Gary Liu: The rapid growth of the Chinese internet -- and where it's headed
刘可瑞: 中国互联网的高速成长——以及它的发展方向
Gary Liu is CEO of the South China Morning Post, a leading news media company that has reported on China and Asia for more than a century. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
happens in China.
全球最大的人口迁移。
of Chinese New Year,
旅行高峰期中,
of these trips are taken
migrant workers,
this is the one chance a year
and their left-behind children.
of their monthly salary.
他们半个月的工资。
is 15 and a half hours.
now have to handle 390 million travelers
在春节期间运送
for long hours -- sometimes days --
小时的队——有时候长达几天——
with near-stampede conditions
to ease this experience.
now account for 70 percent of sales,
占到了70%的销售额,
at train stations.
have replaced manual checks,
is deployed across the network
called Didi Chuxing,
who are driving home
for long-distance routes.
in this past holiday season,
服务了3千万趟出行,
was further than 1,500 miles.
from Miami to Boston.
has powered fast upgrade and innovation
巨大需求推动了
in both familiar and unfamiliar ways.
看上去既熟悉,却又不同凡响。
in technology and consumer behavior
sprinkled in every once in a while.
突发奇想的创意,和青春的迸发。
of the American tech industry,
with this type of fuel.
in New York City to Hong Kong
of the South China Morning Post.
that is far less familiar to me,
前所未有的事情,
and many of its entrepreneurs.
和许多企业家的发展。
an underprivileged populous,
from China's economic boom.
between the rich and the poor,
之间存在明显的代沟——
incredible empowerment.
become focused on the needs of people
of an economic ladder,
truly become a job creator,
真正开始创造就业机会,
where this alternative fuel exists,
存在这种替代燃料的地方,
and status as a rising superpower,
崛起中的大国地位,
have created an opportunity
of the Chinese tech industry,
that call China home.
active participation --
depending on how you view it.
你如何看待这个问题。
heavily on network infrastructure
对网络基础设施的
environment for investment.
on standards and regulation,
and therefore, fast adoption.
同时也在短时间内实现了普及。
of tech talent exists
of educational incentives.
in the past, have been protected
也在国际竞争中
the Chinese internet
about dystopian monitoring.
监控的严重关切。
a social credit rating
qualitative characteristics
closed-circuit cameras.
to predict crime and terrorism
已经处于不断的监视之下。
is already under constant surveillance.
to grow, and it is so big --
已经变得十分庞大——
most of us realize.
想象的都要大。
had reached 772 million users.
of the United States, Russia,
of France and Canada combined.
加拿大人口的总和。
are active on mobile.
use messaging apps.
digital news consumers,
e-commerce platform, Taobao,
monthly active users.
活跃用户多达5.8亿人。
trips a year in China.
超过了100亿次。
taken around the world.
arguably manipulated form within China,
甚至可以说是被操纵的环境中,
the lives of its citizens.
提高了居民的生活水平。
should not be dismissed,
另外两个故事。
from Jiangxi province.
江西的34岁工程师。
extremely important to the Communist party
共产党来说非常重要,
of the Red Army.
because of its separation
centers of the country,
left home at a young age
一样,年轻时离开家,
which is one of China's tech hubs.
中国的科技中心之一。
are left with only elderly,
themselves above abject poverty.
to return to Jiangxi in 2017,
e-commerce marketplace in China
电子商务市场
a very specific provincial craft --
省级土特产闻名——
his locally made goods online.
of consumption growth
在中国的中产及以上阶层中
an explosion in craft goods sales
platforms allow rural producers
让来自农村的产品
distribution areas.
actually track this impact
"Taobao villages."
10 percent of its households
数量达到当地家庭户数10%以上,
and making a certain amount of revenue.
in the last few years.
增长非常显著。
Taobao villages in 2013,
half a million active online stores,
店铺达到了50万个,
he was able to employ 15 villagers.
他只雇佣了15个村民,
of fermented bean curd.
in the next year,
scattered across China's rural landscape.
6000万的留守儿童。
far away from home,
有一个作为外来务工人员,
hardships of rural life,
vast and dangerous distances
走上一大段危险的山路
and high school students.
is one of these students.
就是这样的一个学生。
every single day to school,
in an isolated landscape.
穿过这些深深的峡谷。
farming village in Gansu province,
in this entire school.
of 1,000 in Gansu alone
是甘肃省学生注册人数
registered students.
barely furnished and not insulated,
祛暑避寒的教室环境,
long been disadvantaged,
dramatically shifted
已经因为安装的“阳光教室”
of a “Sunshine Classroom.”
classroom of 100 students
hundreds of miles away.
like music and art,
艺术这样新的课程,
far beyond his home.
所体验不到的东西。
the Frederiksborg Castle museum
参观了丹麦菲德烈堡的
for many years outside of China.
已经存在了很多年,
truly transformative scale,
education systems
need for innovation.
that grew to 300,000 students
在不到一年的时间里
rural students across China
by live-streaming classes.
than the entire US student population
in ed-tech in China
in public funding
我真心地感到备受鼓舞。
and restrictions and controls,
不完美,限制和控制,
once-forgotten populations
populations of need, not of want,
没有其他诀窍,
of the curiosity, the creativity
population, or penetration,
only reached 56 percent of the populous.
只渗透到了56%的人口。
over 600 million people
美国人口的近两倍。
Southeast Asia or the American heartland,
东南亚或者美国心脏地带,
with capital and with effort,
努力来实现这一目标,
and societal impact all over the world.
what more could be possible
如果未被满足的全球需求
become the primary focus
ABOUT THE SPEAKER
Gary Liu - Media executiveGary Liu is CEO of the South China Morning Post, a leading news media company that has reported on China and Asia for more than a century.
Why you should listen
In January 2017, Gary Liu became the CEO of the South China Morning Post (SCMP), a leading global news company that has reported on China and Asia for more than a century. Founded in 1903, SCMP is headquartered in Hong Kong, where it is the city's newspaper of record, with a growing correspondent staff across Asia and the United States. SCMP's vision is to "Elevate Thought," and the mission is to lead the global conversation about China. Prior to joining SCMP in January 2017, Liu was CEO of Digg, spearheading the New York startup's transformation from aggregator to a data-driven news platform. Previously, Liu was head of Spotify Labs, where he led emerging technologies and business strategies for Spotify's global markets.
Gary Liu | Speaker | TED.com