ABOUT THE SPEAKER
Rachel Armstrong - Applied scientist, innovator
TED Fellow Rachel Armstrong is a sustainability innovator who creates new materials that possess some of the properties of living systems, and can be manipulated to "grow" architecture.

Why you should listen

Rachel Armstrong innovates and designs sustainable solutions for the built and natural environment using advanced new technologies such as, Synthetic Biology – the rational engineering of living systems - and smart chemistry. Her research prompts a reevaluation of how we think about our homes and cities and raises questions about sustainable development of the built environment. She creates open innovation platforms for academia and industry to address environmental challenges such as carbon capture & recycling, smart ‘living’ materials and sustainable design.

Her award winning research underpins her bold approach to the way that she challenges perceptions, presumptions and established principles related to scientific concepts and the building blocks of life and society. She embodies and promotes new transferrable ways of thinking ‘outside of the box’ and enables others to also develop innovative environmental solutions. Her innovative approaches are outlined in her forthcoming TED Book on Living Architecture.

Watch Rachel Armstrong's TED Fellows talk, "Creating Carbon-Negative Architecture" >>

More profile about the speaker
Rachel Armstrong | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Rachel Armstrong: Architecture that repairs itself?

Rachel Armstrong: Selvreparerende arkitektur?

Filmed:
1,344,794 views

Italiens Venedig synker. For at redde byen må vi ifølge Rachel Armstrong bevæge os fra statisk arkitektur til at begynde at bygge arkitektur der vokser på egen hånd. Hun foreslår et ikke-helt-levende materiale, der både er selvreparerende og fjerner CO2 fra atmosfæren.
- Applied scientist, innovator
TED Fellow Rachel Armstrong is a sustainability innovator who creates new materials that possess some of the properties of living systems, and can be manipulated to "grow" architecture. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
All buildingsbygninger todayi dag have something in commonalmindelige.
0
0
4000
Alle vor tids bygninger har noget til fælles:
00:19
They're madelavet usingved brug af VictorianVictorianske technologiesteknologier.
1
4000
3000
De er lavet ved hjælp af victoriansk teknologi.
00:22
This involvesinvolverer blueprintstegninger,
2
7000
3000
Dette involverer tegninger,
00:25
industrialindustriel manufacturingfremstilling
3
10000
2000
industriel produktion
00:27
and constructionkonstruktion usingved brug af teamshold of workersarbejdere.
4
12000
3000
og byggeri ved hjælp af grupper af håndværkere.
00:30
All of this effortindsats resultsresultater in an inertindifferent objectobjekt.
5
15000
3000
Alt dette arbejde resulterer i et statisk objekt.
00:33
And that meansmidler that there is a one-wayenvejs transferoverførsel of energyenergi
6
18000
3000
Og det betyder at der er en en-vejs overførsel af energi
00:36
from our environmentmiljø into our homeshjem and citiesbyer.
7
21000
4000
fra vores omgivelser ind i vore hjem og byer.
00:40
This is not sustainablebæredygtig.
8
25000
2000
Det er ikke bæredygtigt.
00:42
I believe that the only way that it is possiblemuligt for us
9
27000
3000
Jeg mener, at den eneste måde hvorpå vi vil kunne
00:45
to constructkonstruere genuinelyvirkelig sustainablebæredygtig homeshjem and citiesbyer
10
30000
3000
konstruere virkelig bæredygtige hjem og byer
00:48
is by connectingTilslutning them to naturenatur,
11
33000
2000
er ved at forbinde dem med naturen,
00:50
not insulatingisolerende them from it.
12
35000
3000
ikke ved at isolere dem fra den.
00:53
Now, in orderbestille to do this, we need the right kindvenlig of languageSprog.
13
38000
4000
For at kunne lykkes med det projekt har vi brug for det rigtige sprog.
00:57
LivingLevende systemssystemer are in constantkonstant conversationsamtale
14
42000
2000
Levende systemer er i konstant samtale
00:59
with the naturalnaturlig worldverden,
15
44000
2000
med naturen omkring dem
01:01
throughigennem setssæt of chemicalkemisk reactionsreaktioner calledhedder metabolismstofskifte.
16
46000
4000
gennem rækker af kemiske reaktioner kaldet metabolismer.
01:05
And this is the conversionkonvertering of one groupgruppe of substancesstoffer
17
50000
3000
Metabolismer er en gruppe stoffers ændring
01:08
into anotheren anden, eitherenten throughigennem
18
53000
2000
fra én slags til en anden, enten gennem
01:10
the productionproduktion or the absorptionabsorption of energyenergi.
19
55000
3000
produktion eller optagelse af energi.
01:13
And this is the way in whichhvilken livinglevende materialsmaterialer
20
58000
2000
Og det er på denne måde at levende materialer
01:15
make the mostmest of theirderes locallokal resourcesressourcer
21
60000
3000
får det bedste ud af de ressourcer de har adgang til
01:18
in a sustainablebæredygtig way.
22
63000
3000
på en bæredygtig måde.
01:21
So, I'm interestedinteresseret in the use of
23
66000
2000
Så, min interesse ligger indenfor brugen af
01:23
metabolicmetaboliske materialsmaterialer for the practiceøve sig of architecturearkitektur.
24
68000
5000
metaboliske materialer indenfor arkitektur.
01:28
But they don't existeksisterer. So I'm havingat have to make them.
25
73000
2000
Men de findes ikke - så jeg bliver nødt til at lave dem.
01:30
I'm workingarbejder with architectarkitekt NeilNeil SpillerSpiller
26
75000
2000
Jeg arbejder sammen med arkitekten Neil Spiller
01:32
at the BartlettBartlett SchoolSkole of ArchitectureArkitektur,
27
77000
2000
på Bartlett School of Architecture.
01:34
and we're collaboratingsamarbejder with internationalinternational scientistsforskere
28
79000
2000
Og vi samarbejder med internationale forskere
01:36
in orderbestille to generatefrembringe these newny materialsmaterialer
29
81000
2000
om at fremstille disse nye materialer
01:38
from a bottombund up approachnærme sig.
30
83000
2000
gennem en nedefra-og-op-tilgang.
01:40
That meansmidler we're generatinggenererende them from scratchkradse.
31
85000
2000
Det betyder, at vi laver dem helt fra bunden.
01:42
One of our collaboratorssamarbejdspartnere is chemistkemiker MartinMartin HanczycHanczyc,
32
87000
4000
En af vores samarbejdspartnere er kemikeren Martin Hanczyc
01:46
and he's really interestedinteresseret in the transitionovergang from
33
91000
3000
og han er meget interesseret i overgangen fra
01:49
inertindifferent to livinglevende matterstof.
34
94000
2000
statisk til levende materiale.
01:51
Now, that's exactlyNemlig the kindvenlig of processbehandle that I'm interestedinteresseret in,
35
96000
3000
Og det er præcis den slags proces jeg er interesseret i
01:54
when we're thinkingtænker about sustainablebæredygtig materialsmaterialer.
36
99000
2000
når vi snakker om bæredygtige materialer.
01:56
So, MartinMartin, he worksarbejder with a systemsystem calledhedder the protocellprotocell.
37
101000
5000
Martin arbejder med et system kaldet Protocellen.
02:01
Now all this is -- and it's magicmagi --
38
106000
3000
Den er i bund og grund -- det er magisk det her --
02:04
is a little fattyfede bagtaske. And it's got a chemicalkemisk batterybatteri in it.
39
109000
3000
ikke andet end en lille fedtbobbel. Den har et kemisk batteri i sig.
02:07
And it has no DNADNA.
40
112000
3000
Men den har ikke noget DNA.
02:10
This little bagtaske is ablei stand to conductadfærd itselfsig selv
41
115000
2000
Denne lille bobbel er i stand til at opføre sig
02:12
in a way that can only be describedbeskrevet as livinglevende.
42
117000
3000
på en måde der ikke kan kaldes andet end levende.
02:15
It is ablei stand to movebevæge sig around its environmentmiljø.
43
120000
3000
Den kan bevæge sig rundt i sine omgivelser
02:18
It can followfølge efter chemicalkemisk gradientsgradienter.
44
123000
2000
Den kan følge efter kemiske gradienter.
02:20
It can undergogennemgå complexkompleks reactionsreaktioner,
45
125000
3000
den kan deltage i komplekse reaktioner
02:23
some of whichhvilken are happilylykkeligt architecturalarkitektoniske.
46
128000
4000
nogle af hvilke, heldigvis for mig, er arkitektoniske.
02:27
So here we are. These are protocellsprotocells,
47
132000
2000
Så der kan vi se. Disse er protoceller,
02:29
patterningmønstre theirderes environmentmiljø.
48
134000
2000
der påvirker deres omgivelser.
02:31
We don't know how they do that yetendnu.
49
136000
3000
Vi ved endnu ikke hvordan de gør det.
02:34
Here, this is a protocellprotocell, and it's vigorouslykraftigt sheddingkaste this skinhud.
50
139000
4000
Her er en protocelle, der er ihærdigt i gang med at smide sit skind
02:38
Now, this looksudseende like a chemicalkemisk kindvenlig of birthfødsel.
51
143000
2000
Det ligner nærmest en slags kemisk fødsel --
02:40
This is a violentvoldsom processbehandle.
52
145000
3000
det er en voldsom proces.
02:43
Here, we'vevi har got a protocellprotocell to extractuddrag carbonkulstof dioxidedioxid
53
148000
3000
Her har vi fået en protocelle til at trække kuldioxid
02:46
out of the atmosphereatmosfære
54
151000
2000
ud af atmosfæren
02:48
and turntur it into carbonatecarbonat.
55
153000
2000
og lave det om til karbonat.
02:50
And that's the shellskal around that globularkugleformede fatfed.
56
155000
2000
Det er det der laver skallen rundt om fedtboblen.
02:52
They are quitetemmelig brittleskør. So you've only got a parten del of one there.
57
157000
3000
De er ret skrøbelige, så I kan kun se et udsnit af en her.
02:55
So what we're tryingforsøger to do is, we're tryingforsøger to pushskubbe these technologiesteknologier
58
160000
3000
Så det vi prøver på er at skubbe disse teknologier
02:58
towardshen imod creatingskabe bottom-upbunden i vejret constructionkonstruktion approachestilgange
59
163000
2000
i retning af at skabe nye, nedefra-og-op konstruktionsmetoder
03:00
for architecturearkitektur,
60
165000
2000
til brug i arkitektur
03:02
whichhvilken contrastkontrast the currentnuværende, VictorianVictorianske, top-downoppefra og ned methodsmetoder
61
167000
3000
som står i modsætning til de nuværende, victorianske oppefra-og-ned metoder
03:05
whichhvilken imposepålægge structurestruktur upon matterstof.
62
170000
3000
der tvinger stof ind i en bestemt form.
03:08
That can't be energeticallyenergisk sensiblefornuftig.
63
173000
3000
Det kan ikke være energimæssigt fornuftigt.
03:11
So, bottom-upbunden i vejret materialsmaterialer
64
176000
2000
Men disse 'nedefra-og-op' materialer
03:13
actuallyrent faktisk existeksisterer todayi dag.
65
178000
2000
findes faktisk allerede i dag.
03:15
They'veDe har been in use, in architecturearkitektur, sincesiden ancientgammel timesgange.
66
180000
3000
De har været brugt i arkitekturen siden antikken.
03:18
If you walk around the cityby of OxfordOxford, where we are todayi dag,
67
183000
3000
Hvis du går en tur i byen Oxford, her hvor vi er i dag,
03:21
and have a look at the brickworkmurværket,
68
186000
2000
og kigger på murene
03:23
whichhvilken I've enjoyednydt doing in the last couplepar of daysdage,
69
188000
2000
som jeg har nydt at gøre de seneste par dage
03:25
you'llvil du actuallyrent faktisk see that a lot of it is madelavet of limestonekalksten.
70
190000
2000
kan du se at meget af det faktisk er lavet af kalksten.
03:27
And if you look even closertættere,
71
192000
2000
Og hvis du går endnu tættere på
03:29
you'llvil du see, in that limestonekalksten, there are little shellsskaller
72
194000
2000
kan du se at inde i kalkstenen er der små skaller
03:31
and little skeletonsskeletter that are piledstablet upon eachhver other.
73
196000
3000
og skeletter der er bunket ovenpå hinanden
03:34
And then they are fossilizedforstenede over millionsmillioner of yearsflere år.
74
199000
3000
og er blevet til fossiler over millioner af år.
03:37
Now a blockblok of limestonekalksten, in itselfsig selv,
75
202000
2000
Et stykke kalksten er i sig selv
03:39
isn't particularlyisær that interestinginteressant.
76
204000
3000
ikke særlig interessant.
03:42
It looksudseende beautifulsmuk.
77
207000
2000
Det ser bare smukt ud.
03:44
But imagineforestille what the propertiesejendomme of this limestonekalksten blockblok mightmagt be
78
209000
4000
Men forestil jer hvilke egenskaber dette stykke kalksten kunne have
03:48
if the surfacesoverflader were actuallyrent faktisk
79
213000
2000
hvis dets overflader var
03:50
in conversationsamtale with the atmosphereatmosfære.
80
215000
3000
i samtale med atmosfæren.
03:53
Maybe they could extractuddrag carbonkulstof dioxidedioxid.
81
218000
3000
Måske kunne det fjerne kuldioxid.
03:56
Would it give this blockblok of limestonekalksten newny propertiesejendomme?
82
221000
3000
Ville det give dette stykke kalksten nye egenskaber?
03:59
Well, mostmest likelysandsynligt it would. It mightmagt be ablei stand to growdyrke.
83
224000
3000
Ja, højst sandsynligt ville det. Det ville måske kunne vokse.
04:02
It mightmagt be ablei stand to self-repairselvreparerende, and even respondsvare
84
227000
2000
Måske ville det kunne være selvreparerende,
04:04
to dramaticdramatisk changesændringer
85
229000
2000
og endda reagere på dramatiske ændringer
04:06
in the immediateumiddelbar environmentmiljø.
86
231000
2000
i dets nærmiljø.
04:08
So, architectsarkitekter are never happylykkelig
87
233000
3000
Men nej, arkitekter er aldrig tilfredse
04:11
with just one blockblok of an interestinginteressant materialmateriale.
88
236000
3000
med bare et enkelt stykke interessant materiale.
04:14
They think bigstor. Okay?
89
239000
2000
De tænker stort. Okay?
04:16
So when we think about scalingskalering up metabolicmetaboliske materialsmaterialer,
90
241000
3000
Så når vi snakker om at bruge metaboliske materialer i større skala
04:19
we can startStart thinkingtænker about ecologicaløkologisk interventionsinterventioner
91
244000
2000
kan vi begynde at overveje økologiske opfindelser
04:21
like repairreparation of atollsatoller,
92
246000
2000
som reparationen af atoller
04:23
or reclamationgenvinding of partsdele of a cityby
93
248000
3000
eller redning af dele af en by
04:26
that are damagedbeskadiget by watervand.
94
251000
2000
der er blevet skadede af vand.
04:28
So, one of these exampleseksempler
95
253000
2000
Et eksempel på dette
04:30
would of courseRute be the historichistorisk cityby of VeniceVenedig.
96
255000
3000
kunne selvfølgelig være den historiske by Venedig.
04:33
Now, VeniceVenedig, as you know, has a tempestuousstormfulde relationshipforhold with the seahav,
97
258000
4000
Venedig har, som I ved, et stormfuldt forhold til havet,
04:37
and is builtbygget upon woodentræ pilesbunker.
98
262000
2000
og byen er bygget på søjler af træ.
04:39
So we'vevi har devisedudtænkt a way by whichhvilken it maykan be possiblemuligt
99
264000
3000
Så vi har fundet en måde hvorpå vi kan bruge
04:42
for the protocellprotocell technologyteknologi that we're workingarbejder with
100
267000
2000
den protocelle-teknologi vi arbejder med
04:44
to sustainablybæredygtigt reclaimgenvinde VeniceVenedig.
101
269000
3000
til at generobre Venedig på en bæredygtig måde.
04:47
And architectarkitekt ChristianChristian KerriganKerrigan
102
272000
2000
Og arkitekten Christian Kerrigan
04:49
has come up with a seriesserie of designsdesigns that showat vise us
103
274000
2000
har lavet en serie billeder som viser os
04:51
how it maykan be possiblemuligt to actuallyrent faktisk growdyrke a limestonekalksten reefReef
104
276000
3000
hvordan det kan være muligt at få et kalkstenskoralrev
04:54
underneathunder the cityby.
105
279000
2000
til at vokse frem under byen.
04:56
So, here is the technologyteknologi we have todayi dag.
106
281000
3000
Så her er den teknologi vi har i dag.
04:59
This is our protocellprotocell technologyteknologi,
107
284000
2000
Dette er vores protocelleteknologi,
05:01
effectivelyEffektivt makingmaking a shellskal, like its limestonekalksten forefathersforfædre,
108
286000
4000
der kan lave skaller ligesom dens kalkstens-forfædre,
05:05
and depositingdeponering it in a very complexkompleks environmentmiljø,
109
290000
3000
og deponere dem i et komplekst miljø
05:08
againstmod naturalnaturlig materialsmaterialer.
110
293000
2000
op ad de naturlige materialer.
05:10
We're looking at crystalkrystal latticesgitre to see the bondinglimning processbehandle in this.
111
295000
3000
Vi kigger på krystaller for at forstå bindingsprocessen involveret i dette.
05:13
Now, this is the very interestinginteressant parten del.
112
298000
2000
Og her kommer så den mest interessante del af det hele.
05:15
We don't just want limestonekalksten dumpeddumpet everywhereoveralt in all the prettysmuk canalskanaler.
113
300000
3000
Vi vil jo ikke bare have kalksten overalt i de smukke kanaler.
05:18
What we need it to do is to be
114
303000
2000
Vi skal have det til at koncentrere sig
05:20
creativelykreativt craftedudformet around the woodentræ pilesbunker.
115
305000
4000
omkring træsøjlerne under byen.
05:24
So, you can see from these diagramsdiagrammer that the protocellprotocell is actuallyrent faktisk
116
309000
2000
På disse billeder kan I se at protocellerne faktisk
05:26
movingbevæger sig away from the lightlys,
117
311000
2000
bevæger sig væk fra lyset,
05:28
towardimod the darkmørk foundationsfundamenter.
118
313000
2000
henimod de mørke fundamenter.
05:30
We'veVi har observedobserverede this in the laboratorylaboratorium.
119
315000
2000
Dette er noget vi har observeret i laboratoriet.
05:32
The protocellsprotocells can actuallyrent faktisk movebevæge sig away from the lightlys.
120
317000
3000
Protocellerne kan faktisk bevæge sig væk fra lyset.
05:35
They can actuallyrent faktisk alsoogså movebevæge sig towardshen imod the lightlys. You have to just choosevælge your speciesarter.
121
320000
3000
Egentlig kan de også bevæge sig henimod lyset - det handler bare om at vælge den rigtige slags.
05:38
So that these don't just existeksisterer as one entityenhed,
122
323000
2000
De eksisterer nemlig ikke bare som én ting,
05:40
we kindvenlig of chemicallykemisk engineeringeniør them.
123
325000
3000
vi kan kemisk konstruere dem.
05:43
And so here the protocellsprotocells are depositingdeponering theirderes limestonekalksten
124
328000
3000
Og her er så protocellerne der deponerer deres kalksten
05:46
very specificallyspecifikt, around the foundationsfundamenter of VeniceVenedig,
125
331000
3000
meget præcist rundt om Venedigs fundament,
05:49
effectivelyEffektivt petrifyingKalkaflejrende it.
126
334000
2000
og herved forstener de det reelt.
05:51
Now, this isn't going to happenske tomorrowi morgen. It's going to take a while.
127
336000
4000
Det her er ikke noget vi kan gøre i morgen -- det kommer til at tage noget tid.
05:55
It's going to take yearsflere år of tuningtuning and monitoringovervågning this technologyteknologi
128
340000
4000
Vi må bruge år på at fin-tune og overvåge denne teknologi
05:59
in orderbestille for us to becomeblive readyparat
129
344000
2000
før vi er klar til at
06:01
to testprøve it out in a case-by-casesag basisbasis
130
346000
2000
teste den, én sag af gangen,
06:03
on the mostmest damagedbeskadiget and stressedunderstregede buildingsbygninger withininden for the cityby of VeniceVenedig.
131
348000
3000
på de mest beskadigede og belastede bygninger i Venedig.
06:06
But graduallygradvist, as the buildingsbygninger are repairedrepareret,
132
351000
3000
Men gradvist, efterhånden som bygningerne bliver repareret,
06:09
we will see the accretiontilvækst of a limestonekalksten reefReef beneathunder the cityby.
133
354000
3000
vil vi se tilblivelsen af et kalkstens-rev under byen.
06:12
An accretiontilvækst itselfsig selv is a hugekæmpe stor sinkhåndvask of carbonkulstof dioxidedioxid.
134
357000
4000
Denne tilblivelse binder i sig selv enorme mængder kuldioxid.
06:16
AlsoOgså it will attractat tiltrække the locallokal marineMarine ecologyøkologi,
135
361000
3000
Ydermere vil den tiltrække lokale undervandsdyr og -planter
06:19
who will find theirderes ownegen ecologicaløkologisk nichesnicher withininden for this architecturearkitektur.
136
364000
4000
som kan finde deres egne nicher i denne arkitektur.
06:23
So, this is really interestinginteressant. Now we have an architecturearkitektur
137
368000
3000
Dette synes jeg er rigtig interessant; vi kommer til at bygge arkitektur
06:26
that connectsforbinder a cityby to the naturalnaturlig worldverden
138
371000
3000
der forbinder en by med naturen omkring den
06:29
in a very directdirekte and immediateumiddelbar way.
139
374000
2000
på en meget direkte og umiddelbar måde.
06:31
But perhapsmåske the mostmest excitingspændende thing about it
140
376000
3000
Men den mest spændende del af dette her er måske
06:34
is that the driverchauffør of this technologyteknologi is availableledig everywhereoveralt.
141
379000
3000
at ingredienserne til denne teknologi er tilgængelige overalt.
06:37
This is terrestrialjordbaserede chemistrykemi. We'veVi har all got it,
142
382000
3000
Det er basal kemi -- noget vi allesammen har.
06:40
whichhvilken meansmidler that this technologyteknologi is just as appropriatepassende
143
385000
3000
Det betyder, at teknologien er mindst ligeså anvendelig
06:43
for developingudvikle countrieslande as it is
144
388000
2000
i udviklingslande som den er
06:45
for First WorldVerden countrieslande.
145
390000
2000
i den første verdens lande.
06:47
So, in summaryResumé, I'm generatinggenererende metabolicmetaboliske materialsmaterialer
146
392000
3000
Så, for at resummére, jeg udvikler metaboliske materialer
06:50
as a counterpoisekontrapost to VictorianVictorianske technologiesteknologier,
147
395000
3000
som en modvægt til viktorianske teknologier,
06:53
and buildingbygning architecturesarkitekturer from a bottom-upbunden i vejret approachnærme sig.
148
398000
3000
og bygger arkitektur nedefra og op.
06:56
SecondlyFor det andet, these metabolicmetaboliske materialsmaterialer
149
401000
2000
For det andet har disse metaboliske materialer
06:58
have some of the propertiesejendomme of livinglevende systemssystemer,
150
403000
2000
nogle af de samme egenskaber som levende organismer,
07:00
whichhvilken meansmidler they can performudføre in similarlignende waysmåder.
151
405000
3000
hvilket betyder at de kan opføre sig på lignende måder.
07:03
They can expectforventer to have a lot of formsformularer and functionsfunktioner
152
408000
3000
Vi forventer at finde mange former og funktioner til dem
07:06
withininden for the practiceøve sig of architecturearkitektur.
153
411000
2000
indenfor byggeri og arkitektur.
07:08
And finallyendelig, an observerobservatør in the futurefremtid
154
413000
3000
Og endelig: For en fremtidig iagttager,
07:11
marvelingforundres at a beautifulsmuk structurestruktur in the environmentmiljø
155
416000
3000
der beundrer en smuk struktur i landskabet,
07:14
maykan find it almostnæsten impossibleumulig to tell
156
419000
3000
vil det måske være stort set umuligt at afgøre
07:17
whetherom this structurestruktur
157
422000
2000
hvorvidt denne struktur
07:19
has been createdskabt by a naturalnaturlig processbehandle
158
424000
2000
er skabt gennem en naturlig
07:21
or an artificialkunstig one.
159
426000
2000
eller kunstig proces.
07:23
Thank you.
160
428000
2000
Mange tak.
07:25
(ApplauseBifald)
161
430000
4000
(Bifald)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rachel Armstrong - Applied scientist, innovator
TED Fellow Rachel Armstrong is a sustainability innovator who creates new materials that possess some of the properties of living systems, and can be manipulated to "grow" architecture.

Why you should listen

Rachel Armstrong innovates and designs sustainable solutions for the built and natural environment using advanced new technologies such as, Synthetic Biology – the rational engineering of living systems - and smart chemistry. Her research prompts a reevaluation of how we think about our homes and cities and raises questions about sustainable development of the built environment. She creates open innovation platforms for academia and industry to address environmental challenges such as carbon capture & recycling, smart ‘living’ materials and sustainable design.

Her award winning research underpins her bold approach to the way that she challenges perceptions, presumptions and established principles related to scientific concepts and the building blocks of life and society. She embodies and promotes new transferrable ways of thinking ‘outside of the box’ and enables others to also develop innovative environmental solutions. Her innovative approaches are outlined in her forthcoming TED Book on Living Architecture.

Watch Rachel Armstrong's TED Fellows talk, "Creating Carbon-Negative Architecture" >>

More profile about the speaker
Rachel Armstrong | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee