ABOUT THE SPEAKER
Paul Root Wolpe - Ethicist
Paul Root Wolpe examines the ethical implications of new science -- genetic modification, neuroscience and other breakthroughs that stretch our current philosophy to the breaking point. He's the chief bioethicist at NASA, among other appointments.

Why you should listen

Paul Root Wolpe directs the Center for Ethics at Emory University,  where he works on the biggest issues most of us face in our life-long ethical journey: death and dying, new reproductive technologies, and new medical and scientific breakthroughs that are not covered in our traditional ethics (what would the Bible say about growing a human ear on a mouse?).

He's also the chief bioethicist at NASA, where he advises on the medical experiments that happen during space travel.

Read the TED Blog's Q&A with Paul Root Wolpe >>

Read Wolpe's lively TED Conversation thread >>

More profile about the speaker
Paul Root Wolpe | Speaker | TED.com
TEDxPeachtree

Paul Root Wolpe: It's time to question bio-engineering

Paul Root Wolpe: es hora de cuestionar la bio-ingeniería

Filmed:
1,517,985 views

En TEDxPeachtree, Paul Root Wolpe, especialista en bioética, describe una serie sorprendente de experimentos recientes en bio-ingeniería que va desde las mascotas híbridas hasta ratones que cultivan orejas humanas. Él pregunta: ¿no es hora de establecer algunas reglas básicas?
- Ethicist
Paul Root Wolpe examines the ethical implications of new science -- genetic modification, neuroscience and other breakthroughs that stretch our current philosophy to the breaking point. He's the chief bioethicist at NASA, among other appointments. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
TodayHoy I want to talk about designdiseño,
0
0
2000
Hoy quiero hablar de diseño
00:17
but not designdiseño as we usuallygeneralmente think about it.
1
2000
3000
pero no del diseño como solemos pensarlo.
00:20
I want to talk about what is happeningsucediendo now
2
5000
2000
Quiero hablar de lo que está sucediendo ahora
00:22
in our scientificcientífico, biotechnologicalbiotecnológico culturecultura,
3
7000
3000
en nuestra cultura científica y biotecnológica
00:25
where, for really the first time in historyhistoria,
4
10000
3000
en la que, por primera vez en la historia,
00:28
we have the powerpoder to designdiseño bodiescuerpos,
5
13000
2000
tenemos el poder para diseñar cuerpos,
00:30
to designdiseño animalanimal bodiescuerpos,
6
15000
2000
para diseñar cuerpos de animales,
00:32
to designdiseño humanhumano bodiescuerpos.
7
17000
3000
para diseñar cuerpos humanos.
00:35
In the historyhistoria of our planetplaneta,
8
20000
4000
En la historia de nuestro planeta
00:39
there have been threeTres great wavesolas of evolutionevolución.
9
24000
3000
han habido tres grandes olas de evolución.
00:42
The first waveola of evolutionevolución
10
27000
2000
La primera ola de evolución
00:44
is what we think of as Darwiniandarviniano evolutionevolución.
11
29000
3000
es lo que pensamos como evolución darwiniana.
00:47
So, as you all know,
12
32000
2000
Así, como saben,
00:49
speciesespecies livedvivió in particularespecial ecologicalecológico nichesnichos
13
34000
2000
las especies vivían en nichos ecológicos particulares,
00:51
and particularespecial environmentsambientes,
14
36000
2000
en entornos particulares,
00:53
and the pressurespresiones of those environmentsambientes
15
38000
2000
y las presiones de dichos entornos
00:55
selectedseleccionado whichcual changescambios,
16
40000
2000
seleccionaban qué cambios,
00:57
throughmediante randomaleatorio mutationmutación in speciesespecies,
17
42000
2000
mediante mutaciones aleatorias de especies,
00:59
were going to be preservedPreservado.
18
44000
2000
iban a ser preservados.
01:01
Then humanhumano beingsseres steppedcaminado out
19
46000
3000
Los seres humanos se apartaron
01:04
of the Darwiniandarviniano flowfluir of evolutionaryevolutivo historyhistoria
20
49000
3000
del flujo darwiniano de la historia evolutiva
01:07
and createdcreado the secondsegundo great waveola of evolutionevolución,
21
52000
4000
y crearon la segunda gran ola de evolución
01:11
whichcual was we changedcambiado the environmentambiente
22
56000
3000
que consistió en cambiar el entorno
01:14
in whichcual we evolvedevolucionado.
23
59000
2000
en el que evolucionamos.
01:16
We alteredalterado our ecologicalecológico nichenicho
24
61000
3000
Alteramos nuestro nicho ecológico
01:19
by creatingcreando civilizationcivilización.
25
64000
2000
creando la civilización.
01:21
And that has been the secondsegundo great --
26
66000
2000
Y ese ha sido el segundo gran flujo
01:23
couplePareja 100,000 yearsaños, 150,000 yearsaños --
27
68000
3000
-hace un par de cientos de milenios, 150 000 años-
01:26
flowfluir of our evolutionevolución.
28
71000
2000
de nuestra evolución.
01:28
By changingcambiando our environmentambiente,
29
73000
2000
Al cambiar nuestro entorno
01:30
we put newnuevo pressurespresiones
30
75000
2000
pusimos nuevas presiones
01:32
on our bodiescuerpos to evolveevolucionar.
31
77000
2000
a nuestros cuerpos en evolución.
01:34
WhetherSi it was throughmediante settlingasentamiento down in agriculturalagrícola communitiescomunidades,
32
79000
3000
Ya sea por medio del establecimiento de comunidades agrícolas
01:37
all the way throughmediante modernmoderno medicinemedicina,
33
82000
3000
o por todo el espectro hasta la medicina moderna,
01:40
we have changedcambiado our ownpropio evolutionevolución.
34
85000
3000
pero hemos cambiado nuestra propia evolución.
01:43
Now we're enteringentrando a thirdtercero great waveola
35
88000
3000
Ahora estamos entrando en una tercera gran ola
01:46
of evolutionaryevolutivo historyhistoria,
36
91000
2000
de la historia evolutiva
01:48
whichcual has been calledllamado manymuchos things:
37
93000
2000
que ha sido llamada de muchas maneras:
01:50
"intentionalintencional evolutionevolución,"
38
95000
2000
evolución intencional,
01:52
"evolutionevolución by designdiseño" --
39
97000
2000
evolución de diseño
01:54
very differentdiferente than intelligentinteligente designdiseño --
40
99000
2000
-muy distinto del diseño inteligente-
01:56
wherebypor lo cual we are actuallyactualmente now
41
101000
3000
por el cual estamos actualmente
01:59
intentionallyintencionalmente designingdiseño and alteringalterando
42
104000
4000
diseñando y alterando intencionalmente
02:03
the physiologicalfisiológico formsformularios that inhabithabitar our planetplaneta.
43
108000
3000
las formas físiológicas que habitan el planeta.
02:06
So I want to take you throughmediante a kindtipo of whirlwindtorbellino tourgira of that
44
111000
3000
Recorramos ahora esto en una especie de viaje vertiginoso
02:09
and then at the endfin talk a little bitpoco
45
114000
2000
para luego, al final, ver un poco
02:11
about what some of the implicationstrascendencia are for us
46
116000
3000
algunas de las consecuencias para nosotros
02:14
and for our speciesespecies, as well as our culturesculturas,
47
119000
3000
y para nuestras especies, así como para nuestras culturas,
02:17
because of this changecambio.
48
122000
2000
debidas a este cambio.
02:19
Now we actuallyactualmente have been doing it for a long time.
49
124000
3000
Hemos estado haciendo eso durante mucho tiempo.
02:24
We startedempezado selectivelyselectivamente breedingcría animalsanimales
50
129000
3000
Empezamos con la cría selectiva de animales
02:27
manymuchos, manymuchos thousandsmiles of yearsaños agohace.
51
132000
3000
hace muchos, muchos miles de años.
02:30
And if you think of dogsperros for exampleejemplo,
52
135000
2000
Y si se piensa en los perros, por ejemplo,
02:32
dogsperros are now intentionally-designedintencionalmente diseñado creaturescriaturas.
53
137000
4000
los perros son criaturas diseñadas intencionalmente.
02:36
There isn't a dogperro on this earthtierra that's a naturalnatural creaturecriatura.
54
141000
3000
No existe un perro en el planeta que sea una criatura natural.
02:39
DogsPerros are the resultresultado
55
144000
2000
Los perros son el resultado
02:41
of selectivelyselectivamente breedingcría traitsrasgos that we like.
56
146000
3000
de los rasgos de cría selectiva que nos gustan.
02:44
But we had to do it the harddifícil way in the oldantiguo daysdías
57
149000
3000
Pero tuvimos que hacerlo de la manera difícil en los viejos tiempos
02:47
by choosingElegir offspringdescendencia that lookedmirado a particularespecial way
58
152000
2000
eligiendo la descendencia que tenía un aspecto particular
02:49
and then breedingcría them.
59
154000
2000
y luego criándolos.
02:51
We don't have to do it that way anymorenunca más.
60
156000
2000
Ya no tenemos que hacerlo de ese modo.
02:53
This is a beefaloBeefalo.
61
158000
3000
Este es un bífalo.
02:56
A beefaloBeefalo is a buffalo-cattlebúfalo-ganado hybridhíbrido.
62
161000
4000
Un bífalo, híbrido de búfalo y res.
03:00
And they are now makingfabricación them,
63
165000
2000
Ahora se los está criando
03:02
and somedayalgún día, perhapsquizás prettybonita soonpronto,
64
167000
2000
y algún día, tal vez muy pronto,
03:04
you will have beefaloBeefalo pattiesempanadas
65
169000
2000
habrá hamburguesas de bífalo
03:06
in your locallocal supermarketsupermercado.
66
171000
3000
en los supermercados locales.
03:09
This is a geepgeep,
67
174000
2000
Esta es una cabreja
03:11
a goat-sheepcabra Oveja hybridhíbrido.
68
176000
3000
un híbrido cabra-oveja.
03:14
The scientistscientíficos that madehecho this cutelinda little creaturecriatura
69
179000
3000
Los científicos que hicieron esta linda criaturita
03:17
endedterminado up slaughteringmatanza it and eatingcomiendo it afterwardsdespués.
70
182000
3000
terminaron carneándola y luego se la comieron.
03:20
I think they said it tastedprobado like chickenpollo.
71
185000
3000
Creo que dijeron que sabía a pollo.
03:23
This is a camacama.
72
188000
2000
Este es un cama.
03:25
A camacama is a camel-llamacamello-llama hybridhíbrido,
73
190000
4000
Un cama es un híbrido camello-llama
03:29
createdcreado to try to get the hardinessrobustez of a camelcamello
74
194000
3000
creado para conseguir la resistencia de un camello
03:32
with some of the personalitypersonalidad traitsrasgos
75
197000
2000
con algunos rasgos de la personalidad
03:34
of a llamallama.
76
199000
2000
de una llama.
03:36
And they are now usingutilizando these in certaincierto culturesculturas.
77
201000
3000
Y ahora lo están usando en ciertas culturas.
03:40
Then there's the ligerligar.
78
205000
2000
Luego está el ligre.
03:42
This is the largestmás grande catgato in the worldmundo --
79
207000
3000
Este es el felino más grande del mundo,
03:45
the lion-tigerLeon Tigre hybridhíbrido.
80
210000
2000
el híbrido león-tigre.
03:47
It's biggermás grande than a tigerTigre.
81
212000
2000
Es más grande que un tigre.
03:49
And in the casecaso of the ligerligar,
82
214000
2000
Y, en el caso del ligre,
03:51
there actuallyactualmente have been one or two that have been seenvisto in the wildsalvaje.
83
216000
3000
se han encontrado uno o dos en la Naturaleza.
03:54
But these were createdcreado by scientistscientíficos
84
219000
3000
Pero estos fueron creados por científicos
03:57
usingutilizando bothambos selectiveselectivo breedingcría and geneticgenético technologytecnología.
85
222000
3000
mediante cría selectiva y tecnología genética.
04:00
And then finallyfinalmente, everybody'stodos estan favoritefavorito,
86
225000
3000
Y, finalmente, el favorito de todos:
04:03
the zorseZorse.
87
228000
2000
el cebrallo.
04:05
NoneNinguna of this is PhotoshoppedPhotoshopped. These are realreal creaturescriaturas.
88
230000
3000
A nada de esto se le aplicó Photoshop; estas son criaturas reales.
04:08
And so one of the things we'venosotros tenemos been doing
89
233000
2000
Y, así, una de las cosas que hemos estado haciendo
04:10
is usingutilizando geneticgenético enhancementmejora,
90
235000
3000
es utilizar mejoramiento genético,
04:13
or geneticgenético manipulationmanipulación,
91
238000
2000
o manipulación genética,
04:15
of normalnormal selectiveselectivo breedingcría
92
240000
3000
de cría selectiva normal
04:18
pushedempujado a little bitpoco throughmediante geneticsgenética.
93
243000
2000
impulsada un poco por la genética.
04:20
And if that were all this was about,
94
245000
3000
Y aún si eso fuera todo
04:23
then it would be an interestinginteresante thing.
95
248000
2000
ya sería interesante.
04:25
But something much, much more powerfulpoderoso
96
250000
3000
Pero algo mucho, mucho más poderoso
04:28
is happeningsucediendo now.
97
253000
3000
está sucediendo.
04:31
These are normalnormal mammalianmamífero cellsCélulas
98
256000
3000
Estas son células de un mamífero normal
04:34
geneticallygenéticamente engineereddiseñado with a bioluminescentbioluminiscente genegene
99
259000
3000
modificadas genéticamente con un gen bioluminiscente
04:37
takentomado out of deep-seamar profundo jellyfishMedusa.
100
262000
2000
que se extrae de las medusas de alta mar.
04:39
We all know that some deep-seamar profundo creaturescriaturas glowbrillo.
101
264000
4000
Sabemos que algunas criaturas de alta mar, brillan.
04:43
Well, they'veellos tienen now takentomado that genegene, that bioluminescentbioluminiscente genegene,
102
268000
3000
Bueno, ahora han tomado ese gen, el gen bioluminiscente,
04:46
and put it into mammalmamífero cellsCélulas.
103
271000
2000
para ponerlo en las células de mamíferos.
04:48
These are normalnormal cellsCélulas.
104
273000
2000
Estas son células normales.
04:50
And what you see here
105
275000
2000
Y lo que se ve aquí
04:52
is these cellsCélulas glowingbrillante in the darkoscuro
106
277000
2000
son estas células que brillan en la oscuridad
04:54
underdebajo certaincierto wavelengthslongitudes de onda of lightligero.
107
279000
3000
bajo ciertas longitudes de onda.
04:57
OnceUna vez they could do that with cellsCélulas, they could do it with organismsorganismos.
108
282000
3000
Una vez que pudieron hacerlo con las células, lo hicieron con los organismos.
05:00
So they did it with mouseratón pupscachorros,
109
285000
4000
Así lo hicieron con crías de ratón,
05:04
kittensgatitos.
110
289000
2000
y gatitos.
05:06
And by the way, the reasonrazón the kittensgatitos here are orangenaranja and these are greenverde
111
291000
4000
Y, por cierto, la razón por la que esos gatitos son naranjas y estos son verdes
05:10
is because that's a bioluminescentbioluminiscente genegene from coralcoral,
112
295000
3000
se debe a que ese es un gen bioluminiscente del coral
05:13
while this is from jellyfishMedusa.
113
298000
3000
y este es de la medusa.
05:16
They did it with pigscerdos.
114
301000
3000
Lo hicieron en cerdos,
05:19
They did it with puppiescachorros.
115
304000
2000
lo hicieron en cachorros,
05:21
And, in facthecho,
116
306000
2000
y, de hecho,
05:23
they did it with monkeysmonos.
117
308000
2000
lo hicieron en monos.
05:25
And if you can do it with monkeysmonos --
118
310000
2000
Y si pueden hacerlo en monos
05:27
thoughaunque the great leapsalto in tryingmolesto to geneticallygenéticamente manipulatemanipular
119
312000
3000
-aunque el gran salto para manipular genéticamente
05:30
is actuallyactualmente betweenEntre monkeysmonos and apessimios --
120
315000
2000
es en realidad entre monos y simios-
05:32
if they can do it in monkeysmonos,
121
317000
2000
si pueden hacerlo en monos
05:34
they can probablyprobablemente figurefigura out how to do it in apessimios,
122
319000
2000
probablemente pueden encontrar cómo hacerlo en simios
05:36
whichcual meansmedio they can do it in humanhumano beingsseres.
123
321000
4000
lo que significa que pueden hacerlo en seres humanos.
05:40
In other wordspalabras, it is theoreticallyteóricamente possibleposible
124
325000
3000
En otras palabras, en teoría es posible
05:43
that before too long we will be biotechnologicallybiotecnológicamente capablecapaz
125
328000
3000
que en poco tiempo seamos capaces, biotecnológicamente,
05:46
of creatingcreando humanhumano beingsseres
126
331000
3000
de crear seres humanos
05:49
that glowbrillo in the darkoscuro.
127
334000
3000
que brillen en la oscuridad,
05:54
Be easiermás fácil to find us at night.
128
339000
2000
más fáciles de ubicar de noche.
05:56
And in facthecho, right now in manymuchos statesestados,
129
341000
3000
Y, de hecho, ahora mismo en muchos estados
05:59
you can go out and you can buycomprar bioluminescentbioluminiscente petsmascotas.
130
344000
3000
uno puede ir a comprar mascotas bioluminiscentes.
06:02
These are zebracebra fishpescado. They're normallynormalmente blacknegro and silverplata.
131
347000
3000
Estos son peces cebra. Normalmente son negros y plateados.
06:05
These are zebracebra fishpescado that have been geneticallygenéticamente engineereddiseñado
132
350000
3000
Estos son peces cebras modificados genéticamente
06:08
to be yellowamarillo, greenverde, redrojo,
133
353000
2000
para ser amarillos, verdes, rojos,
06:10
and they are actuallyactualmente availabledisponible now in certaincierto statesestados.
134
355000
3000
y en realidad están disponibles ahora en algunos estados.
06:13
Other statesestados have bannedprohibido them.
135
358000
2000
En otros estados han sido prohibidos.
06:15
NobodyNadie knowssabe what to do with these kindsclases of creaturescriaturas.
136
360000
3000
Nadie sabe qué hacer con estos tipos de criaturas.
06:18
There is no areazona of the governmentgobierno -- not the EPAEPA or the FDAFDA --
137
363000
3000
No hay ente de control del gobierno
06:21
that controlscontroles genetically-engineeredgenéticamente diseñado petsmascotas.
138
366000
4000
que regule las mascotas modificadas genéticamente.
06:25
And so some statesestados have decideddecidido to allowpermitir them,
139
370000
3000
Y, así, algunos estados han decidido permitirlas
06:28
some statesestados have decideddecidido to banprohibición them.
140
373000
4000
y otros han decidido prohibirlas.
06:32
Some of you maymayo have readleer
141
377000
2000
Algunos quizá hayan leído
06:34
about the FDA'sFDA considerationconsideración right now
142
379000
2000
la consideración de la Adm. de Drogas y Alimentos
06:36
of genetically-engineeredgenéticamente diseñado salmonsalmón.
143
381000
3000
sobre el salmón genéticamente modificado.
06:39
The salmonsalmón on topparte superior
144
384000
2000
El salmón de arriba
06:41
is a geneticallygenéticamente engineereddiseñado ChinookChinook salmonsalmón,
145
386000
2000
es un salmón chinook genéticamente modificado
06:43
usingutilizando a genegene from these salmonsalmón
146
388000
2000
con un gen de estos salmones
06:45
and from one other fishpescado that we eatcomer,
147
390000
2000
y de otro pescado que comemos
06:47
to make it growcrecer much fasterMás rápido
148
392000
2000
para hacerlo crecer mucho más rápido
06:49
usingutilizando a lot lessMenos feedalimentar.
149
394000
2000
con mucho menos alimento.
06:51
And right now the FDAFDA is tryingmolesto to make a finalfinal decisiondecisión
150
396000
3000
Ahora la Adm. de Drogas y Alimentos está llegando a una decisión
06:54
on whethersi, prettybonita soonpronto, you could be eatingcomiendo this fishpescado --
151
399000
3000
sobre si, dentro de poco, podremos comer este pez;
06:57
it'llva a be soldvendido in the storesvíveres.
152
402000
2000
se va a vender en los comercios.
06:59
And before you get too worriedpreocupado about it,
153
404000
2000
Antes de que se preocupen demasiado,
07:01
here in the UnitedUnido StatesEstados,
154
406000
2000
aquí en Estados Unidos,
07:03
the majoritymayoria of foodcomida you buycomprar in the supermarketsupermercado
155
408000
2000
la mayoría de los alimentos que compramos en el supermercado
07:05
alreadyya has genetically-modifiedgenéticamente modificado componentscomponentes to it.
156
410000
4000
ya tienen componentes genéticamente modificados.
07:09
So even as we worrypreocupación about it,
157
414000
2000
Así, aunque nos preocupemos por eso,
07:11
we have allowedpermitido it to go on in this countrypaís -- much differentdiferente in EuropeEuropa --
158
416000
3000
lo hemos permitido en este país -muy diferente en Europa-
07:14
withoutsin any regulationregulación,
159
419000
2000
sin regulación alguna
07:16
and even withoutsin any identificationidentificación on the packagepaquete.
160
421000
3000
e incluso sin identificación alguna en el paquete.
07:20
These are all the first clonedclonado animalsanimales
161
425000
3000
Estos son los primeros animales clonados
07:23
of theirsu typetipo.
162
428000
2000
en su tipo.
07:25
So in the lowerinferior right here,
163
430000
2000
En la parte inferior derecha
07:27
you have DollyMuñequita, the first clonedclonado sheepoveja --
164
432000
2000
está Dolly, la primera oveja clonada
07:29
now happilyfelizmente stuffedrelleno in a museummuseo in EdinburghEdimburgo;
165
434000
3000
-ahora felizmente rellena en un museo de Edimburgo;
07:32
RalphRalph the ratrata, the first clonedclonado ratrata;
166
437000
3000
Ralph, la rata, la primera rata clonada;
07:35
CCCC the catgato, for clonedclonado catgato;
167
440000
3000
CC la gata clonada [cloned cat, NT].
07:38
SnuppySnuppy, the first clonedclonado dogperro --
168
443000
2000
Snuppy, el primer perro clonado
07:40
SnuppySnuppy for SeoulSeúl NationalNacional UniversityUniversidad puppyperrito --
169
445000
3000
-Snuppy, cachorro de la Universidad Nacional de Seúl-
07:43
createdcreado in SouthSur KoreaCorea
170
448000
2000
creado en Corea del Sur
07:45
by the very samemismo man that some of you maymayo rememberrecuerda
171
450000
2000
por el mismo hombre que, algunos de ustedes quizá recuerden;
07:47
had to endfin up resigningrenunciando in disgracedesgracia
172
452000
2000
tuvo que terminar renunciando desprestigiado
07:49
because he claimedreclamado he had clonedclonado a humanhumano embryoembrión, whichcual he had not.
173
454000
4000
porque afirmaba haber clonado un embrión humano, cuando no era así.
07:53
He actuallyactualmente was the first personpersona
174
458000
2000
En realidad fue la primera persona
07:55
to cloneclon a dogperro, whichcual is a very difficultdifícil thing to do,
175
460000
3000
en clonar un perro, algo muy difícil de hacer,
07:58
because dogperro genomesgenomas are very plasticel plastico.
176
463000
3000
porque los genomas del perro son muy plásticos.
08:01
This is PrometeaPrometea, the first clonedclonado horsecaballo.
177
466000
3000
Este es Prometeo, el primer caballo clonado.
08:04
It's a HaflingerHaflinger horsecaballo clonedclonado in ItalyItalia,
178
469000
2000
Es un caballo haflinger clonado en Italia,
08:06
a realreal "goldoro ringanillo" of cloningclonación,
179
471000
2000
una verdadera joya de la clonación,
08:08
because there are manymuchos horsescaballos that winganar importantimportante racescarreras
180
473000
3000
porque hay muchos caballos que ganan carreras importantes
08:11
who are geldingsgeldings.
181
476000
2000
por estar castrados.
08:13
In other wordspalabras, the equipmentequipo to put them out to studsemental
182
478000
3000
En otras palabras, lo que los hace sementales
08:16
has been removedremoto.
183
481000
2000
ha sido eliminado.
08:18
But if you can cloneclon that horsecaballo,
184
483000
2000
Pero si podemos clonar ese caballo
08:20
you can have bothambos the advantageventaja of havingteniendo a geldingcaballo castrado runcorrer in the racecarrera
185
485000
3000
se puede tener la ventaja de un caballo castrado para las carreras
08:23
and his identicalidéntico geneticgenético duplicateduplicar
186
488000
3000
y su duplicado genético idéntico
08:26
can then be put out to studsemental.
187
491000
3000
ser utilizado como semental.
08:29
These were the first clonedclonado calvesterneros,
188
494000
2000
Estos fueron los primeros terneros clonados,
08:31
the first clonedclonado greygris wolvesLobos,
189
496000
2000
los primeros lobos grises clonados.
08:33
and then, finallyfinalmente,
190
498000
2000
Y luego, finalmente,
08:35
the first clonedclonado pigletslechones:
191
500000
2000
los primeros lechones clonados:
08:37
AlexisAlexis, ChistaChista, CarrelRincón en una biblioteca, JanieJanie and DotcomDotcom.
192
502000
4000
Alexis, Chista, Carrel, Janie y Puntocom.
08:41
(LaughterRisa)
193
506000
2000
(Risas)
08:45
In additionadición, we'venosotros tenemos startedempezado to use cloningclonación technologytecnología
194
510000
3000
Además, empezamos a usar la tecnología de clonación
08:48
to try to savesalvar endangereden peligro de extinción speciesespecies.
195
513000
3000
para tratar de salvar especies en peligro.
08:51
This is the use of animalsanimales now
196
516000
2000
Este es el uso de animales
08:53
to createcrear drugsdrogas and other things in theirsu bodiescuerpos
197
518000
3000
para crear drogas y otras cosas en sus cuerpos
08:56
that we want to createcrear.
198
521000
2000
que queremos producir.
08:58
So with antithrombinantitrombina in that goatcabra --
199
523000
2000
Así que con la antitrombina en la cabra
09:00
that goatcabra has been geneticallygenéticamente modifiedmodificado
200
525000
2000
-esa cabra ha sido genéticamente modificada
09:02
so that the moleculesmoléculas of its milkLeche
201
527000
3000
para que las moléculas de su leche
09:05
actuallyactualmente includeincluir the moleculemolécula of antithrombinantitrombina
202
530000
3000
contengan las moléculas de antitrombina
09:08
that GTCGTC GeneticsGenética wants to createcrear.
203
533000
3000
que GTC Genetics quiere crear.
09:11
And then in additionadición, transgenictransgénico pigscerdos, knockoutknockear pigscerdos,
204
536000
3000
Y luego, además, están los cerdos transgénicos
09:14
from the NationalNacional InstituteInstituto of AnimalAnimal ScienceCiencia in SouthSur KoreaCorea,
205
539000
4000
del Instituto Nacional de Ciencia Animal de Corea del Sur,
09:18
are pigscerdos that they are going to use, in facthecho,
206
543000
3000
son cerdos que van a usar, de hecho,
09:21
to try to createcrear all kindsclases of drugsdrogas
207
546000
4000
para tratar de crear todo tipo de drogas
09:25
and other industrialindustrial typestipos of chemicalsquímicos
208
550000
4000
y otros tipos de productos químicos industriales
09:29
that they want the bloodsangre and the milkLeche
209
554000
2000
que se quiere que la sangre y la leche
09:31
of these animalsanimales
210
556000
2000
de estos animales
09:33
to produceProduce for them,
211
558000
2000
los produzcan
09:35
insteaden lugar of producingproductor them in an industrialindustrial way.
212
560000
3000
para no tener que hacerlo de manera industrial.
09:39
These are two creaturescriaturas
213
564000
2000
Estas son dos criaturas
09:41
that were createdcreado
214
566000
3000
que fueron creadas
09:44
in orderorden to savesalvar endangereden peligro de extinción speciesespecies.
215
569000
2000
para salvar las especies en peligro.
09:46
The guarguar
216
571000
2000
El guar
09:48
is an endangereden peligro de extinción SoutheastSureste Asianasiático ungulateungulado.
217
573000
4000
es un ungulado del sureste asiático, en peligro de extinción.
09:52
A somaticsomático cellcelda, a bodycuerpo cellcelda,
218
577000
2000
Una célula somática, una célula del organismo,
09:54
was takentomado from its bodycuerpo,
219
579000
2000
fue sacada de su cuerpo,
09:56
gestatedgestado in the ovumóvulo of a cowvaca,
220
581000
2000
gestada en el óvulo de una vaca,
09:58
and then that cowvaca gavedio birthnacimiento to a guarguar.
221
583000
4000
y luego esa vaca dio a luz a un guar.
10:02
SameMismo thing happenedsucedió with the mouflonmuflón,
222
587000
2000
Lo mismo sucedió con el muflón
10:04
where it's an endangereden peligro de extinción speciesespecies of sheepoveja.
223
589000
3000
una especie ovina en peligro de extinción.
10:07
It was gestatedgestado in a regularregular sheepoveja bodycuerpo,
224
592000
6000
Se gestó en un cuerpo común de oveja,
10:13
whichcual actuallyactualmente raisesplantea an interestinginteresante biologicalbiológico problemproblema.
225
598000
3000
lo cual plantea un problema biológico interesante.
10:16
We have two kindsclases of DNAADN in our bodiescuerpos.
226
601000
2000
Tenemos dos tipos de ADN en nuestros cuerpos.
10:18
We have our nucleicnucleico DNAADN
227
603000
2000
Tenemos el ADN nucleico,
10:20
that everybodytodos thinkspiensa of as our DNAADN,
228
605000
2000
que todo el mundo piensa como nuestro ADN,
10:22
but we alsoademás have DNAADN in our mitochondriamitocondria,
229
607000
2000
pero también tenemos el ADN mitocondrial,
10:24
whichcual are the energyenergía packetspaquetes of the cellcelda.
230
609000
3000
que son los paquetes de energía de la célula.
10:27
That DNAADN is passedpasado down throughmediante our mothersmadres.
231
612000
3000
Ese ADN se transmite por vía materna.
10:30
So really, what you endfin up havingteniendo here
232
615000
3000
Por eso, en realidad, terminamos
10:33
is not a guarguar and not a mouflonmuflón,
233
618000
2000
no con un guar ni con un muflón,
10:35
but a guarguar
234
620000
2000
sino con un guar
10:37
with cowvaca mitochondriamitocondria,
235
622000
2000
con mitocondrias vacunas
10:39
and thereforepor lo tanto cowvaca mitochondrialmitocondrial DNAADN,
236
624000
2000
y por ende un ADN mitocondrial vacuno,
10:41
and a mouflonmuflón with anotherotro speciesespecies of sheep'sovejas
237
626000
3000
y un muflón con ADN mitocondrial de otra
10:44
mitochondrialmitocondrial DNAADN.
238
629000
2000
especie ovina.
10:46
These are really hybridshíbridos, not purepuro animalsanimales.
239
631000
3000
Estos en verdad son híbridos, no animales puros.
10:49
And it raisesplantea the questionpregunta of how we're going to definedefinir animalanimal speciesespecies
240
634000
3000
Y eso plantea la cuestión de cómo vamos a definir las especies animales
10:52
in the ageaños of biotechnologybiotecnología --
241
637000
2000
en la era de la biotecnología
10:54
a questionpregunta that we're not really sure yettodavía
242
639000
3000
-una cuestión que todavía no estamos seguros
10:57
how to solveresolver.
243
642000
2000
cómo resolver.
10:59
This lovelyencantador creaturecriatura
244
644000
2000
Esta criatura encantadora
11:01
is an Asianasiático cockroachcucaracha.
245
646000
3000
es una cucaracha asiática.
11:04
And what they'veellos tienen donehecho here
246
649000
2000
Y lo que han hecho aquí
11:06
is they'veellos tienen put electrodeselectrodos in its gangliaganglios and its braincerebro
247
651000
4000
es poner electrodos en sus ganglios y en su cerebro
11:10
and then a transmittertransmisor on topparte superior,
248
655000
2000
y un transmisor en la parte superior,
11:12
and it's on a biggrande computercomputadora trackingrastreo ballpelota.
249
657000
2000
y está sobre una gran bola de seguimiento por computador.
11:14
And now, usingutilizando a joystickpalanca de mando,
250
659000
2000
Y, con un joystick,
11:16
they can sendenviar this creaturecriatura
251
661000
2000
pueden enviar a esta criatura
11:18
around the lablaboratorio
252
663000
2000
por el laboratorio
11:20
and controlcontrolar whethersi it goesva left or right,
253
665000
2000
y controlar si va a la izquierda o a la derecha,
11:22
forwardshacia adelante or backwardshacia atrás.
254
667000
2000
hacia delante o hacia atrás.
11:24
They'veHan createdcreado a kindtipo of insectinsecto botlarva del moscardón,
255
669000
2000
Han creado una especie de insecto robot,
11:26
or bugbotbugbot.
256
671000
2000
o bichobot.
11:28
It getsse pone worsepeor than that -- or perhapsquizás better than that.
257
673000
3000
Pero hay algo peor que eso -o tal vez mejor que eso.
11:31
This actuallyactualmente is one of DARPA'sDARPA very importantimportante --
258
676000
3000
Este es uno de los proyectos más importantes de DARPA
11:34
DARPADARPA is the DefenseDefensa ResearchInvestigación AgencyAgencia --
259
679000
2000
-DARPA es la Agencia de Investigación de Defensa-
11:36
one of theirsu projectsproyectos.
260
681000
2000
uno de sus proyectos.
11:38
These goliathGoliat beetlesescarabajos
261
683000
2000
Estos escarabajos goliat
11:40
are wiredcableado in theirsu wingsalas.
262
685000
2000
tienen las alas cableadas.
11:42
They have a computercomputadora chipchip strappedatado to theirsu backsespaldas,
263
687000
2000
Tienen un chip atado a sus espaldas
11:44
and they can flymosca these creaturescriaturas around the lablaboratorio.
264
689000
4000
y pueden hacer volar estas criaturas por el laboratorio.
11:48
They can make them go left, right. They can make them take off.
265
693000
2000
Pueden mandarlos a izquierda y derecha. Pueden hacerlos despegar.
11:50
They can't actuallyactualmente make them landtierra.
266
695000
2000
En verdad no pueden hacerlos aterrizar.
11:52
They put them about one inchpulgada aboveencima the groundsuelo,
267
697000
2000
Los traen a unos 2,5 cm del suelo
11:54
and then they shutcerrar everything off and they go pfftpfft.
268
699000
2000
y luego apagan todo y hacen ¡puf!
11:56
But it's the closestmás cercano they can get to a landingaterrizaje.
269
701000
3000
Pero es lo más cercano a un aterrizaje que pueden lograr.
12:00
And in facthecho, this technologytecnología has gottenconseguido so developeddesarrollado
270
705000
3000
Y, de hecho, esta tecnología se ha desarrollado tanto
12:03
that this creaturecriatura --
271
708000
2000
que esta criatura...
12:05
this is a mothpolilla --
272
710000
2000
esta es una polilla.
12:07
this is the mothpolilla in its pupacrisálida stageescenario,
273
712000
2000
Esta es la polilla en su etapa de pupa
12:09
and that's when they put the wiresalambres in
274
714000
2000
y es entonces cuando le ponen los cables
12:11
and they put in the computercomputadora technologytecnología,
275
716000
3000
y le ponen la tecnología informática.
12:14
so that when the mothpolilla actuallyactualmente emergesemerge as a mothpolilla,
276
719000
3000
De modo que cuando la pupa se hace polilla
12:17
it is alreadyya prewiredpre cableado.
277
722000
3000
ya está precableada.
12:20
The wiresalambres are alreadyya in its bodycuerpo,
278
725000
3000
Los cables ya están en su cuerpo
12:23
and they can just hookgancho it up to theirsu technologytecnología,
279
728000
3000
y sólo hay que conectar su tecnología
12:26
and now they'veellos tienen got these bugbotsbugbots
280
731000
2000
y ahora están estos bichobots
12:28
that they can sendenviar out for surveillancevigilancia.
281
733000
2000
que pueden enviarse a vigilar.
12:30
They can put little camerascámaras on them
282
735000
2000
Pueden ponerles pequeñas cámaras
12:32
and perhapsquizás somedayalgún día deliverentregar
283
737000
2000
y tal vez algún día ofrecer
12:34
other kindsclases of ordinanceordenanza
284
739000
2000
otro tipo de artillería
12:36
to warzoneszonas de guerra.
285
741000
3000
para zonas de guerra.
12:39
It's not just insectsinsectos.
286
744000
2000
No se trata sólo de insectos.
12:41
This is the ratbotRatbot, or the robo-ratrobo-rata
287
746000
2000
Esta es la ratabot, o robo-rata
12:43
by SanjivSanjiv TalwarTalwar at SUNYSUNY DownstateDownstate.
288
748000
3000
de Sanjiv Talwar, de SUNY Downstate.
12:46
Again, it's got technologytecnología --
289
751000
2000
De nuevo, tiene tecnología,
12:48
it's got electrodeselectrodos going into its left and right hemisphereshemisferios;
290
753000
3000
tiene electrodos en sus hemisferios izquierdo y derecho,
12:51
it's got a cameracámara on topparte superior of its headcabeza.
291
756000
3000
tiene una cámara en la cabeza.
12:54
The scientistscientíficos can make this creaturecriatura
292
759000
2000
Los científicos pueden hacer que esta criatura
12:56
go left, right.
293
761000
2000
vaya a izquierda y derecha.
12:58
They have it runningcorriendo throughmediante mazeslaberintos, controllingcontrolador where it's going.
294
763000
3000
La hacen correr en laberintos, controlando hacia dónde está yendo.
13:01
They'veHan now createdcreado an organicorgánico robotrobot.
295
766000
4000
Ahora han creado un robot orgánico.
13:05
The graduategraduado studentsestudiantes
296
770000
2000
Los estudiantes de postgrado
13:07
in SanjivSanjiv Talwar'sTalwar lablaboratorio
297
772000
2000
del laboratorio de Sanjiv Talwar
13:09
said, "Is this ethicalético?
298
774000
2000
dijeron: "¿Esto es ético?"
13:11
We'veNosotros tenemos takentomado away the autonomyautonomía of this animalanimal."
299
776000
3000
Le hemos quitado la autonomía a este animal".
13:14
I'll get back to that in a minuteminuto.
300
779000
2000
Voy a volver a eso en un minuto.
13:16
There's alsoademás been work donehecho with monkeysmonos.
301
781000
3000
También ha habido trabajo en monos.
13:19
This is MiguelMiguel NicolelisNicolelis of DukeDuque.
302
784000
3000
Este es Miguel Nicolelis, de Duke.
13:22
He tooktomó owlbúho monkeysmonos,
303
787000
2000
Tomó una mona búho,
13:24
wiredcableado them up
304
789000
2000
la cableó
13:26
so that a computercomputadora watchedmirado theirsu brainssesos while they movedmovido,
305
791000
2000
para poder monitorear su cerebro mientras se movía,
13:28
especiallyespecialmente looking at the movementmovimiento of theirsu right armbrazo.
306
793000
2000
y, sobre todo, para ver el movimiento de su brazo derecho.
13:30
The computercomputadora learnedaprendido what the monkeymono braincerebro did
307
795000
2000
La computadora aprendió lo que hacía el cerebro de la mona
13:32
to movemovimiento its armbrazo in variousvarios waysformas.
308
797000
2000
en varios movimientos del brazo.
13:34
They then hookedenganchado it up to a prostheticprotésico armbrazo,
309
799000
3000
Luego conectaron el equipo a un brazo ortopédico
13:37
whichcual you see here in the pictureimagen,
310
802000
2000
que ven aquí en la imagen
13:39
put the armbrazo in anotherotro roomhabitación.
311
804000
2000
y pusieron el brazo en otra habitación.
13:41
PrettyBonita soonpronto, the computercomputadora learnedaprendido, by readingleyendo the monkey'smono brainwavesondas cerebrales,
312
806000
3000
Muy pronto la computadora aprendió, leyendo las ondas cerebrales de la mona,
13:44
to make that armbrazo in the other roomhabitación
313
809000
2000
a hacer que el brazo de la otra habitación
13:46
do whateverlo que sea the monkey'smono armbrazo did.
314
811000
3000
hiciera lo mismo que el brazo de la mona.
13:49
Then he put a videovídeo monitormonitor
315
814000
2000
Luego pusieron un monitor
13:51
in the monkey'smono cagejaula
316
816000
2000
en la jaula de la mona
13:53
that showedmostró the monkeymono this prostheticprotésico armbrazo,
317
818000
2000
que le mostraba este brazo ortopédico
13:55
and the monkeymono got fascinatedfascinado.
318
820000
2000
y la mona quedó fascinada.
13:57
The monkeymono recognizedReconocido that whateverlo que sea she did with her armbrazo,
319
822000
2000
Se dio cuenta que lo que fuera que hiciese con su brazo
13:59
this prostheticprotésico armbrazo would do.
320
824000
2000
sería emulado por este brazo ortopédico.
14:01
And eventuallyfinalmente she was movingemocionante it and movingemocionante it,
321
826000
3000
Hasta que al final lo estaba moviendo y moviendo
14:04
and eventuallyfinalmente stoppeddetenido movingemocionante her right armbrazo
322
829000
2000
y en un momento dejó de mover su brazo derecho
14:06
and, staringcurioso at the screenpantalla,
323
831000
2000
y, mirando la pantalla,
14:08
could movemovimiento the prostheticprotésico armbrazo in the other roomhabitación
324
833000
3000
pudo mover el brazo ortopédico de la otra habitación
14:11
only with her brainwavesondas cerebrales --
325
836000
2000
sólo con sus ondas cerebrales
14:13
whichcual meansmedio that monkeymono
326
838000
2000
lo que significa que la mona
14:15
becameconvirtió the first primateprimate in the historyhistoria of the worldmundo
327
840000
3000
se convirtió en la primera primate en la historia mundial
14:18
to have threeTres independentindependiente functionalfuncional armsbrazos.
328
843000
3000
en tener tres brazos funcionales independientes.
14:22
And it's not just technologytecnología
329
847000
2000
Y no se trata sólo de la tecnología
14:24
that we're puttingponiendo into animalsanimales.
330
849000
2000
que estamos poniendo en animales.
14:26
This is ThomasThomas DeMarseDeMarse at the UniversityUniversidad of FloridaFlorida.
331
851000
3000
Este es Thomas DeMarse, de la Universidad de Florida.
14:29
He tooktomó 20,000 and then 60,000
332
854000
2000
Él tomó 20 000 y luego 60 000
14:31
disaggregateddesagregado ratrata neuronsneuronas --
333
856000
3000
neuronas de rata desagregadas
14:34
so these are just individualindividual neuronsneuronas from ratsratas --
334
859000
3000
-es decir, neuronas de rata individuales-
14:37
put them on a chipchip.
335
862000
2000
y las colocó en un chip.
14:39
They self-aggregatedautoagregado into a networkred,
336
864000
3000
Estas se auto-aglutinaron en una red,
14:42
becameconvirtió an integratedintegrado chipchip.
337
867000
3000
transformándose en un chip integrado.
14:45
And he used that
338
870000
2000
Y él usó eso
14:47
as the IT piecepieza
339
872000
2000
como componente de TI
14:49
of a mechanismmecanismo whichcual rancorrió a flightvuelo simulatorsimulador.
340
874000
3000
de un mecanismo que ejecutó un simulador de vuelo.
14:52
So now we have organicorgánico computercomputadora chipspapas fritas
341
877000
3000
Así que ahora tenemos chips orgánicos
14:55
madehecho out of livingvivo, self-aggregatingautoagregador neuronsneuronas.
342
880000
3000
hechos de neuronas vivientes auto-aglutinadas.
15:00
FinallyFinalmente, Mussa-IvaldiMussa-Ivaldi of NorthwesternNoroeste
343
885000
3000
Por último, Mussa-Ivaldi, de la Northwestern
15:03
tooktomó a completelycompletamente intactintacto,
344
888000
2000
tomó el cerebro completamente intacto
15:05
independentindependiente lampreylamprea eelAnguila braincerebro.
345
890000
3000
e independiente de una lamprea.
15:08
This is a braincerebro from a lampreylamprea eelAnguila.
346
893000
2000
Este es el cerebro de una lamprea.
15:10
It is livingvivo --
347
895000
2000
Está vivo,
15:12
fully-intactcompletamente intacto braincerebro in a nutrientnutritivo mediummedio
348
897000
3000
totalmente intacto en un medio nutritivo,
15:15
with these electrodeselectrodos going off to the sideslados,
349
900000
3000
con estos electrodos que salen de los costados,
15:18
attachedadjunto photosensitivefotosensible sensorssensores to the braincerebro,
350
903000
3000
sensores fotosensibles adjuntados al cerebro,
15:21
put it into a cartcarro --
351
906000
2000
lo puso en un carro
15:23
here'saquí está the cartcarro, the braincerebro is sittingsentado there in the middlemedio --
352
908000
3000
-este es el carro, el cerebro está allí en el centro-
15:26
and usingutilizando this braincerebro as the soleúnico processorprocesador for this cartcarro,
353
911000
3000
y usó este cerebro como el único procesador de este carro;
15:29
when you turngiro on a lightligero and shinebrillar it at the cartcarro,
354
914000
2000
cuando se enciende la luz y se la dirige hacia el carro
15:31
the cartcarro movesmovimientos towardhacia the lightligero;
355
916000
2000
el carro se mueve hacia la luz;
15:33
when you turngiro it off, it movesmovimientos away.
356
918000
2000
cuando se apaga la luz, se aleja.
15:35
It's photophilicfotofílico.
357
920000
2000
Es fotofílico.
15:37
So now we have a completecompletar
358
922000
3000
Así que ahora tenemos un
15:40
livingvivo lampreylamprea eelAnguila braincerebro.
359
925000
2000
cerebro de lamprea totalmente vivo.
15:42
Is it thinkingpensando lampreylamprea eelAnguila thoughtspensamientos,
360
927000
2000
¿Está el pensamiento de la lamprea
15:44
sittingsentado there in its nutrientnutritivo mediummedio?
361
929000
2000
allí en ese medio nutritivo?
15:46
I don't know,
362
931000
2000
No lo sé,
15:48
but in facthecho it is a fullycompletamente livingvivo braincerebro
363
933000
4000
pero de verdad es un cerebro vivo
15:52
that we have managedmanejado to keep aliveviva
364
937000
3000
que hemos logrado mantener así
15:55
to do our biddingofertas.
365
940000
3000
para que haga la tarea.
15:58
So, we are now at the stageescenario
366
943000
3000
Ahora estamos en la etapa
16:01
where we are creatingcreando creaturescriaturas
367
946000
2000
en la que creamos criaturas
16:03
for our ownpropio purposespropósitos.
368
948000
2000
para nuestros propios fines.
16:05
This is a mouseratón createdcreado by CharlesCharles VacantiVacanti
369
950000
3000
Este es un ratón creado por Charles Vacanti
16:08
of the UniversityUniversidad of MassachusettsMassachusetts.
370
953000
3000
de la Universidad de Massachusetts.
16:11
He alteredalterado this mouseratón
371
956000
3000
Él modificó este ratón,
16:14
so that it was geneticallygenéticamente engineereddiseñado
372
959000
2000
que fue diseñado genéticamente,
16:16
to have skinpiel that was lessMenos immunoreactiveinmunorreactivo to humanhumano skinpiel,
373
961000
3000
para obtener una piel menos inmunorreactiva a la piel humana,
16:19
put a polymerpolímero scaffoldingandamio of an earoreja underdebajo it
374
964000
4000
le puso bajo la piel un molde de polímero de una oreja
16:23
and createdcreado an earoreja that could then be takentomado off the mouseratón
375
968000
3000
y creó una oreja que luego pudo ser extraída del ratón
16:26
and transplantedtrasplantado ontosobre a humanhumano beingsiendo.
376
971000
2000
y trasplantada en un ser humano.
16:28
GeneticGenético engineeringIngenieria
377
973000
2000
Es ingeniería genética
16:30
coupledacoplado with polymerpolímero physiotechnologyFisiotecnología
378
975000
2000
más fisiotecnología de polímeros,
16:32
coupledacoplado with xenotransplantationxenotrasplante.
379
977000
2000
más xenotrasplantes.
16:34
This is where we are in this processproceso.
380
979000
3000
Aquí es donde estamos en este proceso.
16:37
FinallyFinalmente, not that long agohace,
381
982000
3000
Por último, no hace mucho,
16:40
CraigCraig VenterVenter createdcreado the first artificialartificial cellcelda,
382
985000
3000
Craig Venter creó la primera célula artificial,
16:43
where he tooktomó a cellcelda, tooktomó a DNAADN synthesizersintetizador,
383
988000
2000
donde tomó una célula y un sintetizador de ADN,
16:45
whichcual is a machinemáquina,
384
990000
2000
-una máquina-
16:47
createdcreado an artificialartificial genomegenoma,
385
992000
2000
creó un genoma artificial
16:49
put it in a differentdiferente cellcelda --
386
994000
3000
lo puso en una célula diferente
16:52
the genomegenoma was not of the cellcelda he put it in --
387
997000
3000
-el genoma no era de la célula en la que lo puso-
16:55
and that cellcelda then reproducedreproducido
388
1000000
2000
y luego esa célula se reprodujo
16:57
as the other cellcelda.
389
1002000
2000
como si fuera la otra.
16:59
In other wordspalabras,
390
1004000
2000
En otras palabras,
17:01
that was the first creaturecriatura in the historyhistoria of the worldmundo
391
1006000
2000
esa fue la primera criatura en la historia mundial
17:03
that had a computercomputadora as its parentpadre --
392
1008000
2000
que tuvo a una computadora como madre,
17:05
it did not have an organicorgánico parentpadre.
393
1010000
3000
no tuvo padres orgánicos.
17:08
And so, askspregunta The EconomistEconomista:
394
1013000
3000
Por eso The Economist titula:
17:11
"The first artificialartificial organismorganismo and its consequencesConsecuencias."
395
1016000
3000
"El primer organismo artificial y sus consecuencias".
17:14
So you maymayo have thought
396
1019000
2000
Ustedes quizá pensaban
17:16
that the creationcreación of life
397
1021000
2000
que la creación de la vida
17:18
was going to happenocurrir in something that lookedmirado like that.
398
1023000
3000
iba a ser algo parecido a eso.
17:21
(LaughterRisa)
399
1026000
2000
(Risas)
17:23
But in facthecho, that's not what Frankenstein'sFrankenstein lablaboratorio looksmiradas like.
400
1028000
3000
Pero no es así como se ve el laboratorio de Frankenstein.
17:26
This is what Frankenstein'sFrankenstein lablaboratorio looksmiradas like.
401
1031000
2000
Este es el aspecto del laboratorio de Frankenstein.
17:28
This is a DNAADN synthesizersintetizador,
402
1033000
2000
Este es un sintetizador de ADN
17:30
and here at the bottomfondo
403
1035000
2000
y aquí en la parte inferior
17:32
are just bottlesbotellas of A, T, C and G --
404
1037000
2000
hay frascos de A, T, C y G
17:34
the fourlas cuatro chemicalsquímicos
405
1039000
2000
-los cuatro químicos
17:36
that make up our DNAADN chaincadena.
406
1041000
2000
que componen nuestra cadena de ADN.
17:38
And so, we need to askpedir ourselvesNosotros mismos some questionspreguntas.
407
1043000
3000
Así que tenemos que plantearnos algunas preguntas.
17:41
For the first time in the historyhistoria of this planetplaneta,
408
1046000
3000
Por primera vez en la historia del planeta
17:44
we are ablepoder to directlydirectamente designdiseño organismsorganismos.
409
1049000
3000
podemos diseñar organismos directamente.
17:47
We can manipulatemanipular the plasmasplasmas of life
410
1052000
2000
Podemos manipular los plasmas de la vida
17:49
with unprecedentedsin precedentes powerpoder,
411
1054000
3000
con un poder sin precedentes.
17:52
and it confersconfiere on us a responsibilityresponsabilidad.
412
1057000
2000
Y eso nos confiere una responsabilidad.
17:54
Is everything okay?
413
1059000
2000
¿Todo está permitido?
17:56
Is it okay to manipulatemanipular and createcrear
414
1061000
2000
¿Se puede manipular y crear
17:58
whateverlo que sea creaturescriaturas we want?
415
1063000
2000
cualquier criatura que queramos?
18:00
Do we have freegratis reignreinado
416
1065000
2000
¿Tenemos rienda suelta
18:02
to designdiseño animalsanimales?
417
1067000
2000
para diseñar animales?
18:04
Do we get to go somedayalgún día to PetsMascotas 'R''R' Us
418
1069000
3000
¿Vamos a ir algún día a la tienda de mascotas
18:07
and say, "Look, I want a dogperro.
419
1072000
2000
a decir: "Mire, quiero un perro.
18:09
I'd like it to have the headcabeza of a DachshundPerro tejonero,
420
1074000
3000
Quiero que tenga la cabeza de un dachshund,
18:12
the bodycuerpo of a retrieverperdiguero,
421
1077000
2000
el cuerpo de un retriever,
18:14
maybe some pinkrosado furpelaje,
422
1079000
2000
quizá algo de piel rosa
18:16
and let's make it glowbrillo in the darkoscuro"?
423
1081000
2000
y que brille en la oscuridad".
18:18
Does industryindustria get to createcrear creaturescriaturas
424
1083000
2000
¿Llegará la industria a crear criaturas
18:20
who, in theirsu milkLeche, in theirsu bloodsangre, and in theirsu salivasaliva
425
1085000
3000
que, en su leche, en su sangre, en su saliva
18:23
and other bodilycorporal fluidsfluidos,
426
1088000
2000
y en otros fluidos corporales
18:25
createcrear the drugsdrogas and industrialindustrial moleculesmoléculas we want
427
1090000
3000
creen los fármacos y moléculas industriales que queremos
18:28
and then warehousealmacén them
428
1093000
2000
para luego almacenarlos
18:30
as organicorgánico manufacturingfabricación machinesmáquinas?
429
1095000
3000
como máquinas de fabricación orgánica?
18:33
Do we get to createcrear organicorgánico robotsrobots,
430
1098000
3000
¿Llegaremos a crear robots orgánicos
18:36
where we removeretirar the autonomyautonomía from these animalsanimales
431
1101000
3000
quitándole la autonomía a estos animales
18:39
and turngiro them just into our playthingsjuguetes?
432
1104000
3000
para transformarlos en juguetes nuestros?
18:42
And then the finalfinal steppaso of this,
433
1107000
3000
Y luego, el paso final de esto,
18:45
onceuna vez we perfectPerfecto these technologiestecnologías in animalsanimales
434
1110000
2000
una vez que perfeccionemos estas tecnologías en animales
18:47
and we startcomienzo usingutilizando them in humanhumano beingsseres,
435
1112000
2000
y empecemos a usarlas en seres humanos
18:49
what are the ethicalético guidelineslineamientos
436
1114000
2000
¿cuáles son los lineamientos éticos
18:51
that we will use then?
437
1116000
3000
que emplearemos entonces?
18:54
It's alreadyya happeningsucediendo. It's not scienceciencia fictionficción.
438
1119000
3000
Ya está sucediendo; no es ciencia ficción.
18:57
We are not only alreadyya usingutilizando these things in animalsanimales,
439
1122000
3000
Ya no estamos usando estas cosas sólo en animales,
19:00
some of them we're alreadyya beginningcomenzando to use
440
1125000
3000
algunas de ellas ya estamos empezando a usarlas
19:03
on our ownpropio bodiescuerpos.
441
1128000
2000
en nuestros propios cuerpos.
19:05
We are now takingtomando controlcontrolar of our ownpropio evolutionevolución.
442
1130000
3000
Estamos tomando el control de nuestra propia evolución.
19:08
We are directlydirectamente designingdiseño
443
1133000
2000
Estamos diseñando directamente
19:10
the futurefuturo of the speciesespecies of this planetplaneta.
444
1135000
3000
el futuro de las especies del planeta.
19:13
It confersconfiere uponsobre us an enormousenorme responsibilityresponsabilidad
445
1138000
3000
Eso nos confiere una responsabilidad enorme
19:16
that is not just the responsibilityresponsabilidad
446
1141000
2000
que no es sólo responsabilidad
19:18
of the scientistscientíficos and the ethicistsespecialistas en ética
447
1143000
2000
de los científicos y especialistas en ética
19:20
who are thinkingpensando about it and writingescritura about it now.
448
1145000
2000
que están pensando y escribiendo sobre eso.
19:22
It is the responsibilityresponsabilidad of everybodytodos
449
1147000
3000
Es responsabilidad de todos
19:25
because it will determinedeterminar what kindtipo of planetplaneta and what kindtipo of bodiescuerpos
450
1150000
3000
porque eso va a determinar qué tipo de planeta y qué tipo de cuerpos
19:28
we will have in the futurefuturo.
451
1153000
2000
vamos a tener en el futuro.
19:30
ThanksGracias.
452
1155000
2000
Gracias.
19:32
(ApplauseAplausos)
453
1157000
4000
(Aplausos)
Translated by Sebastian Betti
Reviewed by Francisco Gnecco

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Paul Root Wolpe - Ethicist
Paul Root Wolpe examines the ethical implications of new science -- genetic modification, neuroscience and other breakthroughs that stretch our current philosophy to the breaking point. He's the chief bioethicist at NASA, among other appointments.

Why you should listen

Paul Root Wolpe directs the Center for Ethics at Emory University,  where he works on the biggest issues most of us face in our life-long ethical journey: death and dying, new reproductive technologies, and new medical and scientific breakthroughs that are not covered in our traditional ethics (what would the Bible say about growing a human ear on a mouse?).

He's also the chief bioethicist at NASA, where he advises on the medical experiments that happen during space travel.

Read the TED Blog's Q&A with Paul Root Wolpe >>

Read Wolpe's lively TED Conversation thread >>

More profile about the speaker
Paul Root Wolpe | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee