغلة للعمال، أليس كذلك؟ على الأقل أتمنى ذلك.
13:36
So we're talkingالحديث about an investmentاستثمار
258
804468
3412
لذلك نحن نتحدث عن استثمار
13:39
that in termsشروط of impactsالآثار on the stateحالة economyاقتصاد
259
807880
2470
من حيث تأثيره على اقتصاد الدولة
13:42
is not going to really payدفع off for 15 or 20 yearsسنوات,
260
810350
3961
لن تظهر نتائجه حقاً إلا بعد 15 أو 20 عاماً
13:46
and of courseدورة Americaأمريكا is notoriousسيئة السمعة for beingيجرى
261
814311
2858
وطبعا أمريكا سيئة السمعة لكونها
13:49
a shortقصيرة term-orientedالمنحى الأجل societyالمجتمع.
262
817169
3007
مجتمع توجهه على المدى قصير.
13:52
Now one responseاستجابة you can make to this,
263
820176
1660
الآن إحدى الإستجابات التي يمكنك القيام بها لذلك
13:53
and I sometimesبعض الأحيان have doneفعله this in talksمحادثات,
264
821836
1525
و أحياناً قمت بذلك في المحاضرات
13:55
is people can talk about, there are benefitsفوائد for these programsبرامج
265
823361
3077
هي أن الناس يمكنهم الحديث عن فوائد هذه البرامج
13:58
in reducingتقليص specialخاص edإد and remedialتصحيحية educationالتعليم costsالتكاليف,
266
826438
3647
في الحد من تكاليف التعليم الخاص وتكاليف التعليم العلاجي،
14:02
there are benefitsفوائد, parentsالآباء careرعاية about preschoolمرحلة ما قبل المدرسة,
267
830085
2306
وهناك فوائد، إهتمام الوالدين بمرحلة ما قبل المدرسة،
14:04
maybe we'llحسنا get some migrationهجرة effectsتأثيرات
268
832391
2250
ربما سوف سنحصل على بعض التأثيرات على الهجرة
14:06
from parentsالآباء seekingبحث good preschoolمرحلة ما قبل المدرسة,
269
834641
2318
من الآباء والأمهات الذين يسعون إلى تعليم ما قبل مدرسي جيد.
14:08
and I think those are trueصحيح,
270
836959
1647
وأعتقد أن تلك حقيقة
14:10
but in some senseإحساس they're missingمفقود the pointنقطة.
271
838606
2162
ولكن في بعض الأحيان لا يدركون جوهر الأمر.
14:12
Ultimatelyفي النهاية, this is something
272
840768
2571
و في نهاية المطاف
14:15
we're investingالاستثمار in now for the futureمستقبل.
273
843339
3925
نحن نستثمر في الحاضر من أجل المستقبل.
14:19
And so what I want to leaveغادر you with is
274
847264
3949
وما أريد أن أدعه لكم هو
14:23
what I think is the ultimateأقصى questionسؤال.
275
851213
2306
ما أعتقد أنه السؤال الأهم.
14:25
I mean, I'm an economistعالم الاقتصاد, but this is ultimatelyفي النهاية
276
853519
2834
أعني، أنا خبير اقتصادي، ولكن في نهاية المطاف
14:28
not an economicاقتصادي questionسؤال, it's a moralأخلاقي questionسؤال:
277
856353
5545
هذه ليست مسألة اقتصادية أو مسألة أخلاقية ..
14:33
Are we willingراغب, as Americansالأمريكيون,
278
861898
4207
هل نحن على إستعداد، كأميريكيين
14:38
are we as a societyالمجتمع still capableقادر على
279
866105
3450
هل نحن كمجتمع ما زلنا قادرين
14:41
of makingصناعة the politicalسياسي choiceخيار to sacrificeتضحية now
280
869555
4784
على القيام بالخيار السياسي، أن نضحي الآن
14:46
by payingدفع more taxesالضرائب
281
874339
2649
بدفع المزيد من الضرائب
14:48
in orderطلب to improveتحسن the long-termطويل الأمد futureمستقبل
282
876988
5205
من أجل تحسين مستقبل على المدى الطويل
14:54
of not only our kidsأطفال, but our communityتواصل اجتماعي?
283
882193
3417
ليس فقط لأطفالنا، بل لمجتمعنا ؟
14:57
Are we still capableقادر على of that as a countryبلد?
284
885610
4447
هل ما زلنا قادرين على ذلك ، كدولة ؟
15:02
And that's something that eachكل and everyكل citizenمواطن
285
890057
2441
وهذا شيء يجب على كل مواطن
15:04
and voterناخب needsالاحتياجات to askيطلب themselvesأنفسهم.
286
892498
2543
و ناخب أن يسأله لنفسه.
15:07
Is that something that you are still investedاستثمرت in,
287
895041
2945
هل هذا شئ ما زلت تستثمر فيه ؟
15:09
that you still believe in the notionخيالى of investmentاستثمار?
288
897986
2734
هل ما زلت تؤمن بمفهوم الاستثمار؟
15:12
That is the notionخيالى of investmentاستثمار.
289
900720
1399
هذا هو مفهوم الإستثمار.
15:14
You sacrificeتضحية now for a returnإرجاع laterفي وقت لاحق.
290
902119
2574
أن ثضحي الآن لتحصد لاحقاً.
15:16
So I think the researchابحاث evidenceدليل
291
904693
3638
لذا أعتقد أن الأدلة البحثية
15:20
on the benefitsفوائد of earlyمبكرا childhoodمرحلة الطفولة programsبرامج
292
908331
2638
عن فوائد برامج الطفولة المبكرة
15:22
for the localمحلي economyاقتصاد is extremelyجدا strongقوي.
293
910969
3607
للاقتصاد المحلي ، قوية للغاية.
15:26
Howeverومع ذلك, the moralأخلاقي and politicalسياسي choiceخيار
294
914576
4282
ومع ذلك، فإن الخيار الأخلاقي والسياسي
15:30
is still up to us, as citizensالمواطنين and as votersالناخبين.
295
918858
5104
لا يزال متروكاً لنا، كمواطنين و ناخبين.
15:35
Thank you very much. (Applauseتصفيق)
296
923962
4023
شكرا جزيلاً. (تصفيق)
Translated by Mohamed Nader
Reviewed by Ayman Mahmoud

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Timothy Bartik - Economist
The author of "Investing in Kids," Timothy Bartik studies state and local economies -- and analyzes the benefits of preschool as an economic development program.

Why you should listen

In his 2011 book Investing in Kids: Early Childhood Programs and Local Economic Development, Timothy Bartik walks through the outsize benefits of educating children early -- not just educational benefits to the kids themselves, but measureable economic development that, in some cases, can outweigh other kinds of business incentives. (Curious? Download several sample chapters.)

Based at the Upjohn Institute in Michigan, Bartik studies regional economies and local labor markets, asking questions about job-creation programs, business incentives and the way government policies (such as tax credits, right-to-work laws and environmental regulations) have on business growth. He's the co-editor of Economic Development Quarterly: The Journal of American Economic Revitalization.

More profile about the speaker
Timothy Bartik | Speaker | TED.com