Daan Roosegaarde: A smog vacuum cleaner and other magical city designs
Daan Roosegaarde: Una aspiradora para la polución y otros diseños urbanos mágicos
With his futuristic artworks, Daan Roosegaarde illuminates the intersection of technology, humanity and our urban environments. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
these glow-in-the-dark little stars
brillantes en la oscuridad
when you were a boy or a girl?
tenían Uds. en el techo?
sin mantenimiento.
volvimos al laboratorio,
more light-emitting,
y que emitieran más luz
we got a request from this guy --
algo de este tipo.
Van Gogh Foundation --
his 125th anniversary in the Netherlands.
en los Países Bajos.
where he feels more alive again
donde uno se sienta más vivo de nuevo
these two different worlds.
estos dos mundos diferentes.
esto durante una hora,
doing this for an hour,
at daytime via the sun
se carga en el día con el sol
which should be energy friendly
de bajo consumo energético
and lived there in 1883.
y donde vivió allí en 1883.
for free, no ticket needed.
no se necesita pagar.
del ciclismo en la noche estrellada,
of cycling through the starry night,
where people feel connected again.
se sienta conectada de nuevo.
to make these projects happen
estos proyectos se hicieran
con las empresas de infraestructuras.
with the infrastructure companies.
de Qatar comenzaron a llamar:
started to call:
you're going to get.
una llamada rara que recibirán.
of one-off, nice-to-have special.
y agradable ser tratado especial,
these kinds of connections --
creativo y de conexiones
the think tank in Geneva,
el grupo de expertos en Ginebra,
with a lot of smart people
inteligente de todo el mundo.
las 10 mejores habilidades
you and I need to become successful?"
para tener éxito?"
what you see here:
de lo que ven aquí es que
to have, I have to admit.
para tener, lo admito.
de problemas complejos.
is really bad at.
o una computadora es muy malo.
muchas esperanzas para el nuevo mundo,
very hopeful for the new world,
in this hyper-technological world,
en este mundo hipertecnológico,
where creativity is our true capital.
la creatividad es nuestro gran capital.
with a question:
siempre comienza con una pregunta:
en Beijing hace tres años.
in Beijing three years ago.
es un buen día, sábado.
and the people, the birds;
la gente, los pájaros;
en una densa ciudad urbana.
the other side of the city.
el otro lado de la ciudad.
we envision here at TED --
que imaginamos aquí en TED,
when they're six years old.
a los seis años.
by Beijing smog.
me inspiré en el smog de Beijing.
libran su batalla contra la contaminación
are fighting their war on smog,
within the now.
the largest smog vacuum cleaner
la aspiradora para la polución
cubic meters per hour,
the PM2.5, PM10 particles --
en contaminación 2,5, contaminación 10,
which are 55 to 75 percent more clean
que son 55 a 75 % más limpios
well, you know what.
con el... bueno, ya saben.
ahora mismo.
es lo mismo que 17 cigarrillos por día.
it's the same as 17 cigarettes per day.
of this disgusting material
de este material asqueroso
we were discussing, we were like,
estábamos discutiendo:
Should we throw it away?"
¿Debemos tirarlo?"
no, no, no, no, no...
no, no, no, no, no --
food for the other.
debe ser alimento para otro.
is made out of carbon,
está hecho de carbono,
under high pressure,
a alta presión,
we compress it for 30 minutes --
lo comprimimos durante 30 minutos
no se preocupe.
Kickstarter campaign, crowdfunding.
de financiamiento en línea.
they started to prepay it.
comenzaron a pagar por adelantado.
helped us to realize,
nos ayudó a hacer posible
it was the enabler.
era el habilitador.
de la India,
with the smog-free ring
con el anillo libre de polución
for a lot of different reasons.
por muchas razones diferentes.
is touring through China,
el proyecto está de gira por China,
of China's central government.
gobierno central de China.
crear parques locales de aire limpio,
local clean-air parks,
hacer una ciudad entera sin polución?"
to make a whole city smog-free?"
Aparecieron nuevas ideas.
which -- I'm Dutch, yes? --
soy holandés,
dentro de mí en alguna parte.
inside of me somewhere.
on a sort of "package deal," so to speak,
en una especie de "paquete",
smog-free rings."
anillos libres de polución".
gobernadores del mundo para decirles:
or the governors of this world,
a short-term reduction of pollution
a corto plazo de la contaminación
new technology with creative thinking.
tecnología con el pensamiento creativo.
which produce electricity
que producen electricidad
is used for the lighting or the DJ booth.
para la iluminación o la cabina de DJ.
is about doing more,
es hacer más,
from, we live below sea level.
vivimos por debajo del nivel del mar.
built by hand in 1932 --
construido a mano en 1932,
the water level would be --
que sería el nivel del agua,
will do it for us,"
all around the world.
en espacios públicos de todo el mundo.
Eso no es bueno para un diseñador.
That's not good for a designer.
estaban asustados.
the floods in 1953.
Había vivido las inundaciones en 1953.
from the change in tides?
a partir del cambio en las mareas?
to make experiences --
muy importante hacer experiencias,
with a vision, with a future
con una visión, con un futuro
they're not easy, yes?
este tipo de cosas no son fáciles.
they want innovation,
dice que quiere innovación,
and the new, the future.
y lo nuevo, el futuro.
en el que se presenta una idea nueva,
to reply to every new idea
a responder a cada nueva idea
Eso es realmente bueno.
That's really good.
cheap, it's too fast, it's too slow,
barato, demasiado rápido,
demasiado feo,
it cannot be done, it already exists."
in black like a true architect.
de negro como un verdadero arquitecto.
and I said, "Daan, stop.
y me dije: "Daan, detente.
un ingrediente, como un componente".
as an ingredient, as a component."
la famosa silla "Sí, pero".
by Friso Kramer, a Dutch design.
un diseño holandés.
por así decirlo.
element right here.
de reconocimiento de voz.
en que te sientas en esa silla,
annoying little words --
la parte posterior de su parte inferior.
of your bottom.
they got really mad.
se enfadaron mucho.
se han quedado.
apply it to ourselves.
nos lo aplicamos a nosotros.
let's not be afraid.
no tengamos miedo.
through TED in these days
por TED en estos días,
of the Canadian author, Marshall McLuhan,
Marshall McLuhan,
somos fabricantes:
that kind of thinking even more
ese tipo de pensamiento aún más
to be explored.
ABOUT THE SPEAKER
Daan Roosegaarde - ArtistWith his futuristic artworks, Daan Roosegaarde illuminates the intersection of technology, humanity and our urban environments.
Why you should listen
Daan Roosegaarde builds jaw-dropping artworks that redefine humanity's relationship to city spaces. Along with his team at Studio Roosegaarde, Roosegaarde is devoted to "landscapes of the future," city prototypes and urban adornments that fuse aesthetics with sustainability.
From Smog Free Project in Beijing -- a tower that purifies its surrounding atmosphere and harvests pollutants to preserve as jewelry -- to an interactive dance floor that generates electricity from dancers, Roosegaarde's designs revolutionize the role of technology in the built environment.
Daan Roosegaarde | Speaker | TED.com