Kotchakorn Voraakhom: How to transform sinking cities into landscapes that fight floods
Kotchakorn Voraakhom: Bagaimana mengubah kota yang sedang tenggelam menjadi lanskap yang dapat menghadapi banjir
Kotchakorn Voraakhom is a landscape architect who works on building green public space that tackle climate change. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
across the globe are sinking,
sedang tenggelam,
of climate change.
saat perubahan iklim.
of climate change:
dari perubahan iklim:
the urbanization of Bangkok,
urbanisasi yang terjadi di Bangkok,
and absorb water --
after 30 minutes of rainfall.
setelah hujan selama 30 menit.
dapat berubah menjadi sebuah perahu.
untuk menyerap air.
metropolitan region
on top of a shifting, muddy river delta.
di atas kolam berlumpur.
more than one centimeter per year,
lebih dari 1 cm setiap tahunnya,
than the rate of predicted sea level rise.
perkiraan kenaikan permukaan air laut.
permukaan air laut di tahun 2030,
as a landscape architect.
di sini sebagai seorang arsitek lanskap.
di rumah petak
always filled with traffic.
selalu penuh dengan lalu lintas
there was a concrete parking lot,
terdapat tempat parkir
trying to grow through the crack
untuk tumbuh di celah
and bigger hole through this crack
lebih besar melalui celah ini
merayap keluar --
to continue my cracking ambition --
melanjutkan ambisi saya terhadap retakan
back to nature.
kembali ke alam.
-- orang-orang saya --
of the wet and dry season,
musim hujan dan kemarau,
when the water fertilized our land.
ketika air menyuburkan tanah kami.
and the most expensive flood disaster
berdampak dan mahal
into an enormous lake.
berubah menjadi danau yang sangat besar.
in the center of the image,
seberapa besar banjir yang terjadi,
outlined in yellow.
yang digaris kuning
diri keluar kota.
their home and their belongings,
rumah dan barang-barang mereka,
with no electricity and clean water.
tanpa listrik dan air bersih.
dengan jelas
of fighting flood with concrete,
melawan banjir dengan beton,
to the climate uncertainty.
terhadap ketidakpastian iklim.
as my city continues to sink.
sementara kota saya terus tenggelam.
menyelesaikan masalah ini.
for Chulalongkorn Centenary Park.
desain untuk Chulalongkorn Centenary Park.
of the first university in Thailand
dari universitas pertama di Thailand
as a public park to our city.
sebagai taman umum di kota kami.
to many other cities,
saja bagi sebagian besar kota,
public green space per capita
per kapita paling rendah
the first new public park
at the heart of Bangkok --
jantung kota Bangkok --
through countless meetings
pertemuan yang tak terhitung jumlahnya
give up to convincing
menyerah untuk meyakinan
for beautification or recreation:
untuk keindahan ataupun rekreasi;
menangani air,
confront climate change.
menghadapi perubahan iklim.
by inclining the whole park
dengan memiringkan seluruh taman
the runoff from the highest point
dari titik tertinggi
that work as one system.
yang bekerja sebagai 1 sistem.
green roof in Thailand,
terbesar di Thailand,
and museum underneath.
dan museum di bawahnya.
to water the park for up to a month.
mengairi taman selama sebulan lebih.
then falls through wetlands
jatuh melalui tanah basah
that can help filter
dapat membantu menyaring
collects all of the water.
mengumpulkan semua air tersebut.
membersihkan air.
of the park water system.
dari sistem air di taman.
and room for water,
orang-orang dan ruang untuk air,
what we and our cities need.
yang kami dan kota kami butuhkan
about getting rid of flood.
menyingkirkan banjir.
dapat hidup dengannya.
is wasted in this park.
terbuang di taman ini.
a million gallons of water.
sejuta galon air.
is an opportunity
merupakan sebuah kesempatan
through this concrete jungle
di antara hutan beton ini
as a solution,
into an urban farm,
menjadi kota pertanian,
di tengah-tengah kota;
yang rusak
yang hijau;
at Thammasat University,
terdapat di Universitas Thammasat
green roof on an academic campus yet
terbesar di kampus
bagi kami,
we are involved,
to understand the climate risk
risiko dari iklim
as part of the solution.
kerjakan menjadi bagian dari penyelesaian.
will happen again ...
terjadi lagi ...
in these sinking cities
kota yang sedang tenggelam ini
menjadi mungkin
that I always keep in mind,
yang selalu saya ingat,
for "tang" is "to firmly stand,"
when you commit to do something,
ketika Anda memutuskan melakukan sesuatu,
di pekerjaan Anda,
tindakan Anda.
hati saya.
ABOUT THE SPEAKER
Kotchakorn Voraakhom - Urban landscape architectKotchakorn Voraakhom is a landscape architect who works on building green public space that tackle climate change.
Why you should listen
Kotchakorn Voraakhom never thought her childhood pastimes -- like boat paddling with friends in the floodwaters in front of her house -- would later signal a catastrophic disaster: a sinking city. To help save her hometown of Bangkok from rising sea levels and climate change, Voraakhom founded the landscape architecture design firm Landprocess. She is also the founder of Porous City Network, a social enterprise working to solve urban environmental problems and increase urban resilience across Southeast Asia by aiding, engaging and educating climate-vulnerable communities about productive landscape design.
In Bangkok, Voraakhom and her team has turned an invaluable commercial property in the heart of the city into Chulalongkorn Centenary Park, a flood-proof, water-retention public green space. Voraakhom also works as a design consultant for the Bangkok250, a major redevelopment project for the city's 250th anniversary. Voraakhom is an Echoing Green Climate Fellow, Atlantic Fellow and Asia Foundation Development Fellow. She received her master's in landscape architecture from Harvard University's Graduate School of Design.
Kotchakorn Voraakhom | Speaker | TED.com