Theo E.J. Wilson: A black man goes undercover in the alt-right
Theo E.J. Wilson: Un hombre negro infiltrado en la derecha alternativa
Theo E.J. Wilson encourages us to break through the divides that separate us. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
about the things that I cared about,
de la noche a la mañana.
de la noche a la mañana,
Me desperté en la mañana,
the next morning
through a national tragedy.
durante una tragedia nacional.
and my exposure,
y mi exposición,
un salto espectacular.
in American life,
en la vida estadounidense,
of a digital lightning rod.
una especie de pararrayos digital.
de la brutalidad policial,
of police brutality
to say about the topic.
of the Black Lives Matter furor
del movimiento Black Lives Matter
to me to articulate their viewpoints,
para expresar sus puntos de vista,
un poco abrumador.
tiene una cualidad interesante.
has this interesting quality.
brought the world together,
ha unido al mundo íntegramente,
was being dumped on us
eran depositadas en nosotros,
of people across the globe.
los demonios de la naturaleza,
is a lot like money.
inside you and amplifies it.
dentro de ti y lo amplifica.
with the phenomenon of the internet troll.
con los fenómenos del troleo virtual.
beneath the bridges
debajo de los puentes
the enlightenment of the internet age.
del entendimiento de la era virtual.
the anonymity of the internet
el anonimato de internet,
were pretty creative, actually,
el mundo postraumático
the post-traumatic world
de la brutalidad policial
being killed on my timeline.
durante mi propio espacio de tiempo
puede causar polémicas?
can be kind of divisive?
en la sección de comentarios
in epic battles in the comment section --
de mis troles tenían cerebro.
actually had brains,
y quería entenderlos mucho más.
and what to understand them even further.
el pensamiento original,
to be original thought,
muy desinformados,
getting these arguments from?
de universo alternativo,
of alternative universe
eran opcionales allí?
optional over there?
Deseaba saberlo.
Like, I wanted to know.
sobre las cámaras de eco digital.
about digital echo chambers.
con fines de mercadeo
que te gustan comprar,
of the products you like to buy
of the news that you like to hear.
de las que deseas escuchar.
otra vez mi visión del mundo.
my worldview back to me.
or Infowars or Fox News.
o Infowars o Fox News.
and The Daily Show,
y la serie de The Daily Show,
a la puerta dimensional,
the dimensional doorway
con las que no siempre estaba de acuerdo.
that I didn't necessarily agree with,
pero no era suficiente,
but it wasn't enough,
que me gusta escuchar.
that I like to hear.
y fue una locura.
and went crazy.
era muy simple,
it was very simple,
era un poco desalentador,
it was kind of daunting,
that I had experienced.
que había experimentado.
is that my trolls were inoculating me,
estaban vacunándome,
con las que no siempre estaba de acuerdo,
that I didn't necessarily agree with,
como habría sucedido meses antes.
as I would have several months prior.
también funcionaba en YouTube,
also worked on YouTube,
de la supremacía de los blancos.
white supremacist lurker --
de la derecha alternativa.
the infamous alt-right movement.
de Edgar Rice Burroughs,
John Carter character --
que fue un soldado confederado.
a Confederate soldier.
entrenamiento actoral,
I would have needed acting training
como American Renaissance,
commenting on videos,
empecé a comentar en los videos,
y Black Lives Matter.
and Black Lives Matter.
como Eric Holder y Barack Obama.
like Eric Holder and Barack Obama
en contra de los negros,
the antiblack sentiments
it was kind of exhilarating.
clicking through my new racist profile --
haciendo clic en mi nuevo perfil racista.
en Aryanlanda. Era algo más.
It was something else.
visiting some of the pages
algunas páginas
were just regular Joes,
eran solo individuos normales,
cazadores, cerebritos de computación,
hunters, computer nerds,
con videos de sus familias.
with videos of their families.
podrían estar en esta sala ahora. ¿No?
could be in this room right now. Right?
encontré una plétora de personajes,
I found a lovely plethora of characters,
Richard Spencer y David Luke.
Richard Spencer and David Duke.
intelectuales por sus propios méritos.
thought leaders in their own right,
de la derecha alternativa
ended up using their information
para avivar su propio impulso.
a impulsar la derecha alternativa:
led to the momentum of the alt-right:
de todo lo blanco y masculino.
of everything white and male.
estás asociado con Satán.
you're in league with Satan.
find that offensive?
toda una historia de marca alimentaria.
get a lifetime of diet brand history.
muy resuelto a llenar sus manuales
on filling its textbooks
de su pasado oscuro.
of its dark past.
la raza y la ira asociada a esto,
race and the anger associated with it,
florezcan hechos alternativos.
for alt-facts to grow.
rebranded "Mein Kampf" ideas
de "Mi Lucha"
por las escuelas públicas.
failed by public schools.
se desacreditan fácilmente.
tienen esa cualidad.
through the subtext of those arguments,
por el subtexto de esos argumentos,
por quien no puedo evitar sino ser?
for who I cannot help but be?
en EE. UU., eso tuvo eco en mí.
that resonated with me.
against attempts to demonize me
de los intentos de demonizarme,
como algo que no soy,
as something that I'm not,
o gánster, un peligro para la sociedad.
a menace to society.
of black males and white males
de los hombres negros y blancos
un accidente de nacimiento.
sorprendido por la perspectiva,
by this perspective,
that I could have some kind of compassion
como para ser amigos.
like I want to be friends.
para darles a la gente
to extend to people
to see me on this planet. Right?
en este mundo,
cómo llegaron hasta donde están ahora.
how they got to where they are.
tienen una amplia aceptación de todos,
have this wide acceptance for everybody
tienen perspectivas conservadoras.
conservative viewpoints.
a este país y va enserio. ¿Verdad?
this country and mean it. Right?
era de un miedo que ellos tenían,
was this fear that they had
como "genocidio blanco",
as "white genocide,"
que podría aniquilarlos.
that would wipe them out.
la violencia pandillera,
gentrification, police shootings,
el aburguesamiento, tiroteos policiales.
para quedarse despiertos por la noche.
than enough reasons to stay up at night.
dentro de la diversidad y tú no,
and you are not,
tu raza. Eso es artificial.
about your race. That's man-made.
los organismos saludables.
are expendable to that aim.
son prescindibles para ese objetivo.
a esa identidad racista
of that racist identity
qué raza no se va a extinguirse,
what race ain't about to die out:
El agua está deliciosa,
pero esa es otra charla TED.
but that's another TED Talk.
a este punto de entendimiento,
to this point of understanding,
no emprenderán ese camino
will not take that journey
y los conservadores.
and conservatives.
sus puntos,
as some of their points were,
en sus propias cámaras de eco,
in their own echo chambers,
una diversidad de perspectiva,
en su concepción del mundo.
in their worldview.
ciertas voces antirracistas y políticas,
certain anti-racist and political voices,
Boyce Watkins, Tariq Nasheed.
Boyce Watkins, Tariq Nasheed.
a las preguntas que necesitan,
to the questions that they want,
debido a estas cámaras de eco.
due to the power of these echo chambers.
estas divisiones virtuales,
of these digital divides,
nuestra tecnología avanza,
se hace más peligroso.
become more dangerous.
taught me something:
del universo exterior, no de aquí.
out there, not the one in here.
no el coeficiente emocional.
the emotional intelligence,
la inteligencia emocional,
la contención, la compasión,
forbearance, compassion,
that these devices, however advanced,
aunque sean avanzados,
y no en una maldición?
needs an upgrade.
necesita una actualización.
comprensiblemente,
en ningún monstruo invencible.
in any kind of unbeatable monster.
without perhaps a simple Achilles heel.
sin un simple talón de Aquiles.
to actually overcome this
para verdaderamente superar esto
de la misma manera que la ven Uds.?
the same way that you see the world?
la clave para esa actualización,
indeed the key to that upgrade,
de la realidad virtual.
of virtual reality.
del mundo físico,
of the physical world,
cambiamos el mundo físico.
we change the physical world.
detienen la violencia,
ponen en marcha países,
las últimas herramientas que usamos,
that humans use
a las conversaciones seguras en línea
about online safe conversations
con gente viva y real.
conversations with real, breathing people.
un foro comunitario
like running a community forum
alguien ha estado ahí, ¿verdad?
somebody's been there, right?
que cambian vidas.
that change lives.
exactamente donde se encuentran,
right where they are,
from divert gang violence in real time
la violencia pandillera en tiempo real,
a encontrar empleos,
hacer esto
of trust in the black community
en la comunidad negra,
en la epidemia del crack.
nosotros mismos,
agency into our own hands,
nuestros propios problemas,
in that barber shop.
organizar lo que ya estaba sucediendo.
organize what was already going on.
estos puntos de vista alternativos
was mining these alternative viewpoints
en puntos polémicos.
into controversial talking points.
these live conversations
esas conversaciones en directo,
la seguridad de sus portátiles,
the safety of their laptops
para tener conversaciones reales,
to have real conversations
y reflexiono sobre mi paradoja
and I reflect on the paradox
en nuestras comunidades,
in our own communities --
para varias comunidades,
to so many other communities,
hasta los inmigrantes árabes.
to the Arab immigrant community
que llevaba una bandera confederada
with a Confederate flag on their hat
de las cosas que realmente importan.
that actually matter.
sobre la experiencia humana.
around the human experience.
quieren las mismas cosas,
each other to get these things.
para conseguir estas cosas.
son la forma de construir puentes.
are the way that these bridges are built.
a las personas como personas,
seeing people as people
o a lo que reaccionamos.
that we project onto them or react to.
a las mismas cosas que queremos.
to the very things that we want.
and conscious evolution.
con un video muy popular,
a terribly popular cell phone video
de la conexión humana.
y empiecen un diálogo comunitario
and start a community dialogue
en la vida real.
al algoritmo sobre sus existencias,
of your existence,
experiencias diversificadas.
a esta actualización
that the key to this upgrade
no algún aparato que creemos.
not some device that we create,
a esta experiencia es ahora,
to this experience is now,
ABOUT THE SPEAKER
Theo E.J. Wilson - Public intellectualTheo E.J. Wilson encourages us to break through the divides that separate us.
Why you should listen
Theo E.J. Wilson is a founding member of the Denver Slam Nuba team, who won the National Poetry Slam in 2011. He's also know as slam poet Lucifury. He began his speaking career in the N.A.A.C.P. at the age of 15, and he has always had a passion for social justice. He attended Florida A&M University, where he obtained his B.A. in theater performance. Upon graduating, he interned as a full-time actor at the St. Louis Black repertory company.
Wilson is the executive director of Shop Talk Live, Inc. The organization uses the barbershop as a staging ground for community dialogue and healing. In 2013, Wilson began speaking with "Rachel's Challenge," an organization dedicated to ending school violence through compassion. After viral video success beginning in 2015, he published his first book in 2017, The Law of Action. The book addresses some of the misconceptions about the law of attraction and the role direct action plays into manifestation.
Theo E.J. Wilson | Speaker | TED.com