ABOUT THE SPEAKER
Jack Horner - Dinosaur digger
Jack Horner and his dig teams have discovered the first evidence of parental care in dinosaurs, extensive nesting grounds, evidence of dinosaur herds, and the world’s first dinosaur embryos. He's now exploring how to build a dinosaur.

Why you should listen

Paleontologist Jack Horner discovered the first dinosaur eggs in the Western Hemisphere, the first evidence of dinosaur colonial nesting, the first evidence of parental care among dinosaurs, and the first dinosaur embryos.

Horner's research covers a wide range of topics about dinosaurs, including their behavior, physiology, ecology and evolution. Due to struggles with the learning disability, dyslexia, Horner does not hold a formal college degree but was awarded an Honorary Doctorate of Science from the University of Montana in 1986. Also in 1986 he was awarded a MacArthur Fellowship.

He's the Curator of Paleontology at the Museum of the Rockies in Bozeman, Montana, and is widely acknowledged to be the inspiration for the main character in the book and film Jurassic Park.

More profile about the speaker
Jack Horner | Speaker | TED.com
TED2011

Jack Horner: Building a dinosaur from a chicken

Jack Horner: crear un dinosaurio a partir de un pollo

Filmed:
3,387,976 views

El renombrado paleontólogo Jack Horner ha pasado su carrera tratando de reconstruir un dinosaurio. Ha encontrado fósiles con vasos sanguíneos extraordinariamente bien conservados y tejidos blandos, pero nunca ADN intacto. Por eso, en un nuevo enfoque, está tomando descendientes vivos de los dinosaurios (los pollos) y modificándolos genéticamente para reactivar rasgos ancestrales -incluyendo dientes, colas, e incluso manos- para hacer un “Pollosaurus".
- Dinosaur digger
Jack Horner and his dig teams have discovered the first evidence of parental care in dinosaurs, extensive nesting grounds, evidence of dinosaur herds, and the world’s first dinosaur embryos. He's now exploring how to build a dinosaur. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
When I was growingcreciente up in MontanaMontana,
0
0
4000
De niño en Montana,
00:19
I had two dreamsSueños.
1
4000
3000
yo tenía dos sueños.
00:22
I wanted to be a paleontologistpaleontólogo,
2
7000
2000
Quería ser paleontólogo,
00:24
a dinosaurdinosaurio paleontologistpaleontólogo,
3
9000
2000
paleontólogo de dinosaurios,
00:26
and I wanted to have a petmascota dinosaurdinosaurio.
4
11000
3000
y tener un dinosaurio como mascota.
00:29
And so that's what I've been strivingesforzarse for
5
14000
3000
Y por ese sueño he luchado
00:32
all of my life.
6
17000
3000
toda mi vida.
00:35
I was very fortunateafortunado
7
20000
2000
Tuve mucha suerte
00:37
earlytemprano in my careercarrera.
8
22000
2000
bien temprano en mi carrera.
00:39
I was fortunateafortunado
9
24000
2000
Tuve la suerte
00:41
in findinghallazgo things.
10
26000
2000
de encontrar cosas.
00:43
I wasn'tno fue very good at readingleyendo things.
11
28000
2000
No era muy bueno para leer cosas.
00:45
In facthecho, I don't readleer much of anything.
12
30000
3000
De hecho, no leo mucho de nada.
00:48
I am extremelyextremadamente dyslexicdisléxico,
13
33000
2000
Tengo mucha dislexia
00:50
and so readingleyendo is the hardestmás duro thing I do.
14
35000
3000
y por eso me cuesta tanto leer.
00:53
But insteaden lugar, I go out and I find things.
15
38000
3000
Pero, en cambio, salgo y encuentro cosas.
00:56
Then I just pickrecoger things up.
16
41000
2000
Luego las recolecto.
00:58
I basicallybásicamente practicepráctica for findinghallazgo moneydinero on the streetcalle.
17
43000
3000
Básicamente practico para encontrar dinero en la calle.
01:01
(LaughterRisa)
18
46000
2000
(Risas)
01:03
And I wanderdeambular about the hillscolinas,
19
48000
2000
Y recorro las colinas.
01:05
and I have foundencontró a fewpocos things.
20
50000
3000
Así descubrí algunas cosas.
01:08
And I have been fortunateafortunado enoughsuficiente
21
53000
3000
He tenido la suerte
01:11
to find things like the first eggshuevos in the Westernoccidental hemispherehemisferio
22
56000
5000
de encontrar los primeros huevos del hemisferio occidental
01:16
and the first babybebé dinosaursdinosaurios in nestsnidos,
23
61000
4000
y los primeros bebés dinosaurio en sus nidos,
01:20
the first dinosaurdinosaurio embryosembriones
24
65000
2000
los primeros embriones de dinosaurio
01:22
and massivemasivo accumulationsacumulaciones of boneshuesos.
25
67000
4000
y acumulaciones masivas de huesos.
01:26
And it happenedsucedió to be at a time
26
71000
2000
Y esto sucedió en un momento
01:28
when people were just startingcomenzando to beginempezar to realizedarse cuenta de
27
73000
4000
en el que la gente recién empezaba a darse cuenta
01:32
that dinosaursdinosaurios weren'tno fueron the biggrande, stupidestúpido, greenverde reptilesreptiles
28
77000
4000
de que los dinosaurios no eran esos grandes reptiles verdes y tontos
01:36
that people had thought for so manymuchos yearsaños.
29
81000
3000
que se había pensado durante años.
01:39
People were startingcomenzando to get an ideaidea
30
84000
2000
La gente comenzaba a hacerse una idea
01:41
that dinosaursdinosaurios were specialespecial.
31
86000
2000
de que los dinosaurios eran especiales.
01:43
And so, at that time,
32
88000
3000
Por eso, en ese momento,
01:46
I was ablepoder to make some interestinginteresante hypotheseshipótesis
33
91000
3000
pude arriesgar algunas hipótesis interesantes
01:49
alonga lo largo with my colleaguescolegas.
34
94000
2000
junto con mis colegas.
01:51
We were ablepoder to actuallyactualmente say
35
96000
2000
Estábamos en condiciones de afirmar
01:53
that dinosaursdinosaurios -- basedbasado on the evidenceevidencia we had --
36
98000
3000
que los dinosaurios -con la evidencia que teníamos-
01:56
that dinosaursdinosaurios builtconstruido nestsnidos
37
101000
3000
que los dinosaurios hacían nidos
01:59
and livedvivió in coloniescolonias
38
104000
3000
y vivían en colonias
02:02
and caredcuidado for theirsu youngjoven,
39
107000
2000
cuidando a sus crías,
02:04
broughttrajo foodcomida to theirsu babiescriaturas
40
109000
2000
alimentando a sus bebés,
02:06
and traveledviajado in giganticgigantesco herdsrebaños.
41
111000
3000
y que viajaban en manadas gigantes.
02:09
So it was prettybonita interestinginteresante stuffcosas.
42
114000
3000
Por eso fue algo bastante interesante.
02:12
I have goneido on to find more things
43
117000
3000
Fui más allá y descubrí más cosas,
02:15
and discoverdescubrir that dinosaursdinosaurios really were very socialsocial.
44
120000
4000
como que los dinosaurios eran en verdad muy sociales.
02:19
We have foundencontró a lot of evidenceevidencia
45
124000
3000
Hemos encontrado mucha evidencia
02:22
that dinosaursdinosaurios changedcambiado
46
127000
2000
de cambio en los dinosaurios
02:24
from when they were juvenilesjuveniles to when they were adultsadultos.
47
129000
2000
de la etapa juvenil a la etapa adulta.
02:26
The appearanceapariencia of them would have been differentdiferente --
48
131000
3000
Que su aspecto habría sido diferente...
02:29
whichcual it is in all socialsocial animalsanimales.
49
134000
2000
algo presente en todos los animales sociales.
02:31
In socialsocial groupsgrupos of animalsanimales,
50
136000
2000
En los grupos sociales de animales,
02:33
the juvenilesjuveniles always look differentdiferente than the adultsadultos.
51
138000
3000
los jóvenes siempre tienen un aspecto diferente de los adultos.
02:36
The adultsadultos can recognizereconocer the juvenilesjuveniles;
52
141000
2000
Los adultos pueden reconocer a los jóvenes
02:38
the juvenilesjuveniles can recognizereconocer the adultsadultos.
53
143000
2000
y los jóvenes a los adultos.
02:40
And so we're makingfabricación a better pictureimagen
54
145000
3000
Eso nos da una mejor idea
02:43
of what a dinosaurdinosaurio looksmiradas like.
55
148000
2000
del aspecto de los dinosaurios;
02:45
And they didn't just all chasepersecución JeepsJeeps around.
56
150000
3000
que no se limitaban a perseguir jeeps por ahí.
02:48
(LaughterRisa)
57
153000
2000
(Risas)
02:50
But it is that socialsocial thing
58
155000
3000
Pero este aspecto social
02:53
that I guessadivinar attractedatraído MichaelMiguel CrichtonCrichton.
59
158000
4000
es lo que, supongo, atrajo a Michael Crichton.
02:57
And in his booklibro, he talkedhabló about the socialsocial animalsanimales.
60
162000
4000
En su libro habló de los animales sociales.
03:01
And then StevenSteven SpielbergSpielberg, of coursecurso,
61
166000
2000
Luego Steven Spielberg, claro,
03:03
depictsrepresenta these dinosaursdinosaurios
62
168000
2000
retrata estos dinosaurios
03:05
as beingsiendo very socialsocial creaturescriaturas.
63
170000
3000
como criaturas muy sociales.
03:08
The themetema of this storyhistoria is buildingedificio a dinosaurdinosaurio,
64
173000
2000
El tema de esta historia es "Creando un dinosaurio..."
03:10
and so we come to that partparte of "Jurassicjurásico ParkParque."
65
175000
4000
y así llegamos a esa parte de "Parque Jurásico".
03:14
MichaelMiguel CrichtonCrichton really was one of the first people
66
179000
3000
Michael Crichton fue uno de los primeros
03:17
to talk about bringingtrayendo dinosaursdinosaurios back to life.
67
182000
4000
en hablar de resucitar dinosaurios.
03:21
You all know the storyhistoria, right.
68
186000
2000
Todos conocen la historia, ¿no?
03:23
I mean, I assumeasumir everyonetodo el mundo here has seenvisto "Jurassicjurásico ParkParque."
69
188000
3000
Digo, supongo que todos los presentes vieron "Parque Jurásico".
03:26
If you want to make a dinosaurdinosaurio,
70
191000
2000
Si uno quiere hacer un dinosaurio
03:28
you go out, you find yourselftú mismo a piecepieza of petrifiedpetrificado treeárbol sapsavia --
71
193000
4000
sale, encuentra un trozo de savia de árbol petrificado
03:32
otherwisede otra manera knownconocido as amberámbar --
72
197000
2000
-conocido también como ámbar-
03:34
that has some blood-suckingchupar sangre insectsinsectos in it,
73
199000
3000
con algún insecto chupa sangre dentro,
03:37
good onesunos,
74
202000
2000
uno bueno,
03:39
and you get your insectinsecto and you drillperforar into it
75
204000
3000
toma el insecto, perforando el ámbar,
03:42
and you suckchupar out some DNAADN,
76
207000
2000
le saca un poco de ADN,
03:44
because obviouslyobviamente all insectsinsectos that suckedsuccionado bloodsangre in those daysdías
77
209000
3000
porque es obvio que todos los insectos que chupaban sangre en esa época
03:47
suckedsuccionado dinosaurdinosaurio DNAADN out.
78
212000
3000
extraían también ADN de los dinosaurios.
03:50
And you take your DNAADN back to the laboratorylaboratorio
79
215000
3000
Uno lleva el ADN al laboratorio
03:53
and you cloneclon it.
80
218000
3000
y lo clona.
03:56
And I guessadivinar you injectinyectar it into maybe an ostrichavestruz egghuevo,
81
221000
3000
Y supongo que lo inyecta, quizá en un huevo de avestruz
03:59
or something like that,
82
224000
2000
o algo por el estilo.
04:01
and then you wait,
83
226000
2000
Hay que esperar
04:03
and, lolo and beholdMirad, out popsestalla a little babybebé dinosaurdinosaurio.
84
228000
3000
y, he aquí que aparece un pequeño dinosaurio bebé.
04:06
And everybody'stodos estan happycontento about that.
85
231000
3000
Y todo mundo contento.
04:09
(LaughterRisa)
86
234000
3000
(Risas)
04:12
And they're happycontento over and over again.
87
237000
2000
Contentos una y otra vez.
04:14
They keep doing it; they just keep makingfabricación these things.
88
239000
3000
Siguen haciéndolo; siguen creando estas cosas.
04:17
And then, then, then, and then ...
89
242000
4000
Y siguen… y siguen…
04:21
Then the dinosaursdinosaurios, beingsiendo socialsocial,
90
246000
3000
los dinosaurios, seres sociales,
04:24
actacto out theirsu socialnesssocialidad,
91
249000
3000
dejan de lado su sociabilidad.
04:27
and they get togetherjuntos,
92
252000
2000
Y se juntan
04:29
and they conspireconspirar.
93
254000
3000
a conspirar.
04:32
And, of coursecurso, that's what makeshace StevenSteven Spielberg'sSpielberg's moviepelícula --
94
257000
4000
Claro, eso es lo que le da base a la película de Steven Spielberg.
04:36
conspiringconspirar dinosaursdinosaurios chasingpersiguiendo people around.
95
261000
3000
Los dinosaurios conspiran persiguiendo a la gente.
04:39
So I assumeasumir everybodytodos knowssabe
96
264000
2000
Supongo que todos saben
04:41
that if you actuallyactualmente had a piecepieza of amberámbar and it had an insectinsecto in it,
97
266000
3000
que si uno tuviera una pieza de ámbar con un insecto dentro
04:44
and you drilledperforado into it,
98
269000
3000
y la perfora
04:47
and you got something out of that insectinsecto,
99
272000
2000
y le saca algo al insecto
04:49
and you clonedclonado it, and you did it over and over and over again,
100
274000
3000
y lo clona y lo repite una y otra vez
04:52
you'dtu hubieras have a roomhabitación fullcompleto of mosquitosmosquitos.
101
277000
2000
obtendría una sala llena de mosquitos.
04:54
(LaughterRisa)
102
279000
2000
(Risas)
04:56
(ApplauseAplausos)
103
281000
5000
(Aplausos)
05:01
And probablyprobablemente a wholetodo bunchmanojo of treesárboles as well.
104
286000
3000
Y probablemente un puñado de árboles también.
05:04
Now if you want dinosaurdinosaurio DNAADN,
105
289000
2000
Pero si uno quiere ADN de dinosaurio
05:06
I say go to the dinosaurdinosaurio.
106
291000
3000
yo digo vayan a los dinosaurios.
05:09
So that's what we'venosotros tenemos donehecho.
107
294000
2000
Y eso es lo que hemos hecho.
05:11
Back in 1993 when the moviepelícula camevino out,
108
296000
2000
En 1993 cuando se estrenó la película
05:13
we actuallyactualmente had a grantconceder from the NationalNacional ScienceCiencia FoundationFundación
109
298000
3000
conseguimos recursos de la Fundación Nacional de Ciencias
05:16
to attemptintento to extractextraer DNAADN from a dinosaurdinosaurio,
110
301000
3000
para tratar de extraer ADN de un dinosaurio.
05:19
and we choseElegir the dinosaurdinosaurio on the left,
111
304000
3000
Elegimos el dinosaurio de la izquierda
05:22
a Tyrannosaurustiranosaurio rexrex, whichcual was a very nicebonito specimenmuestra.
112
307000
3000
un tiranosaurio rex, que era un ejemplar muy bueno.
05:25
And one of my formerex doctoraldoctoral studentsestudiantes,
113
310000
2000
Y una de mis ex estudiantes de doctorado
05:27
DrDr. MaryMaría SchweitzerSchweitzer,
114
312000
2000
la Dra. Mary Schweitzer,
05:29
actuallyactualmente had the backgroundfondo
115
314000
2000
tenía los antecedentes
05:31
to do this sortordenar of thing.
116
316000
2000
para hacer algo así.
05:33
And so she lookedmirado into the bonehueso of this T. rexrex,
117
318000
3000
Analizó un hueso de este T-rex,
05:36
one of the thighmuslo boneshuesos,
118
321000
2000
uno de los huesos del muslo,
05:38
and she actuallyactualmente foundencontró
119
323000
2000
y encontró allí
05:40
some very interestinginteresante structuresestructuras in there.
120
325000
3000
unas estructuras muy interesantes.
05:43
They foundencontró these redrojo circular-lookingaspecto circular objectsobjetos,
121
328000
4000
Hallaron estos objetos rojos de apariencia circular
05:47
and they lookedmirado, for all the worldmundo,
122
332000
2000
que ante la mirada de todo el mundo
05:49
like redrojo bloodsangre cellsCélulas.
123
334000
2000
parecían glóbulos rojos.
05:51
And they're in
124
336000
2000
Y están en
05:53
what appearAparecer to be the bloodsangre channelscanales
125
338000
2000
lo que parecen ser canales sanguíneos
05:55
that go throughmediante the bonehueso.
126
340000
2000
que van a través del hueso.
05:57
And so she thought, well, what the heckinfierno.
127
342000
3000
Entonces pensó, bueno, qué diablos.
06:00
So she sampledmuestreado some materialmaterial out of it.
128
345000
3000
Y tomó una muestra del material.
06:03
Now it wasn'tno fue DNAADN; she didn't find DNAADN.
129
348000
3000
No era ADN; no encontró ADN.
06:06
But she did find hemeheme,
130
351000
3000
Pero sí encontró hemo,
06:09
whichcual is the biologicalbiológico foundationFundación
131
354000
2000
que es la base biológica
06:11
of hemoglobinhemoglobina.
132
356000
2000
de la hemoglobina.
06:13
And that was really coolguay.
133
358000
2000
Eso fue algo genial.
06:15
That was interestinginteresante.
134
360000
2000
Fue interesante.
06:17
That was -- here we have 65-million-year-old-millones de años hemeheme.
135
362000
5000
Aquí tenemos hemo de 65 millones de años.
06:22
Well we triedintentó and triedintentó
136
367000
2000
Bueno, tratamos una y otra vez
06:24
and we couldn'tno pudo really get anything elsemás out of it.
137
369000
2000
pero no pudimos extraer nada más.
06:26
So a fewpocos yearsaños wentfuimos by,
138
371000
2000
Pasaron unos años
06:28
and then we startedempezado the HellInfierno CreekArroyo ProjectProyecto.
139
373000
2000
y comenzamos el Proyecto Hell Creek.
06:30
And the HellInfierno CreekArroyo ProjectProyecto was this massivemasivo undertakingempresa
140
375000
3000
El proyecto consistió en un emprendimiento masivo
06:33
to get as manymuchos dinosaursdinosaurios as we could possiblyposiblemente find,
141
378000
3000
para conseguir tantos dinosaurios como fuera posible
06:36
and hopefullyOjalá find some dinosaursdinosaurios
142
381000
2000
con la esperanza de encontrar algunos
06:38
that had more materialmaterial in them.
143
383000
3000
que contuviesen más material.
06:41
And out in easternoriental MontanaMontana
144
386000
3000
Al este de Montana
06:44
there's a lot of spaceespacio, a lot of badlandspáramos,
145
389000
2000
hay mucho espacio, gran cantidad de tierras baldías,
06:46
and not very manymuchos people,
146
391000
2000
y no mucha gente.
06:48
and so you can go out there and find a lot of stuffcosas.
147
393000
2000
Así que allí pueden encontrarse muchas cosas.
06:50
And we did find a lot of stuffcosas.
148
395000
2000
Y encontramos muchas cosas.
06:52
We foundencontró a lot of TyrannosaursTyrannosaurs,
149
397000
2000
Encontramos muchos tiranosaurios
06:54
but we foundencontró one specialespecial TyrannosaurTiranosaurio,
150
399000
2000
pero hallamos uno en especial
06:56
and we calledllamado it B-rexB-rex.
151
401000
2000
al que llamamos B-rex.
06:58
And B-rexB-rex was foundencontró
152
403000
2000
Encontramos a B-rex
07:00
underdebajo a thousandmil cubiccúbico yardsyardas of rockrock.
153
405000
2000
bajo cientos de metros cúbicos de roca.
07:02
It wasn'tno fue a very completecompletar T. rexrex,
154
407000
3000
No era un T-rex muy completo
07:05
and it wasn'tno fue a very biggrande T. rexrex,
155
410000
3000
ni muy grande,
07:08
but it was a very specialespecial B-rexB-rex.
156
413000
3000
pero era un B-rex muy especial.
07:11
And I and my colleaguescolegas cutcortar into it,
157
416000
2000
Y con mis colegas lo seccionamos
07:13
and we were ablepoder to determinedeterminar,
158
418000
2000
y pudimos determinar,
07:15
by looking at lineslíneas of arresteddetenido growthcrecimiento, some lineslíneas in it,
159
420000
3000
al observar sus líneas de crecimiento detenido, líneas internas,
07:18
that B-rexB-rex had diedmurió at the ageaños of 16.
160
423000
3000
que el B-rex había muerto a los 16 años.
07:21
We don't really know how long dinosaursdinosaurios livedvivió,
161
426000
3000
No sabemos cuánto vivían los dinosaurios
07:24
because we haven'tno tiene foundencontró the oldestmás antiguo one yettodavía.
162
429000
2000
porque todavía no hemos encontrado al más longevo.
07:26
But this one diedmurió at the ageaños of 16.
163
431000
3000
Pero este murió a los 16 años.
07:29
We gavedio samplesmuestras to MaryMaría SchweitzerSchweitzer,
164
434000
2000
Le dimos muestras a Mary Schweitzer,
07:31
and she was actuallyactualmente ablepoder to determinedeterminar
165
436000
2000
y ella pudo determinar
07:33
that B-rexB-rex was a femalehembra
166
438000
2000
que el B-rex era hembra
07:35
basedbasado on medullarymedular tissuetejido
167
440000
2000
con base en el tejido medular
07:37
foundencontró on the insidedentro of the bonehueso.
168
442000
2000
hallado en el interior del hueso.
07:39
MedullaryMedular tissuetejido is the calciumcalcio build-upconstruir,
169
444000
3000
El tejido medular es la acumulación de calcio,
07:42
the calciumcalcio storagealmacenamiento basicallybásicamente,
170
447000
2000
el almacenamiento de calcio básicamente,
07:44
when an animalanimal is pregnantembarazada,
171
449000
2000
presente en la preñez del animal,
07:46
when a birdpájaro is pregnantembarazada.
172
451000
2000
cuando un ave está preñada.
07:48
So here was the characterpersonaje
173
453000
2000
Y aquí estaba la carácterística
07:50
that linkedvinculado birdsaves and dinosaursdinosaurios.
174
455000
2000
que unía aves y dinosaurios.
07:52
But MaryMaría wentfuimos furtherpromover.
175
457000
2000
Pero Mary fue más lejos.
07:54
She tooktomó the bonehueso, and she dumpedobjeto de dumping it into acidácido.
176
459000
3000
Tomó el hueso y lo puso en ácido.
07:57
Now we all know that boneshuesos are fossilizedfosilizado,
177
462000
3000
Todos sabemos que los huesos están fosilizados
08:00
and so if you dumptugurio it into acidácido,
178
465000
2000
y, por ende, si uno lo pone en ácido
08:02
there shouldn'tno debería be anything left.
179
467000
2000
no debería quedar nada.
08:04
But there was something left.
180
469000
2000
Pero quedó algo.
08:06
There were bloodsangre vesselsrecipientes left.
181
471000
3000
Quedaron vasos sanguíneos.
08:09
There were flexibleflexible, clearclaro bloodsangre vesselsrecipientes.
182
474000
4000
Había vasos sanguíneos flexibles, distinguibles.
08:13
And so here was the first softsuave tissuetejido from a dinosaurdinosaurio.
183
478000
3000
Ahí estaba el primer tejido blando de un dinosaurio.
08:16
It was extraordinaryextraordinario.
184
481000
2000
Fue algo extraordinario.
08:18
But she alsoademás foundencontró osteocytesosteocitos,
185
483000
3000
Ella también encontró osteocitos
08:21
whichcual are the cellsCélulas that laidpuesto down the boneshuesos.
186
486000
3000
que son las células que dejan los huesos.
08:24
And try and try, we could not find DNAADN,
187
489000
4000
Intentando mucho no pudimos hallar ADN
08:28
but she did find evidenceevidencia of proteinsproteínas.
188
493000
3000
pero ella sí encontró evidencia de proteínas.
08:31
But we thought maybe --
189
496000
3000
Pero pensamos...
08:34
well, we thought maybe
190
499000
2000
bueno, pensamos que quizá
08:36
that the materialmaterial was breakingrotura down after it was comingviniendo out of the groundsuelo.
191
501000
3000
el material se iba a descomponer una vez desenterrado.
08:39
We thought maybe it was deterioratingdeteriorando very fastrápido.
192
504000
2000
Pensamos que tal vez se iba a deteriorar muy rápido.
08:41
And so we builtconstruido a laboratorylaboratorio
193
506000
2000
Por eso construimos un laboratorio
08:43
in the back of an 18-wheeler-rodador trailerremolque,
194
508000
3000
en la parte de atrás de un remolque de 18 ruedas,
08:46
and actuallyactualmente tooktomó the laboratorylaboratorio to the fieldcampo
195
511000
3000
y llevamos el laboratorio al campo
08:49
where we could get better samplesmuestras.
196
514000
2000
para obtener mejores muestras.
08:51
And we did. We got better materialmaterial.
197
516000
3000
Y lo logramos. Conseguimos mejor material.
08:54
The cellsCélulas lookedmirado better.
198
519000
2000
El aspecto de las células mejoró.
08:56
The vesselsrecipientes lookedmirado better.
199
521000
2000
Los vasos se veían mejor.
08:58
FoundEncontró the proteinproteína collagencolágeno.
200
523000
2000
Luego el colágeno.
09:00
I mean, it was wonderfulmaravilloso stuffcosas.
201
525000
3000
Digo, fue algo maravilloso.
09:03
But it's not dinosaurdinosaurio DNAADN.
202
528000
4000
Pero no es ADN de dinosaurio.
09:07
So we have discovereddescubierto
203
532000
2000
Así que descubrimos
09:09
that dinosaurdinosaurio DNAADN, and all DNAADN,
204
534000
2000
que el ADN de dinosaurio, y el ADN de todo,
09:11
just breaksdescansos down too fastrápido.
205
536000
2000
se descompone muy rápido.
09:13
We're just not going to be ablepoder
206
538000
2000
Que no lograríamos hacer
09:15
to do what they did in "Jurassicjurásico ParkParque."
207
540000
3000
lo que hicieron en "Parque Jurásico".
09:18
We're not going to be ablepoder to make a dinosaurdinosaurio
208
543000
3000
No vamos a poder crear un dinosaurio
09:21
basedbasado on a dinosaurdinosaurio.
209
546000
3000
a partir de un dinosaurio.
09:24
But birdsaves are dinosaursdinosaurios.
210
549000
4000
Pero las aves son dinosaurios.
09:29
BirdsAves are livingvivo dinosaursdinosaurios.
211
554000
3000
Las aves son dinosaurios vivientes.
09:32
We actuallyactualmente classifyclasificar them
212
557000
2000
De hecho, las clasificamos
09:34
as dinosaursdinosaurios.
213
559000
2000
como dinosaurios.
09:36
We now call them non-avianno aviar dinosaursdinosaurios
214
561000
2000
Ahora las llamamos dinosaurios no aviares
09:38
and avianaviar dinosaursdinosaurios.
215
563000
2000
y dinosaurios aviares.
09:40
So the non-avianno aviar dinosaursdinosaurios
216
565000
2000
Los dinosaurios no aviares
09:42
are the biggrande clunkytorpe onesunos that wentfuimos extinctextinto.
217
567000
2000
son los grandes y torpes que se extinguieron.
09:44
AvianAviar dinosaursdinosaurios are our modernmoderno birdsaves.
218
569000
3000
Los dinosaurios aviares son nuestras aves modernas.
09:47
So we don't have to make a dinosaurdinosaurio
219
572000
2000
Así que no tenemos que hacer un dinosaurio;
09:49
because we alreadyya have them.
220
574000
3000
porque ya los tenemos.
09:54
(LaughterRisa)
221
579000
4000
(Risas)
09:58
I know, you're as badmalo as the sixth-gradersestudiantes de sexto grado.
222
583000
4000
Ya sé, Uds son tan malos como los niños de sexto grado.
10:02
(LaughterRisa)
223
587000
2000
(Risas)
10:04
The sixth-gradersestudiantes de sexto grado look at it and they say, "No."
224
589000
3000
Ellos al ver esto dicen: "No".
10:07
(LaughterRisa)
225
592000
2000
(Risas)
10:09
"You can call it a dinosaurdinosaurio,
226
594000
2000
"Puedes llamarlo dinosaurio,
10:11
but look at the velociraptorvelociraptor: the velociraptorvelociraptor is coolguay."
227
596000
3000
pero mira el velociraptor: el velociraptor es genial".
10:14
(LaughterRisa)
228
599000
2000
(Risas)
10:16
"The chickenpollo is not."
229
601000
2000
"El pollo no".
10:18
(LaughterRisa)
230
603000
2000
(Risas)
10:20
So this is our problemproblema,
231
605000
2000
Este es el problema,
10:22
as you can imagineimagina.
232
607000
3000
como podrán imaginar.
10:25
The chickenpollo is a dinosaurdinosaurio.
233
610000
2000
El pollo es un dinosaurio.
10:27
I mean it really is.
234
612000
2000
Quiero decir, lo es.
10:29
You can't arguediscutir with it
235
614000
2000
No pueden discutir eso
10:31
because we're the classifiersclasificadores and we'venosotros tenemos classifiedclasificado it that way.
236
616000
3000
porque somos nosotros quienes clasificamos, y lo hicimos de ese modo.
10:34
(LaughterRisa)
237
619000
2000
(Risas)
10:36
(ApplauseAplausos)
238
621000
4000
(Aplausos)
10:41
But the sixth-gradersestudiantes de sexto grado demanddemanda it.
239
626000
2000
Pero los niños de sexto grado lo piden.
10:43
"FixFijar the chickenpollo."
240
628000
2000
"Mejoren el pollo".
10:45
(LaughterRisa)
241
630000
2000
(Risas)
10:47
So that's what I'm here to tell you about:
242
632000
2000
Por eso estoy aquí para contarles eso,
10:49
how we are going to fixfijar a chickenpollo.
243
634000
3000
cómo vamos a mejorar al pollo.
10:52
So we have a numbernúmero of waysformas
244
637000
3000
Hay varias maneras
10:55
that we actuallyactualmente can fixfijar the chickenpollo.
245
640000
5000
de mejorar al pollo.
11:00
Because evolutionevolución workstrabajos,
246
645000
2000
Porque la evolución funciona
11:02
we actuallyactualmente have some evolutionaryevolutivo toolsherramientas.
247
647000
3000
y tenemos herramientas evolutivas.
11:05
We'llBien call them biologicalbiológico modificationmodificación toolsherramientas.
248
650000
3000
Las vamos a llamar herramientas de modificación biológica.
11:08
We have selectionselección.
249
653000
2000
Hay selección natural.
11:10
And we know selectionselección workstrabajos.
250
655000
2000
Sabemos que la selección funciona.
11:12
We startedempezado out with a wolf-likecomo un lobo creaturecriatura
251
657000
3000
Comenzamos con una criatura parecida al lobo
11:15
and we endedterminado up with a Maltesemaltés.
252
660000
3000
y terminamos con un maltés.
11:18
I mean, that's --
253
663000
3000
Quiero decir...
11:21
that's definitelyseguro geneticgenético modificationmodificación.
254
666000
4000
eso definitivamente es modificación genética.
11:25
Or any of the other funny-lookingapariencia divertida little dogsperros.
255
670000
4000
O cualquiera de los otros tipos de perritos graciosos.
11:30
We alsoademás have transgenesistransgénesis.
256
675000
2000
También tenemos transgénesis.
11:32
TransgenesisTransgénesis is really coolguay too.
257
677000
2000
La transgénesis es genial también.
11:34
That's where you take a genegene out of one animalanimal and stickpalo it in anotherotro one.
258
679000
3000
Consiste en sacar un gen de un animal y ponérselo a otro.
11:37
That's how people make GloFishGlobo.
259
682000
3000
Así se hace un GloFish (pez flúo).
11:40
You take a glowbrillo genegene
260
685000
3000
Se saca un gen fluorescente
11:43
out of a coralcoral or a jellyfishMedusa
261
688000
4000
de un coral o una medusa
11:47
and you stickpalo it in a zebrafishpez cebra,
262
692000
2000
y se lo coloca en un pez cebra
11:49
and, puffsoplo, they glowbrillo.
263
694000
2000
y, ya, resplandece.
11:51
And that's prettybonita coolguay.
264
696000
2000
Eso es bastante genial.
11:53
And they obviouslyobviamente make a lot of moneydinero off of them.
265
698000
3000
Obviamente, se hace mucho dinero con esto.
11:56
And now they're makingfabricación Glow-rabbitsGlow-conejos
266
701000
2000
Ahora se están haciendo conejos flúo
11:58
and Glow-all-sorts-of-thingsGlow-todo tipo de cosas.
267
703000
2000
y todo tipo de cosas flúo.
12:00
I guessadivinar we could make a glowbrillo chickenpollo.
268
705000
3000
Supongo que podríamos hacer un pollo flúo.
12:03
(LaughterRisa)
269
708000
2000
(Risas)
12:05
But I don't think that'lleso va satisfysatisfacer the sixth-gradersestudiantes de sexto grado eitherya sea.
270
710000
3000
Pero creo que eso tampoco satisfará a los niños de sexto grado.
12:08
But there's anotherotro thing.
271
713000
2000
Pero hay otra cosa.
12:10
There's what we call atavismatavismo activationactivación.
272
715000
3000
Está lo que llamamos activación de atavismo.
12:13
And atavismatavismo activationactivación
273
718000
2000
La activación de atavismo
12:15
is basicallybásicamente --
274
720000
2000
básicamente es...
12:17
an atavismatavismo is an ancestralancestral characteristiccaracterística.
275
722000
4000
un atavismo es un rasgo ancestral.
12:21
You heardoído
276
726000
2000
Habrán oído
12:23
that occasionallyde vez en cuando childrenniños are bornnacido with tailscruz,
277
728000
3000
que a veces los pollos nacen con cola
12:26
and it's because it's an ancestralancestral characteristiccaracterística.
278
731000
4000
y eso se debe a que es un rasgo ancestral.
12:30
And so there are a numbernúmero of atavismsatavismos
279
735000
3000
Pueden ocurrir
12:33
that can happenocurrir.
280
738000
2000
varios atavismos.
12:35
SnakesSerpientes are occasionallyde vez en cuando bornnacido with legspiernas.
281
740000
3000
Las serpientes a veces nacen con patas.
12:38
And here'saquí está an exampleejemplo.
282
743000
2000
Este es un ejemplo.
12:40
This is a chickenpollo with teethdientes.
283
745000
3000
Este es un pollo con dientes.
12:43
A fellowcompañero by the namenombre of MatthewMatthew HarrisHarris
284
748000
2000
Un compañero llamado Matthew Harris
12:45
at the UniversityUniversidad of WisconsinWisconsin in MadisonMadison
285
750000
3000
de la Universidad de Wisconsin, en Madison,
12:48
actuallyactualmente figuredfigurado out a way to stimulateestimular
286
753000
3000
descubrió una manera de estimular
12:51
the genegene for teethdientes,
287
756000
3000
el gen de los dientes
12:54
and so was ablepoder to actuallyactualmente turngiro the toothdiente genegene on
288
759000
3000
y pudo activar el gen de los dientes
12:57
and produceProduce teethdientes in chickensgallinas.
289
762000
3000
y producir pollos con dientes.
13:00
Now that's a good characteristiccaracterística.
290
765000
3000
Ese es un buen rasgo.
13:03
We can savesalvar that one.
291
768000
3000
Podemos recuperarlo.
13:06
We know we can use that.
292
771000
2000
Sabemos cómo usarlo.
13:08
We can make a chickenpollo with teethdientes.
293
773000
3000
Podemos hacer un pollo con dientes.
13:12
That's gettingconsiguiendo closercerca.
294
777000
2000
Eso se acerca más.
13:14
That's better than a glowingbrillante chickenpollo.
295
779000
2000
Es mejor que un pollo flúo.
13:16
(LaughterRisa)
296
781000
2000
(Risas)
13:18
A friendamigo of minemía, a colleaguecolega of minemía,
297
783000
2000
Un amigo mío, un colega mío,
13:20
DrDr. HansHans LarssonLarsson at McGillMcGill UniversityUniversidad,
298
785000
2000
el Dr. Hans Larsson de la Universidad McGill
13:22
is actuallyactualmente looking at atavismsatavismos.
299
787000
2000
está estudiando los atavismos.
13:24
And he's looking at them
300
789000
2000
Su análisis consiste
13:26
by looking at the embryoembrión genesisgénesis of birdsaves
301
791000
3000
en mirar la génesis del embrión de las aves
13:29
and actuallyactualmente looking at how they developdesarrollar,
302
794000
3000
y mirar su desarrollo.
13:32
and he's interestedinteresado in how birdsaves actuallyactualmente lostperdió theirsu tailcola.
303
797000
4000
Le interesa determinar cómo fue que las aves perdieron la cola.
13:36
He's alsoademás interestedinteresado in the transformationtransformación
304
801000
2000
También le interesa la transformación
13:38
of the armbrazo, the handmano, to the wingala.
305
803000
3000
del brazo, la mano en el ala.
13:41
He's looking for those genesgenes as well.
306
806000
2000
También está buscando esos genes.
13:43
And I said, "Well, if you can find those,
307
808000
3000
Como dije: "Bueno, si puedes hallarlos
13:46
I can just reversemarcha atrás them
308
811000
2000
puedo revertirlos
13:48
and make what I need to make for the sixth-gradersestudiantes de sexto grado."
309
813000
3000
y hacer lo que necesito para los niños de sexto grado".
13:51
And so he agreedconvenido.
310
816000
2000
Él estuvo de acuerdo.
13:53
And so that's what we're looking into.
311
818000
2000
Estamos en eso.
13:55
If you look at dinosaurdinosaurio handsmanos,
312
820000
2000
Si uno mira las manos de los dinosaurios,
13:57
a velociraptorvelociraptor
313
822000
2000
un velociraptor
13:59
has that cool-lookingApariencia guay handmano with the clawsgarras on it.
314
824000
2000
tiene esa mano genial con sus garras.
14:01
ArchaeopteryxArqueoptérix, whichcual is a birdpájaro, a primitiveprimitivo birdpájaro,
315
826000
3000
El archaeopteryx, un ave primitiva,
14:04
still has that very primitiveprimitivo handmano.
316
829000
3000
todavía tiene esa mano muy primitiva.
14:07
But as you can see, the pigeonPaloma,
317
832000
2000
Pero como pueden ver, la paloma,
14:09
or a chickenpollo or anything elsemás, anotherotro birdpájaro,
318
834000
2000
o el pollo o cualquier otra ave
14:11
has kindtipo of a weird-lookingaspecto extraño handmano,
319
836000
3000
tiene una mano medio rara,
14:14
because the handmano is a wingala.
320
839000
2000
porque la mano es un ala.
14:16
But the coolguay thing is
321
841000
2000
Pero lo genial es que
14:18
that, if you look in the embryoembrión,
322
843000
3000
si uno mira el embrión
14:21
as the embryoembrión is developingdesarrollando
323
846000
2000
durante su gestación
14:23
the handmano actuallyactualmente looksmiradas
324
848000
3000
la mano se parece, en realidad,
14:26
prettybonita much like the archaeopteryxarqueoptérix handmano.
325
851000
2000
bastante a la mano del archaeopteryx.
14:28
It has the threeTres fingersdedos, the threeTres digitsdígitos.
326
853000
3000
Tiene los tres dedos, las tres yemas.
14:31
But a genegene turnsvueltas on that actuallyactualmente fusesfusibles those togetherjuntos.
327
856000
3000
Pero hay un gen que al activarse los une.
14:34
And so what we're looking for is that genegene.
328
859000
3000
Y por eso estamos buscando ese gen.
14:37
We want to stop that genegene from turningtorneado on,
329
862000
2000
Queremos detener a ese gen,
14:39
fusingfusionando those handsmanos togetherjuntos,
330
864000
2000
evitar que fusione esas manos,
14:41
so we can get a chickenpollo that hatchesescotillas out with a three-fingeredtres dedos handmano,
331
866000
3000
para conseguir un pollo con una mano de tres dedos
14:44
like the archaeopteryxarqueoptérix.
332
869000
2000
como el archaeopteryx.
14:46
And the samemismo goesva for the tailscruz.
333
871000
3000
Y pasa lo mismo con las colas.
14:49
BirdsAves have basicallybásicamente
334
874000
3000
Las aves tienen básicamente
14:52
rudimentaryrudimentario tailscruz.
335
877000
2000
colas rudimentarias.
14:54
And so we know
336
879000
3000
Y sabemos
14:57
that in embryoembrión,
337
882000
2000
que en el embrión
14:59
as the animalanimal is developingdesarrollando,
338
884000
2000
durante la gestación del animal,
15:01
it actuallyactualmente has a relativelyrelativamente long tailcola.
339
886000
3000
tiene una cola relativamente larga.
15:04
But a genegene turnsvueltas on
340
889000
2000
Pero aparece un gen
15:06
and resorbsresorbs the tailcola, getsse pone rideliminar of it.
341
891000
3000
y la cola se reabsorbe, se elimina.
15:09
So that's the other genegene we're looking for.
342
894000
3000
Ese es otro gen que estamos buscando.
15:12
We want to stop that tailcola from resorbingreadaptando.
343
897000
4000
Queremos detener la reabsorción de la cola.
15:16
So what we're tryingmolesto to do really
344
901000
3000
En realidad estamos tratando
15:19
is take our chickenpollo,
345
904000
3000
de tomar un pollo,
15:22
modifymodificar it
346
907000
2000
modificarlo,
15:24
and make the chickenosauruschickenosaurus.
347
909000
2000
y hacer el «pollosaurus»
15:26
(LaughterRisa)
348
911000
3000
(Risas)
15:29
It's a cooler-lookingmás fresco chickenpollo.
349
914000
3000
Es un pollo de aspecto más moderno.
15:32
But it's just the very basicslo esencial.
350
917000
3000
Pero eso es solo lo más básico.
15:35
So that really is what we're doing.
351
920000
2000
Eso es lo que estamos haciendo.
15:37
And people always say, "Why do that?
352
922000
2000
Y la gente siempre dice: ¿Por qué lo hacen?
15:39
Why make this thing?
353
924000
2000
¿Por qué hacer esto?
15:41
What good is it?"
354
926000
2000
¿De qué sirve?"
15:43
Well, that's a good questionpregunta.
355
928000
2000
Bueno, es una buena pregunta.
15:45
ActuallyActualmente, I think it's a great way to teachenseñar kidsniños
356
930000
2000
Creo que es una gran forma de enseñar a los niños
15:47
about evolutionaryevolutivo biologybiología
357
932000
2000
biología evolutiva,
15:49
and developmentalde desarrollo biologybiología
358
934000
2000
biología del desarrollo
15:51
and all sortstipo of things.
359
936000
2000
y todo tipo de cosas.
15:53
And quitebastante franklyfrancamente, I think
360
938000
3000
Francamente, creo que
15:56
if ColonelCoronel SandersLijadoras
361
941000
2000
si el Coronel Sanders [de Kentucky Fried Chicken, NT]
15:58
was to be carefulcuidadoso how he wordedredactado it,
362
943000
3000
fuese cuidadoso en la forma de anunciarlo
16:01
he could actuallyactualmente advertiseanunciar an extraextra piecepieza.
363
946000
3000
podría ofrecer una presa extra.
16:04
(LaughterRisa)
364
949000
4000
(Risas)
16:08
AnywayDe todas formas --
365
953000
2000
Como sea...
16:12
When our dino-chickendino-pollo hatchesescotillas,
366
957000
4000
cuando nuestro dino-pollo rompa el cascarón,
16:16
it will be, obviouslyobviamente, the posterpóster childniño,
367
961000
3000
será, obviamente, el polluelo de tapa
16:19
or what you mightpodría call a posterpóster chickpolluelo,
368
964000
3000
o la chica de tapa [chica = chick = polluelo, NT]
16:22
for technologytecnología, entertainmententretenimiento and designdiseño.
369
967000
3000
de tecnología, entretenimiento y diseño [TED, NT].
16:25
Thank you.
370
970000
2000
Gracias.
16:27
(ApplauseAplausos)
371
972000
3000
(Aplausos)
Translated by Sebastian Betti
Reviewed by FABIO PADILLA

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jack Horner - Dinosaur digger
Jack Horner and his dig teams have discovered the first evidence of parental care in dinosaurs, extensive nesting grounds, evidence of dinosaur herds, and the world’s first dinosaur embryos. He's now exploring how to build a dinosaur.

Why you should listen

Paleontologist Jack Horner discovered the first dinosaur eggs in the Western Hemisphere, the first evidence of dinosaur colonial nesting, the first evidence of parental care among dinosaurs, and the first dinosaur embryos.

Horner's research covers a wide range of topics about dinosaurs, including their behavior, physiology, ecology and evolution. Due to struggles with the learning disability, dyslexia, Horner does not hold a formal college degree but was awarded an Honorary Doctorate of Science from the University of Montana in 1986. Also in 1986 he was awarded a MacArthur Fellowship.

He's the Curator of Paleontology at the Museum of the Rockies in Bozeman, Montana, and is widely acknowledged to be the inspiration for the main character in the book and film Jurassic Park.

More profile about the speaker
Jack Horner | Speaker | TED.com