ABOUT THE SPEAKER
Lorrie Faith Cranor - Security researcher
At Carnegie Mellon University, Lorrie Faith Cranor studies online privacy, usable security, phishing, spam and other research around keeping us safe online.

Why you should listen

Lorrie Faith Cranor is an Associate Professor of Computer Science and of Engineering and Public Policy at Carnegie Mellon University, where she is director of the CyLab Usable Privacy and Security Laboratory (CUPS) and co-director of the MSIT-Privacy Engineering masters program. She is also a co-founder of Wombat Security Technologies, Inc. She has authored over 100 research papers on online privacy, usable security, phishing, spam, electronic voting, anonymous publishing, and other topics.

Cranor plays a key role in building the usable privacy and security research community, having co-edited the seminal book Security and Usability and founded the Symposium On Usable Privacy and Security (SOUPS). She also chaired the Platform for Privacy Preferences Project (P3P) Specification Working Group at the W3C and authored the book Web Privacy with P3P. She has served on a number of boards, including the Electronic Frontier Foundation Board of Directors, and on the editorial boards of several journals. In 2003 she was named one of the top 100 innovators 35 or younger by Technology Review.

More profile about the speaker
Lorrie Faith Cranor | Speaker | TED.com
TEDxCMU

Lorrie Faith Cranor: What’s wrong with your pa$$w0rd?

لوري فيث كرانور: ما الخطأ في كلمة المرور الخاصة بك؟

Filmed:
1,566,161 views

درست لوري فيث كرانور الآلاف من كلمات المرور الحقيقية لتكتشف المفاجأة، هناك أخطاء شائعة جدًا يقع فيها المستخدمين -وأمن المواقع - تخل بالأمن. وقد تتساءل كيف درست الآلاف من كلمات المرور الحقيقية دون الإخلال بأمن أي مستخدم؟ هذه قصة في حد ذاتها. إنها بيانات سرية جديرة بالمعرفة لاسيما إذا كانت كلمة المرور الخاصة بك هي 123456...
- Security researcher
At Carnegie Mellon University, Lorrie Faith Cranor studies online privacy, usable security, phishing, spam and other research around keeping us safe online. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I am a computerالحاسوب scienceعلم and engineeringهندسة
professorدكتور جامعى here at Carnegieكارنيجي Mellonميلون,
0
535
3445
أنا أستاذة هندسة وعلوم الحاسوب
هنا في جامعة كارنجي ميلون
00:15
and my researchابحاث focusesيركز on
usableصالح للإستعمال privacyالإجمالية and securityالأمان,
1
3980
4248
ويدور بحثي حول
الخصوصية والأمن صالحة الاستخدام
00:20
and so my friendsاصحاب like to give me examplesأمثلة
2
8228
2768
يحب أصدقائي أن يعطوني أمثلة
00:22
of theirهم frustrationsالإحباط with computingالحوسبة systemsأنظمة,
3
10996
2202
عن خيبة أملهم مع النظم الحاسوبية
00:25
especiallyخصوصا frustrationsالإحباط relatedذات صلة to
4
13198
3354
ولا سيما المتعلقة
00:28
unusableغير صالح للإستعمال privacyالإجمالية and securityالأمان.
5
16552
4112
بالخصوصية والأمن غير صالحة الاستخدام
00:32
So passwordsكلمات السر are something that I hearسمع a lot about.
6
20664
2711
وهكذا فإنني أسمع كثيرًا عن كلمات المرور
00:35
A lot of people are frustratedمحبط with passwordsكلمات السر,
7
23375
2880
يشعر الكثير من الناس بخيبة أمل
في كلمات المرور
00:38
and it's badسيئة enoughكافية
8
26255
1694
والأمر السيء حقًا
00:39
when you have to have one really good passwordكلمه السر
9
27949
2644
هو أن عليك إيجاد كلمة مرور جيدة
00:42
that you can rememberتذكر
10
30593
1822
يمكنك تذكرها
00:44
but nobodyلا أحد elseآخر is going to be ableقادر to guessخمن.
11
32415
2894
ولا يستطيع أي شخص آخر تخمينها.
00:47
But what do you do when you have accountsحسابات
12
35309
1637
لكن ماذا تفعل عندما تكون لديك حسابات
00:48
on a hundredمائة differentمختلف systemsأنظمة
13
36946
1808
على مئات الأنظمة المختلفة
00:50
and you're supposedمفترض to have a uniqueفريد passwordكلمه السر
14
38754
2276
ومن المفترض أن تكون لديك كلمة مرور فريدة
00:53
for eachكل of these systemsأنظمة?
15
41030
3037
لكل واحد من هذه الأنظمة؟
00:56
It's toughقاسي.
16
44067
2184
إنه أمرٌ صعب
00:58
At Carnegieكارنيجي Mellonميلون, they used to make it
17
46251
1759
في جامعة كارنجي ميلون،
اعتادوا جعل الأمر
01:00
actuallyفعلا prettyجميلة easyسهل for us
18
48010
1299
سهلًا جدًا بالنسبة لنا
01:01
to rememberتذكر our passwordsكلمات السر.
19
49309
1737
لنتذكر كلمات المرور الخاصة بنا
01:03
The passwordكلمه السر requirementالمتطلبات up throughعبر 2009
20
51046
2403
كانت شروط كلمة المرور حتى عام 2009
01:05
was just that you had to have a passwordكلمه السر
21
53449
2379
هي مجرد امتلاك كلمة مرور
01:07
with at leastالأقل one characterحرف.
22
55828
2211
بحرفٍ واحدٍ على الأقل
01:10
Prettyجميلة easyسهل. But then they changedتغير things,
23
58039
2888
هذا سهلٌ جدًا. لكن تغيرت الأمور بعد ذلك
01:12
and at the endالنهاية of 2009, they announcedأعلن
24
60927
2670
وفي نهاية عام 2009، أعلنوا
01:15
that we were going to have a newالجديد policyسياسات,
25
63597
2376
أنه سيكون لدينا سياسة جديدة
01:17
and this newالجديد policyسياسات requiredمطلوب
26
65973
1863
وتشترط هذه السياسة الجديدة
01:19
passwordsكلمات السر that were at leastالأقل eightثمانية charactersالشخصيات long,
27
67836
2681
أن تكون كلمات المرور بطول
ثمانية رموز على الأقل
01:22
with an uppercaseالأحرف الكبيرة letterرسالة, lowercaseأحرف صغيرة letterرسالة,
28
70517
1775
وتحتوي على حرف كبير وحرف صغير
01:24
a digitأرقام, a symbolرمز,
29
72292
1288
ورقم ورمز
01:25
you couldn'tلم أستطع use the sameنفسه
characterحرف more than threeثلاثة timesمرات,
30
73580
2638
ولا يمكنك استخدام الرمز نفسه
أكثر من ثلاث مرات
01:28
and it wasn'tلم يكن allowedسمح to be in a dictionaryقاموس.
31
76218
2434
ولم يكن مسموحًا أن تكون الكلمة من المعجم
01:30
Now, when they implementedنفذت this newالجديد policyسياسات,
32
78652
2182
والآن، بعدما طبقوا هذه السياسة
01:32
a lot of people, my colleaguesالزملاء and friendsاصحاب,
33
80834
2310
جاء إليَّ الكثير من الأشخاص
وزملائي وأصدقائي
01:35
cameأتى up to me and they said, "Wowرائع,
34
83144
1854
"وقالوا "رائع
01:36
now that's really unusableغير صالح للإستعمال.
35
84998
1512
هذا غير صالح للاستخدام حقًا
01:38
Why are they doing this to us,
36
86510
1193
لماذا يفعلون ذلك بنا
01:39
and why didn't you stop them?"
37
87703
1711
ولم لم توقفيهم؟
01:41
And I said, "Well, you know what?
38
89414
1356
"وقلت" حسنًا، أتعلمون ماذا؟
01:42
They didn't askيطلب me."
39
90770
1508
لم يسألوني
01:44
But I got curiousفضولي, and I decidedقرر to go talk
40
92278
3465
لكنني شعرت بالفضول وقررت التحدث إلى
01:47
to the people in chargeالشحنة of our computerالحاسوب systemsأنظمة
41
95743
1937
الأشخاص المسؤولين عن أنظمة حواسيبنا
01:49
and find out what led them to introduceتقديم
42
97680
2831
ومعرفة ما دفعهم لتقديم
01:52
this newالجديد policyسياسات,
43
100511
1848
هذه السياسة الجديدة
01:54
and they said that the universityجامعة
44
102359
1584
فقالوا إن الجامعة
01:55
had joinedانضم a consortiumالتحالف of universitiesالجامعات,
45
103943
2366
قد انضمت إلى اتحاد الجامعات
01:58
and one of the requirementsالمتطلبات of membershipعضوية
46
106309
2634
وأحد شروط العضوية
02:00
was that we had to have strongerأقوى passwordsكلمات السر
47
108943
2248
هو أن علينا امتلاك كلمات مرور أقوى
02:03
that compliedرضوخ ل with some newالجديد requirementsالمتطلبات,
48
111191
2272
تتوافق مع بعض الشروط الجديدة
02:05
and these requirementsالمتطلبات were that our passwordsكلمات السر
49
113463
2104
وهذه الشروط هي أن تكون
كلمات المرور الخاصة بنا
02:07
had to have a lot of entropyغير قادر علي.
50
115567
1604
أكثر عشوائية
02:09
Now entropyغير قادر علي is a complicatedمعقد termمصطلح,
51
117171
2278
كلمة عشوائية هي مصطلح معقد
02:11
but basicallyفي الأساس it measuresالإجراءات the strengthقوة of passwordsكلمات السر.
52
119449
2798
لكنها تقيس قوة كلمات المرور بشكل أساسي
02:14
But the thing is, there isn't actuallyفعلا
53
122247
1979
لكن في الواقع لا يوجد
02:16
a standardاساسي measureقياس of entropyغير قادر علي.
54
124226
1949
قياس معياري للعشوائية
02:18
Now, the Nationalالوطني Instituteمعهد
of Standardsالمعايير and Technologyتقنية
55
126175
2399
والآن، لدى المعهد الوطني للمعايير والتكنولوجيا
02:20
has a setجلس of guidelinesالقواعد الارشادية
56
128574
1553
لائحة من التوجيهات
02:22
whichالتي have some rulesقواعد of thumbإبهام اليد
57
130127
2568
التي تحتوي على بعض القواعد الأساسية
02:24
for measuringقياس entropyغير قادر علي,
58
132695
1440
لقياس العشوائية
02:26
but they don't have anything too specificمحدد,
59
134135
2895
لكن ليس لديهم أي شيء محدد
02:29
and the reasonالسبب they only have rulesقواعد of thumbإبهام اليد
60
137030
2337
والسبب في امتلاكهم مبادئ توجيهية فقط
02:31
is it turnsيتحول out they don't actuallyفعلا have any good dataالبيانات
61
139367
3136
يرجع في الواقع إلى أنهم ليس
لديهم أي بيانات جيدة
02:34
on passwordsكلمات السر.
62
142503
1520
عن كلمات المرور
02:36
In factحقيقة, theirهم reportأبلغ عن statesتنص على,
63
144023
2312
في الواقع، يقول تقريرهم
02:38
"Unfortunatelyلسوء الحظ, we do not have much dataالبيانات
64
146335
2328
"لسوء الحظ ليس لدينا الكثير من البيانات
02:40
on the passwordsكلمات السر usersالمستخدمين
chooseأختر underتحت particularبصفة خاصة rulesقواعد.
65
148663
2842
عن كلمات المرور التي يختارها المستخدمون
تحت قواعد معينة
02:43
NISTNIST would like to obtainالحصول على more dataالبيانات
66
151505
2333
يرغب المعهد في الحصول على مزيد من البيانات
02:45
on the passwordsكلمات السر usersالمستخدمين actuallyفعلا chooseأختر,
67
153838
2462
عن كلمات المرور
التي يختارها المستخدمون بالفعل
02:48
but systemالنظام administratorsالإداريين
are understandablyالمفهوم reluctantممانع
68
156300
2463
لكن مسؤولي النظام معارضون بوضوح
02:50
to revealكشف passwordكلمه السر dataالبيانات to othersالآخرين."
69
158763
2940
للإفصاح عن كلمات المرور للآخرين"
02:53
So this is a problemمشكلة, but our researchابحاث groupمجموعة
70
161703
3097
لذا فهذه مشكلة، لكن مجموعة بحثنا
02:56
lookedبدا at it as an opportunityفرصة.
71
164800
2140
نظرت إليها على أنها فرصة
02:58
We said, "Well, there's a need
for good passwordكلمه السر dataالبيانات.
72
166940
3100
قلنا "حسنًا، هناك حاجة إلى
بيانات عن كلمات المرور
03:02
Maybe we can collectتجميع some good passwordكلمه السر dataالبيانات
73
170040
2148
قد نستطيع تجميع بعض البيانات
الكافية عن كلمات المرور
03:04
and actuallyفعلا advanceتقدم the stateحالة of the artفن here.
74
172188
2704
وتحسين الحالة التقنية هنا
03:06
So the first thing we did is,
75
174892
1672
لذا فإن أول ما فعلناه هو
03:08
we got a bagحقيبة of candyحلويات barsالحانات
76
176564
1556
أننا أحضرنا حقيبة من قطع الحلوى
03:10
and we walkedمشى around campusالحرم الجامعي
77
178120
1086
وتمشينا حول حرم الجامعة
03:11
and talkedتحدث to studentsالطلاب, facultyكلية and staffالعاملين,
78
179206
2798
وتحدثنا مع الطلاب والعمداء والموظفين
03:14
and askedطلبت them for informationمعلومات
79
182004
1530
وطلبنا منهم معلومات
03:15
about theirهم passwordsكلمات السر.
80
183534
1552
عن كلمات المرور الخاصة بهم
03:17
Now we didn't say, "Give us your passwordكلمه السر."
81
185086
3004
"لم نقل لهم" أعطونا
كلمات المرور الخاصة بكم
03:20
No, we just askedطلبت them about theirهم passwordكلمه السر.
82
188090
2661
بل سألناهم عن كلمات المرور
03:22
How long is it? Does it have a digitأرقام?
83
190751
1478
كم طولها؟ هل تحتوي على أرقام؟
03:24
Does it have a symbolرمز?
84
192229
1068
هل تحتوي على رموز؟
03:25
And were you annoyedمنزعج at havingوجود to createخلق
85
193297
2045
وهل كنت منزعجًا لإنشاء واحدة جديدة
03:27
a newالجديد one last weekأسبوع?
86
195342
2744
الأسبوع الماضي؟
03:30
So we got resultsالنتائج from 470 studentsالطلاب,
87
198086
3206
وهكذا حصلنا على نتائج من 470 طالبًا
03:33
facultyكلية and staffالعاملين,
88
201292
971
وعميدًا وموظفًا
03:34
and indeedفي الواقع we confirmedتم تأكيد that the newالجديد policyسياسات
89
202263
2514
وأكدنا بالفعل أن السياسة الجديدة
03:36
was very annoyingمزعج,
90
204777
1453
كانت مزعجة جدًا
03:38
but we alsoأيضا foundوجدت that people said
91
206230
1792
ولكننا وجدنا أيضًا أن الناس
03:40
they feltشعور more secureتأمين with these newالجديد passwordsكلمات السر.
92
208022
3130
يشعرون بالراحة أكثر
مع كلمات المرور الجديدة
03:43
We foundوجدت that mostعظم people knewعرف
93
211152
2306
وجدنا أن معظم الناس
03:45
they were not supposedمفترض to
writeاكتب theirهم passwordكلمه السر down,
94
213458
2152
اكتشفوا أنه لم يكن من المفترض
أن يدونوا كلمات المرور الخاصة بهم
03:47
and only 13 percentنسبه مئويه of them did,
95
215610
2391
وأن 13% منهم فقط فعلوا ذلك
03:50
but disturbinglyمقلق, 80 percentنسبه مئويه of people
96
218001
2416
لكن المزعج أن 80% من الناس
03:52
said they were reusingإعادة استخدام theirهم passwordكلمه السر.
97
220417
2124
قالوا أنهم كانوا يعيدون
استخدام كلمات المرور
03:54
Now, this is actuallyفعلا more dangerousخطير
98
222541
1796
في الواقع هذا أكثر خطورة
03:56
than writingجاري الكتابة your passwordكلمه السر down,
99
224337
2022
من تدوين كلمة المرور الخاصة بك
03:58
because it makesيصنع you much
more susceptibleسريع التأثر to attackersالمهاجمين.
100
226359
3561
لأنه يجعلك أكثر عرضة للمهاجمين
04:01
So if you have to, writeاكتب your passwordsكلمات السر down,
101
229920
3118
لذا فإن كان ولابد،
فدون كلمة المرور الخاصة بك
04:05
but don't reuseإعادة استخدام them.
102
233038
1799
لكن لا تعد استخدامها
04:06
We alsoأيضا foundوجدت some interestingمثير للإعجاب things
103
234837
1751
لقد وجدنا أيضًا بعض الأمور
المثيرة للانتباه
04:08
about the symbolsحرف people use in passwordsكلمات السر.
104
236588
2961
بشأن الرموز التي يستخدمها الناس
في كلمات المرور
04:11
So CMUجامعة كارنيجي ميلون allowsيسمح 32 possibleممكن symbolsحرف,
105
239549
2799
تسمح جامعة كارنجي ميلون
ب 32 رمزًا ممكنًا
04:14
but as you can see, there's only a smallصغير numberرقم
106
242348
2433
لكن كما ترى، هناك عدد قليل فقط من الرموز
04:16
that mostعظم people are usingاستخدام,
107
244781
1802
يستخدمه معظم الناس
04:18
so we're not actuallyفعلا gettingالحصول على very much strengthقوة
108
246583
2941
لذا لا نحصل على قوة كبيرة جدًا
04:21
from the symbolsحرف in our passwordsكلمات السر.
109
249524
2466
من الرموز في كلمات المرور الخاصة بنا
04:23
So this was a really interestingمثير للإعجاب studyدراسة,
110
251990
2711
كانت هذه دراسة مشوقة
04:26
and now we had dataالبيانات from 470 people,
111
254701
2464
والآن حصلنا على بيانات من 470 شخصًا
04:29
but in the schemeمخطط of things,
112
257165
1305
لكن في الحقيقة
04:30
that's really not very much passwordكلمه السر dataالبيانات,
113
258470
2580
هذه البيانات عن كلمات المرور
ليست كثيرة بما يكفي
04:33
and so we lookedبدا around to see
114
261050
1445
لذا بحثنا عن
04:34
where could we find additionalإضافي passwordكلمه السر dataالبيانات?
115
262495
2560
المكان الذي نستطيع أن نجد فيه
بيانات إضافية عن كلمات المرور
04:37
So it turnsيتحول out there are a lot of people
116
265055
2176
وانتهينا أن هناك كثير من الناس
04:39
going around stealingسرقة passwordsكلمات السر,
117
267231
2202
الماهرين في سرقة كلمات المرور
04:41
and they oftenغالبا go and postبريد these passwordsكلمات السر
118
269433
2477
وغالبًا ما ينشرون كلمات المرور هذه
04:43
on the Internetالإنترنت.
119
271910
1337
على الإنترنت
04:45
So we were ableقادر to get accessالتمكن من
120
273247
1673
وهكذا وصلنا إلى
04:46
to some of these stolenمسروق passwordكلمه السر setsموعات.
121
274920
3970
بعض مجموعات كلمات المرور المسروقة هذه
04:50
This is still not really idealالمثالي for researchابحاث, thoughاعتقد,
122
278890
2328
ومع ذلك لا يزال هذا غير مثالي حقًا للبحث
04:53
because it's not entirelyتماما clearواضح
123
281218
2037
لأنه غير واضح تمامًا
04:55
where all of these passwordsكلمات السر cameأتى from,
124
283255
2184
من أين أتت كل كلمات السر هذه
04:57
or exactlyبالضبط what policiesسياسات were in effectتأثير
125
285439
2242
أو على نحو دقيق أي سياسة كانت فعالة
04:59
when people createdخلقت these passwordsكلمات السر.
126
287681
2108
عندما أنشأ الناس كلمات المرور هذه
05:01
So we wanted to find some better sourceمصدر of dataالبيانات.
127
289789
3552
أردنا أن نجد مصدرًا أفضل للبيانات
05:05
So we decidedقرر that one thing we could do
128
293341
1634
لذا عزمنا على فعل شيء واحد
05:06
is we could do a studyدراسة and have people
129
294975
2129
أن نقوم بعمل دراسة وندفع الناس
05:09
actuallyفعلا createخلق passwordsكلمات السر for our studyدراسة.
130
297104
3240
لإنشاء كلمات مرور من أجل دراستنا
05:12
So we used a serviceالخدمات calledمسمي
Amazonالأمازون Mechanicalميكانيكي Turkالتركي,
131
300344
2821
وهكذا استخدمنا خدمة تسمى
أمازون للعمال الآليين
05:15
and this is a serviceالخدمات where you can postبريد
132
303165
2334
وهذه الخدمة تمكنك من نشر
05:17
a smallصغير jobوظيفة onlineعبر الانترنت that takes a minuteاللحظة,
133
305499
2304
عمل صغير على الانترنت يستغرق دقيقة
05:19
a fewقليل minutesالدقائق, an hourساعة,
134
307803
1500
أو عدة دقائق أو ساعة
05:21
and payدفع people, a pennyقرش, tenعشرة centsسنتا, a fewقليل dollarsدولار,
135
309303
2584
وتدفع للناس درهم أو عشرة سنتات
أو بضعة دولارات
05:23
to do a taskمهمة for you,
136
311887
1346
مقابل إنجاز العمل من أجلك
05:25
and then you payدفع them throughعبر Amazonالأمازون.comكوم.
137
313233
2122
وبعد ذلك تدفع لهم من خلال موقع أمازون
05:27
So we paidدفع people about 50 centsسنتا
138
315355
2294
وهكذا دفعنا للناس حوالي 50 سنتًا
05:29
to createخلق a passwordكلمه السر followingالتالية our rulesقواعد
139
317649
2596
لإنشاء كلمات مرور متبعة لقواعدنا
05:32
and answeringالرد a surveyالدراسة الاستقصائية,
140
320245
1410
وللإجابة عن استقصاء
05:33
and then we paidدفع them again to come back
141
321655
2525
وبعد ذلك دفعنا لهم مرةً أخرى للعودة
05:36
two daysأيام laterفي وقت لاحق and logسجل in
142
324180
2071
بعد يومين وتسجيل الدخول
05:38
usingاستخدام theirهم passwordكلمه السر and answeringالرد anotherآخر surveyالدراسة الاستقصائية.
143
326251
2574
باستخدام كلمات المرور الخاصة بهم
وللإجابة عن استقصاء آخر
05:40
So we did this, and we collectedجمع 5,000 passwordsكلمات السر,
144
328825
4464
وهكذا فعلنا ذلك وجمعنا 5000 كلمة مرور
05:45
and we gaveأعطى people a bunchباقة of differentمختلف policiesسياسات
145
333289
2695
وأعطينا الناس مجموعة سياسات مختلفة
05:47
to createخلق passwordsكلمات السر with.
146
335984
1508
لإنشاء كلمات المرور باستخدامها
05:49
So some people had a prettyجميلة easyسهل policyسياسات,
147
337492
1910
تلقى بعض الناس سياسة سهلة جدًا
05:51
we call it Basicالأساسية8,
148
339402
1539
أسمينها بيزيك8
05:52
and here the only ruleقاعدة was that your passwordكلمه السر
149
340941
2146
وكانت القاعدة الوحيدة فيها أن تكون
كلمة المرور
05:55
had to have at leastالأقل eightثمانية charactersالشخصيات.
150
343087
3416
محتوية على ثمانية حروف على الأقل
05:58
Then some people had a much harderأصعب policyسياسات,
151
346503
2251
وتلقى بعض الناس سياسة أصعب
06:00
and this was very similarمماثل to the CMUجامعة كارنيجي ميلون policyسياسات,
152
348754
2537
وكانت هذه مشابهة كثيرًا لسياسة
جامعة كارنجي ميلون
06:03
that it had to have eightثمانية charactersالشخصيات
153
351291
1934
فيجب أن تحتوي على ثمانية أحرف
06:05
includingبما فيها uppercaseالأحرف الكبيرة, lowercaseأحرف صغيرة, digitأرقام, symbolرمز,
154
353225
2376
متضمنة حروف كبيرة وصغيرة وأرقام ورموز
06:07
and passالبشري a dictionaryقاموس checkالتحقق من.
155
355601
2389
وتجتاز اختبار المعجم
06:09
And one of the other policiesسياسات we triedحاول,
156
357990
1335
وواحدة من السياسات الأخرى التي جربناها
06:11
and there were a wholeكامل bunchباقة more,
157
359325
1270
وكان هناك مجموعة كاملة أخرى
06:12
but one of the onesمنها we triedحاول was calledمسمي Basicالأساسية16,
158
360595
2240
لكن واحدة من السياسات التي جربناها
تسمى بيزيك16
06:14
and the only requirementالمتطلبات here
159
362835
2632
والشرط الوحيد فيها
06:17
was that your passwordكلمه السر had
to have at leastالأقل 16 charactersالشخصيات.
160
365467
3153
أن تحتوي كلمة المرور على
16حرفًا على الأقل
06:20
All right, so now we had 5,000 passwordsكلمات السر,
161
368620
2458
حسنًا، الآن لدينا 5000 كلمة مرور
06:23
and so we had much more detailedمفصلة informationمعلومات.
162
371078
3563
وبالتالي لدينا معلومات تفصيلية أكثر
06:26
Again we see that there's only a smallصغير numberرقم
163
374641
2559
مرةً أخرى نرى أن هناك عدد قليل فقط
06:29
of symbolsحرف that people are actuallyفعلا usingاستخدام
164
377200
1915
من الرموز يستخدمه الناس
06:31
in theirهم passwordsكلمات السر.
165
379115
1886
في كلمات المرور الخاصة بهم
06:33
We alsoأيضا wanted to get an ideaفكرة of how strongقوي
166
381001
2599
كما أردنا الوصول إلى فكرة لقياس قوة
06:35
the passwordsكلمات السر were that people were creatingخلق,
167
383600
2771
كلمات المرور التي أنشأها الناس
06:38
but as you mayقد recallاعد الاتصال, there isn't a good measureقياس
168
386371
2620
لكن كما تتذكرون، ليس هناك مقياس جيد
06:40
of passwordكلمه السر strengthقوة.
169
388991
1754
لقياس قوة كلمة المرور
06:42
So what we decidedقرر to do was to see
170
390745
2312
لذا قررنا معرفة
06:45
how long it would take to crackالكراك these passwordsكلمات السر
171
393057
2370
المدة التي قد تستغرق لاختراق
كلمات المرور تلك
06:47
usingاستخدام the bestالأفضل crackingتكسير toolsأدوات
172
395427
1414
باستخدام أفضل أدوات الاختراق
06:48
that the badسيئة guys are usingاستخدام,
173
396841
1808
التي يستخدمها الأشرار
06:50
or that we could find informationمعلومات about
174
398649
2016
أو التي قد نجد معلومات عنها
06:52
in the researchابحاث literatureالأدب.
175
400665
1537
في الكتابات البحثية
06:54
So to give you an ideaفكرة of how badسيئة guys
176
402202
2758
حسنًا سأعطيك فكرة عن كيفية اختراق
06:56
go about crackingتكسير passwordsكلمات السر,
177
404960
2170
الأشرار لكلمات المرور
06:59
they will stealسرقة a passwordكلمه السر fileملف
178
407130
1951
أولًا سيسرقون ملف كلمة المرور
07:01
that will have all of the passwordsكلمات السر
179
409081
2153
الذي يحتوي على جميع كلمات المرور
07:03
in kindطيب القلب of a scrambledتزاحم formشكل, calledمسمي a hashمزيج,
180
411234
2889
في شكل كود يسمى التجزئة
07:06
and so what they'llأنها سوف do is they'llأنها سوف make a guessخمن
181
414123
2562
وما سيفعلونه هو أنهم سيخمنون
07:08
as to what a passwordكلمه السر is,
182
416685
1712
كلمة المرور
07:10
runيركض it throughعبر a hashingتجزئة functionوظيفة,
183
418397
1897
وتجريبها من خلال دالة التجزئة
07:12
and see whetherسواء it matchesاعواد الكبريت
184
420294
1765
ورؤية ما إذا كانت تطابق
07:14
the passwordsكلمات السر they have on
theirهم stolenمسروق passwordكلمه السر listقائمة.
185
422059
3950
كلمات المرور التي يمتلكونها
في قائمة كلمات المرور المسروقة
07:18
So a dumbأبكم attackerمهاجم will try everyكل passwordكلمه السر in orderطلب.
186
426009
3105
لذا سيجرب المهاجم الغبي
كل كلمات المرور بالترتيب
07:21
They'llأنها سوف startبداية with AAAAAAAAAA and moveنقل on to AAAABAAAAB,
187
429114
3568
AAAA سيبدأ بـ
AAAB وينتقل إلى
07:24
and this is going to take a really long time
188
432682
2418
وهذا سيستغرق وقتًا طويلًا
07:27
before they get any passwordsكلمات السر
189
435100
1526
قبل أن يصل إلى أي كلمة مرور
07:28
that people are really likelyالمحتمل أن to actuallyفعلا have.
190
436626
2697
من المحتمل أن يستخدمها الناس بالفعل
07:31
A smartذكي attackerمهاجم, on the other handيد,
191
439323
2183
من ناحية أخرى، فإن المهاجم الذكي
07:33
does something much more cleverذكي.
192
441506
1386
يفعل شيئًا أكثر مهارة
07:34
They look at the passwordsكلمات السر
193
442892
1826
سينظر إلى كلمات المرور
07:36
that are knownمعروف to be popularجمع
194
444718
1800
التي تبدو شائعة
07:38
from these stolenمسروق passwordكلمه السر setsموعات,
195
446518
1727
من مجموعات كلمات المرور المسروقة هذه
07:40
and they guessخمن those first.
196
448245
1189
وسيخمنها أولًا
07:41
So they're going to startبداية by guessingالتخمين "passwordكلمه السر,"
197
449434
2134
"وهكذا سيبدأ بتخمين "كلمة مرور
07:43
and then they'llأنها سوف guessخمن "I love you," and "monkeyقرد,"
198
451568
2751
"ثم سيخمن "أحبك" و"قرد"
07:46
and "12345678,"
199
454319
2583
و "12345678"
07:48
because these are the passwordsكلمات السر
200
456902
1312
لأن هذه هي كلمات المرور
07:50
that are mostعظم likelyالمحتمل أن for people to have.
201
458214
1905
شائعة الاستخدام لدى الناس على الأرجح
07:52
In factحقيقة, some of you probablyالمحتمل have these passwordsكلمات السر.
202
460119
3261
في الواقع، من المحتمل أن بعضكم
يمتلك كلمات المرور هذه
07:57
So what we foundوجدت
203
465191
1298
ما وجدناه
07:58
by runningجري all of these 5,000 passwordsكلمات السر we collectedجمع
204
466489
3406
بواسطة تجريب كل الـ 5000
كلمة مرور التي جمعناها
08:01
throughعبر these testsاختبارات to see how strongقوي they were,
205
469895
4106
من خلال هذه الاختبارات لمعرفة مقدار قوتها
08:06
we foundوجدت that the long passwordsكلمات السر
206
474001
2752
اكتشفنا أن كلمات المرور الطويلة
08:08
were actuallyفعلا prettyجميلة strongقوي,
207
476753
1280
قوية جدًا بالفعل
08:10
and the complexمركب passwordsكلمات السر were prettyجميلة strongقوي too.
208
478033
3262
وكلمات المرور المعقدة قوية جدًا أيضًا
08:13
Howeverومع ذلك, when we lookedبدا at the surveyالدراسة الاستقصائية dataالبيانات,
209
481295
2442
ومع ذلك، عندما اطلعنا على بيانات الاستقصاء
08:15
we saw that people were really frustratedمحبط
210
483737
3024
وجدنا أن الناس محبطين بالفعل
08:18
by the very complexمركب passwordsكلمات السر,
211
486761
2339
بشأن كلمات المرور المعقدة جدًا
08:21
and the long passwordsكلمات السر were a lot more usableصالح للإستعمال,
212
489100
2630
وأن كلمات المرور الطويلة
أكثر صلاحية للاستخدام
08:23
and in some casesالحالات, they were actuallyفعلا
213
491730
1325
وفي بعض الحلات،
كانت أقوى بالفعل
08:25
even strongerأقوى than the complexمركب passwordsكلمات السر.
214
493055
2908
من كلمات المرور المعقدة
08:27
So this suggestsوتقترح that,
215
495963
1169
لذا فإن هذا يوحي أنه
08:29
insteadفي حين أن of tellingتقول people that they need
216
497132
1703
بدلًا من إخبار الناس أنهم بحاجة إلى
08:30
to put all these symbolsحرف and numbersأعداد
217
498835
1522
وضع كل هذه الرموز والأرقام
08:32
and crazyمجنون things into theirهم passwordsكلمات السر,
218
500357
2842
والأمور الغريبة في كلمات المرور الخاصة بهم
08:35
we mightربما be better off just tellingتقول people
219
503199
2022
قد يكون من الأفضل اقناعهم
08:37
to have long passwordsكلمات السر.
220
505221
2652
بامتلاك كلمات مرور طويلة
08:39
Now here'sمن هنا the problemمشكلة, thoughاعتقد:
221
507873
1792
ومع ذلك، تكمن هنا المشكلة
08:41
Some people had long passwordsكلمات السر
222
509665
2255
استخدم بعض الناس كلمات مرور طويلة
08:43
that actuallyفعلا weren'tلم تكن very strongقوي.
223
511920
1555
لكن لم تكن قوية فعلًا
08:45
You can make long passwordsكلمات السر
224
513475
1997
يمكنك إنشاء كلمة مرور قوية
08:47
that are still the sortفرز of thing
225
515472
1556
تكون بترتيب معين
08:49
that an attackerمهاجم could easilyبسهولة guessخمن.
226
517028
1742
يمكن للمهاجم تخمينه بسهولة
08:50
So we need to do more than
just say long passwordsكلمات السر.
227
518770
3365
لذا نحتاج إلى عمل أكثر من
مجرد كلمة مرور طويلة
08:54
There has to be some additionalإضافي requirementsالمتطلبات,
228
522135
1936
يجب أن يكون هناك بعض الشروط الإضافية
08:56
and some of our ongoingجاري التنفيذ researchابحاث is looking at
229
524071
2969
وبعضًا من أبحاثنا المستمرة تدرس
08:59
what additionalإضافي requirementsالمتطلبات we should addإضافة
230
527040
2439
ما هي الشروط الإضافية التي يجب إضافتها
09:01
to make for strongerأقوى passwordsكلمات السر
231
529479
2104
لإنشاء كلمات مرور أقوى
09:03
that alsoأيضا are going to be easyسهل for people
232
531583
2312
والتي سيَسهُل على الناس
09:05
to rememberتذكر and typeاكتب.
233
533895
2698
تذكرها وكتابتها
09:08
Anotherآخر approachمقاربة to gettingالحصول على people to have
234
536593
2126
وهناك أسلوب آخر لإقناع الناس بامتلاك
09:10
strongerأقوى passwordsكلمات السر is to use a passwordكلمه السر meterمتر.
235
538719
2257
كلمات مرور أقوى وهو مقياس كلمة المرور
09:12
Here are some examplesأمثلة.
236
540976
1385
هنا بعض الأمثلة
09:14
You mayقد have seenرأيت these on the Internetالإنترنت
237
542361
1401
قد تكون رأيت هؤلاء على الإنترنت
09:15
when you were creatingخلق passwordsكلمات السر.
238
543762
3057
عندما كنت تنشئ كلمات مرور
09:18
We decidedقرر to do a studyدراسة to find out
239
546819
2248
قررنا عمل دراسة لمعرفة
09:21
whetherسواء these passwordكلمه السر metersمتر actuallyفعلا work.
240
549067
2887
ما إذا كانت مقاييس كلمات المرور تلك
تعمل حقًا
09:23
Do they actuallyفعلا help people
241
551954
1421
هل تساعد الناس حقًا
09:25
have strongerأقوى passwordsكلمات السر,
242
553375
1453
على امتلاك كلمات مرور أقوى
09:26
and if so, whichالتي onesمنها are better?
243
554828
2086
وإذا كانت كذلك، أيهم أفضل؟
09:28
So we testedاختبار passwordكلمه السر metersمتر that were
244
556914
2507
وهكذا اختبرنا مقاييس
كلمات المرور التي كانت
09:31
differentمختلف sizesالأحجام, shapesالأشكال, colorsالألوان,
245
559421
2098
مختلفة في الأحجام والأشكال والألوان
09:33
differentمختلف wordsكلمات nextالتالى to them,
246
561519
1416
ومختلفة في الكلمات التي بجانبها
09:34
and we even testedاختبار one that was a dancingرقص bunnyأرنب.
247
562935
3275
وحتى اختبرنا مقياس الأرنب الراقص
09:38
As you typeاكتب a better passwordكلمه السر,
248
566210
1582
كلما كتبت كلمة مرور أفضل
09:39
the bunnyأرنب dancesالرقصات fasterبسرعة and fasterبسرعة.
249
567792
2539
رقص الأرنب أسرع وأسرع
09:42
So this was prettyجميلة funمرح.
250
570331
2529
كان هذا مسليًا جدًا
09:44
What we foundوجدت
251
572860
1567
ما اكتشفناه
09:46
was that passwordكلمه السر metersمتر do work.
252
574427
3572
أن مقاييس كلمات المرور يعمل حقًا
09:49
(Laughterضحك)
253
577999
1801
(ضحك)
09:51
Mostعظم of the passwordكلمه السر metersمتر were actuallyفعلا effectiveفعال,
254
579800
3333
معظم مقاييس كلمات المرور كانت فعالة حقًا
09:55
and the dancingرقص bunnyأرنب was very effectiveفعال too,
255
583133
2521
والأرنب الراقص كان فعالًا جدًا أيضًا
09:57
but the passwordكلمه السر metersمتر that were the mostعظم effectiveفعال
256
585654
2881
لكن كانت مقاييس كلمات المرور الأكثر فعالية
10:00
were the onesمنها that madeمصنوع you work harderأصعب
257
588535
2355
هي تلك التي تجعلك تعمل بجدية
10:02
before they gaveأعطى you that thumbsالابهام up and said
258
590890
1980
قبل أن يعطوك علامة القبول وتخبرك
10:04
you were doing a good jobوظيفة,
259
592870
1377
أنك تقوم بعمل جيد
10:06
and in factحقيقة we foundوجدت that mostعظم
260
594247
1512
وفي الواقع اكتشفنا أن معظم
10:07
of the passwordكلمه السر metersمتر on the Internetالإنترنت todayاليوم
261
595759
2281
مقاييس كلمات المرور
على الإنترنت هذه الأيام
10:10
are too softناعم.
262
598040
952
ضعيف جدًا
10:10
They tell you you're doing a good jobوظيفة too earlyمبكرا,
263
598992
2203
حيث يخبرونك أنك تقوم بعمل جيد باكرًا
10:13
and if they would just wait a little bitقليلا
264
601195
1929
ولو انتظروا قليلًا
10:15
before givingإعطاء you that positiveإيجابي feedbackردود الفعل,
265
603124
2049
قبل إعطائك هذه النتيجة الإيجابية
10:17
you probablyالمحتمل would have better passwordsكلمات السر.
266
605173
3160
قد تمتلك كلمات مرور أقوى
10:20
Now anotherآخر approachمقاربة to better passwordsكلمات السر, perhapsربما,
267
608333
3847
لعل هناك طريقة أخرى لعمل كلمات مرور أفضل
10:24
is to use passالبشري phrasesالعبارات insteadفي حين أن of passwordsكلمات السر.
268
612180
2890
وهي استخدام عبارات مرور
بدلًا من كلمات مرور
10:27
So this was an xkcdXKCD cartoonرسوم متحركة
from a coupleزوجان of yearsسنوات agoمنذ,
269
615070
3418
كان هذا كاريكاتور (اكس كي سي دي)
منذ بضعة سنوات
10:30
and the cartoonistرسام الكاركاتير suggestsوتقترح
270
618488
1674
وأشار الفنان إلى
10:32
that we should all use passالبشري phrasesالعبارات,
271
620162
2196
أنه يجب علينا جميعًا استخدام عبارات مرور
10:34
and if you look at the secondثانيا rowصف of this cartoonرسوم متحركة,
272
622358
3170
وإذا نظرت إلى الصف الثاني
من هذا الكاريكاتور
10:37
you can see the cartoonistرسام الكاركاتير is suggestingمما يدل على
273
625528
1857
ستجد أن الفنان يشير إلى أن
10:39
that the passالبشري phraseالعبارة "correctصيح horseحصان batteryالبطارية stapleأساسي"
274
627385
3441
عبارة المرور
"صحيح الحصان البطارية الأساسية"
10:42
would be a very strongقوي passالبشري phraseالعبارة
275
630826
2481
ستكون عبارة مرور قوية جدًا
10:45
and something really easyسهل to rememberتذكر.
276
633307
1916
وأحيانًا سهلة التذكر بالفعل
10:47
He saysيقول, in factحقيقة, you've alreadyسابقا rememberedتذكرت it.
277
635223
2797
في الواقع، يقول أنك تذكرتها بالفعل
10:50
And so we decidedقرر to do a researchابحاث studyدراسة
278
638020
2150
وهكذا قررنا عمل دراسة بحثية
10:52
to find out whetherسواء this was trueصحيح or not.
279
640170
2592
لمعرفة ما إذا كان هذا صحيحًا أم لا
10:54
In factحقيقة, everybodyالجميع who I talk to,
280
642762
1775
في الواقع، جميع من أتحدث إليهم
10:56
who I mentionأشير I'm doing passwordكلمه السر researchابحاث,
281
644537
2042
عن عمل أبحاث عن كلمة المرور
10:58
they pointنقطة out this cartoonرسوم متحركة.
282
646579
1400
يلفتون النظر إلى هذا الكاريكاتور
10:59
"Oh, have you seenرأيت it? That xkcdXKCD.
283
647979
1574
"هل رأيته؟ إنه (إكس كي سي دي)
11:01
Correctصيح horseحصان batteryالبطارية stapleأساسي."
284
649553
1602
"صحيح الحصان البطارية الأساسية"
11:03
So we did the researchابحاث studyدراسة to see
285
651155
1806
لذا أجرينا الدراسة البحثية لمعرفة
11:04
what would actuallyفعلا happenيحدث.
286
652961
2359
ما الذي سيحدث فعلًا
11:07
So in our studyدراسة, we used Mechanicalميكانيكي Turkالتركي again,
287
655320
3060
لذا استخدمنا خدمة العمال الآليين
في دراستنا ثانيةً
11:10
and we had the computerالحاسوب pickقطف او يقطف the randomعشوائي wordsكلمات
288
658380
4167
وجعلنا الحاسوب يختار الكلمات العشوائية
11:14
in the passالبشري phraseالعبارة.
289
662547
1100
في عبارة المرور
11:15
Now the reasonالسبب we did this
290
663647
1153
فعلنا هذا لأن
11:16
is that humansالبشر are not very good
291
664800
1586
البشر غير ماهرون
11:18
at pickingاختيار randomعشوائي wordsكلمات.
292
666386
1384
في اختيار الكلمات العشوائية
11:19
If we askedطلبت a humanبشري to do it,
293
667770
1262
إذا طلبنا من إنسان القيام بهذا
11:21
they would pickقطف او يقطف things that were not very randomعشوائي.
294
669032
2998
سيختار أشياء غير عشوائية تمامًا
11:24
So we triedحاول a fewقليل differentمختلف conditionsالظروف.
295
672030
2032
لذا جربنا عدة حالات مختلفة
11:26
In one conditionشرط, the computerالحاسوب pickedالتقطت
296
674062
2090
في الحالة الأولى، اختار الحاسوب
11:28
from a dictionaryقاموس of the very commonمشترك wordsكلمات
297
676152
2216
من قاموس للكلمات الشائعة جدًا
11:30
in the Englishالإنجليزية languageلغة,
298
678368
1362
في اللغة الإنجليزية
11:31
and so you'dكنت get passالبشري phrasesالعبارات like
299
679730
1764
وبالتالي قد تحصل على عبارة مثل
11:33
"try there threeثلاثة come."
300
681494
1924
"جرب هناك ثلاثة يأتون"
11:35
And we lookedبدا at that, and we said,
301
683418
1732
نظرنا إلى ذلك وقلنا
11:37
"Well, that doesn't really seemبدا very memorableبارز."
302
685150
3050
"حسنًا، لا يبدو هذا قابل للتذكر حقًا"
11:40
So then we triedحاول pickingاختيار wordsكلمات
303
688200
2240
لذا جربنا اختيار كلمات
11:42
that cameأتى from specificمحدد partsأجزاء of speechخطاب,
304
690440
2521
تأتي من أجزاء معينة من الكلام
11:44
so how about noun-verb-adjective-nounإسم الفعل، الصفة-إسم.
305
692961
2182
ماذا عن اسم فعل صفة اسم
11:47
That comesيأتي up with something
that's sortفرز of sentence-likeالجملة تشبه.
306
695143
2577
التي تلحق بشيء
من ترتيب الجملة
11:49
So you can get a passالبشري phraseالعبارة like
307
697720
2070
لذا يمكنك الحصول على عبارة مرور مثل
11:51
"planخطة buildsيبني sure powerقوة"
308
699790
1308
"خطة تبني قوة مؤكدة"
11:53
or "endالنهاية determinesيحدد redأحمر drugالمخدرات."
309
701098
2786
أو"النهاية تحدد مخدر أحمر"
11:55
And these seemedبدت a little bitقليلا more memorableبارز,
310
703884
2676
وهؤلاء يبدون جديرين بالتذكر قليلًا
11:58
and maybe people would like those a little bitقليلا better.
311
706560
2822
وقد يحبهم الناس أكثر قليلًا
12:01
We wanted to compareقارن them with passwordsكلمات السر,
312
709382
2572
أردنا مقارنتهم بكلمات المرور
12:03
and so we had the computerالحاسوب
pickقطف او يقطف randomعشوائي passwordsكلمات السر,
313
711954
3196
لذا جعلنا الحاسوب يختار
كلمات مرور عشوائية
12:07
and these were niceلطيف and shortقصيرة, but as you can see,
314
715150
1990
وكانت لطيفة وجميلة، ولكن كما ترى
12:09
they don't really look very memorableبارز.
315
717140
2806
غير جديرة بالتذكر حقًا
12:11
And then we decidedقرر to try something calledمسمي
316
719946
1396
بعد ذلك قررنا تجربة شيء يسمى
12:13
a pronounceablepronounceable passwordكلمه السر.
317
721342
1646
كلمة المرور المنطوقة
12:14
So here the computerالحاسوب picksمختارات randomعشوائي syllablesالمقاطع
318
722988
2245
هنا يختار الحاسوب مقاطع لفظية عشوائية
12:17
and putsيضع them togetherسويا
319
725233
1134
ويضعها معًا
12:18
so you have something sortفرز of pronounceablepronounceable,
320
726367
2475
وبالتالي يكون لديك نوعًا ما من النطق
12:20
like "tufritvitufritvi" and "vadasabivadasabi."
321
728842
2602
"مثل "توفريتفي" و"فاداسابي
12:23
That one kindطيب القلب of rollsلفات off your tongueلسان.
322
731444
2147
هذا النوع من الصوت يوقف لسانك
12:25
So these were randomعشوائي passwordsكلمات السر that were
323
733591
2216
إذًا كانت هذه كلمات مرور عشوائية
12:27
generatedولدت by our computerالحاسوب.
324
735807
2744
ولدها الحاسوب الخاص بنا
12:30
So what we foundوجدت in this studyدراسة was that, surprisinglyبشكل مفاجئ,
325
738551
2978
ما اكتشفناه في هذه الدراسة كان مفاجئًا
12:33
passالبشري phrasesالعبارات were not actuallyفعلا all that good.
326
741529
3768
وهو أن عبارات المرور
لم تكن جميعها جيدة فعلًا
12:37
People were not really better at rememberingتذكر من جديد
327
745297
2793
لم يتذكر الناس عبارات المرور بشكل أفضل
12:40
the passالبشري phrasesالعبارات than these randomعشوائي passwordsكلمات السر,
328
748090
2953
من تذكر كلمات المرور العشوائية
12:43
and because the passالبشري phrasesالعبارات are longerطويل,
329
751043
2754
ولأن عبارات المرور أطول
12:45
they tookأخذ longerطويل to typeاكتب
330
753797
1226
فإنها استغرقت وقتًا أطول في كتابتها
12:47
and people madeمصنوع more errorsأخطاء while typingكتابة them in.
331
755023
3010
مما جعل الناس يرتكبون
أخطاءً أكثر عند إدخالها
12:50
So it's not really a clearواضح winيفوز for passالبشري phrasesالعبارات.
332
758033
3227
لذا فهذا ليس فوزًا حقيقيًا لعبارات المرور
12:53
Sorry, all of you xkcdXKCD fansالمشجعين.
333
761260
3345
نأسف، لكل معجبي (إكس كي سي دي)
12:56
On the other handيد, we did find
334
764605
1892
من ناحية أخرى، وجدنا أن
12:58
that pronounceablepronounceable passwordsكلمات السر
335
766497
1804
كلمات المرور المنطوقة
13:00
workedعمل surprisinglyبشكل مفاجئ well,
336
768301
1471
تعمل جيدًا بشكل مذهل
13:01
and so we actuallyفعلا are doing some more researchابحاث
337
769772
2418
وبالتالي سنقوم بعمل المزيد من البحث
13:04
to see if we can make that
approachمقاربة work even better.
338
772190
3195
لمعرفة ما إذا كان يمكننا جعل
هذه الطريقة تعمل بشكل أفضل
13:07
So one of the problemsمشاكل
339
775385
1812
أحد المشكلات
13:09
with some of the studiesدراسات that we'veقمنا doneفعله
340
777197
1623
مع بعض الدراسات التي أجريناها
13:10
is that because they're all doneفعله
341
778820
1683
هي أنه بسب إنجازها جميعًا
13:12
usingاستخدام Mechanicalميكانيكي Turkالتركي,
342
780503
1590
باستخدام خدمة العمال الآليين
13:14
these are not people'sوالناس realحقيقة passwordsكلمات السر.
343
782093
1812
فهذه ليس كلمات مرور الناس الحقيقية
13:15
They're the passwordsكلمات السر that they createdخلقت
344
783905
2105
إنها كلمات مرور أنشأوها بأنفسهم
13:18
or the computerالحاسوب createdخلقت for them for our studyدراسة.
345
786010
2495
أو أنشأها لهم الحاسوب من أجل دراستنا
13:20
And we wanted to know whetherسواء people
346
788505
1568
وأردنا معرفة ما إذا كان الناس
13:22
would actuallyفعلا behaveتصرف the sameنفسه way
347
790073
2312
يتعاملون بالطريقة نفسها
13:24
with theirهم realحقيقة passwordsكلمات السر.
348
792385
2227
مع كلمات مرورهم الحقيقية
13:26
So we talkedتحدث to the informationمعلومات
securityالأمان officeمكتب. مقر. مركز at Carnegieكارنيجي Mellonميلون
349
794612
3681
لذا تحدثنا إلى مكتب أمن المعلومات
بجامعة كارنجي ميلون
13:30
and askedطلبت them if we could
have everybody'sالجميع realحقيقة passwordsكلمات السر.
350
798293
3803
وسألناهم إذا كان بمقدورنا امتلاك
كلمات المرور الحقيقية للجميع
13:34
Not surprisinglyبشكل مفاجئ, they were a little bitقليلا reluctantممانع
351
802096
1754
من غير المفاجئ،
أنهم كانوا معارضين قليلًا
13:35
to shareشارك them with us,
352
803850
1550
لمشاركتها معنا
13:37
but we were actuallyفعلا ableقادر to work out
353
805400
1810
لكن في الواقع كنا قادرين على
13:39
a systemالنظام with them
354
807210
1040
تسوية حل معهم
13:40
where they put all of the realحقيقة passwordsكلمات السر
355
808250
2109
حيث وضعوا جميع كلمات المرور الحقيقية
13:42
for 25,000 CMUجامعة كارنيجي ميلون studentsالطلاب, facultyكلية and staffالعاملين,
356
810359
3091
لـ 25000 طالب وعميد وموظف بكارنجي ميلون
13:45
into a lockedمقفل computerالحاسوب in a lockedمقفل roomمجال,
357
813450
2448
داخل حاسوب مغلق في حجرة مغلقة
13:47
not connectedمتصل to the Internetالإنترنت,
358
815898
1394
غير متصلة بالإنترنت
13:49
and they ranجرى codeالشفرة on it that we wroteكتب
359
817292
1848
وجربوا عليها شفرة كتبناها
13:51
to analyzeتحليل these passwordsكلمات السر.
360
819140
2152
لتحليل كلمات المرور هذه
13:53
They auditedدققنا our codeالشفرة.
361
821292
1326
راجعوا شفرتنا
13:54
They ranجرى the codeالشفرة.
362
822618
1312
ثم جربوا الشفرة
13:55
And so we never actuallyفعلا saw
363
823930
1738
وبالتالي لم نر بالفعل
13:57
anybody'sأي شخص passwordكلمه السر.
364
825668
2817
كلمة مرور أي شخص
14:00
We got some interestingمثير للإعجاب resultsالنتائج,
365
828485
1515
حصلنا على بعض النتائج الشيقة
14:02
and those of you Tepperتيبر studentsالطلاب in the back
366
830000
1696
وطلاب كلية تيبر في الخلف
14:03
will be very interestedيستفد in this.
367
831696
2875
سيهتمون جدًا بهذا
14:06
So we foundوجدت that the passwordsكلمات السر createdخلقت
368
834571
3731
وجدنا أن كلمات السر التي أنشأها
14:10
by people affiliatedالتابعة with the
schoolمدرسة of computerالحاسوب scienceعلم
369
838302
2158
الأشخاص المنتسبون إلى
كلية علوم الحاسوب
14:12
were actuallyفعلا 1.8 timesمرات strongerأقوى
370
840460
2324
أقوى 1.8 مرة
14:14
than those affiliatedالتابعة with the businessاعمال schoolمدرسة.
371
842784
3738
مقارنة بالمنتسبين إلى كلية إدارة الأعمال
14:18
We have lots of other really interestingمثير للإعجاب
372
846522
2040
لدينا الكثير من المعلومات الديموغرافية
14:20
demographicالسكانية informationمعلومات as well.
373
848562
2238
المشوقة الأخرى أيضًا
14:22
The other interestingمثير للإعجاب thing that we foundوجدت
374
850800
1846
الأمر المشوق الآخر أننا اكتشفنا
14:24
is that when we comparedمقارنة
the Carnegieكارنيجي Mellonميلون passwordsكلمات السر
375
852646
2440
عند مقارنة كلمات مرور الأشخاص
في جامعة كارنجي ميلون
14:27
to the Mechanicalميكانيكي Turk-generatedالترك ولدت، passwordsكلمات السر,
376
855086
2283
مع مولد كلمات مرور خدمة العمال الآليين
14:29
there was actuallyفعلا a lot of similaritiesالتشابه,
377
857369
2619
أن هناك تشابهًا كبيرًا
14:31
and so this helpedساعد validateالتحقق من صحة our researchابحاث methodطريقة
378
859988
1948
وساعد هذا على توثيق طريقة بحثنا
14:33
and showتبين that actuallyفعلا, collectingجمع passwordsكلمات السر
379
861936
2510
وبين أن جمع كلمات المرور
14:36
usingاستخدام these Mechanicalميكانيكي Turkالتركي studiesدراسات
380
864446
1808
باستخدام دراسات العمال الآليين تلك
14:38
is actuallyفعلا a validصالح way to studyدراسة passwordsكلمات السر.
381
866254
2788
هي طريقة صالحة بالفعل لدراسة كلمات المرور
14:41
So that was good newsأخبار.
382
869042
2285
لذا كانت هذه أخبار سارة
14:43
Okay, I want to closeأغلق by talkingالحديث about
383
871327
2414
حسنًا، أود أن أختتم بالحديث عن
14:45
some insightsرؤى I gainedاكتسبت while on sabbaticalإجازي
384
873741
2068
بعد النظر الذي اكتسبته من التفرغ الجامعي
14:47
last yearعام in the Carnegieكارنيجي Mellonميلون artفن schoolمدرسة.
385
875809
3201
العام الماضي في كلية الفنون بكارنجي ميلون
14:51
One of the things that I did
386
879010
1281
أحد الأشياء التي فعلتها
14:52
is I madeمصنوع a numberرقم of quiltsلحاف,
387
880291
1524
هو أنني أنشأت عددًا من الملفات
14:53
and I madeمصنوع this quiltلحاف here.
388
881815
1548
وأنشأت هذا الملف
14:55
It's calledمسمي "Securityالأمان Blanketبطانية."
389
883363
1899
"وأسميته "غطاء الأمن
14:57
(Laughterضحك)
390
885262
2431
(ضحك)
14:59
And this quiltلحاف has the 1,000
391
887693
3095
ويحوي هذا الملف 1000
15:02
mostعظم frequentمتكرر passwordsكلمات السر stolenمسروق
392
890788
2328
كلمة مرور شائعة مسروقة
15:05
from the RockYouRockYou websiteموقع الكتروني.
393
893116
2571
من موقع (روكيو)
15:07
And the sizeبحجم of the passwordsكلمات السر is proportionalمتناسب
394
895687
2061
وحجم كلمات المرور متناسب
15:09
to how frequentlyفي كثير من الأحيان they appearedظهر
395
897748
1901
مع تكرار ظهورها
15:11
in the stolenمسروق datasetبيانات.
396
899649
2248
في مجموعة البيانات المسروقة
15:13
And what I did is I createdخلقت this wordكلمة cloudغيم,
397
901897
2632
وما فعلته هو أنني أنشأت سحابة الكلمات هذه
15:16
and I wentذهب throughعبر all 1,000 wordsكلمات,
398
904529
2132
وراجعت كل الـ 1000 كلمة
15:18
and I categorizedمصنف them into
399
906661
1795
وصنفتهم إلى
15:20
looseواسع thematicموضوعي categoriesالاقسام.
400
908456
2380
تصنيفات موضوعية حرة
15:22
And it was, in some casesالحالات,
401
910836
1903
وفي بعض الحالات، كان
15:24
it was kindطيب القلب of difficultصعب to figureالشكل out
402
912739
2038
من الصعوبة نوعًا ما إيجاد
15:26
what categoryالفئة they should be in,
403
914777
1755
التصنيف المناسب لهم
15:28
and then I color-codedمرمزة them.
404
916532
1899
بعد ذلك صنفتهم حسب الألوان
15:30
So here are some examplesأمثلة of the difficultyصعوبة.
405
918431
2619
هنا بعض أمثلة الصعوبة
15:33
So "justinجوستين."
406
921050
1181
"كلمة "جاستٍن
15:34
Is that the nameاسم of the userالمستعمل,
407
922231
1829
هل هي اسم المستخدم
15:36
theirهم boyfriendصاحب, theirهم sonابن?
408
924060
1322
أم صديقه، أم ابنه؟
15:37
Maybe they're a Justinجوستين Bieberبيبر fanمعجب.
409
925382
2888
ربما يكون معجبًا بـجاستن بيبر
15:40
Or "princessأميرة."
410
928270
2225
أو كلمة "أميرة"
15:42
Is that a nicknameكنية?
411
930495
1635
هل هو اسم مستعار؟
15:44
Are they Disneyديزني princessأميرة fansالمشجعين?
412
932130
1595
هل أحد معجبي أميرة ديزني؟
15:45
Or maybe that's the nameاسم of theirهم catقط.
413
933725
3694
أو ربما اسم قطته؟
15:49
"Iloveyouأحبك" appearsيبدو manyكثير timesمرات
414
937419
1655
كلمة "أحبك" ظهرت مرات عديدة
15:51
in manyكثير differentمختلف languagesاللغات.
415
939074
1545
في عدة لغات مختلفة
15:52
There's a lot of love in these passwordsكلمات السر.
416
940619
3735
هناك الكثير من الحب في كلمات المرور هذه
15:56
If you look carefullyبحرص, you'llعليك see there's alsoأيضا
417
944354
1680
إذا نظرت جيدًا، سترى أن هناك
15:58
some profanityشتم,
418
946034
2267
بعض الألفاظ النابية أيضًا
16:00
but it was really interestingمثير للإعجاب to me to see
419
948301
1950
لكن ما كان مثيرًا للانتباه بالنسبة إلى
16:02
that there's a lot more love than hateاكرهه
420
950251
2307
أن كلمات الحب أكثر بكثير من كلمات الكره
16:04
in these passwordsكلمات السر.
421
952558
2292
في كلمات المرور هذه
16:06
And there are animalsالحيوانات,
422
954850
1490
كما كان هناك حيوانات
16:08
a lot of animalsالحيوانات,
423
956340
1360
الكثير من الحيوانات
16:09
and "monkeyقرد" is the mostعظم commonمشترك animalحيوان
424
957700
2304
وأن القرد هو أكثر حيوان شائع
16:12
and the 14thعشر mostعظم popularجمع passwordكلمه السر overallبصورة شاملة.
425
960004
3675
وهو كلمة المرور الـرابعة عشر
الأكثر شيوعًا عمومًا
16:15
And this was really curiousفضولي to me,
426
963679
2231
كان هذا غريبًا حقًا بالنسبة إلي
16:17
and I wonderedوتساءل, "Why are monkeysالقرود so popularجمع?"
427
965910
2523
وقد تساءلت "لما القرود محبوبة جدًا؟"
16:20
And so in our last passwordكلمه السر studyدراسة,
428
968433
3352
لذا في دراستنا الأخيرة لكلمة المرور
16:23
any time we detectedالكشف عن somebodyشخص ما
429
971785
1686
كل مرة نكتشف فيها شخصا
16:25
creatingخلق a passwordكلمه السر with the wordكلمة "monkeyقرد" in it,
430
973471
2649
ينشئ كلمة مرور بها كلمة "قرد"
16:28
we askedطلبت them why they had
a monkeyقرد in theirهم passwordكلمه السر.
431
976120
3030
نسأله لماذا ستخدم كلمة قرد
في كلمة المرور الخاصة به
16:31
And what we foundوجدت out --
432
979150
1910
وما اكتشفناه...
16:33
we foundوجدت 17 people so farبعيدا, I think,
433
981060
2103
وجدنا 17 شخصًا حتى الآن، أعتقد أنهم
16:35
who have the wordكلمة "monkeyقرد" --
434
983163
1283
يستخدمون كلمة قرد
16:36
We foundوجدت out about a thirdالثالث of them said
435
984446
1812
اكتشفنا أن ثلثهم يقول
16:38
they have a petحيوان اليف namedاسمه "monkeyقرد"
436
986258
1740
أن لديه حيوان أليف يسمى "قرد"
16:39
or a friendصديق whoseملك من nicknameكنية is "monkeyقرد,"
437
987998
2291
أو صديق لقبه "قرد"
16:42
and about a thirdالثالث of them said
438
990289
1660
وحوالي ثلثهم يقول
16:43
that they just like monkeysالقرود
439
991949
1533
أنهم يحبون القرود فحسب
16:45
and monkeysالقرود are really cuteجذاب.
440
993482
1638
فالقرود جميلة بالفعل
16:47
And that guy is really cuteجذاب.
441
995120
3639
وهذا الفتى جميل حقًا
16:50
So it seemsيبدو that at the endالنهاية of the day,
442
998759
3408
إذًا يظهر في نهاية اليوم أنه
16:54
when we make passwordsكلمات السر,
443
1002167
1783
عندما ننشئ كلمات المرور
16:55
we eitherإما make something that's really easyسهل
444
1003950
1974
إما أن نصنع شيئًا سهلًا حقًا
16:57
to typeاكتب, a commonمشترك patternنمط,
445
1005924
3009
للكتابة، أو نموذج شائع
17:00
or things that remindتذكير us of the wordكلمة passwordكلمه السر
446
1008933
2486
أو أشياء تذكرنا بكلمة المرور
17:03
or the accountالحساب that we'veقمنا createdخلقت the passwordكلمه السر for,
447
1011419
3312
أو باسم الحساب الذي أنشأنا له كلمة المرور
17:06
or whateverايا كان.
448
1014731
2617
أو أيًا كان
17:09
Or we think about things that make us happyالسعيدة,
449
1017348
2642
أو أن نفكر في أشياء تجعلنا سعداء
17:11
and we createخلق our passwordكلمه السر
450
1019990
1304
وننشئ كلمة المرور الخاصة بنا
17:13
basedعلى أساس on things that make us happyالسعيدة.
451
1021294
2238
على أساس الأشياء التي تجعلنا سعداء
17:15
And while this makesيصنع typingكتابة
452
1023532
2863
وفي حين أن هذا يجعل كتابة
17:18
and rememberingتذكر من جديد your passwordكلمه السر more funمرح,
453
1026395
2870
كلمة المرور وتذكرها أمرًا ممتعًا،
17:21
it alsoأيضا makesيصنع it a lot easierأسهل
454
1029265
1807
فهو يجعل تخمين كلمة السر
أسهل كثيرًا
17:23
to guessخمن your passwordكلمه السر.
455
1031072
1506
17:24
So I know a lot of these TEDTED Talksمحادثات
456
1032578
1748
أعلم أن الكثير من محادثات TED
17:26
are inspirationalملهم
457
1034326
1634
ملهمة
17:27
and they make you think about niceلطيف, happyالسعيدة things,
458
1035960
2461
وتجعلك تفكر في أشياء جميلة وسعيدة
17:30
but when you're creatingخلق your passwordكلمه السر,
459
1038421
1897
لكن عندما تنشئ كلمة المرور الخاصة بك
17:32
try to think about something elseآخر.
460
1040318
1991
حاول أن تفكر في شيء آخر
17:34
Thank you.
461
1042309
1107
شكرًا
(تصفيق)
17:35
(Applauseتصفيق)
462
1043416
553
Translated by Ahmed ’Magra
Reviewed by Khalid Marbou

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Lorrie Faith Cranor - Security researcher
At Carnegie Mellon University, Lorrie Faith Cranor studies online privacy, usable security, phishing, spam and other research around keeping us safe online.

Why you should listen

Lorrie Faith Cranor is an Associate Professor of Computer Science and of Engineering and Public Policy at Carnegie Mellon University, where she is director of the CyLab Usable Privacy and Security Laboratory (CUPS) and co-director of the MSIT-Privacy Engineering masters program. She is also a co-founder of Wombat Security Technologies, Inc. She has authored over 100 research papers on online privacy, usable security, phishing, spam, electronic voting, anonymous publishing, and other topics.

Cranor plays a key role in building the usable privacy and security research community, having co-edited the seminal book Security and Usability and founded the Symposium On Usable Privacy and Security (SOUPS). She also chaired the Platform for Privacy Preferences Project (P3P) Specification Working Group at the W3C and authored the book Web Privacy with P3P. She has served on a number of boards, including the Electronic Frontier Foundation Board of Directors, and on the editorial boards of several journals. In 2003 she was named one of the top 100 innovators 35 or younger by Technology Review.

More profile about the speaker
Lorrie Faith Cranor | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee