ABOUT THE SPEAKER
Vusi Mahlasela - Musician, activist
South African singer-songwriter Vusi Mahlasela was a crucial artistic voice during the fight against apartheid, and now in the new modern-day nation. Blending traditional African music with soul and blues, his music showcases powerful vocals and poetic lyrics.

Why you should listen

Vusi Mahlasela has dedicated his life to using music and words to inspire change. As a young boy in South Africa, he was routinely watched by the police because of his anti-apartheid poetry and his open support of student protest. During the final fight against apartheid, his songs of protest and solidarity became anthems -- stirring the South African people to create their new nation.

His lyrics touch on themes of love, family, hope and pride. Working with his own band and an international crew of genre-bending musicians, including Ladysmith Black Mambazo and fellow South African Dave Matthews, Mahlasela crafts a rich, propulsive sound that helps his words reach directly into the heart.

His latest album is Guiding Star (2007), of which Dirty Linen magazine says:

"Contributions by Dave Matthews, Australian didjeridu player Xavier Rudd, Welsh singer/songwriter Jem, and slide guitarist Derek Trucks transforms Guiding Star into an Earth-spanning celebration, but they only enhance Mahlasela's Garfunkel-meets-Marley vocals, harp-like guitar fingerpicking, and mastery of his homeland's diverse musical traditions."

More profile about the speaker
Vusi Mahlasela | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2007

Vusi Mahlasela: "Thula Mama"

Filmed:
688,907 views

South African singer-songwriter Vusi Mahlasela dedicates his song, "Thula Mama," to all women -- and especially his grandmother.
- Musician, activist
South African singer-songwriter Vusi Mahlasela was a crucial artistic voice during the fight against apartheid, and now in the new modern-day nation. Blending traditional African music with soul and blues, his music showcases powerful vocals and poetic lyrics. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
I’d like to dedicate this one to all the women in South Africa --
0
0
6000
00:31
those women who refused to dwindle in the midst of apartheid.
1
6000
5000
00:36
And, of course, I’m dedicating it also to my grandmother,
2
11000
6000
00:42
whom I think really played quite a lot of important roles,
3
17000
3000
00:45
especially for me when I was an activist, and being harassed by the police.
4
20000
6000
00:51
You will recall that in 1976, June 16, the students of South Africa boycotted
5
26000
5000
00:56
the language of Afrikaans as the medium of the oppressor,
6
31000
4000
01:00
as they were sort of like really told
7
35000
3000
01:03
that they must do everything in Afrikaans --
8
38000
3000
01:06
biology, mathematics -- and what about our languages?
9
41000
4000
01:10
And the students wanted to speak to the government,
10
45000
4000
01:14
and police answered with bullets.
11
49000
2000
01:16
So every year, June 16, we will commemorate
12
51000
2000
01:18
all those comrades or students who died.
13
53000
4000
01:22
And I was very young then. I think I was 11 years,
14
57000
6000
01:28
and I started asking questions,
15
63000
2000
01:30
and that’s when my political education started.
16
65000
3000
01:33
And I joined, later on, the youth organization
17
68000
3000
01:36
under the African National Congress.
18
71000
3000
01:39
So as part of organizing this and whatever,
19
74000
3000
01:42
this commemoration, the police will round us up
20
77000
3000
01:45
as they call us leaders.
21
80000
3000
01:48
And I used to run away from home,
22
83000
2000
01:50
when I know that maybe the police might be coming
23
85000
3000
01:53
around the ninth or 10th of June or so.
24
88000
3000
01:56
And my grandmother one time said,
25
91000
2000
01:58
"No, look, you’re not going to run away.
26
93000
3000
02:01
This is your place, you stay here."
27
96000
4000
02:05
And indeed, the police came -- because they’ll just arrest us
28
100000
4000
02:09
and put us in jail and release us whenever they feel like, after the 20th or so.
29
104000
5000
02:14
So it was on the 10th of June, and they came, and they surrounded the house,
30
109000
5000
02:19
and my grandmother switched off all the lights in the house,
31
114000
6000
02:25
and opened the kitchen door.
32
120000
3000
02:28
And she said to them, "Vusi's here, and you're not going to take him tonight.
33
123000
5000
02:33
I'm tired of you having to come here, harassing us,
34
128000
3000
02:36
while your children are sleeping peacefully in your homes.
35
131000
2000
02:38
He is here, and you're not going to take him.
36
133000
3000
02:41
I've got a bowl full of boiling water -- the first one who comes in here, gets it."
37
136000
7000
02:48
And they left.
38
143000
3000
02:51
(Applause) (Music)
39
146000
3000
03:24
♫ Thula Mama, Thula Mama, Thula Mama, Thula Mama. ♫
40
179000
5000
03:29
♫ Through the mist of the tears in your eyes on my childhood memory, ♫
41
184000
8000
03:37
♫ I know the truth in your smile, ♫
42
192000
4000
03:41
♫ I know the truth in your smile, ♫
43
196000
3000
03:44
♫ piercing through the gloom of my ignorance. ♫
44
199000
3000
03:47
♫ Oh, there is a mama lying down sleeping ♫
45
202000
5000
03:52
♫ you're very ill and your heart crying. ♫
46
207000
4000
03:56
♫ Wondering, wondering, wondering, wondering where is this world coming to. ♫
47
211000
8000
04:04
♫ Is it right the children have to fend for themselves? No, no, no, no, no. no. ♫
48
219000
5000
04:09
♫ Is it right heaping trouble on an old lady's head? ♫
49
224000
4000
04:13
♫ So unlucky faceless people. ♫
50
228000
5000
04:19
♫ Thula Mama Mama, Thula Mama. Thula Mama Mama. ♫
51
234000
3000
04:51
♫ Thula Mama, Thula Mama, Thula Mama Mama, Thula Mama ♫
52
266000
5000
04:56
♫ Tomorrow it’s going to be better. ♫
53
271000
5000
05:01
♫ Tomorrow it's going to be better to climb, Mama. ♫
54
276000
5000
05:06
♫ Thula Mama, Thula Mama. ♫
55
281000
7000
05:46
♫ Am I to break into the song like the blues man or troubadour. ♫
56
321000
7000
05:53
♫ And then from long distance in no blues club am I to sing, ♫
57
328000
6000
05:59
♫ baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby. ♫
58
334000
10000
06:09
♫ Should I now stop singing of love, ♫
59
344000
6000
06:15
♫ now that my memory’s surrounded by blood? ♫
60
350000
3000
06:18
♫ Sister, why oh why do we at times mistake a pimple for a cancer? ♫
61
353000
10000
06:37
♫ So who are they who says, no more love poems now? ♫
62
372000
5000
06:42
♫ I want to sing a song of love ♫
63
377000
3000
06:45
♫ for that woman who jumped the fences pregnant ♫
64
380000
3000
06:48
♫ and still gave birth to a healthy child. ♫
65
383000
3000
07:00
♫ Softly I walk into the sun rays of the smile ♫
66
395000
7000
07:07
♫ that will ignite my love song, my song of life, ♫
67
402000
8000
07:15
♫ my song of love, my song of life, my song of love, ♫
68
410000
10000
07:25
♫ my song of life, my song of love, my song of life. ♫
69
420000
11000
07:37
♫ Ooh, I’ve not tried to run away from song, ♫
70
432000
4000
07:41
♫ I hear a persistent voice, more powerful than the enemy bombs. ♫
71
436000
6000
07:47
♫ The song that washed our lives and the rains of our blood. ♫
72
442000
7000
08:17
♫ My song of love and my song of life, my song of love, ♫
73
472000
7000
08:24
♫ my song of life, my song of love, ♫
74
479000
5000
08:31
♫ my song of life, my song of love -- I want everybody to sing with me -- ♫
75
486000
5000
08:36
♫ my song of life, my song of love, my song of life -- everybody sing with me -- ♫
76
491000
8000
08:44
♫ my song of life, my song of love -- I can’t hear you -- ♫
77
499000
5000
08:49
♫ my song of love, my song of life -- you can do better -- ♫
78
504000
5000
08:54
♫ my song of life, my song of love -- keep singing, keep singing -- ♫
79
509000
6000
09:00
♫ my song of love, my song of life, yes, my song of love -- ♫
80
515000
7000
09:07
♫ you can do better than that -- ♫
81
522000
2000
09:09
♫ my song of life, yes, my song of love, my song of life, my song of love -- ♫
82
524000
9000
09:18
♫ keep singing, keep singing, keep singing -- my song of love. ♫
83
533000
3000
09:21
♫ Oh yeah. My song of -- a love song, my song of life. Sing. A love song, my song of life. Sing. ♫
84
536000
14000
09:35
♫ Love song, my song of life. Sing. Love song, my song of life. Sing. ♫
85
550000
11000
09:46
♫ Love song, my song of life. Sing. Love song, my song of life. ♫
86
561000
10000
09:56
♫ Love song, my song of life. ♫
87
571000
6000
10:02
(Applause)
88
577000
11000

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Vusi Mahlasela - Musician, activist
South African singer-songwriter Vusi Mahlasela was a crucial artistic voice during the fight against apartheid, and now in the new modern-day nation. Blending traditional African music with soul and blues, his music showcases powerful vocals and poetic lyrics.

Why you should listen

Vusi Mahlasela has dedicated his life to using music and words to inspire change. As a young boy in South Africa, he was routinely watched by the police because of his anti-apartheid poetry and his open support of student protest. During the final fight against apartheid, his songs of protest and solidarity became anthems -- stirring the South African people to create their new nation.

His lyrics touch on themes of love, family, hope and pride. Working with his own band and an international crew of genre-bending musicians, including Ladysmith Black Mambazo and fellow South African Dave Matthews, Mahlasela crafts a rich, propulsive sound that helps his words reach directly into the heart.

His latest album is Guiding Star (2007), of which Dirty Linen magazine says:

"Contributions by Dave Matthews, Australian didjeridu player Xavier Rudd, Welsh singer/songwriter Jem, and slide guitarist Derek Trucks transforms Guiding Star into an Earth-spanning celebration, but they only enhance Mahlasela's Garfunkel-meets-Marley vocals, harp-like guitar fingerpicking, and mastery of his homeland's diverse musical traditions."

More profile about the speaker
Vusi Mahlasela | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee