sponsored links
TED2014

David Brooks: Should you live for your résumé ... or your eulogy?

デイビット・ブルックス: 人生の集約は、履歴書と追悼文のどちらに?

March 19, 2014

「誰しも2つの自己をもっている」とデイビット・ブルックスは、トークの中で語ります。社会的成功を熱望する一方、もう一人の自分は、死後、讃えられる価値、コミュニティや人との繋がりの中での愛を、求めて生きています。(ジョセフ・ソロヴェイチックは、これらの自己を「アダム1」と「アダム2」と呼んでいる。)ブルックスは、「あなたは、この2つの自己をバランスよく保ていますか?」と問いかけています。

David Brooks - Columnist
New York Times columnist David Brooks is the author of “Bobos in Paradise,” “On Paradise Drive,” "The Social Animal: The Hidden Sources of Love, Character and Achievement", and "The Road to Character." Full bio

sponsored links
Double-click the English subtitles below to play the video.
So I've been thinking about the difference between
最近考えている事があります
00:12
the résumé virtues and
the eulogy virtues.
履歴書と追悼文に於ける
徳の違いです
00:14
The résumé virtues are the
ones you put on your résumé,
履歴書の徳とはその内容
00:17
which are the skills
you bring to the marketplace.
仕事の現場で使える技能であり
00:20
The eulogy virtues are the ones
追悼文の徳とは
00:23
that get mentioned in the eulogy,
追悼で語られる言葉で
00:25
which are deeper: who are you,
in your depth,
もっと深い人間性
00:26
what is the nature of your relationships,
人との関わりでの
00:29
are you bold, loving, dependable, consistency?
大胆さ 愛情豊かさ
信頼性 一貫性などです
00:31
And most of us, including
me, would say
殆どの人は
00:35
that the eulogy virtues are the
more important of the virtues.
追悼で語られる言葉の方が
もっと大切だと言われるでしょう
00:36
But at least in my case,
are they the ones that
少なくとも私の場合は
00:39
I think about the most?
And the answer is no.
そうでしょうか?
いいえ そうではありません
00:42
So I've been thinking about that problem,
この事について
00:44
and a thinker who has
helped me think about it
考えさせてくれたのは
00:47
is a guy named Joseph Soloveitchik, who was a rabbi
ジョセフ・ソロヴェイチックです
00:48
who wrote a book called "The
Lonely Man Of Faith" in 1965.
1965年に書かれた彼の書
『信心深い寂しい人間』に
00:49
Soloveitchik said there are two sides of our natures,
人には「アダム1」と「アダム2」の
2面があると書かれています
00:53
which he called Adam I
and Adam II.
人には「アダム1」と「アダム2」の
2面があると書かれています
00:56
Adam I is the worldly, ambitious,
「アダム1」は現実的 野心的な
00:58
external side of our nature.
外的側面です
01:00
He wants to build, create,
create companies,
建設的で創造的で
会社を創立したり
01:02
create innovation.
発明をしたりする面です
01:05
Adam II is the humble
side of our nature.
「アダム2」は謙虚な面で
01:06
Adam II wants not only
to do good but to be good,
善行をしようとするだけでなく
良い人間であろうとし
01:09
to live in a way internally
内省的な生き方をし
01:12
that honors God, creation and our possibilities.
神そして神の創造物と
我々の与えられた可能性を尊びます
01:14
Adam I wants to conquer the world.
「アダム1」は世界を征服したがり
01:17
Adam II wants to hear
a calling and obey the world.
「アダム2」は世の規律に従います
01:19
Adam I savors accomplishment.
「アダム1」は実績を重視し
01:22
Adam II savors inner
consistency and strength.
「アダム2」は堅実さや
精神的強さを重視します
01:24
Adam I asks how things work.
「アダム1」は物の理を
01:27
Adam II asks why we're here.
「アダム2」は生きる理由を問いかけ
01:30
Adam I's motto is "success."
「アダム1」のモットーは“成功”
01:32
Adam II's motto is "love, redemption and return."
「アダム2」のモットーは
“愛 贖罪 回帰”です
01:34
And Soloveitchik argued
that these two sides
ソロヴェイチックは
この2つの側面は
01:39
of our nature are
at war with each other.
互いに争っていると言います
01:40
We live in perpetual self-confrontation
我々は外的成功と内的価値の間で
常に自己問答しています
01:43
between the external success and the internal value.
我々は外的成功と内的価値の間で
常に自己問答しています
01:45
And the tricky thing,
I'd say, about these
この2面で注意すべき点は
01:48
two sides of our nature is they work
この2面で注意すべき点は
01:51
by different logics.
異なる論理に基づいているという事です
01:53
The external logic is
an economic logic:
外的論理とは 経済的なもので
01:55
input leads to output,
risk leads to reward.
投資は成果に
リスクは報酬に繋がります
01:57
The internal side of our nature
内的側面は
02:01
is a moral logic and
often an inverse logic.
道徳的論理で
逆説的である事がよくあります
02:02
You have to give to receive.
得る為には
与える必要があり
02:06
You have to surrender
to something outside yourself
内なる強さを得る為には
他に身を委ねる必要があり
02:08
to gain strength within yourself.
内なる強さを得る為には
他に身を委ねる必要があり
02:09
You have to conquer the
desire to get what you want.
欲するものを得るには
欲望を克服する必要があり
02:12
In order to fulfill yourself,
you have to forget yourself.
自分を十分に生かすには
我を忘れる必要があり
02:14
In order to find yourself,
you have to lose yourself.
自分を発見するには
自分から離れる必要があります
02:17
We happen to live in a society
that favors Adam I,
我々の社会では「アダム1」が好まれ
02:21
and often neglects Adam II.
「アダム2」が無視されがちです
02:24
And the problem is, that turns
you into a shrewd animal
その結果 我々は狡猾な動物と化し
02:26
who treats life as a game,
人生をゲーム化し
02:30
and you become a cold,
calculating creature
冷酷な計算高い生き物となり
02:31
who slips into a sort of mediocrity
理想と現実の違いを知りながら
その狭間を行き来する人間になっています
02:34
where you realize there's a difference
理想と現実の違いを知りながら
その狭間を行き来する人間になっています
02:37
between your desired
self and your actual self.
理想と現実の違いを知りながら
その狭間を行き来する人間になっています
02:38
You're not earning the sort of eulogy you want,
理想的な人生は送らず
誰かが理想的な追悼文を
02:41
you hope someone will give to you.
書いてくれるのを望み
02:45
You don't have the
depth of conviction.
信念の深さはなく
02:46
You don't have an emotional sonorousness.
情緒の豊かさはなく
02:48
You don't have
commitment to tasks
一生かけても終わりそうにない
務めには本腰を入れません
02:51
that would take more than a lifetime to commit.
一生かけても終わりそうにない
務めには本腰を入れません
02:52
I was reminded of a common
response through history
私がこれまで歴史から学んだ事は
02:56
of how you build a solid Adam II,
堅固な「アダム2」—
02:59
how you build a depth of character.
人格の深さを形成する方法です
03:02
Through history, people
have gone back
歴史を通し
03:04
into their own pasts,
人は自分の過去に戻り
03:06
sometimes to a precious
time in their life,
時には貴重な子供時代に戻り
03:08
to their childhood,
時には貴重な子供時代に戻り
03:11
and often, the mind
gravitates in the past
過去に思いを馳せ
03:12
to a moment of shame,
恥ずべき行為
03:16
some sin committed,
some act of selfishness,
犯した罪 利己的な行為
03:17
an act of omission, of shallowness,
怠慢な行動 浅はかな行動
03:20
the sin of anger, the sin of self-pity,
怒り 自己憐憫
03:23
trying to be a people-pleaser,
a lack of courage.
人への諂い(へつらい) 勇気のなさ
などを思い起こします
03:25
Adam I is built by
building on your strengths.
「アダム1」は
強さの上に築かれ
03:29
Adam II is built by fighting
your weaknesses.
「アダム2」は
弱さと争いながら築かれます
03:34
You go into yourself,
you find the sin
自分を見つめ
繰り返し犯し続けた罪—
03:38
which you've committed over
and again through your life,
自分を見つめ
繰り返し犯し続けた罪—
03:41
your signature sin
自分という人間を作った罪から
03:42
out of which the others emerge,
別のものが生まれ
03:44
and you fight that sin and you wrestle with that sin,
罪ともみ合い 戦い
03:47
and out of that wrestling,
that suffering,
その苦しみから
03:50
then a depth of character is constructed.
人格の深さが
築き上げられます
03:53
And we're often not
taught to recognize
我々はそんな自分の罪を認めること—
03:56
the sin in ourselves,
我々はそんな自分の罪を認めること—
03:58
in that we're not taught in this culture
我々の文化では
03:59
how to wrestle with it,
その罪と
04:01
how to confront it,
and how to combat it.
向き合い
戦う方法は教えられません
04:03
We live in a culture
with an Adam I mentality
我々は「アダム1精神」の文化に
暮らしていて
04:06
where we're inarticulate
about Adam II.
「アダム2」に関して
掘り下げて語る事はありません
04:09
Finally, Reinhold Niebuhr
最後にラインホルド・ニーバーが
04:12
summed up the confrontation, the fully lived
「アダム1」と「アダム2」の戦いを通しての
一生をこのように要約しています
04:14
Adam I and Adam II life, this way:
「アダム1」と「アダム2」の戦いを通しての
一生をこのように要約しています
04:16
"Nothing that is worth doing
can be achieved in our lifetime;
「価値ある事が
一生の内に成就し得ない故
04:20
therefore we must
be saved by hope.
希望という救いがあり
04:23
Nothing which is true or
beautiful or good makes
美しく真なるものが
04:25
complete sense in any immediate context of history;
歴史上 すぐには理解され得ない故
04:28
therefore we must be saved by faith.
信仰という救いがあり
04:31
Nothing we do, however virtuous,
can be accomplished alone;
どんなに美徳なことであろうと
一人では何も達成できない故
04:34
therefore we must
be saved by love.
愛という救いがあり
04:38
No virtuous act is quite as virtuous
自分の徳ある行動ほど
04:41
from the standpoint of our friend
or foe as from our own standpoint.
美しいものはないという
我々の思い上がり
04:43
Therefore we must be saved
by that final form of love,
それ故 究極の愛の形
「赦し」で人は救われている」
04:47
which is forgiveness.”
それ故 究極の愛の形
「赦し」で人は救われている」
04:50
Thanks.
ありがとうございます
04:52
(Applause)
(拍手)
04:54
Translator:Reiko O Bovee
Reviewer:Toshifumi Kakiuchi

sponsored links

David Brooks - Columnist
New York Times columnist David Brooks is the author of “Bobos in Paradise,” “On Paradise Drive,” "The Social Animal: The Hidden Sources of Love, Character and Achievement", and "The Road to Character."

Why you should listen

Writer and thinker David Brooks has covered business, crime and politics (as well as subbing in as the Wall Street Journal's movie critic) over a long career in journalism. He's an Op-Ed columnist for The New York Times in a legendary run that started in September 2003.

His column looks deeply into the social currents that underpin American life. He's the author of Bobos in Paradise: The New Upper Class and How They Got ThereOn Paradise Drive: How We Live Now (And Always Have) in the Future TenseThe Social Animal and The Road to Character

Brooks is a frequent analyst on NPR’s All Things Considered and a commentator on The Newshour with Jim Lehrer.

 

sponsored links

If you need translations, you can install "Google Translate" extension into your Chrome Browser.
Furthermore, you can change playback rate by installing "Video Speed Controller" extension.

Data provided by TED.

This website is owned and operated by Tokyo English Network.
The developer's blog is here.