ABOUT THE SPEAKER
Rob Hopkins - Resilience leader
Rob Hopkins is the founder of the Transition movement, a radically hopeful and community-driven approach to creating societies independent of fossil fuel.

Why you should listen

Rob Hopkins leads a vibrant new movement of towns and cities that utilize local cooperation and interdependence to shrink their ecological footprints. In the face of climate change he developed the concept of Transition Initiatives -- communities that produce their own goods and services, curb the need for transportation and take other measures to prepare for a post-oil future. While Transition shares certain principles with greenness and sustainability, it is a deeper vision concerned with re-imagining our future in a self-sufficient way and building resiliency.

Transforming theory to action, Hopkins is also the co-founder and a resident of the first Transition Initiative in the UK, in Totnes, Devon. As he refuses to fly, it is from his home in Totnes that he offers help to hundreds of similar communities that have sprung up around the world, in part through his blog, transitionculture.org.

Hopkins, who's trained in ecological design, wrote the principal work on the subject, Transition Handbook: From Oil Dependency to Local Resilience, a 12-step manual for a postcarbon future. Find notes and slides from his TEDTalk here >>

More profile about the speaker
Rob Hopkins | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Rob Hopkins: Transition to a world without oil

ロブ • ホプキンス: 脱石油世界への移行

Filmed:
935,736 views

ロブ・ホプキンス氏は世界の石油が尽きようとしていると警告しています。その解決策として彼が提案するのは、移行政策というユニークなアイデアです。政策の狙いは化石燃料に一切頼らないシステムやコミュニティー造りであり、そのために石油のない生活に備え、贅沢から脱する必要性を訴えます。
- Resilience leader
Rob Hopkins is the founder of the Transition movement, a radically hopeful and community-driven approach to creating societies independent of fossil fuel. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
As a culture文化, we tell ourselves自分自身 lots of stories物語
0
0
3000
文化の特性として 私たちはよく物語を使って
00:21
about the future未来,
1
3000
2000
将来のことを語り合います
00:23
and where we mightかもしれない move動く forward前進 from this pointポイント.
2
5000
2000
どんな将来が待っているのかを語り合うのです
00:25
Some of those stories物語 are that
3
7000
2000
物語によっては 誰か一人が
00:27
somebody誰か is just going to sortソート everything out for us.
4
9000
3000
全員の代わりに問題を解決してくれたり
00:30
Other stories物語 are that everything is on the verge直前 of unraveling解く.
5
12000
4000
あるいは世界の崩壊寸前を予言するものもあります
00:34
But I want to tell you a different異なる storyストーリー here today今日.
6
16000
2000
私が今日お話しする物語はそれとは違います
00:36
Like all stories物語, it has a beginning始まり.
7
18000
3000
このようにしてこの物語は始まります
00:39
My work, for a long time, has been involved関係する in education教育,
8
21000
3000
私が長く携わってきた仕事は教育関係で
00:42
in teaching教える people practical実用的な skillsスキル
9
24000
2000
人々に実用的なスキルを教えてきました
00:44
for sustainability持続可能性,
10
26000
2000
特に持続可能な活動に焦点を置いて
00:46
teaching教える people how to take responsibility責任
11
28000
2000
我々はどうすれば 責任をもって
00:48
for growing成長する some of their彼らの own自分の foodフード,
12
30000
2000
自分たちの食糧を栽培できるのか
00:50
how to buildビルドする buildings建物 usingを使用して local地元 materials材料,
13
32000
2000
地域の材料で建物を建てられるのか
00:52
how to generate生成する their彼らの own自分の energyエネルギー, and so on.
14
34000
3000
自分たちでエネルギーを作れるか などです
00:55
I lived住んでいました in Irelandアイルランド, built建てられた the first straw-baleストローベール houses in Irelandアイルランド,
15
37000
4000
アイルランドに住んでいた時に
国内最初のわら俵の家を建てました
00:59
and some cobコブ buildings建物 and all this kind種類 of thing.
16
41000
3000
トウモロコシの穂軸でも家を建てました
01:02
But all my work for manyたくさんの years was focused集中した
17
44000
3000
しかし 私の活動の全てが同じ理論を出発点としています
01:05
around the ideaアイディア that sustainability持続可能性
18
47000
2000
それは 持続可能な活動とは
01:07
means手段 basically基本的に looking at
19
49000
2000
基本的にはグローバル化した経済の
01:09
the globalizedグローバル化された economic経済的 growth成長 modelモデル,
20
51000
3000
成長モデルを分析して
01:12
and moderatingモデレートする what comes来る in at one end終わり,
21
54000
2000
一方で投入される量を抑え
01:14
and moderatingモデレートする the outputs出力 at the other end終わり.
22
56000
3000
また他方で産出する量も抑えることです
01:17
And then I came来た into contact接触 with a way of looking at things
23
59000
3000
ある時 これを根本的に変える
01:20
whichどの actually実際に changedかわった that profoundly深く.
24
62000
2000
新しい視点に出会ったのです
01:22
And in order注文 to introduce紹介する you to that,
25
64000
2000
それを本日ご紹介するわけですが
01:24
I've got something here that I'm going to unveil発表する,
26
66000
2000
そのカギとなるある物をまずお見せします
01:26
whichどの is one of the great marvels驚嘆 of the modernモダン age年齢.
27
68000
3000
ここにありますのは 現代社会の奇跡の一つで
01:29
And it's something so astounding驚くほど and so astonishing驚く
28
71000
2000
あまりにも素晴らしく驚嘆すべきもので
01:31
that I think maybe as I remove除去する this cloth
29
73000
3000
この布をめくると同時に 皆さんが圧倒されて
01:34
a suitable適切な gaspうんざりする of amazement驚き mightかもしれない be appropriate適切な.
30
76000
3000
息を飲む音が聞こえてくるのではないかと思っています
01:37
If you could help me with that it would be fantastic素晴らしい.
31
79000
4000
どうぞ 遠慮なく驚きの声をお聞かせください
01:44
(Laughter笑い)
32
86000
1000
(笑)
01:45
This is a literリットル of oil.
33
87000
3000
これは 1リットルの石油です
01:48
This bottleボトル of oil,
34
90000
3000
このボトルに入っている石油は
01:51
distilled蒸留した over a hundred million百万 years of geological地質学的 time,
35
93000
3000
1億年以上もの地質学的時間と古代の太陽光で
01:54
ancient古代 sunlight太陽光,
36
96000
2000
できた結晶です
01:56
contains含まれる the energyエネルギー equivalent同等 of about five weeks
37
98000
2000
これを人間の肉体労働力に換算すると
01:58
hardハード human人間 manualマニュアル labor労働 --
38
100000
3000
5週間分のエネルギー量になります
02:01
equivalent同等 to about 35 strong強い people
39
103000
4000
または 35人の力持ちが
02:05
coming到来 round円形 and workingワーキング for you.
40
107000
3000
仕事を手助けしに来てくれるのを想像してください
02:08
We can turn順番 it into a dazzling眩しい arrayアレイ of materials材料,
41
110000
4000
石油から多くの見事な素材を作り出すことができます
02:12
medicine医学, modernモダン clothing衣類,
42
114000
2000
薬品、衣服、ノートパソコン
02:14
laptopsラップトップ, a whole全体 range範囲 of different異なる things.
43
116000
4000
実に多様な物を作り出せます
02:18
It gives与える us an energyエネルギー returnリターン that's unimaginable想像を絶する, historically歴史的に.
44
120000
5000
歴史的に 想像を超えたエネルギーを供給してくれました
02:23
We've私たちは basedベース the design設計 of our settlements和解,
45
125000
2000
私たちの村落のデザインも
02:25
our businessビジネス modelsモデル, our transport輸送 plans予定,
46
127000
2000
ビジネスや交通の設計も 石油を前提にしています
02:27
even the ideaアイディア of economic経済的 growth成長, some would argue主張する,
47
129000
3000
経済成長の理論も 石油が永続するという前提のもと
02:30
on the assumption仮定 that we will have this in perpetuity永久.
48
132000
4000
成り立っているのだと主張する人もいます
02:34
Yetまだ, when we take a stepステップ back,
49
136000
3000
しかし ふと立ち止まって
02:37
and look over the spanスパン of history歴史,
50
139000
2000
歴史をふり返ってみると
02:39
at what we mightかもしれない call the petroleum石油 interval間隔,
51
141000
3000
石油時代と呼んできた時代は実は
02:42
it's a shortショート period期間 in history歴史
52
144000
2000
とても短い間でしかないことに気付かされます
02:44
where we've私たちは discovered発見された this extraordinary特別な material材料,
53
146000
3000
その短期間で 石油という強力な資源を発見し
02:47
and then basedベース a whole全体 way of life around it.
54
149000
3000
私達の生活を石油に依存させてきたのです
02:50
But as we straddleストラドル the top of this energyエネルギー mountain, at this stageステージ,
55
152000
4000
しかし 今はこのエネルギーの山の頂上で
大見え張って立っていますが
02:54
we move動く from a time where our economic経済的 success成功,
56
156000
3000
私達の社会経済や 個人の能力と幸福を
02:57
our senseセンス of individual個人 prowess勇気 and well-being幸福
57
159000
3000
最大にするためには より多くを
03:00
is directly直接 linkedリンクされた to how much of this we consume消費する,
58
162000
4000
消費すればよかった時代は終わりを告げます
03:04
to a time when actually実際に our degree of oil dependency依存
59
166000
3000
これからは 石油への依存度がそのまま
03:07
is our degree of vulnerability脆弱性.
60
169000
2000
私達の弱さを表す時代になります
03:09
And it's increasinglyますます clearクリア that we
61
171000
2000
今日ますますはっきり分かってきているのは
03:11
aren'tない going to be ableできる to rely頼りにする on the fact事実 that
62
173000
2000
石油が際限なく利用できるという考えからは
03:13
we're going to have this at our disposal廃棄 forever永遠に.
63
175000
3000
近いうちに脱しないといけないということです
03:16
For everyすべて four4つの barrelsバレル of oil that we consume消費する,
64
178000
2000
私たちが今日4バレルの石油を消費している間に
03:18
we only discover発見する one.
65
180000
2000
発見される石油は1バレルのみです
03:20
And that gapギャップ continues続ける to widen広げる.
66
182000
2000
しかもこの差は広がりつつあります
03:22
There is alsoまた、 the fact事実 that the amount of energyエネルギー
67
184000
2000
さらには掘り出した石油から最終的に
03:24
that we get back from the oil that we discover発見する is falling落下.
68
186000
3000
生み出せるエネルギー量は減少傾向にあります
03:27
In the 1930s we got 100 units単位 of energyエネルギー back
69
189000
3000
1930年代には 堀出すためのエネルギー投入量に対して
03:30
for everyすべて one that we put in to extractエキス it.
70
192000
3000
その100倍のエネルギーを生み出すことができました
03:33
Completely完全に unprecedented前例のない, historically歴史的に.
71
195000
2000
過去にこのような前例はありません
03:35
Already既に that's fallen倒れた to about 11.
72
197000
2000
現在はこの比が11倍まで低下しました
03:37
And that's why, now,
73
199000
2000
このような背景があって 今日では
03:39
the new新しい breakthroughsブレークスルー, the new新しい frontiersフロンティア
74
201000
2000
石油を掘り出すための新しいフロンティアが
03:41
in terms条項 of oil extraction抽出 are scramblingスクランブリング about in Albertaアルバータ州,
75
203000
3000
アルバータや海底などの地域にまで
03:44
or at the bottom of the oceans.
76
206000
2000
競い合うようにして広がっているのです
03:46
There are 98 oil-producing石油生産 nations in the world世界.
77
208000
3000
世界には98の産油国があります
03:49
But of those, 65 have already既に passed合格 their彼らの peakピーク.
78
211000
3000
しかしそのうちの65国は既に絶頂期を越えています
03:52
The moment瞬間 when the world世界 on average平均 passesパス this peakピーク,
79
214000
3000
同様に世界平均がピークを過ぎる日がいつ来てしまうのか
03:55
people wonderワンダー when that's going to happen起こる.
80
217000
2000
人々は心配しています
03:57
And there is an emerging新興 case場合
81
219000
1000
現実にその日が
03:58
that maybe that was what happened起こった last July7月
82
220000
2000
来てしまったのが去年の7月だったかもしれません
04:00
when the oil prices価格 were so high高い.
83
222000
2000
石油価格が高騰したときです
04:02
But are we to assume想定する that the same同じ brilliance輝き
84
224000
2000
かつて 我々のすばらしい才能
04:04
and creativity創造性 and adaptability適合性
85
226000
2000
想像力と適応力で
04:06
that got us up to the top of that energyエネルギー mountain in the first place場所
86
228000
3000
エネルギー量の絶頂期まで登りつめましたが
04:09
is somehow何とか mysteriously不思議なことに going to evaporate蒸発させる
87
231000
3000
エネルギーがなくなっていく現在の状況で
04:12
when we have to design設計 a creative創造的な way back down the other side?
88
234000
4000
あの時と同じ才能が花開かず
我々は無力に立ちすくむだけなのでしょうか
04:16
No. But the thinking考え that we have to come up with
89
238000
3000
そんなことはありません 
重要なことは 政策を立てる時に
04:19
has to be basedベース on a realistic現実的な assessment評価
90
241000
3000
現実的な現状分析をもとに
04:22
of where we are.
91
244000
2000
アイデアを育てるということです
04:24
There is alsoまた、 the issue問題 of climate気候 change変化する,
92
246000
2000
気候変動という問題もまた
04:26
is the other thing that underpins下支え this transition遷移 approachアプローチ.
93
248000
2000
私の考える
もう一つの移行政策の軸となるものです
04:28
But the thing that I notice通知, as I talk to climate気候 scientists科学者,
94
250000
3000
気象学者の話を聞いて気づくのは
04:31
is the increasinglyますます terrified恐ろしい look they have in their彼らの eyes,
95
253000
3000
新しいデータを入手するたびに 彼らの目に映る
04:34
as the dataデータ that's coming到来 in,
96
256000
2000
恐怖の念が段々強くなっていることです
04:36
whichどの is far遠い ahead前方に of what the IPCCIPCC are talking話す about.
97
258000
4000
しかもそのデータというのは
IPCCが発表した物よりも最新のデータなのです
04:40
So the IPCCIPCC said
98
262000
2000
つまり IPCCの発表では
04:42
that we mightかもしれない see significant重要な breakup別れる
99
264000
2000
最悪のシナリオとして北極の氷が
04:44
of the arctic北極 ice in 2100, in their彼らの worst最悪 case場合 scenarioシナリオ.
100
266000
3000
2100年までに大規模に解けてしまうということでしたが
04:47
Actually実際に, if current現在 trendsトレンド continue持続する,
101
269000
3000
実は 今の状況が続いた場合
04:50
it could all be gone行った in five or 10 years' time.
102
272000
2000
今後5 - 10年間で全て消えてしまう可能性があるのです
04:52
If just three percentパーセント of the carbon炭素 lockedロックされた up in the arctic北極 permafrost永久凍土
103
274000
4000
北極の永久凍土層に含まれている炭素がたった3%でも
04:56
is released解放された as the world世界 warms温まる,
104
278000
2000
地球温暖化とともに大気に放出されれば
04:58
it would offsetオフセット all the savings節約 that we need to make,
105
280000
2000
気候変動を回避するために 今後40年間で
05:00
in carbon炭素, over the next 40 years to avoid避ける runaway逃げる climate気候 change変化する.
106
282000
3000
削減しなくてはいけない炭素量を相殺してしまいます
05:03
We have no choice選択 other than deep深い and urgent緊急 decarbonization脱炭素化.
107
285000
5000
すると徹底的な二酸化炭素削減策を選ぶ他ありません
05:08
But I'm always very interested興味がある to think about
108
290000
2000
私がいつも考えとして興味を持っているのは
05:10
what mightかもしれない the stories物語 be
109
292000
2000
我々の何世代か後の人々が
05:12
that the generations世代 furtherさらに down the slopeスロープ from us
110
294000
3000
現在の私たちのことを
05:15
are going to tell about us.
111
297000
2000
どのように物語るかということです
05:17
"The generation世代 that lived住んでいました at the top of the mountain,
112
299000
3000
「山の頂上で暮らしていて 来る日も来る日も浮かれ騒ぎ
05:20
that partiedpartied so hardハード, and so abused虐待された its inheritance継承."
113
302000
5000
遺産を乱用してしまった世代」でしょうか
05:25
And one of the ways方法 I like to do that
114
307000
2000
これを想像する時に私がするのは
05:27
is to look back at the stories物語 people used to tell
115
309000
2000
私たちの前の世代の物語を振り返ることです
05:29
before we had cheap安いです oil, before we had fossil化石 fuels燃料,
116
311000
3000
安い石油も 化石燃料もなかった時代に
05:32
and people relied信頼した on their彼らの own自分の muscle, animal動物 muscle energyエネルギー,
117
314000
3000
自分たちの力 あるいは動物の力を利用し
05:35
or a little bitビット of wind, little bitビット of water energyエネルギー.
118
317000
3000
ほんの少しの風力と水力を利用していた世代です
05:38
We had stories物語 like "The Seven-Leagueセブン - リーグ Bootsブーツ":
119
320000
3000
当時は「七里靴」などの物語がありました
05:41
the giant巨人 who had these bootsブーツ, where, once一度 you put them on,
120
323000
2000
それは巨人が履く靴の話で
05:43
with everyすべて strideストライド you could coverカバー sevenセブン leaguesリーグ, or 21 milesマイル,
121
325000
4000
たった一歩で35キロも進める靴です
05:47
a kind種類 of travel旅行 completely完全に unimaginable想像を絶する
122
329000
2000
無限に使える燃料がない時代では
05:49
to people withoutなし that kind種類 of energyエネルギー at their彼らの disposal廃棄.
123
331000
3000
想像の世界の中だけの話でした
05:52
Storiesストーリー like The Magicマジック Porridgeお粥 Potポット,
124
334000
3000
「魔法の鍋」という物語もありました
05:55
where you had a potポット where if you knew知っていた the magicマジック words言葉,
125
337000
2000
魔法の言葉ひとつで 好きなだけの量の
05:57
this potポット would just make as much foodフード as you liked好き,
126
339000
3000
おかゆを作り出してくれる鍋です
06:00
withoutなし you having持つ to do any work,
127
342000
2000
自分は何もしなくていい
06:02
provided提供された you could remember思い出す the other magicマジック wordワード to stop it making作る porridgeお粥.
128
344000
3000
忘れてはいけないのは 作るのを止める魔法の言葉です
06:05
Otherwiseさもないと you'dあなたは flood洪水 your entire全体 townタウン with warm暖かい porridgeお粥.
129
347000
4000
それがないと 町中がかゆであふれてしまいます
06:09
There is the storyストーリー of "The Elvesエルフ and the Shoemakerシューメーカー."
130
351000
3000
「靴職人と小人たち」という物語もありました
06:12
The people who make shoes go to sleep睡眠, wake目覚め up in the morning,
131
354000
2000
靴職人が 夜寝ている間に
06:14
and all the shoes are magically魔法のように made for them.
132
356000
2000
小人が靴を作っておいてくれるのです
06:16
It's something that was unimaginable想像を絶する to people then.
133
358000
3000
すべて 現実には考えられないことでした
06:19
Now we have the seven-league7リーグ bootsブーツ
134
361000
3000
今日では 七里靴として
06:22
in the form of Ryanairライアンエアー and EasyjetEasyjet.
135
364000
3000
安い航空会社があります
06:25
We have the magicマジック porridgeお粥 potポット
136
367000
2000
魔法の鍋のような
06:27
in the form of Walmartウォルマート and Tescoテスコ.
137
369000
2000
スーパーが存在します
06:29
And we have the elvesエルフ in the form of China中国.
138
371000
3000
小人の代わりに中国という「製造工場」があります
06:32
But we don't appreciate感謝する what an astonishing驚く
139
374000
4000
私たちは 昔ならとても驚くべきことを
06:36
thing that has been.
140
378000
2000
当たり前だと感じているのです
06:38
And what are the stories物語 that we tell ourselves自分自身 now,
141
380000
2000
そして今 これからどこに向かおうかと考えて
06:40
as we look forward前進 about where we're going to go.
142
382000
3000
自らに どんな物語を語れるでしょうか?
06:43
And I would argue主張する that there are four4つの. There is the ideaアイディア of businessビジネス as usual通常の,
143
385000
3000
4つ考えられるでしょう
まず このままの平常業務です
06:46
that the future未来 will be like the presentプレゼント, just more of it.
144
388000
3000
今と同じように未来も続くと考えていくのです
06:49
But as we've私たちは seen見た over the last year, I think that's an ideaアイディア
145
391000
2000
でも去年一年を振り返ると この物語には
06:51
that is increasinglyますます coming到来 into question質問.
146
393000
2000
疑問に思うところもあります
06:53
And in terms条項 of climate気候 change変化する,
147
395000
2000
気候変動に関しては
06:55
is something that is not actually実際に feasible実行可能な.
148
397000
4000
実際 良い方向には向かっていないのです
06:59
There is the ideaアイディア of hittingヒッティング the wall,
149
401000
2000
壁に激突するという考えもあります
07:01
that actually実際に somehow何とか everything is so fragile壊れやすい
150
403000
3000
世界の全ては脆弱で
07:04
that it mightかもしれない just all unravel解く and collapse崩壊.
151
406000
2000
ばらばらに崩壊してしまうという見方です
07:06
This is a popular人気 storyストーリー in some places場所.
152
408000
3000
こういう見方が幅を利かせている地域もあります
07:09
The third三番 storyストーリー is the ideaアイディア that technology技術 can solve解決する everything,
153
411000
3000
三番目の話は 技術が解決の鍵になり
07:12
that technology技術 can somehow何とか get us throughを通して this completely完全に.
154
414000
4000
私たちが世界崩壊を切り抜ける切り札になるということです
07:16
And it's an ideaアイディア that I think is very prevalent流行している at these TEDTED Talks会談,
155
418000
4000
これはTEDのスピーチでよく話題になります
07:20
the ideaアイディア that we can invent発明する our way out of a profound深遠な
156
422000
3000
深刻な経済状況や エネルギー危機から
07:23
economic経済的 and energyエネルギー crisis危機,
157
425000
2000
抜け出す方法が見つかるだとか
07:25
that a move動く to a knowledge知識 economy経済
158
427000
2000
知識経済への移行で このエネルギー危機を
07:27
can somehow何とか neatlyきれいに sidestep回避 those energyエネルギー constraints制約,
159
429000
3000
回避しようだとか
07:30
the ideaアイディア that we'll私たちは discover発見する some fabulous素晴らしい new新しい sourceソース of energyエネルギー
160
432000
3000
あるすばらしいエネルギー源を見つけ
07:33
that will mean we can sweepスイープ all concerns心配
161
435000
2000
それがエネルギー安全保障についての
07:35
about energyエネルギー securityセキュリティ to one side,
162
437000
3000
懸念を拭い去り
07:38
the ideaアイディア that we can stepステップ off neatlyきれいに
163
440000
2000
私たちが完全に再生可能な世界に
07:40
onto〜に a completely完全に renewable再生可能な world世界.
164
442000
2000
歩みを進められるだとか
07:42
But the world世界 isn't Second二番目 Life.
165
444000
2000
でも この世は仮想現実ではありません
07:44
We can't create作成する new新しい land土地 and new新しい energyエネルギー systemsシステム at the clickクリック of a mouseマウス.
166
446000
4000
マウスをクリックして新しい土地や
エネルギーシステムを生み出せる訳ではないのです
07:48
And as we sit座る, exchanging交換 free無料 ideasアイデア with each other,
167
450000
3000
そして 私たちが座って
自由に意見を交わしている間にも
07:51
there are still people mining鉱業 coal石炭
168
453000
2000
石炭を採掘して
07:53
in order注文 to powerパワー the serversサーバー, extracting抽出する the mineralsミネラル
169
455000
2000
コンピューターサーバーの電力を供給したり
07:55
to make all of those things.
170
457000
2000
産業用の鉱物を採掘している人がいるのです
07:57
The breakfast朝ごはん that we eat食べる as we sit座る down
171
459000
2000
メールをチェックしながら
07:59
to checkチェック our emailEメール in the morning
172
461000
2000
食べる朝食も
08:01
is still transported運ばれた at great distances距離,
173
463000
2000
遠くから運ばれてくるのです
08:03
usually通常 at the expense費用 of the local地元, more resilient弾力のある
174
465000
2000
これはかつて 私たちを支えていた
08:05
foodフード systemsシステム that would have supplied供給された that in the past過去,
175
467000
3000
地元産でより強靭な食料システムを
損ねました
08:08
whichどの we've私たちは so effectively効果的に devalued評価されていない and dismantled解体した.
176
470000
4000
地元産の食料はまったく顧みられず
崩壊させられたのです
08:12
We can be astonishingly驚くほど inventive発明的な and creative創造的な.
177
474000
3000
私たち人類は驚くほど創造力に富み
発明の才能があります
08:15
But we alsoまた、 liveライブ in a world世界 with very realリアル constraints制約 and demands要求.
178
477000
4000
同時に現実的なさまざまな制約と要請のある
世界に住んでいます
08:19
Energyエネルギー and technology技術 are not the same同じ thing.
179
481000
3000
エネルギーと技術は同じものではありません
08:22
What I'm involved関係する with is the transition遷移 response応答.
180
484000
2000
私がかかわっている政策は
移行政策なのです
08:24
And this is really about looking the challenges挑戦
181
486000
3000
移行政策において
私たちは自分たちが直面している
08:27
of peakピーク oil and climate気候 change変化する square平方 in the face,
182
489000
2000
石油時代のピーク越えや気候変動という問題に
08:29
and responding応答する with a creativity創造性 and an adaptability適合性
183
491000
3000
本当に必要な独創性や適応力
08:32
and an imagination想像力 that we really need.
184
494000
3000
そして想像力で応えるのです
08:35
It's something whichどの has spread普及 incredibly信じられないほど fast速い.
185
497000
3000
この政策は
信じられないほど速く広がっていきます
08:38
And it is something whichどの has severalいくつかの characteristics特性.
186
500000
2000
そしてこの政策には
いくつかの特性があります
08:40
It's viralウイルス性の. It seems思われる to spread普及 under the radarレーダー very, very quickly早く.
187
502000
5000
人々に伝染し
レーダーをかなりのスピードでくぐりぬけ
08:45
It's open開いた sourceソース. It's something whichどの everybodyみんな who'sだれの involved関係する with it
188
507000
4000
あらゆる人が共有し
この政策に関わる全ての人が
08:49
develops発展する and passesパス on as they work with it.
189
511000
4000
連携して発展させ
伝えていくものです
08:53
It's self-organizing自己組織化. There is no great central中央 organization組織
190
515000
3000
これは自立した政策で
中央の組織が推し進めているのではありません
08:56
that pushesプッシュ this; people just pickピック up an ideaアイディア
191
518000
2000
人々が考え
その理論に基づいて運営し
08:58
and they run走る with it, and they implement実装する it where they are.
192
520000
3000
現状から実践的な行動に移すのです
09:01
It's solutions-focusedソリューション重視. It's very much looking at what people can do
193
523000
3000
解決策に焦点を当てながら
09:04
where they are, to respond応答する to this.
194
526000
3000
現状において
本当に何ができるかに目をむけ対処するのです
09:07
It's sensitive敏感な to place場所 and to scale規模.
195
529000
2000
取り組む地域や規模によってこの政策は変わります
09:09
Transitional移行 is completely完全に different異なる.
196
531000
2000
移行政策には様々な形態があります
09:11
Transition遷移 groupsグループ in Chileチリ, transition遷移 groupsグループ in the U.S., transition遷移 groupsグループ here,
197
533000
4000
チリ、アメリカ、そしてこの地域の移行政策グループ
09:15
what they're doing looks外見 very different異なる in everyすべて place場所 that you go to.
198
537000
3000
場所によって異なった活動をしています
09:18
It learns学ぶ very much from its mistakes間違い.
199
540000
2000
各グループは失敗から多くを学び
09:20
And it feels感じる historic歴史的な. It tries試行する to create作成する a senseセンス
200
542000
3000
歴史的に重要な活動と感じ
09:23
that this is a historic歴史的な opportunity機会
201
545000
2000
今までにない驚くべき仕事をする
09:25
to do something really extraordinary特別な.
202
547000
2000
歴史に残る機会だという意識を生み出すのです
09:27
And it's a processプロセス whichどの is really joyful楽しげ.
203
549000
2000
これは本当に喜びの多い活動です
09:29
People have a huge巨大 amount of fun楽しい doing this,
204
551000
2000
大いに楽しんで活動し
09:31
reconnecting再接続する with other people as they do it.
205
553000
3000
他の人々とつながりを持てます
09:34
One of the things that underpins下支え it is this ideaアイディア of resilience反発力.
206
556000
3000
この活動の軸となっているのが
強靭さという考え方です
09:37
And I think, in manyたくさんの ways方法, the ideaアイディア of resilience反発力
207
559000
3000
いろいろな点でこの理論は
09:40
is a more useful有用 concept概念 than the ideaアイディア of sustainability持続可能性.
208
562000
4000
持続可能な活動よりも有益なのです
09:44
The ideaアイディア of resilience反発力 comes来る from the study調査 of ecology生態学.
209
566000
2000
強靭性はエコロジーの研究に基づき
09:46
And it's really about how systemsシステム,
210
568000
3000
私たちの社会制度や住居が いかにして
09:49
settlements和解, withstand耐える shockショック from the outside外側.
211
571000
3000
外部からの衝撃に持ちこたえるか
ということを扱います
09:52
When they encounter出会い shockショック from the outside外側
212
574000
2000
外部からの衝撃に直面しても
09:54
that they don't just unravel解く and fall to pieces作品.
213
576000
2000
簡単に壊れて粉々にくだけはしません
09:56
And I think it's a more useful有用 concept概念 than sustainability持続可能性, as I said.
214
578000
4000
重ねて言いますが持続可能な活動よりも
有益な概念なのです
10:00
When our supermarketsスーパーマーケット have only two or three days'日々' worth価値 of foodフード in them
215
582000
4000
スーパーマーケットに
一度に数日分の食料しか置けない場合
10:04
at any one time, oftenしばしば sustainability持続可能性 tends傾向がある to focusフォーカス on
216
586000
3000
持続可能な活動では次の点に注目します
10:07
the energyエネルギー efficiency効率 of the freezers冷凍庫
217
589000
2000
冷蔵庫のエネルギー効率や
10:09
and on the packaging梱包 that the lettucesレタス are wrapped包まれた up in.
218
591000
3000
レタスが包まれている包装に目を向けるのです
10:12
Looking throughを通して the lensレンズ of resilience反発力,
219
594000
2000
強靭性というレンズを通して見ると
10:14
we really question質問 how we've私たちは let ourselves自分自身 get into a situation状況
220
596000
4000
私たちはかなり外部の影響を受けやすい状況に
10:18
that's so vulnerable脆弱な.
221
600000
2000
自らを追い込んでしまっていると言えるのです
10:20
Resilienceレジリエンス runs走る much deeperもっと深く:
222
602000
2000
強靭性の考えをもっと掘り下げられます
10:22
it's about building建物 modularityモジュール性 into what we do,
223
604000
2000
行動規範に独立性を導入し
10:24
building建物 surgeサージ breakers遮断器 into how we organize整理する the basic基本的な things that supportサポート us.
224
606000
5000
私たちを支える基本的な秩序構造の中に
緩衝材の役目を構築することです
10:29
This is a photograph写真 of the Bristolブリストル and District地区
225
611000
2000
これは1897年に撮影された
10:31
Market市場 Gardenersガーデナー Association協会, in 1897.
226
613000
4000
ブリストル地区市場向け農園経営者協会の写真です
10:35
This is at a time when the cityシティ of Bristolブリストル,
227
617000
2000
ブリストル市は
10:37
whichどの is quiteかなり close閉じる to here,
228
619000
2000
ここからかなり近く
10:39
was surrounded囲まれた by commercial商業の market市場 gardens庭園,
229
621000
2000
そのころは市場向け農園がいたる所にあり
10:41
whichどの provided提供された a significant重要な amount of the foodフード
230
623000
3000
非常に多くの農産物をブリストル市民に供給し
10:44
that was consumed消費された in the townタウン, and created作成した a lot of employment雇用 for people, as well.
231
626000
4000
人々はそれらを消費しまた多くの雇用も生み出しました
10:48
There was a degree of resilience反発力, if you like, at that time,
232
630000
3000
そのころは言ってみればある程度
強靭性があったとみられます
10:51
whichどの we can now only look back on with envy羨望.
233
633000
4000
今は羨望のまなざしでその頃を振り返るだけです
10:55
So how does this transition遷移 ideaアイディア work?
234
637000
2000
それではこの理論は
どう展開するのでしょう?
10:57
So basically基本的に, you have a groupグループ of people who are excited興奮した by the ideaアイディア.
235
639000
3000
基本的には
この政策に賛同する人々とグループを作り活動します
11:00
They pickピック up some of the toolsツール that we've私たちは developed発展した.
236
642000
3000
彼らは私たちが開発したツールを活用して
11:03
They start開始 to run走る an awareness-raising意識向上 programプログラム
237
645000
2000
意識改革プログラムを開始するのです
11:05
looking at how this mightかもしれない actually実際に work in the townタウン.
238
647000
3000
地域で本当にうまく進んでいくかどうか状況を見ます
11:08
They showショー films映画, they give talks交渉, and so on.
239
650000
2000
映画の上映や 講演会などもあります
11:10
It's a processプロセス whichどの is playful遊び心のある and creative創造的な
240
652000
3000
これは楽しく創造的な作業です
11:13
and informative有益な.
241
655000
2000
そして得るところが多い作業です
11:15
Then they start開始 to form workingワーキング groupsグループ, looking at different異なる aspects側面 of this,
242
657000
3000
それからいくつかの作業グループを作り
様々な面から移行政策を進め
11:18
and then from that, there emerge出現する a whole全体 lot of projectsプロジェクト
243
660000
3000
そこから移行政策自体が支持し可能にする
11:21
whichどの then the transition遷移 projectプロジェクト itself自体
244
663000
2000
多くのプロジェクトが
11:23
starts開始する to supportサポート and enable有効にする.
245
665000
5000
始まるのです
11:28
So it started開始した out with some work I was involved関係する in in Irelandアイルランド,
246
670000
2000
アイルランドでの私の関わった活動が最初で
11:30
where I was teaching教える, and has since以来 spread普及.
247
672000
2000
そこで私が教え
そこから広まっていきました
11:32
There are now over 200 formalフォーマル transition遷移 projectsプロジェクト.
248
674000
3000
今公式な移行政策のプロジェクトが
200以上あります
11:35
And there are thousands of othersその他 who are at what we call the mulling悩ます stageステージ.
249
677000
4000
そして何千ものグループが
いわゆる検討段階に入っています
11:39
They are mulling悩ます whetherかどうか they're going to take it furtherさらに.
250
681000
2000
彼らは更に推し進めていくか検討中です
11:41
And actually実際に a lot of them are doing huge巨大 amounts金額 of stuffもの.
251
683000
3000
そして彼らの多くは
本当に非常に多くの活動をしています
11:44
But what do they actually実際に do? You know, it's a kind種類 of niceいい ideaアイディア,
252
686000
2000
実際何をするのか
理論は良いですが
11:46
but what do they actually実際に do on the ground接地?
253
688000
2000
実際現場では何をやっているのでしょう?
11:48
Well, I think it's really important重要 to make the pointポイント that actually実際に
254
690000
4000
この組織だけで全ての活動をしているわけではない
11:52
you know, this isn't something whichどの is going to do everything on its own自分の.
255
694000
3000
と言っておいたほうが良いようですね
11:55
We need international国際 legislation立法 from Copenhagenコペンハーゲン and so on.
256
697000
4000
私たちの活動には
コペンハーゲン合意などの国際立法が必要です
11:59
We need national全国 responses反応. We need local地元 government政府 responses反応.
257
701000
3000
国民や、地方政府からの反応も必要です
12:02
But all of those things are going to be much easierより簡単に
258
704000
3000
でもこれら全てが
これからはもっと容易になるでしょう
12:05
if we have communitiesコミュニティ that are vibrant活気のある and coming到来 up with ideasアイデア
259
707000
3000
もし地域に活気があり 考えを出し合い
12:08
and leading先導 from the frontフロント, making作る unelectable選択できない policiesポリシー electable選択可能な,
260
710000
3000
先頭で指揮を取り 向こう5年から10年をかけて
12:11
over the next 5 to 10 years.
261
713000
2000
見込みがない政策を 実現可能にしましょう
12:13
Some of the things that emerge出現する from it are local地元 foodフード projectsプロジェクト,
262
715000
3000
地域食料のプロジェクトは
こんな活動から生まれました
12:16
like community-supportedコミュニティがサポートする agriculture農業 schemesスキーム,
263
718000
2000
地域密着型農業プログラムや
12:18
urban都市 foodフード production製造, creating作成 local地元 foodフード directoriesディレクトリ, and so on.
264
720000
4000
都市型の食糧生産
地域の食糧供給者名簿などがあります
12:22
A lot of places場所 now are starting起動 to setセット up their彼らの own自分の energyエネルギー companies企業,
265
724000
3000
多くの地域で
地域のエネルギー供給会社を設立し
12:25
community-ownedコミュニティ所有の energyエネルギー companies企業,
266
727000
2000
地域がこのエネルギー会社を所有し
12:27
where the communityコミュニティ can invest投資する moneyお金 into itself自体,
267
729000
2000
地域がこの会社に投資し
12:29
to start開始 puttingパッティング in place場所
268
731000
2000
私たちが必要とする
12:31
the kind種類 of renewable再生可能な energyエネルギー infrastructureインフラ that we need.
269
733000
2000
再生エネルギーの供給基盤を整備します
12:33
A lot of places場所 are workingワーキング with their彼らの local地元 schools学校.
270
735000
3000
多くの地域が
その地域の学校と協力して活動しています
12:36
NewentNewent in the Forest森林 of Deanディーン: big大きい polytunnelポリトンネル they built建てられた for the school学校;
271
738000
2000
ニューエントでは
学校に長いビニールハウスを作り
12:38
the kids子供たち are learning学習 how to grow成長する foodフード.
272
740000
2000
子供たちは食物の育て方を学んでいます
12:40
Promoting促進する recyclingリサイクル, things like garden-shareガーデンシェア,
273
742000
3000
コミュニティーガーデンのような
リサイクル活動を進め
12:43
that matchesマッチ up people who don't have a garden庭園
274
745000
2000
植物を育てたいけれど畑を持たない人々と
12:45
who would like to grow成長する foodフード, with people who have gardens庭園 they aren'tない usingを使用して anymoreもう.
275
747000
3000
使わない畑を所有している人々の
ニーズをつき合わせるのです
12:48
Planting植付 productive生産的な trees throughout全体を通して urban都市 spacesスペース.
276
750000
3000
街に多くの利益を生む木を植えたりもしています
12:51
And alsoまた、 starting起動 to play遊びます around with the ideaアイディア of
277
753000
2000
そして 代替通貨の導入も
12:53
alternative代替 currencies通貨.
278
755000
2000
検討しています
12:55
This is Lewesルイス in Sussexサセックス,
279
757000
2000
こちらはサセックス州のルイスです
12:57
who have recently最近 launched打ち上げ the Lewesルイス Poundポンド,
280
759000
3000
最近 ルイスポンドを導入しました
13:00
a currency通貨 that you can only spend費やす within以内 the townタウン,
281
762000
2000
ルイスポンドは ルイス内でのみ使える通貨で
13:02
as a way of starting起動 to cycleサイクル moneyお金 within以内 the local地元 economy経済.
282
764000
3000
地域内で経済を循環させるのです
13:05
You take it anywhereどこでも elseelse, it's not worth価値 anything.
283
767000
2000
この通貨は 他の場所では
全く無価値です
13:07
But actually実際に within以内 the townタウン you start開始 to create作成する these economic経済的
284
769000
3000
でもルイスの中ではかなり効果的に
13:10
cyclesサイクル much more effectively効果的に.
285
772000
3000
経済を循環させることができるのです
13:13
Anotherもう一つ thing that they do is what we call an energyエネルギー descent降下 plan計画,
286
775000
2000
またいわゆる 低エネルギー化計画もあります
13:15
whichどの is basically基本的に to develop開発する a plan計画 B for the townタウン.
287
777000
3000
これは基本的に第二の計画です
13:18
Most最も of our local地元 authorities当局, when they sit座る down to plan計画
288
780000
3000
私たちの行政の大部分は腰を下ろして
13:21
for the next five, 10, 15, 20 years of a communityコミュニティ,
289
783000
3000
地域の10年、15年、20年先のことを計画する時
13:24
still start開始 by assuming前提 that there will be more energyエネルギー,
290
786000
3000
まだ未来にエネルギーが残っていて
13:27
more cars, more housingハウジング,
291
789000
2000
もっと多くの車や家があり
13:29
more jobsジョブ, more growth成長, and so on.
292
791000
2000
多くの仕事や経済成長を
仮定しています
13:31
What does it look like if that's not the case場合? And how can we embrace擁する that
293
793000
3000
もし そうならなかったら?
どのようにしてこの事実を受け入れ
13:34
and actually実際に come up with something that was actually実際に more likelyおそらく
294
796000
2000
どのようにして人々を本当に支える計画を
13:36
to sustainサスティーン everybodyみんな?
295
798000
2000
考えられるでしょうか
13:38
As a friend友人 of mine鉱山 says言う, "Life is a seriesシリーズ of things you're not quiteかなり ready準備完了 for."
296
800000
5000
「人生は予期せぬことの連続だよ」と
私の友人が言うように
13:43
And that's certainly確かに been my experience経験 with transition遷移.
297
805000
2000
移行政策においても私は同じ経験をしています
13:45
From three years ago, it just beingであること an ideaアイディア,
298
807000
2000
3年前にこの理念が生まれ
13:47
this has become〜になる something that has virallyウイルス的に swept掃討 around the world世界.
299
809000
4000
ウィルスのように
あっという間に世界中に広がりました
13:51
We're getting取得 a lot of interest利子 from government政府. Edエド Milibandミリバンド,
300
813000
2000
政府からも注目を集めています
13:53
the energyエネルギー minister大臣 of this country, was invited招待された to come to our recent最近 conference会議
301
815000
4000
私たちの最近の会議では
エネルギー・気候変動大臣のエド・ミリバンドが
13:57
as a keynote基調 listenerリスナー.
302
819000
2000
基調講演を「聴く」ようにと招かれました
13:59
Whichどの he did --
303
821000
2000
彼は実際に参加し
14:01
(Laughter笑い)
304
823000
1000
(笑)
14:02
(Applause拍手) --
305
824000
3000
(拍手)
14:05
and has since以来 become〜になる a great advocate主張する of the whole全体 ideaアイディア.
306
827000
4000
氏は以来この計画全体を支持しています
14:09
There are now two local地元 authorities当局 in this country
307
831000
3000
この国で2つの地方議会は
14:12
who have declared宣言された themselves自分自身 transitional過渡的な local地元 authorities当局,
308
834000
2000
移行政策をとると宣言しています
14:14
Leicestershireレスターシャー州 and Somersetサマセット. And in Stroudストラウド,
309
836000
2000
レイシェスターシェアとサマセット州です
14:16
the transition遷移 groupグループ there, in effect効果, wrote書きました the local地元 government's政府の foodフード plan計画.
310
838000
5000
そしてストラウドの移行政策のグループは
事実上その自治体の食糧計画を立てました
14:21
And the head of the council評議会 said,
311
843000
2000
地方議会の議長は
次のように言いました
14:23
"If we didn't have Transition遷移 Stroudストラウド, we would have to invent発明する
312
845000
2000
「移行政策がなかったら 私たちは
14:25
all of that communityコミュニティ infrastructureインフラ for the first time."
313
847000
4000
ストラウドの基盤をゼロから
築かなければならなかったでしょう」
14:29
As we see the spread普及 of it, we see national全国 hubsハブ emerging新興.
314
851000
3000
移行政策が広まった今
国内で政策の拠点が現れ始めてます
14:32
In Scotlandスコットランド, the Scottishスコットランド語 government's政府の climate気候 change変化する fund基金
315
854000
3000
スコットランドでは
政府の気候変動対策基金が
14:35
has funded資金提供 Transition遷移 Scotlandスコットランド
316
857000
2000
スコットランド移行政策グループに資金を投入しています
14:37
as a national全国 organization組織 supportingサポートする the spread普及 of this.
317
859000
3000
これは国の組織が活動の拡大を支えている例です
14:40
And we see it all over the place場所 as well now.
318
862000
3000
現在全世界でも同様の動きが見られます
14:43
But the keyキー to transition遷移 is thinking考え not that we have to change変化する everything now,
319
865000
3000
しかし移行政策への鍵は
今全てを変えなくてはいけないと考えるのではなく
14:46
but that things are already既に inevitably必然的に changing変化,
320
868000
3000
状況はすでに変わってきていると考えることです
14:49
and what we need to do is to work creatively創造的 with that,
321
871000
3000
そして私たちがしなければならないことは
独創的にその活動に取り組み
14:52
basedベース on asking尋ねる the right questions質問.
322
874000
3000
正しく問うことです
14:55
I think I'd like to just returnリターン at the end終わり
323
877000
2000
最後に 物語のお話に
14:57
to the ideaアイディア of stories物語.
324
879000
2000
戻りたいと思います
14:59
Because I think stories物語 are vital重要な here.
325
881000
2000
なぜなら物語は
とても大切だからです
15:01
And actually実際に the stories物語 that we tell ourselves自分自身,
326
883000
2000
そして実際 自らが語る物語には
15:03
we have a huge巨大 dearth不足 of stories物語 about how to move動く forward前進 creatively創造的 from here.
327
885000
5000
現状からどのように創造的に前進すべきかということが
大きく欠けているのです
15:08
And one of the keyキー things that transition遷移 does
328
890000
2000
移行政策における重点の一つは
15:10
is to pull引く those stories物語 out of what people are doing.
329
892000
2000
人々の活動から物語を引き出すことです
15:12
Storiesストーリー about the communityコミュニティ that's produced生産された
330
894000
3000
例えば 地域内で使える21ポンド紙幣を作った
15:15
its own自分の 21 poundポンド note注意, for example,
331
897000
3000
自治体についての話や
15:18
the school学校 that's turned回した its car parkパーク into a foodフード garden庭園,
332
900000
3000
駐車場を食糧用の畑に作り変えた学校
15:21
the communityコミュニティ that's founded設立 its own自分の energyエネルギー company会社.
333
903000
3000
エネルギー会社を設立した自治体の話です
15:24
And for me, one of the great stories物語 recently最近
334
906000
2000
最近はこんな大事な物語がありました
15:26
was the Obamasオバマ digging掘削 up the south lawn芝生 of the White House
335
908000
3000
オバマ大統領の家族が
ホワイトハウスの南側の芝地を掘り起こし
15:29
to create作成する a vegetable野菜 garden庭園. Because the last time that was done完了,
336
911000
2000
家庭菜園を作りました
15:31
when Eleanorエレノア Rooseveltルーズベルト did it,
337
913000
2000
かつてルーズベルト大統領夫人が
ホワイトハウスに家庭菜園を作ったときには
15:33
it led to the creation創造 of 20 million百万 vegetable野菜 gardens庭園 across横断する the Unitedユナイテッド States.
338
915000
5000
アメリカ中に
200万もの家庭菜園ができたのです
15:38
So the question質問 I'd like to leave離れる you with, really,
339
920000
2000
ですから 皆さんへの問いかけは
15:40
is -- for all aspects側面 of the things that your communityコミュニティ needsニーズ
340
922000
4000
成長するためにあなたの地域社会が必要としている
15:44
in order注文 to thrive成功する,
341
926000
2000
あらゆる側面に対するものです
15:46
how can it be done完了 in suchそのような a way
342
928000
2000
強靭性も構築しながら
15:48
that drastically劇的に reduces減少する its carbon炭素 emissions排出量,
343
930000
3000
二酸化炭素排出量を大幅に削減するやり方とは
15:51
while alsoまた、 building建物 resilience反発力?
344
933000
2000
どのようなものでしょうか
15:53
Personally個人的に, I feel enormously巨大 grateful感謝する
345
935000
2000
個人的には
安く石油が手に入る時代に―
15:55
to have lived住んでいました throughを通して the age年齢 of cheap安いです oil.
346
937000
3000
生きていることに
大いに感謝しています
15:58
I've been astonishingly驚くほど lucky幸運な, we've私たちは been astonishingly驚くほど lucky幸運な.
347
940000
4000
私たちはとても幸せです
16:02
But let us honor名誉 what it has bought買った us,
348
944000
2000
でも石油がもたらしたものを受け入れた上で
16:04
and move動く forward前進 from this pointポイント.
349
946000
2000
ここから前進しましょう
16:06
Because if we clingしがみつく to it, and continue持続する to assume想定する
350
948000
2000
なぜなら 石油にすがりつき
石油が―
16:08
that it can underpin基盤 our choices選択肢,
351
950000
3000
私たちの選択の軸になるものだと
考え続けるのなら
16:11
the future未来 that it presentsプレゼント to us is one whichどの is really unmanageable管理不能な.
352
953000
3000
やがて訪れる未来は
本当に手のつけられないものになるでしょう
16:14
And by loving愛する and leaving去る all that oil has done完了 for us,
353
956000
3000
そして石油がもたらしたことと
石油時代がもたらしたこと全てを
16:17
and that the Oil Age年齢 has done完了 for us,
354
959000
2000
慈しみながらも後にして
16:19
we are ableできる to then beginベギン the creation創造
355
961000
2000
より強靭で より豊かな
16:21
of a world世界 whichどの is more resilient弾力のある,
356
963000
3000
世界を創造していくこと
16:24
more nourishing栄養ある,
357
966000
2000
そしてお互いにより調和し
技術を重ね、結びつきが強くなる
16:26
and in whichどの, we find ourselves自分自身 fitterフィッター, more skilled熟練
358
968000
3000
世界を創っていくことが
16:29
and more connected接続された to each other.
359
971000
2000
可能になります
16:31
Thank you very much.
360
973000
2000
ありがとうございました
16:33
(Applause拍手)
361
975000
4000
(拍手)
Translated by Mutsuko Kobayashi
Reviewed by Masaki Yanagishita

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rob Hopkins - Resilience leader
Rob Hopkins is the founder of the Transition movement, a radically hopeful and community-driven approach to creating societies independent of fossil fuel.

Why you should listen

Rob Hopkins leads a vibrant new movement of towns and cities that utilize local cooperation and interdependence to shrink their ecological footprints. In the face of climate change he developed the concept of Transition Initiatives -- communities that produce their own goods and services, curb the need for transportation and take other measures to prepare for a post-oil future. While Transition shares certain principles with greenness and sustainability, it is a deeper vision concerned with re-imagining our future in a self-sufficient way and building resiliency.

Transforming theory to action, Hopkins is also the co-founder and a resident of the first Transition Initiative in the UK, in Totnes, Devon. As he refuses to fly, it is from his home in Totnes that he offers help to hundreds of similar communities that have sprung up around the world, in part through his blog, transitionculture.org.

Hopkins, who's trained in ecological design, wrote the principal work on the subject, Transition Handbook: From Oil Dependency to Local Resilience, a 12-step manual for a postcarbon future. Find notes and slides from his TEDTalk here >>

More profile about the speaker
Rob Hopkins | Speaker | TED.com