ABOUT THE SPEAKER
Jennifer Granick - Surveillance and cybersecurity counsel
Jennifer Granick fights for civil liberties in the age of surveillance and powerful digital technology.

Why you should listen

As surveillance and cybersecurity counsel with the ACLU's Speech, Privacy and Technology Project, Jennifer Granick litigates, speaks and writes about privacy, security, technology and constitutional rights. Granick is the author of the book American Spies: Modern Surveillance, Why You Should Care, and What To Do About It, published by Cambridge Press and winner of the 2016 Palmer Civil Liberties Prize. 

Granick spent much of her career helping create Stanford Law School's Center for Internet and Society. From 2001 to 2007, she was Executive Director of CIS and founded the Cyberlaw Clinic, where she supervised students in working on some of the most important cyberlaw cases that took place during her tenure. She was the primary crafter of a 2006 exception to the Digital Millennium Copyright Act which allows mobile telephone owners to legally circumvent the firmware locking their device to a single carrier. From 2012 to 2017, Granick was Civil Liberties Director specializing in and teaching surveillance law, cybersecurity, encryption policy and the Fourth Amendment. In that capacity, she has published widely on US government surveillance practices and helped educate judges and congressional staffers on these issues. Granick also served as the Civil Liberties Director at the Electronic Frontier Foundation from 2007-2010. Earlier in her career, Granick spent almost a decade practicing criminal defense law in California. 

Granick’s work is well-known in privacy and security circles. Her keynote, "Lifecycle of a Revolution" for the 2015 Black Hat USA security conference electrified and depressed the audience in equal measure. In March of 2016, she received Duo Security’s Women in Security Academic Award for her expertise in the field as well as her direction and guidance for young women in the security industry. Senator Ron Wyden (D-Ore) has called Granick an "NBA all-star of surveillance law."

More profile about the speaker
Jennifer Granick | Speaker | TED.com
TEDxStanford

Jennifer Granick: How the US government spies on people who protest -- including you

Jennifer Granick: Hogyan kémkedik az amerikai kormány az ellenzékiek után – önt is beleértve?

Filmed:
1,269,864 views

Mi tartja vissza az amerikai kormányzatot telefonjaink rögzítésétől, e-maileink elolvasásától, mozgásunk nyomon követésétől? Nagyon kevés – állítja Jennifer Granick megfigyelési és kiberbiztonsági tanácsadó. A kormányzat könnyen, gyorsan begyűjt mindenféle információt rólunk, anélkül, hogy felhatalmazása lenne rá. Ha valaha is részt vettünk tüntetésen vagy fegyverbemutatón, akkor már számot tarthatunk érdeklődésükre. Tudjunk meg többet jogainkról, a kockázatokról és hogy miként védekezhetünk a megfigyelés ellen most, a megfigyelés aranykorában.
- Surveillance and cybersecurity counsel
Jennifer Granick fights for civil liberties in the age of surveillance and powerful digital technology. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
We are all activistsaktivisták now.
0
833
2127
Manapság mindannyian aktivisták vagyunk.
00:15
(ApplauseTaps)
1
3600
1296
(Taps)
00:16
Thank you.
2
4920
1200
Köszönöm.
00:18
I'll just stop here.
3
6680
1336
Várok egy kicsit.
00:20
(LaughterNevetés)
4
8039
1177
(Nevetés)
00:21
From the familiescsaládok who are fightingharcoló
to maintainfenntart fundingfinanszírozás for publicnyilvános schoolsiskolákban,
5
9240
4680
Kezdve a családokon, akik a nyilvános
iskolák alapítványaiért harcolnak;
00:26
the tenstíz of thousandsTöbb ezer of people
who joinedcsatlakozott OccupyFoglalnak el WallFal StreetUtca
6
14640
4376
a tízezreken, akik a "Foglaljuk el
a Wall Streetet" mozgalomhoz csatlakoztak,
00:31
or marchedvonultak with BlackFekete LivesÉl MatterAnyag
7
19040
2176
vagy a "Black Lives Matter "
mozgalommal tiltakoznak
00:33
to protesttiltakozás policerendőrség brutalitybrutalitás
againstellen AfricanAfrikai AmericansAz amerikaiak,
8
21240
3560
az afro-amerikaiak elleni
rendőri brutalitás ellen;
00:37
familiescsaládok that joincsatlakozik ralliesgyűlések,
9
25760
2496
a családokig, akik az élet védelmében,
00:40
pro-lifepro-élet and pro-choicePro-választás,
10
28280
2000
vagy a nő önrendelkezése
mellett tüntetnek;
azokig közülünk, akik barátaikat,
00:43
those of us who are afraidfélnek
11
31600
1736
00:45
that our friendsbarátok and neighborsszomszédok
are going to be deporteddeportálták
12
33360
3376
szomszédaikat féltik a deportálástól,
00:48
or that they'llfognak be addedhozzáadott to listslisták
13
36760
1976
vagy hogy muszlimként
00:50
because they are MuslimMuszlim,
14
38760
1320
listázzák őket;
00:53
people who advocateügyvéd for gunpisztoly rightsjogok
and for gunpisztoly controlellenőrzés
15
41480
4240
a fegyvertartás jogáért, vagy
a fegyvertartás ellenőrzéséért küzdőkig;
00:58
and the millionsTöbb millió of people
who joinedcsatlakozott the women'snői marchesindulók
16
46640
3496
és januárban a nők meneteléséhez
csatlakozott milliókig,
01:02
all acrossát the countryország this last JanuaryJanuár.
17
50160
2776
szerte az országból.
01:04
(ApplauseTaps)
18
52960
2656
(Taps)
01:07
We are all activistsaktivisták now,
19
55640
2096
Mindannyian aktivisták vagyunk,
01:09
and that meanseszközök that we all have something
to worryaggodalom about from surveillancefelügyelet.
20
57760
4480
ami azt jelenti, hogy mindannyiunk
okkal fél a megfigyeléstől.
01:15
SurveillanceFelügyeleti meanseszközök
governmentkormány collectionGyűjtemény and use
21
63320
2696
A megfigyelés azt jelenti,
hogy a kormányzat
01:18
of privatemagán and sensitiveérzékeny dataadat about us.
22
66040
3216
gyűjti és felhasználja személyes
és szenzitív adatainkat.
01:21
And surveillancefelügyelet is essentialalapvető
23
69280
1936
A megfigyelésnek lényeges szerepe van
01:23
to lawtörvény enforcementvégrehajtás
and to nationalnemzeti securityBiztonság.
24
71240
3096
a törvény érvényre juttatásában
és a nemzetbiztonságban.
01:26
But the historytörténelem of surveillancefelügyelet
25
74360
1976
De mióta megfigyelés létezik,
01:28
is one that includesmagába foglalja surveillancefelügyelet abusesvisszaélések
26
76360
3496
vissza is élnek vele,
01:31
where this sensitiveérzékeny informationinformáció
has been used againstellen people
27
79880
3456
kényes információkat gyűjtenek pusztán
01:35
because of theirazok raceverseny,
28
83360
1536
származásuk,
01:36
theirazok nationalnemzeti origineredet,
29
84920
1776
nemzetiségük,
01:38
theirazok sexualszexuális orientationtájékozódás,
30
86720
2056
szexuális orientációjuk miatt emberekről,
01:40
and in particularkülönös,
because of theirazok activismaktivizmus,
31
88800
3176
– és különösen – aktivista tevékenységük,
01:44
theirazok politicalpolitikai beliefshiedelmek.
32
92000
1600
politikai nézeteik miatt.
01:46
About 53 yearsévek agoezelőtt,
33
94760
2616
Kb. 53 éve annak, hogy Martin Luther King
01:49
DrDr. MartinMartin LutherLuther KingKirály JrJr.
gaveadott his "I have a dreamálom" speechbeszéd
34
97400
3536
elmondta híres beszédét
a washingtoni Lincoln-emlékműnél:
01:52
on the MallMall in WashingtonWashington.
35
100960
1280
"Van egy álmom... "
01:55
And todayMa the ideasötletek behindmögött this speechbeszéd
of racialfaji equalityegyenlőség and tolerancetolerancia
36
103040
4696
Mára a beszéd gondolatai
a faji egyenlőségről és a toleranciáról
01:59
are so noncontroversialnoncontroversial
37
107760
1936
annyira megkérdőjelezhetetlenek,
02:01
that my daughterslányai
studytanulmány the speechbeszéd in thirdharmadik gradefokozat.
38
109720
2680
hogy lányaim a beszédet
harmadik osztályban tanulják.
02:05
But at the time,
39
113160
1336
Akkoriban azonban
02:06
DrDr. KingKirály was extremelyrendkívüli módon controversialvitatott.
40
114520
2400
King nagyon is vitatott személyiség volt.
02:09
The legendarylegendás and notorioushirhedt
FBIFBI DirectorIgazgató J. EdgarEdgar HooverHoover believedvéljük,
41
117520
5496
J. Edgar Hoover, a hírhedt
FBI-főnök azt hitte,
02:15
or wanted to believe,
42
123040
1816
vagy szerette volna hinni,
02:16
that the CivilPolgári RightsJogok MovementMozgás
was a SovietSzovjet communistkommunista plotcselekmény
43
124880
3575
hogy a polgárjogi mozgalom
a szovjet kommunisták titkos terve
02:20
intendedszándékolt to destabilizedestabilizálják
the AmericanAmerikai governmentkormány.
44
128479
3161
az amerikai kormányzat destabilizálására.
02:24
And so HooverHoover had his agentsszerek
put bugsbogarak in DrDr. King'sKirály hotelszálloda roomsszobák,
45
132080
6256
Hoover a szervezettel bepoloskáztatta
King szállodai szobáját,
02:30
and those bugsbogarak pickedválogatott up conversationsbeszélgetések
betweenközött civilcivil rightsjogok leadersvezetők
46
138360
5536
és lehallgatták az
aktivisták közti beszélgetéseket
02:35
talkingbeszél about the strategiesstratégiák and tacticstaktika
of the CivilPolgári RightsJogok MovementMozgás.
47
143920
4440
a polgárjogi mozgalom
stratégiájáról és taktikájáról.
02:41
They alsois pickedválogatott up soundshangok of DrDr. KingKirály
48
149080
2216
Szintén hangfelvétel készült
02:43
havingamelynek sexszex with womennők
who were not his wifefeleség,
49
151320
2856
King és barátnője intim együttlétéről.
02:46
and J. EdgarEdgar HooverHoover
saw the opportunitylehetőség here
50
154200
2736
Hoover meglátta ebben a lehetőséget
02:48
to discreditlejáratni and underminealáássák
the CivilPolgári RightsJogok MovementMozgás.
51
156960
3640
a polgárjogi mozgalom ellehetetlenítésére.
02:53
The FBIFBI sentküldött a packagecsomag of these recordingsfelvételek
52
161400
3616
Az FBI egy csomagot küldött
Kingnek a rögzített anyagokból,
02:57
alongmentén with a handwrittenkézírásos notejegyzet to DrDr. KingKirály,
53
165040
3080
egy kézzel írott feljegyzés kíséretében.
03:00
and a draftvázlat of this notejegyzet
was foundtalál in FBIFBI archiveslevéltár yearsévek latera későbbiekben,
54
168880
5680
E feljegyzés egy piszkozata sok év után
előkerült az FBI archívumából.
03:07
and the letterlevél said,
55
175280
1736
Ez állt a levélben:
03:09
"You are no clergymanPap and you know it.
56
177040
2776
Ön nem tiszteletes, és ezt tudja.
03:11
KingKirály, like all fraudscsalások,
your endvég is approachingközeledik."
57
179840
3560
King, közeleg a vég, mint ahogy
minden csalásnak vége egyszer.
03:16
The letterlevél even seemedÚgy tűnt
to encourageösztönzése DrDr. KingKirály to commitelkövetni suicideöngyilkosság,
58
184040
4840
A levél szinte biztatta Kinget,
hogy kövessen el öngyilkosságot,
03:21
sayingmondás, "KingKirály, there is
only one thing left for you to do.
59
189560
3776
mondván: "King, egyetlen
választása maradt.
03:25
You know what it is.
60
193360
1576
Tudja, mi az.
03:26
You better take it before
your filthymocskos, abnormalkóros, fraudulentcsalárd selfmaga
61
194960
4336
Jobb, ha megteszi, mintha
mocskos, abnormális, csaló énje
03:31
is baredcsupasz to the nationnemzet."
62
199320
1856
lelepleződik a nemzet előtt."
03:33
But the importantfontos thing is,
63
201200
1416
De ami a lényeg,
03:34
DrDr. KingKirály was not abnormalkóros.
64
202640
1680
King nem volt abnormális.
03:36
EveryMinden one of us has something
that we want to hideelrejt from somebodyvalaki.
65
204880
4160
Mindannyiunknak vannak dolgai,
ami nem tartozik másokra.
03:42
And even more importantfontos,
66
210000
1816
És ami még fontosabb,
03:43
J. EdgarEdgar HooverHoover wasn'tnem volt abnormalkóros eitherbármelyik.
67
211840
2480
J. Edgar sem volt abnormális.
A megfigyeléssel való
visszaélés története
03:47
The historytörténelem of surveillancefelügyelet abusesvisszaélések
68
215080
1936
03:49
is not the historytörténelem
of one badrossz, megalomaniacalmegalomaniacal man.
69
217040
3400
nem egyetlen rossz,
hatalommániás ember története.
03:53
ThroughoutEgész his decadesévtizedekben at the FBIFBI,
70
221080
3016
Az FBI- ban eltöltött évtizedein keresztül
03:56
J. EdgarEdgar HooverHoover enjoyedélvezte the supporttámogatás
of the presidentselnökök that he servedszolgált,
71
224120
3736
Hoover végig élvezte a mindenkori
elnök bizalmát, akit éppen szolgált,
03:59
DemocraticDemokratikus and RepublicanRepublikánus alikehasonló.
72
227880
2280
demokratáét, republikánusét egyaránt.
04:02
After all, it was JohnJohn F. KennedyKennedy
and his brotherfiú testvér RobertRobert KennedyKennedy
73
230680
3336
John F. Kennedy és
testvére, Robert Kennedy
04:06
who knewtudta about and approvedjóváhagyott
the surveillancefelügyelet of DrDr. KingKirály.
74
234040
2960
tudtak Dr. King megfigyeléséről,
és jóváhagyták.
04:10
HooverHoover ranfutott a programprogram
calledhívott COINTELPROCOINTELPRO for 15 yearsévek
75
238640
4416
Hoover 15 éven át futtatott egy
COINTELPRO nevű megfigyelési programot,
04:15
whichmelyik was designedtervezett
to spykém on and underminealáássák civicpolgári groupscsoportok
76
243080
4776
az olyan civil szerveződések
ellehetetlenítésére,
04:19
that were devotedelkötelezett
to things like civilcivil rightsjogok,
77
247880
2736
amelyek az állampolgári jogokért,
04:22
the Women'sNői RightsJogok MovementMozgás,
78
250640
1736
a nők jogaiért köteleződtek el,
04:24
and peacebéke groupscsoportok and anti-warháború-ellenes movementsmozgások.
79
252400
2736
vagy a háború ellen szálltak síkra.
04:27
And the surveillancefelügyelet didn't stop there.
80
255160
2359
És a megfigyelés nem állt meg itt.
04:29
LyndonLyndon BainesBukovszky gáborné JohnsonJohnson,
81
257959
1697
Lyndon Baines Johnson
04:31
duringalatt the electionválasztás campaignkampány,
82
259680
2016
a választási kampány alatt bepoloskázta
04:33
had the campaignkampány airplanerepülőgép
of his rivalvetélytárs BarryBarry GoldwaterGoldwater buggedpoloska
83
261720
5976
riválisa, Barry Goldwater
kampány-repülőjét,
04:39
as partrész of his efforterőfeszítés
to wingyőzelem that electionválasztás.
84
267720
2800
eszközként a választás megnyerésére.
04:43
And then, of coursetanfolyam, there was WatergateWatergate.
85
271200
2680
És persze ott volt a Watergate.
04:47
BurglarsBetörők were caughtelkapott
86
275520
1456
Betörőket fogtak,
04:49
breakingtörés into the DemocraticDemokratikus
NationalNemzeti CommitteeBizottság headquartersközpont
87
277000
2856
akik épp behatoltak a
Demokrata Párt főhadiszállására
04:51
at the WatergateWatergate HotelA Hotel,
88
279880
1536
a Watergate-házban.
04:53
the NixonNixon administrationadminisztráció was involvedrészt
in coveringlefedő up the burglarybetörés,
89
281440
4176
a Nixon-adminisztráció érintett
volt a betörés elleplezésében,
04:57
and eventuallyvégül is NixonNixon
had to steplépés down as presidentelnök.
90
285640
3480
és Nixonnak végül le kellett
mondania elnökségéről.
05:02
COINTELPROCOINTELPRO and WatergateWatergate
were a wake-upnyomdokvíz-megjelöl call for AmericansAz amerikaiak.
91
290040
4736
A COINTELPRO és a Watergate-ügy
ébresztő volt Amerika számára.
A megfigyelésekre nem volt szabály,
05:06
SurveillanceFelügyeleti was out of controlellenőrzés
92
294800
1856
05:08
and it was beinglény used
to squelchzajszűrés politicalpolitikai challengersprovokátorok.
93
296680
3840
és a politikai vetélytárs
elhallgattatására használták fel.
05:13
And so AmericansAz amerikaiak roserózsa to the occasionalkalommal
94
301240
2536
Tehát az amerikaiak nagy nehézségek árán
05:15
and what we did was
we reformedReformátus surveillancefelügyelet lawtörvény.
95
303800
3440
megreformálták a megfigyelési törvényt.
05:20
And the primaryelsődleges tooleszköz we used
to reformreform surveillancefelügyelet lawtörvény
96
308160
4376
A megfigyelési törvényben
a legfontosabb eszköz
05:24
was to requirekíván a searchKeresés warrantgarantálja
97
312560
2696
a vizsgálatot elrendelő
határozat megkövetelése,
05:27
for the governmentkormány to be ableképes to get
accesshozzáférés to our phonetelefon callshívások and our lettersbetűk.
98
315280
5960
hogy a kormányzat hozzáférhessen
telefonhívásainkhoz és leveleinkhez.
05:33
Now, the reasonok why
a searchKeresés warrantgarantálja is importantfontos
99
321720
2856
Azért fontos a vizsgálatot
elrendelő határozat,
05:36
is because it interposesis közbeszól a judgebíró
100
324600
2336
mert az állampolgár és a megfigyelő közé
05:38
in the relationshipkapcsolat
betweenközött investigatorsa nyomozók and the citizenspolgárok,
101
326960
3616
beiktatódik egy bíró,
05:42
and that judge'sbíró jobmunka is to make sure
102
330600
2976
akinek feladata, hogy meggyőződjék róla,
05:45
that there's good causeok
for the surveillancefelügyelet,
103
333600
2616
hogy a megfigyelésnek alapos oka van;
05:48
that the surveillancefelügyelet
is targetedcélzott at the right people,
104
336240
3416
hogy valóban a megfelelő
személyre irányul;
05:51
and that the informationinformáció that's collectedösszegyűjtött
105
339680
2496
és a gyűjtött információt
05:54
is going to be used
for legitimatejogos governmentkormány purposescélokra
106
342200
3616
törvényes kormányzati céllal
kívánják felhasználni,
05:57
and not for discriminatorymegkülönböztető onesazok.
107
345840
2936
nem pedig valaki hátrányos
megkülönböztetésére.
06:00
This was our systemrendszer,
108
348800
1216
Ez volt a rendszerünk,
06:02
and what this meanseszközök is
109
350040
1256
és ez azt jelenti,
06:03
that PresidentElnök ObamaObama
did not wiretapwiretap TrumpTrump TowerTorony.
110
351320
3816
hogy Obama elnök
nem hallgattatta le a Trump Towert.
06:07
The systemrendszer is setkészlet up to preventmegelőzése
something like that from happeningesemény
111
355160
4816
Arra való a rendszer, hogy megakadályozza,
hogy bírói végzés nélkül
06:12
withoutnélkül a judgebíró beinglény involvedrészt.
112
360000
1840
ilyesmi megtörténhessen.
06:14
But what happensmegtörténik when we're not talkingbeszél
about phonetelefon callshívások or lettersbetűk anymoretöbbé?
113
362480
4600
De ma már nem csak telefonhívásokról
vagy levelekről van szó.
06:20
TodayMa, we have technologytechnológia
114
368520
2696
A mai technika
06:23
that makesgyártmányú it cheapolcsó and easykönnyen
for the governmentkormány to collectgyűjt informationinformáció
115
371240
4176
egyszerűvé és olcsóvá
teszi az információgyűjtést
06:27
on ordinaryrendes everydayminden nap people.
116
375440
2680
az átlagemberekről.
06:30
Your phonetelefon call recordsfeljegyzések
117
378560
2696
A telefonhívásainkról
készült nyilvántartás
06:33
can revealfelfed whetherakár you have an addictionfüggőség,
118
381280
3616
elárulhatja, van-e káros szenvedélyünk,
06:36
what your religionvallás is,
119
384920
1456
milyen vallásúak vagyunk,
06:38
what charitiesjótékonysági you donateadományoz to,
120
386400
2656
milyen célra adományozunk,
06:41
what politicalpolitikai candidatejelölt you supporttámogatás.
121
389080
2480
milyen politikai jelöltet támogatunk.
06:44
And yetmég, our governmentkormány
collectedösszegyűjtött, dragnet-stylemerítőháló stílusú,
122
392040
4096
Ehhez kormányunk éveken keresztül
gyűjtött még olyan telefoninformációt,
06:48
Americans'Amerikaiak callinghívás recordsfeljegyzések for yearsévek.
123
396160
2960
amilyeneket a bűnelkövetőkről szokás.
06:52
In 2012, the RepublicanRepublikánus
NationalNemzeti ConventionEgyezmény
124
400320
4136
2012-ben a republikánus nemzeti konvenció
06:56
highlightedkiemelve a newúj technologytechnológia
it was planningtervezés to use,
125
404480
3376
figyelme egy új technológiára esett,
az arcfelismerésre.
06:59
facialarc recognitionelismerés,
126
407880
1496
Ennek a lényege,
07:01
to identifyazonosítani people
who were going to be in the crowdtömeg
127
409400
2976
hogy felismeri a tömegben az esetleges
07:04
who mightesetleg be activistsaktivisták or troublemakersbajkeverők
128
412400
2456
aktivistákat vagy rendbontókat,
07:06
and to stop them aheadelőre of time.
129
414880
1560
hogy még időben lekapcsolhassák őket.
07:09
TodayMa, over 50 percentszázalék of AmericanAmerikai adultsfelnőttek
130
417200
3696
Mára az amerikai felnőtt népesség
több mint 50%-a szerepel
07:12
have theirazok faceprintfaceprint
in a governmentkormány databaseadatbázis.
131
420920
2400
a kormányzat arcnyilvántartásában.
Az alkohol, dohány, lőfegyver és
robbanóanyagok kereskedelmét felügyelő
07:15
The BureauIroda of AlcoholAlkohol,
TobaccoDohány, FirearmsLőfegyverek and ExplosivesRobbanóanyagok
132
423920
3296
kormányzati szintű szervezet megoldotta
07:19
concoctedkitalált a planterv
133
427240
1536
07:20
to find out what AmericansAz amerikaiak
were going to gunpisztoly showsműsorok
134
428800
3536
rendszám-érzékelőkkel,
hogy figyelemmel kísérje,
kik járnak fegyverbemutatókra.
07:24
by usinghasználva licenseengedély platelemez detectorsérzékelők
135
432360
2496
07:26
to scanletapogatás the licenseengedély plateslemezek of carsautók
136
434880
2096
Leolvassa azoknak
kocsiknak a rendszámát,
07:29
that were in the parkingparkolás lots
of these eventsesemények.
137
437000
2240
amelyek sokat parkolnak
ilyen események színhelyén.
07:31
TodayMa, we believe that over 70 percentszázalék
of policerendőrség departmentsosztályok
138
439880
4416
Azt feltételezzük, hogy ma már
a rendőrőrsök több mint 70 százalékánál
07:36
have automaticautomatikus licenseengedély platelemez
detectionérzékelés technologytechnológia
139
444320
3096
rendelkezésre áll az automatikus
rendszámfelismerő technológia,
07:39
that they're usinghasználva to tracknyomon követni people'semberek carsautók
as they drivehajtás throughkeresztül townváros.
140
447440
3440
hogy nyomon kövessék,
milyen kocsik hajtanak át a városon.
07:43
And all of this informationinformáció,
141
451960
2616
Mindezeket az információkat –
07:46
the licenseengedély plateslemezek, the faceprintsfaceprints,
142
454600
2936
a rendszámtáblákat, az arcképeket,
07:49
the phonetelefon recordsfeljegyzések,
143
457560
1576
a telefon híváslistáját,
07:51
your addresscím bookskönyvek, your buddyhaver listslisták,
144
459160
2816
címjegyzékünket, a közeli
ismerőseink listáját,
07:54
the photosfotók that you uploadfeltölt
to DropboxDropbox or GoogleGoogle PhotosFotók,
145
462000
4416
a fényképeket, amiket feltöltünk
a dropboxra vagy a Google fényképoldalára,
07:58
and sometimesnéha even
your chatsbeszélgetések and your emailse-mailek
146
466440
3976
e-maileinket, vagy akár amit csetelünk --
08:02
are not protectedvédett
by a warrantgarantálja requirementkövetelmény.
147
470440
2560
nem védik megfigyelésre
vonatkozó előírások.
08:05
So what that meanseszközök is we have
all of this informationinformáció on regularszabályos people
148
473760
5576
Ez azt jelenti, hogy megvannak mindazok
az információk az átlagemberről,
08:11
that's newlyújonnan availableelérhető
at very lowalacsony expenseköltség.
149
479360
3200
amelyek újabban kis költséggel
szerezhetők meg.
08:15
It is the goldenaranysárga agekor for surveillancefelügyelet.
150
483040
2080
Ez most aranykor a megfigyelések számára.
08:18
Now, everyminden parentszülő is going
to understandmegért what this meanseszközök.
151
486480
5296
Minden szülő érteni fogja,
hogy ez mit jelent.
08:23
When you have a little babybaba
152
491800
2136
Egy kisbaba,
08:25
and the baby'sbaba youngfiatal,
153
493960
1936
egy párhetes,
08:27
that childgyermek is not ableképes
to climbmászik out of its cribgyerekágy.
154
495920
3256
nem képes kimászni az ágyacskájából.
08:31
But eventuallyvégül is your little girllány getsjelentkeznek olderidősebb
155
499200
2896
De amikor a kicsi lány nagyobb lesz,
08:34
and she's ableképes to climbmászik out of the cribgyerekágy,
156
502120
2936
akkor már ki tud mászni,
08:37
but you tell her,
"Don't climbmászik out of the cribgyerekágy. OK?"
157
505080
3776
de azt mondjuk neki: "ne mássz ki!"
08:40
And everyminden parentszülő knowstudja
what's going to happentörténik.
158
508880
2176
Minden szülő tudja, mi fog történni.
08:43
Some of those babiesbabák
are going to climbmászik out of the cribgyerekágy.
159
511080
3000
Némelyik baba ki fog mászni.
08:46
Right? That's the differencekülönbség
betweenközött abilityképesség and permissionengedély.
160
514559
3657
Ugye, ez a különbség
a "lehet" és a "szabad" között.
08:50
Well, the sameazonos thing is trueigaz
with the governmentkormány todayMa.
161
518240
2616
Ugyanez igaz ma a kormányzatra is.
08:52
It used to be that our governmentkormány
didn't have the abilityképesség
162
520880
2775
Eleinte nem volt meg
a kormányzatnak a lehetősége,
08:55
to do widespreadszéles körben elterjedt, massivetömeges surveillancefelügyelet
on hundredsszáz of millionsTöbb millió of AmericansAz amerikaiak
163
523679
3577
hogy széleskörű, tömeges megfigyelést
végezzen a polgárok százmillióin,
és rossz célra
használja fel az információt.
08:59
and then abusevisszaélés that informationinformáció.
164
527280
1560
09:01
But now our governmentkormány has grownfelnőtt up,
165
529520
1856
De mára a kormányzat felnőtt,
09:03
and we have that technologytechnológia todayMa.
166
531400
1960
és megvan hozzá a technika.
09:06
The governmentkormány has the abilityképesség,
167
534200
2576
A kormányzatnak megvan a lehetősége,
09:08
and that meanseszközök the lawtörvény
is more importantfontos than ever before.
168
536800
3576
és ezért a törvényi szabályozás
sokkal fontosabb, mint korábban volt.
09:12
The lawtörvény is supposedfeltételezett to say
169
540400
1736
Az az elvárás, hogy a törvény mondja meg,
09:14
when the governmentkormány
has permissionengedély to do it,
170
542160
4016
mikor van a kormányzatnak
engedélye a megfigyeléshez,
09:18
and it's supposedfeltételezett to ensurebiztosít
that there's some kindkedves of ramificationelágazás.
171
546200
4136
és nyújtson garanciát
bizonyos komplikációk esetére.
09:22
We noticeértesítés when those lawstörvények are brokentörött
172
550360
2496
Észrevesszük, ha törvénysértés történik,
09:24
and there's some of kindkedves of
ramificationelágazás or punishmentbüntetés.
173
552880
2696
és annak következményei
vagy retorziói vannak.
09:27
The lawtörvény is more importantfontos than ever
because we are now livingélő in a worldvilág
174
555600
3416
Soha ilyen fontos nem volt még a törvény,
mert olyan világban élünk ma,
09:31
where only rulesszabályok
are stoppingmegállítás the governmentkormány
175
559040
2096
ahol csak ez tartja vissza a kormányt
09:33
from abusingvisszaél this informationinformáció.
176
561160
1440
az információval való visszaéléstől.
09:35
But the lawtörvény has fallenelesett down on the jobmunka.
177
563120
2320
De a törvények mára már nem működnek jól.
09:37
ParticularlyKülönösen sincemivel SeptemberSzeptember 11
the lawtörvény has fallenelesett down on the jobmunka,
178
565840
3936
Különösen szeptember 11. óta,
és nincsenek helyettük olyan szabályok,
amilyenekre szükségünk lenne.
09:41
and we do not have
the rulesszabályok in placehely that we need.
179
569800
2680
09:45
And we are seeinglátás
the ramificationskövetkezményei of that.
180
573400
2440
Látjuk ennek a következményeit.
09:48
So fusionmagfúzió centersközpontok
are these jointközös taskfeladat forceserők
181
576200
3256
Vannak központok a helyi,
az államok szintjén működő,
és a szövetségi szervek
együttműködésének összehangolására.
09:51
betweenközött localhelyi, stateállapot
and federalszövetségi governmentkormány
182
579480
2296
09:53
that are meantjelentett to ferretvadászgörény out
domesticbelföldi terrorismterrorizmus.
183
581800
3216
amelyeknek a belső terrorizmus
felderítése lenne a feladatuk.
09:57
And what we'vevoltunk seenlátott
is fusionmagfúzió centerközpont reportsjelentések
184
585040
2496
És azt láttuk, hogy ez a központ jelenti,
09:59
that say that you mightesetleg be dangerousveszélyes
185
587560
3776
hogy esetleg veszélyesek lehetünk,
10:03
if you votedszavazott for a third-partyharmadik fél candidatejelölt,
186
591360
2936
ha egy harmadik párti
jelöltre szavaztunk,
10:06
or you ownsaját a "Don't TreadFutófelület On Me" flagzászló,
187
594320
3176
vagy van egy "Ne lépj rám" zászlónk,
10:09
or you watchedfigyelte moviesfilmek that are anti-taxAnti-adó.
188
597520
3760
vagy megnéztünk egy adó-ellenes filmet.
10:13
These sameazonos fusionmagfúzió centersközpontok have spiedkémkedett
on MuslimMuszlim communityközösség groups'csoportok readingolvasás listslisták
189
601880
4776
E központok átnézték titokban muszlim
közösségek ajánlott olvasmányainak listáját,
10:18
and on QuakersQuakers who are resistingellenáll
militarykatonai recruitingtoborzás in highmagas schoolsiskolákban.
190
606680
4320
kémkedtek a katonai szolgálatot
a gimiben elutasító kvékerek után.
10:24
The InternalBelső RevenueBevétel ServiceSzolgáltatás
has disproportionatelyaránytalanul auditedellenőrzött
191
612680
4176
Az adóhatóság ok nélkül, előszeretettel
ellenőriz olyan csoportokat,
10:28
groupscsoportok that have "TeaTea PartyFél"
or "PatriotPatriot" in theirazok namenév.
192
616880
3656
amelyek nevében szerepel
a "Tea Party vagy a "Patriot" kifejezés.
10:32
And now customsvám and borderhatár patrolPatrol
193
620560
2576
Manapság vámosok és határőrők
10:35
is stoppingmegállítás people
as they come into the countryország
194
623160
2776
megállítanak az országba belépő utasokat,
10:37
and demandingigényes our socialtársadalmi
networkinghálózatba passwordsjelszó
195
625960
3176
jelszavunkat kérik
a közösségi médiához,
10:41
whichmelyik will allowlehetővé teszi them
to see who our friendsbarátok are,
196
629160
2576
amellyel megnézhetik, kik a barátaink,
10:43
what we say
197
631760
1216
miket írogatunk,
10:45
and even to impersonatemegszemélyesítés us onlineonline.
198
633000
2720
és akár írhatnak is a nevünkben.
10:48
Now, civilcivil libertarianslibertarians like myselfmagamat
199
636520
2656
Nos, a szabadelvű civilek,
mint amilyen én is vagyok,
10:51
have been tryingmegpróbálja to drawhúz
people'semberek attentionFigyelem to these things
200
639200
4136
megpróbálták felhívni a
figyelmet ezekre a dolgokra,
10:55
and fightingharcoló againstellen them for yearsévek.
201
643360
2576
és küzdeni ellenük, éveken keresztül.
10:57
This was a hugehatalmas problemprobléma
duringalatt the ObamaObama administrationadminisztráció,
202
645960
4200
Ez nagy probléma volt
Obama elnöksége alatt,
11:02
but now the problemprobléma is worserosszabb.
203
650960
2280
de azóta a helyzet csak romlott.
11:06
When the NewÚj YorkYork PoliceRendőrség DepartmentOsztály
204
654520
2456
Amikor a New York-i rendőrkapitányság
11:09
spieskémek on MuslimsMuzulmánok
205
657000
1696
muszlimok után kutakodik,
11:10
or a policerendőrség departmentosztály
usesfelhasználások licenseengedély platelemez detectorsérzékelők
206
658720
3856
vagy a rendőrkapitányság
rendszámleolvasókat használ,
11:14
to find out where
the officers'tiszti spousesházastárs are
207
662600
3896
hogy megtalálja, hogy merre
van a főnök házastársa,
11:18
or those sortsfajta of things,
208
666520
1256
vagy más hasonlók,
11:19
that is extremelyrendkívüli módon dangerousveszélyes.
209
667800
1440
akkor ez borzasztó veszedelmes.
11:21
But when a presidentelnök repurposesrepurposes the powererő
210
669920
3056
Amikor az elnök újrafogalmazza
a szövetségi megfigyelés
11:25
of federalszövetségi surveillancefelügyelet
and the federalszövetségi governmentkormány
211
673000
2496
és a szövetségi kormányzat hatalmát,
11:27
to retaliatemegtorlás againstellen politicalpolitikai oppositionellenzék,
212
675520
3056
hogy bosszút álljon
a politikai ellenzéken,
11:30
that is a tyrannyzsarnokság.
213
678600
1200
az zsarnokság.
11:32
And so we are all activistsaktivisták now,
214
680480
3320
Most tehát mindannyian aktivisták vagyunk,
11:36
and we all have something
to fearfélelem from surveillancefelügyelet.
215
684640
3320
mindannyiunknak tartanunk kell
a megfigyeléstől.
11:40
But just like in the time
of DrDr. MartinMartin LutherLuther KingKirály,
216
688760
3776
De ahogyan Martin Luther King idején,
11:44
we can reformreform the way things are.
217
692560
2080
most is tudunk változtatni a dolgokon.
11:47
First of all, use encryptiontitkosítás.
218
695920
2400
Először is, használjunk titkosítást.
11:51
EncryptionTitkosítás protectsvédi a your informationinformáció
219
699120
2896
A titkosítás megvédi
az információnkat attól,
11:54
from beinglény inexpensivelyolcsón
and opportunisticallylehetőség collectedösszegyűjtött.
220
702040
4816
hogy könnyen begyűjtsék azért,
hogy felhasználják.
11:58
It rollstekercs back the goldenaranysárga agekor
for surveillancefelügyelet.
221
706880
3120
Ez betesz a megfigyelés aranykorának.
12:04
SecondMásodik, supporttámogatás surveillancefelügyelet reformreform.
222
712080
2760
Másodszor, támogassuk
a megfigyelés újraszabályozását.
12:07
Did you know that if you have a friendbarát
223
715720
2176
Tudták, hogy ha egy barátunk
12:09
who worksművek for the Frenchfrancia
or Germannémet governmentskormányok
224
717920
3096
a francia vagy a német kormánynak,
12:13
or for an internationalnemzetközi humanemberi rightsjogok groupcsoport
225
721040
3136
nemzetközi emberjogi csoportnak,
12:16
or for a globalglobális oilolaj companyvállalat
226
724200
3376
vagy olaj világcég számára dolgozik,
12:19
that your friendbarát is a validérvényes
foreignkülföldi intelligenceintelligencia targetcél?
227
727600
3960
akkor lehetséges célpont
a kémszervezetek számára?
12:23
And what that meanseszközök is that when
you have conversationsbeszélgetések with that friendbarát,
228
731920
4136
Ez azt is jelenti, hogy ha
beszélgetünk a barátunkkal,
12:28
the US governmentkormány
maylehet be collectinggyűjtő that informationinformáció.
229
736080
3160
az amerikai kormányzat
begyűjtheti ezt az információt.
12:32
And when that informationinformáció is collectedösszegyűjtött,
230
740320
3256
Ha begyűjtötték, még ha egy amerikaival
12:35
even thoughbár it's
conversationsbeszélgetések with AmericansAz amerikaiak,
231
743600
2176
beszélgettünk is,
12:37
it can then be funneledfunneled to the FBIFBI
232
745800
3096
az eljuthat az FBI-hoz,
az FBI átkutathatja
12:40
where the FBIFBI is allowedengedélyezett
to searchKeresés throughkeresztül it
233
748920
2456
minden külön engedély nélkül,
12:43
withoutnélkül gettingszerzés a warrantgarantálja,
234
751400
1376
12:44
withoutnélkül probablevalószínű causeok,
235
752800
1656
anélkül, hogy különösebb oka lenne rá,
12:46
looking for informationinformáció about AmericansAz amerikaiak
236
754480
2216
információt gyűjtve az amerikaiakról,
12:48
and whatevertök mindegy crimesbűncselekmények we maylehet have committedelkötelezett
237
756720
3416
anélkül, hogy elkövettünk volna valamit,
12:52
with no need to documentdokumentum
any kindkedves of suspiciongyanú.
238
760160
3040
anélkül, hogy dokumentálni kéne,
bármi gyanú nélkül.
12:55
The lawtörvény that allowslehetővé tesz some of this to happentörténik
239
763920
2976
A törvény, ami ezt megengedi:
12:58
is calledhívott SectionSzakasz 702
of the FISAFISA AmendmentsMódosítások ActTörvény,
240
766920
4096
a külföldiek lehallgatásáról szóló törvény
(FISA) módosításának 702-es paragrafusa.
13:03
and we have a great opportunitylehetőség this yearév,
241
771040
2536
Ebben az évben van egy nagy lehetőségünk,
13:05
because SectionSzakasz 702
is going to expirelejár at the endvég of 2017,
242
773600
4736
mert a 702-es paragrafus
2017 végével lejár,
13:10
whichmelyik meanseszközök that
Congress'sKongresszus inertiatehetetlenségi nyomaték is on our sideoldal
243
778360
4616
vagyis a Kongresszus
tehetetlensége nekünk kedvez,
13:15
if we want reformreform.
244
783000
1576
ha reformot akarunk.
13:16
And we can pressurenyomás our representativesképviselői
245
784600
3696
Nyomást tudunk gyakorolni képviselőinkre,
13:20
to actuallytulajdonképpen implementvégrehajtása
importantfontos reformsreformok to this lawtörvény
246
788320
3496
hogy valóban megtörténjenek
a lényeges módosítások
13:23
and protectvéd our dataadat
from this redirectionátirányítás and misusevisszaélés.
247
791840
3360
adataink védelmében, a továbbadás
és a visszaélés ellen.
13:28
And finallyvégül, one of the reasonsokok
why things have gottenütött so out of controlellenőrzés
248
796560
5016
És végül: az egyik ok, hogy elvesztettük
az ellenőrzést a dolgok felett,
13:33
is because so much
of what happensmegtörténik with surveillancefelügyelet --
249
801600
2896
hogy mindaz, ami a megfigyeléssel kapcsolatos –
13:36
the technologytechnológia, the enablinglehetővé téve rulesszabályok
and the policiespolitikák
250
804520
4536
a technológia, a szabályok és az elvek,
13:41
that are eitherbármelyik there
or not there to protectvéd us --
251
809080
3576
amelyek léteznek vagy hiányoznak a védelmünkre –
13:44
are secrettitok or classifiedminősített.
252
812680
2416
ezek titkosak vagy minősítettek.
13:47
We need transparencyátláthatóság,
and we need to know as AmericansAz amerikaiak
253
815120
4216
Átláthatóságra van szükség,
állampolgárként tudnunk kell,
13:51
what the governmentkormány is doing in our namenév
254
819360
2536
hogy mit tesz a kormány a nevünkben,
13:53
so that the surveillancefelügyelet that takes placehely
and the use of that informationinformáció
255
821920
4576
hogy az alkalmazott megfigyelés
és az információ felhasználása
13:58
is democraticallydemokratikusan accountedelszámolt for.
256
826520
2480
elszámoltatható legyen
mindannyiunk által.
14:02
We are all activistsaktivisták now,
257
830400
2096
Mindannyian aktivisták vagyunk,
14:04
whichmelyik meanseszközök that we all have something
to worryaggodalom about from surveillancefelügyelet.
258
832520
3640
ami azt jelenti, hogy mindannyiunknak
van félnivalója a megfigyeléstől.
14:08
But like in the time
of DrDr. MartinMartin LutherLuther KingKirály,
259
836720
3416
De akárcsak Martin Luther King idejében,
14:12
there is stuffdolog that we can do about it.
260
840160
2296
vannak dolgok, amiket megtehetnünk.
14:14
So please joincsatlakozik me, and let's get to work.
261
842480
3920
Csatlakozzanak hozzám, és lássunk munkához!
14:19
Thank you.
262
847000
1216
Köszönöm.
14:20
(ApplauseTaps)
263
848240
3760
(Taps)
Translated by Maria Ruzsane Cseresnyes
Reviewed by Peter Pallós

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jennifer Granick - Surveillance and cybersecurity counsel
Jennifer Granick fights for civil liberties in the age of surveillance and powerful digital technology.

Why you should listen

As surveillance and cybersecurity counsel with the ACLU's Speech, Privacy and Technology Project, Jennifer Granick litigates, speaks and writes about privacy, security, technology and constitutional rights. Granick is the author of the book American Spies: Modern Surveillance, Why You Should Care, and What To Do About It, published by Cambridge Press and winner of the 2016 Palmer Civil Liberties Prize. 

Granick spent much of her career helping create Stanford Law School's Center for Internet and Society. From 2001 to 2007, she was Executive Director of CIS and founded the Cyberlaw Clinic, where she supervised students in working on some of the most important cyberlaw cases that took place during her tenure. She was the primary crafter of a 2006 exception to the Digital Millennium Copyright Act which allows mobile telephone owners to legally circumvent the firmware locking their device to a single carrier. From 2012 to 2017, Granick was Civil Liberties Director specializing in and teaching surveillance law, cybersecurity, encryption policy and the Fourth Amendment. In that capacity, she has published widely on US government surveillance practices and helped educate judges and congressional staffers on these issues. Granick also served as the Civil Liberties Director at the Electronic Frontier Foundation from 2007-2010. Earlier in her career, Granick spent almost a decade practicing criminal defense law in California. 

Granick’s work is well-known in privacy and security circles. Her keynote, "Lifecycle of a Revolution" for the 2015 Black Hat USA security conference electrified and depressed the audience in equal measure. In March of 2016, she received Duo Security’s Women in Security Academic Award for her expertise in the field as well as her direction and guidance for young women in the security industry. Senator Ron Wyden (D-Ore) has called Granick an "NBA all-star of surveillance law."

More profile about the speaker
Jennifer Granick | Speaker | TED.com