ABOUT THE SPEAKER
Clay Shirky - Social Media Theorist
Clay Shirky argues that the history of the modern world could be rendered as the history of ways of arguing, where changes in media change what sort of arguments are possible -- with deep social and political implications.

Why you should listen

Clay Shirky's work focuses on the rising usefulness of networks -- using decentralized technologies such as peer-to-peer sharing, wireless, software for social creation, and open-source development. New technologies are enabling new kinds of cooperative structures to flourish as a way of getting things done in business, science, the arts and elsewhere, as an alternative to centralized and institutional structures, which he sees as self-limiting. In his writings and speeches he has argued that "a group is its own worst enemy."

Shirky is an adjunct professor in New York Universityʼs graduate Interactive Telecommunications Program, where he teaches a course named “Social Weather.” Heʼs the author of several books. This spring at the TED headquarters in New York, he gave an impassioned talk against SOPA/PIPA that saw 1 million views in 48 hours.

More profile about the speaker
Clay Shirky | Speaker | TED.com
TED@State

Clay Shirky: How social media can make history

קליי שירקי: אמצעי התקשורת החברתיים יכולים לשנות את פני ההיסטוריה

Filmed:
1,908,390 views

בשעה שהחדשות מאירן זורמות אל העולם, קליי שירקי מראה כיצד פייסבוק, טוויטר ומסרונים מסייעים לאזרחים באיזורי דיכוי לדווח (גם אם זה בקצרה) את החדשות האמיתיות תוך מעקף של הצנזורה. קץ השליטה מלמעלה על החדשות מביא לשינוי טבעה של הפוליטיקה.
- Social Media Theorist
Clay Shirky argues that the history of the modern world could be rendered as the history of ways of arguing, where changes in media change what sort of arguments are possible -- with deep social and political implications. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I want to talk about the transformedהשתנה mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת landscapeנוֹף,
0
0
4000
ברצוני לדבר על הנוף המשתנה של אמצעי התקשורת,
00:20
and what it meansאומר for anybodyמִישֶׁהוּ who has a messageהוֹדָעָה that they want to get out
1
4000
4000
ועל משמעות השינוי עבור כל מי שרוצה להעביר הודעה
00:24
to anywhereבְּכָל מָקוֹם in the worldעוֹלָם.
2
8000
2000
למקום כלשהו בעולם.
00:26
And I want to illustrateלהמחיש that by tellingאומר a coupleזוּג of storiesסיפורים
3
10000
2000
ברצוני להמחיש זאת בעזרת מספר סיפורים
00:28
about that transformationטרנספורמציה.
4
12000
2000
שמדגימים את השינוי.
00:30
I'll startהַתחָלָה here. Last Novemberנוֹבֶמבֶּר there was a presidentialנְשִׂיאוּתִי electionבְּחִירָה.
5
14000
3000
אתחיל כאן. בנובמבר האחרון נערכו בחירות לנשיאות.
00:33
You probablyכנראה readלקרוא something about it in the papersניירות.
6
17000
3000
קרוב לודאי שקראתם על כך בעיתונים.
00:36
And there was some concernדְאָגָה that in some partsחלקים of the countryמדינה
7
20000
3000
היתה דאגה מסויימת שבמספר חלקים של המדינה
00:39
there mightאולי be voterבּוֹחֵר suppressionהַדחָקָה.
8
23000
2000
עלולה להתרחש מניעת הצבעה.
00:41
And so a planלְתַכְנֵן cameבא up to videoוִידֵאוֹ the voteהַצבָּעָה.
9
25000
2000
גובשה תוכנית לצלם בוידיאו את ההצבעה.
00:43
And the ideaרַעְיוֹן was that individualאִישִׁי citizensאזרחים
10
27000
3000
הרעיון היה שאזרחים בעלי
00:46
with phonesטלפונים capableבעל יכולת of takingלְקִיחָה photosתמונות or makingהֲכָנָה videoוִידֵאוֹ
11
30000
3000
טלפונים עם יכולות צילום תמונות או וידיאו
00:49
would documentמסמך theirשֶׁלָהֶם pollingהסקרים placesמקומות,
12
33000
2000
יתעדו בקלפיות שלהם
00:51
on the lookoutתזהר for any kindסוג of voterבּוֹחֵר suppressionהַדחָקָה techniquesטכניקות,
13
35000
3000
כל נסיון למניעת הצבעה.
00:54
and would uploadלהעלות this to a centralמֶרכָּזִי placeמקום.
14
38000
2000
כל התמונות יטענו למקום מרכזי,
00:56
And that this would operateלְהַפְעִיל as a kindסוג of citizenאֶזרָח observationתַצְפִּית --
15
40000
4000
וכל המבצע יתנהל בצורה של תצפית אזרחית.
01:00
that citizensאזרחים would not be there just to castללהק individualאִישִׁי votesקולות,
16
44000
4000
האזרחים לא יהיו שם רק כדי להצביע באופן אישי,
01:04
but alsoגַם to help ensureלְהַבטִיחַ the sanctityקְדוּשָׁה of the voteהַצבָּעָה overallבאופן כללי.
17
48000
4000
אלא כדי לעזור להבטיח את טוהר הבחירות באופן כללי.
01:08
So this is a patternתַבְנִית that assumesמניח we're all in this togetherיַחַד.
18
52000
4000
זהו דפוס שבנוי על שיתוף פעולה.
01:12
What mattersעניינים here
19
56000
2000
מה שחשוב כאן
01:14
isn't technicalטֶכנִי capitalעיר בירה,
20
58000
2000
זה לא הון טכני,
01:16
it's socialחֶברָתִי capitalעיר בירה.
21
60000
2000
אלא הון חברתי.
01:18
These toolsכלים don't get sociallyחברתית interestingמעניין
22
62000
3000
הכלים האלה לא מעניינים מבחינה חברתית
01:21
untilעד they get technologicallyמבחינה טכנולוגית boringמְשַׁעֲמֵם.
23
65000
3000
עד שהם הופכים להיות משעממים מבחינה טכנולוגית.
01:24
It isn't when the shinyמַברִיק newחָדָשׁ toolsכלים showלְהַצִיג up
24
68000
4000
כשהכלים החדשים והמבריקים מופיעים
01:28
that theirשֶׁלָהֶם usesשימו startהַתחָלָה permeatingמחלחל societyחֶברָה.
25
72000
2000
השימוש שלהם עדיין לא מחלחל לחברה.
01:30
It's when everybodyכולם is ableיכול to take them for grantedשניתנו.
26
74000
4000
זה קורה רק כשהם הופכים למובנים מאליהם לציבור הרחב.
01:34
Because now that mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת is increasinglyיותר ויותר socialחֶברָתִי,
27
78000
3000
מכיוון שעכשיו אמצעי התקשורת האלה יותר נפוצים,
01:37
innovationחדשנות can happenלִקְרוֹת anywhereבְּכָל מָקוֹם
28
81000
3000
חדשנות יכולה להתרחש בכל מקום
01:40
that people can take for grantedשניתנו the ideaרַעְיוֹן that we're all in this togetherיַחַד.
29
84000
4000
בו אנשים יכולים להתייחס כמובן מאליו לרעיון שיתוף הפעולה.
01:44
And so we're startingהחל to see a mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת landscapeנוֹף
30
88000
3000
וכך אנו מתחילים לראות נוף של אמצעי תקשורת
01:47
in whichאיזה innovationחדשנות is happeningמתרחש everywhereבכל מקום,
31
91000
3000
בו החדשנות מתרחשת בכל מקום,
01:50
and movingמעבר דירה from one spotלְזַהוֹת to anotherאַחֵר.
32
94000
2000
ועוברת מנקודה אחת לחברתה.
01:52
That is a hugeעָצוּם transformationטרנספורמציה.
33
96000
4000
זהו שינוי עצום.
01:56
Not to put too fine a pointנְקוּדָה on it, the momentרֶגַע we're livingחַי throughדרך --
34
100000
3000
הזמנים האלה הם, פשוטו כמשמעו,
01:59
the momentרֶגַע our historicalהִיסטוֹרִי generationדוֹר is livingחַי throughדרך --
35
103000
3000
בעלי חשיבות היסטורית רבה
02:02
is the largestהגדול increaseלהגביר in expressiveאֶקְסְפּרֶסִיבִי capabilityיכולת
36
106000
4000
ומתרחש בהם הגידול הרב ביותר ביכולת הביטוי
02:06
in humanבן אנוש historyהִיסטוֹרִיָה.
37
110000
2000
בהיסטוריה האנושית.
02:08
Now that's a bigגָדוֹל claimתְבִיעָה. I'm going to try to back it up.
38
112000
2000
זוהי הצהרה גדולה. אני אנסה לגבות אותה.
02:10
There are only fourארבעה periodsתקופות in the last 500 yearsשנים
39
114000
4000
ב-500 השנים האחרונות ישנן רק ארבע תקופות
02:14
where mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת has changedהשתנה enoughמספיק to qualifyזכאי for the labelתווית "revolutionמַהְפֵּכָה."
40
118000
3000
בהן אמצעי התקשורת השתנו במידה הראוייה לכינוי "מהפכה".
02:17
The first one is the famousמפורסם one, the printingהַדפָּסָה pressללחוץ:
41
121000
3000
הראשונה והמפורסמת היא המצאת הדפוס.
02:20
movableזָחִיחַ typeסוּג, oil-basedנפט מבוסס inksדיו, that wholeכֹּל complexמורכב of innovationsחידושים
42
124000
3000
סדר הדפוס, דיו המבוסס על שמן - כל מערכת ההמצאות
02:23
that madeעָשׂוּי printingהַדפָּסָה possibleאפשרי
43
127000
2000
שהפכה את ההדפסה לאפשרית
02:25
and turnedפנה Europeאֵירוֹפָּה upside-downהפוך, startingהחל in the middleאֶמצַע of the 1400s.
44
129000
3000
ושינתה את פני אירופה מהקצה אל הקצה, החל מאמצע שנות ה-1400.
02:28
Then, a coupleזוּג of hundredמֵאָה yearsשנים agoלִפנֵי,
45
132000
2000
לפני כמאתיים שנה
02:30
there was innovationחדשנות in two-wayדו כיווני communicationתִקשׁוֹרֶת,
46
134000
2000
חלו חידושים בתקשורת הדו כיוונית.
02:32
conversationalשיחה mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת: first the telegraphטֵלֶגרָף, then the telephoneטֵלֵפוֹן.
47
136000
3000
אמצעי תקשורת שיחתיים - הטלגרף ואח"כ הטלפון.
02:35
Slowלְהַאֵט, text-basedמבוסס טקסט conversationsשיחות,
48
139000
3000
שיחות איטיות, המבוססות על טקסט,
02:38
then real-timeזמן אמת voiceקוֹל basedמבוסס conversationsשיחות.
49
142000
2000
ולאחר מכן שיחות המבוססות על קול בזמן אמת.
02:40
Then, about 150 yearsשנים agoלִפנֵי,
50
144000
2000
ואז, לפני כ-150 שנה,
02:42
there was a revolutionמַהְפֵּכָה in recordedמוּקלָט mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת other than printהדפס:
51
146000
3000
ארעה מהפכה בתחום אמצעי התקשורת המוקלטת חוץ מהדפוס.
02:45
first photosתמונות, then recordedמוּקלָט soundנשמע,
52
149000
3000
ראשית תמונות, אח"כ קול מוקלט,
02:48
then moviesסרטים, all encodedמוּצפָּן ontoעַל גַבֵּי physicalגוּפָנִי objectsחפצים.
53
152000
3000
ואח"כ סרטים - כולם מקודדים על עצמים פיזיים.
02:51
And finallyסוף כל סוף, about 100 yearsשנים agoלִפנֵי, the harnessingרְתִימָה of electromagneticאלקטרומגנטית spectrumספֵּקטרוּם
54
155000
3000
ולבסוף, לפני כמאה שנים, עם רתימת הספקטרום האלקטרומגנטי
02:54
to sendלִשְׁלוֹחַ soundנשמע and imagesתמונות throughדרך the airאוויר -- radioרָדִיוֹ and televisionטֵלֶוִיזִיָה.
55
158000
4000
לשליחת קול ותמונות דרך האוויר - הרדיו והטלוויזיה.
02:58
This is the mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת landscapeנוֹף as we knewידע it in the 20thה centuryמֵאָה.
56
162000
4000
זהו הנוף של אמצעי התקשורת כפי שהכרנו אותו במאה ה-20.
03:02
This is what those of us of a certainמסוים ageגיל
57
166000
3000
אלו הדברים שהאנשים שבגיל המתאים
03:05
grewגדל up with, and are used to.
58
169000
3000
גדלו איתם ורגילים אליהם.
03:08
But there is a curiousסקרן asymmetryאָסִימֵטְרִיָה here.
59
172000
2000
אבל יש כאן אי-סימטריה מעניינת.
03:10
The mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת that is good at creatingיוצר conversationsשיחות
60
174000
3000
אמצעי התקשורת שמתאימים ליצירת שיחות
03:13
is no good at creatingיוצר groupsקבוצות.
61
177000
2000
לא מתאימים ליצירת קבוצות.
03:15
And the mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת that's good at creatingיוצר groupsקבוצות
62
179000
2000
ואלו שמתאימים ליצירת קבוצות
03:17
is no good at creatingיוצר conversationsשיחות.
63
181000
2000
לא מתאימים ליצירת שיחות.
03:19
If you want to have a conversationשִׂיחָה
64
183000
2000
בעולם הזה -
03:21
in this worldעוֹלָם, you have it with one other personאדם.
65
185000
2000
ניתן לנהל שיחה רק עם אדם אחד.
03:23
If you want to addressכתובת a groupקְבוּצָה, you get the sameאותו messageהוֹדָעָה
66
187000
3000
אם ברצונכם לפנות לקבוצה, צריכים לקחת הודעה זהה
03:26
and you give it to everybodyכולם in the groupקְבוּצָה,
67
190000
2000
ולהפיץ אותה לכל חברי הקבוצה.
03:28
whetherהאם you're doing that with a broadcastingשידור towerמִגדָל or a printingהַדפָּסָה pressללחוץ.
68
192000
4000
בין אם זה מבוצע באמצעות מגדל שידור או באמצעות מכבש הדפוס -
03:32
That was the mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת landscapeנוֹף
69
196000
2000
זה היה נוף אמצעי התקשורת
03:34
as we had it in the twentiethעֶשְׂרִים centuryמֵאָה.
70
198000
2000
שהיה מוכר לנו במאה ה-20.
03:36
And this is what changedהשתנה.
71
200000
2000
נוף זה השתנה.
03:38
This thing that looksנראה like a peacockטַוָס hitמכה a windscreenמָגֵן רוֹחַ
72
202000
2000
הדבר הזה שנראה כמו טווס שפגע בשמשה הקדמית,
03:40
is Billשטר כסף Cheswick'sשל צ'סוויק mapמַפָּה of the Internetאינטרנט.
73
204000
2000
הוא מפת האינטרנט של ביל צ'זוויק.
03:42
He tracesעקבות the edgesקצוות of the individualאִישִׁי networksרשתות
74
206000
2000
הוא עקב אחרי מסלולים ברשת
03:44
and then colorצֶבַע codesקודים them.
75
208000
2000
וסימן אותם בצבעים.
03:46
The Internetאינטרנט is the first mediumבינוני in historyהִיסטוֹרִיָה
76
210000
2000
האינטרנט הוא אמצעי התקשורת הראשון בהיסטוריה
03:48
that has nativeיָלִיד supportתמיכה for groupsקבוצות
77
212000
2000
שיש לו תמיכה מולדת גם בקבוצות
03:50
and conversationשִׂיחָה at the sameאותו time.
78
214000
3000
וגם בשיחות.
03:53
Whereasואילו the phoneטלפון gaveנתן us the one-to-oneאחד לאחד patternתַבְנִית,
79
217000
3000
הטלפון העניק לנו את הדפוס של האחד-מול-אחד,
03:56
and televisionטֵלֶוִיזִיָה, radioרָדִיוֹ, magazinesכתבי עת, booksספרים,
80
220000
2000
הטלוויזיה, הרדיו, העיתונים והספרים
03:58
gaveנתן us the one-to-manyאחד לרבים patternתַבְנִית,
81
222000
2000
העניקו לנו את הדפוס של האחד-מול-רבים,
04:00
the Internetאינטרנט givesנותן us the many-to-manyרבים לרבים patternתַבְנִית.
82
224000
2000
והאינטרנט מעניק לנו את הדפוס של רבים-מול-רבים.
04:02
For the first time,
83
226000
2000
זוהי הפעם הראשונה בה
04:04
mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת is nativelyבמקור good at supportingתומך these kindsמיני of conversationsשיחות.
84
228000
4000
אמצעי התקשורת מתאימים בצורה מולדת לתמיכה בסוג זה של שיחות.
04:08
That's one of the bigגָדוֹל changesשינויים.
85
232000
3000
זהו אחד מהשינויים הגדולים.
04:11
The secondשְׁנִיָה bigגָדוֹל changeשינוי
86
235000
2000
השינוי הגדול השני הוא
04:13
is that, as all mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת getsמקבל digitizedדיגיטציה,
87
237000
2000
שכל אמצעי התקשורת הופכים להיות דיגיטליים
04:15
the Internetאינטרנט alsoגַם becomesהופך the modeמצב of carriageעֲגָלָה
88
239000
3000
והאינטרנט הופך להיות אמצעי העברה
04:18
for all other mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת,
89
242000
2000
עבור כל שאר אמצעי התקשורת.
04:20
meaningמַשְׁמָעוּת that phoneטלפון callsשיחות migrateלהגר to the Internetאינטרנט,
90
244000
2000
כלומר, שיחות טלפון עוברות אל האינטרנט,
04:22
magazinesכתבי עת migrateלהגר to the Internetאינטרנט, moviesסרטים migrateלהגר to the Internetאינטרנט.
91
246000
3000
עיתונים עוברים אל האינטרנט, סרטים עוברים אל האינטרנט,
04:25
And that meansאומר that everyכֹּל mediumבינוני
92
249000
2000
ומשמעות הדבר היא שכל אמצעי תקשורת
04:27
is right nextהַבָּא doorדלת to everyכֹּל other mediumבינוני.
93
251000
5000
נמצא בשכנות לכל אמצעי תקשורת אחר.
04:32
Put anotherאַחֵר way,
94
256000
3000
ובניסוח אחר,
04:35
mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת is increasinglyיותר ויותר lessפָּחוּת just a sourceמָקוֹר of informationמֵידָע,
95
259000
3000
אמצעי התקשורת הם הרבה פחות מקור של נתונים בלבד,
04:38
and it is increasinglyיותר ויותר more a siteאֲתַר of coordinationתֵאוּם,
96
262000
3000
והרבה יותר מקום לתיאום ולשיתוף פעולה.
04:41
because groupsקבוצות that see or hearלִשְׁמוֹעַ or watch or listen to something
97
265000
3000
קבוצות שרואות או שומעות או מתבוננות או מקשיבות -
04:44
can now gatherלאסוף around and talk to eachכל אחד other as well.
98
268000
4000
יכולות עכשיו גם להתאסף ולנהל שיחות.
04:48
And the thirdשְׁלִישִׁי bigגָדוֹל changeשינוי
99
272000
3000
והשינוי הגדול השלישי הוא
04:51
is that membersחברים of the formerלְשֶׁעָבַר audienceקהל, as Danדן Gilmoreגילמור callsשיחות them,
100
275000
2000
שהקהל הקודם, כפי שכונה ע"י דן גילמור,
04:53
can now alsoגַם be producersיצרנים and not consumersהצרכנים.
101
277000
4000
יכול עכשיו להיות יצרן ולא רק צרכן.
04:57
Everyכֹּל time a newחָדָשׁ consumerצַרכָן
102
281000
2000
כאשר צרכן חדש
04:59
joinsמצטרף this mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת landscapeנוֹף
103
283000
2000
מצטרף אל נוף אמצעי התקשורת,
05:01
a newחָדָשׁ producerיַצרָן joinsמצטרף as well,
104
285000
2000
מצטרף גם יצרן חדש.
05:03
because the sameאותו equipmentצִיוּד --
105
287000
2000
מכיוון שאותו הציוד -
05:05
phonesטלפונים, computersמחשבים --
106
289000
2000
טלפונים ומחשבים,
05:07
let you consumeלִצְרוֹך and produceליצר.
107
291000
2000
מאפשר לכם גם לצרוך וגם לייצר.
05:09
It's as if, when you boughtקנה a bookסֵפֶר, they threwזרק in the printingהַדפָּסָה pressללחוץ for freeחופשי;
108
293000
3000
זה כמו שתקנו ספר ותקבלו בחינם את מכבש הדפוס.
05:12
it's like you had a phoneטלפון that could turnלפנות into a radioרָדִיוֹ
109
296000
2000
זה כמו טלפון שיכול להפוך לרדיו
05:14
if you pressedלחוץ the right buttonsכפתורים.
110
298000
2000
אם לוחצים על הכפתורים הנכונים.
05:16
That is a hugeעָצוּם changeשינוי
111
300000
3000
זהו שינוי עצום
05:19
in the mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת landscapeנוֹף we're used to.
112
303000
2000
בנוף אמצעי התקשורת שהורגלנו אליו.
05:21
And it's not just Internetאינטרנט or no Internetאינטרנט.
113
305000
3000
וזה לא רק קיום או אי קיום האינטרנט.
05:24
We'veללא שם: יש לנו had the Internetאינטרנט in its publicפּוּמְבֵּי formטופס
114
308000
2000
האינטרנט הציבורי קיים כבר
05:26
for almostכִּמעַט 20 yearsשנים now,
115
310000
2000
כמעט 20 שנים,
05:28
and it's still changingמִשְׁתַנֶה
116
312000
2000
והוא עדיין משתנה
05:30
as the mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת becomesהופך more socialחֶברָתִי.
117
314000
2000
והופך להיות יותר חברתי.
05:32
It's still changingמִשְׁתַנֶה patternsדפוסי
118
316000
2000
הדפוסים שלו עדיין משתנים,
05:34
even amongבין groupsקבוצות who know how to dealעִסקָה with the Internetאינטרנט well.
119
318000
3000
גם בתוך הקבוצות שכבר התמחו בשימוש בו.
05:37
Secondשְׁנִיָה storyכַּתָבָה.
120
321000
2000
סיפור שני -
05:39
Last Mayמאי, Chinaסין in the Sichuanסצ'ואן provinceמָחוֹז
121
323000
2000
במאי האחרון, בסין, במחוז סיצ'ואן,
05:41
had a terribleנורא earthquakeרעידת אדמה, 7.9 magnitudeגוֹדֶל,
122
325000
3000
התחוללה רעידת אדמה נוראית, בעוצמה של 7.9 -
05:44
massiveמַסִיבִי destructionהֶרֶס in a wideרָחָב areaאֵזוֹר, as the Richterריכטר Scaleסוּלָם has it.
123
328000
4000
הרס כבד באיזור נרחב, כפי שסולם ריכטר מגדיר זאת.
05:48
And the earthquakeרעידת אדמה was reportedדיווח as it was happeningמתרחש.
124
332000
6000
דיווחים על רעידת האדמה נשלחו תוך כדי התרחשותה.
05:54
People were textingטקסטים from theirשֶׁלָהֶם phonesטלפונים. They were takingלְקִיחָה photosתמונות of buildingsבניינים.
125
338000
3000
אנשים שלחו מסרונים באמצעות הטלפונים שלהם. הם צילמו תמונות של בניינים.
05:57
They were takingלְקִיחָה videosסרטונים of buildingsבניינים shakingרְעִידָה.
126
341000
3000
הם צילמו סרטי וידאו של בניינים רועדים.
06:00
They were uploadingמעלה it to QQQQ, China'sשל סין largestהגדול Internetאינטרנט serviceשֵׁרוּת.
127
344000
3000
הם טענו את החומר ל-QQ, שירות האינטרנט הסיני הגדול ביותר.
06:03
They were Twitteringטוויטר it.
128
347000
2000
הם שלחו אותו בטוויטר.
06:05
And so as the quakeרְעִידַת אֲדָמָה was happeningמתרחש
129
349000
3000
וכך דיווחי החדשות התקבלו
06:08
the newsחֲדָשׁוֹת was reportedדיווח.
130
352000
2000
תוך כדי רעידת האדמה עצמה.
06:10
And because of the socialחֶברָתִי connectionsקשרים,
131
354000
2000
בגלל הקשרים החברתיים -
06:12
Chineseסִינִית studentsסטודנטים comingמגיע elsewhereבְּמָקוֹם אַחֵר, and going to schoolבית ספר,
132
356000
3000
סטודנטים סיניים שנסעו ללמוד במקומות אחרים,
06:15
or businessesעסקים in the restמנוחה of the worldעוֹלָם openingפְּתִיחָה officesמשרדים in Chinaסין --
133
359000
4000
או עסקים משאר העולם שפתחו משרדים בסין,
06:19
there were people listeningהַקשָׁבָה all over the worldעוֹלָם, hearingשמיעה this newsחֲדָשׁוֹת.
134
363000
4000
אנשים הקשיבו בכל רחבי העולם, ושמעו את החדשות.
06:23
The BBCBBC got theirשֶׁלָהֶם first windרוּחַ of the Chineseסִינִית quakeרְעִידַת אֲדָמָה from Twitterטוויטר.
135
367000
5000
הבי.בי.סי. שמעו לראשונה על רעידת האדמה מטוויטר.
06:28
Twitterטוויטר announcedהודיעה the existenceקִיוּם of the quakeרְעִידַת אֲדָמָה
136
372000
3000
טוויטר הודיע על קיום רעידת האדמה
06:31
severalכַּמָה minutesדקות before the US Geologicalגֵאוֹלוֹגִי Surveyסֶקֶר
137
375000
2000
כמה דקות לפני שהמכון הגיאולוגי של ארה"ב
06:33
had anything up onlineבאינטרנט for anybodyמִישֶׁהוּ to readלקרוא.
138
377000
4000
הספיק להעלות לרשת משהו שאנשים יוכלו לקרוא.
06:37
The last time Chinaסין had a quakeרְעִידַת אֲדָמָה of that magnitudeגוֹדֶל
139
381000
3000
בפעם האחרונה בה התרחשה בסין רעידת אדמה בסדר גודל כזה
06:40
it tookלקח them threeשְׁלוֹשָׁה monthsחודשים to admitלְהוֹדוֹת that it had happenedקרה.
140
384000
5000
לקח להם 3 חודשים להודות שהיא בכלל התרחשה.
06:45
(Laughterצחוק)
141
389000
1000
[צחוק]
06:46
Now they mightאולי have likedאהב to have doneבוצע that here,
142
390000
2000
גם עכשיו הם היו מעדיפים לעשות זאת,
06:48
ratherבמקום than seeingרְאִיָה these picturesתמונות go up onlineבאינטרנט.
143
392000
3000
ולא לראות את כל התמונות עולות לרשת.
06:51
But they weren'tלא היו givenנָתוּן that choiceבְּחִירָה,
144
395000
3000
אבל לא הייתה להם אפשרות כזאת,
06:54
because theirשֶׁלָהֶם ownשֶׁלוֹ citizensאזרחים beatלהיות ב them to the punchפּוּנץ'.
145
398000
3000
כי האזרחים שלהם הקדימו אותם.
06:57
Even the governmentמֶמְשָׁלָה learnedמְלוּמָד of the earthquakeרעידת אדמה from theirשֶׁלָהֶם ownשֶׁלוֹ citizensאזרחים,
146
401000
4000
אפילו הממשלה למדה על רעידת האדמה מהאזרחים שלה,
07:01
ratherבמקום than from the Xinhuaשינואה Newsחֲדָשׁוֹת Agencyסוֹכְנוּת.
147
405000
3000
ולא מסוכנות החדשות של שנחאי.
07:04
And this stuffדברים rippledאדווה like wildfireאש בשדה קוצים.
148
408000
2000
החומר הזה התפשט כמו אש בשדה קוצים.
07:06
For a while there
149
410000
2000
במשך תקופה מסויימת
07:08
the topחלק עליון 10 mostרוב clickedלחץ על linksקישורים on Twitterטוויטר,
150
412000
2000
10 הקישורים הנלחצים ביותר בטוויטר,
07:10
the globalגלוֹבָּלִי shortקצר messagingהודעות serviceשֵׁרוּת --
151
414000
2000
שירות ההודעות הקצרות הגלובלי,
07:12
nineתֵשַׁע of the topחלק עליון 10 linksקישורים were about the quakeרְעִידַת אֲדָמָה.
152
416000
3000
9 מתוך 10 הקישורים היו על רעידת האדמה.
07:15
People collatingאיסוף informationמֵידָע,
153
419000
2000
אנשים אוספים אינפורמציה,
07:17
pointingמצביע people to newsחֲדָשׁוֹת sourcesמקורות,
154
421000
2000
מפנים אנשים למקורות לחדשות,
07:19
pointingמצביע people to the US geologicalגֵאוֹלוֹגִי surveyסֶקֶר.
155
423000
2000
מפנים אנשים למכון הגיאולוגי של ארה"ב.
07:21
The 10thה one was kittensגורים on a treadmillהליכון, but that's the Internetאינטרנט for you.
156
425000
4000
הקישור העשירי הפנה לחתלתולים על הליכון, זהו האינטנרט לפי בקשתך.
07:25
(Laughterצחוק)
157
429000
1000
[צחוק]
07:26
But nineתֵשַׁע of the 10 in those first hoursשעות.
158
430000
3000
אבל 9 מתוך 10 בשעות הראשונות.
07:29
And withinבְּתוֹך halfחֲצִי a day donationתרומה sitesאתרים were up,
159
433000
4000
ותוך חצי יום הוקמו אתרי תרומות.
07:33
and donationsתרומות were pouringמוזג in from all around the worldעוֹלָם.
160
437000
4000
ותרומות זרמו מכל רחבי העולם.
07:37
This was an incredibleמדהים, coordinatedמְתוּאָם globalגלוֹבָּלִי responseתְגוּבָה.
161
441000
4000
זאת הייתה תגובה מופלאה גלובלית ומתואמת.
07:41
And the Chineseסִינִית then, in one of theirשֶׁלָהֶם periodsתקופות of mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת opennessפְּתִיחוּת,
162
445000
2000
ואז הסינים, באחת מתקופות הפתיחות התקשורתית שלהם,
07:43
decidedהחליט that they were going to let it go,
163
447000
2000
החליטו לאפשר את זה.
07:45
that they were going to let this citizenאֶזרָח reportingדיווח flyלטוס, זבוב.
164
449000
5000
הם החליטו לאפשר דיווח חופשי של האזרחים.
07:50
And then this happenedקרה.
165
454000
2000
וזה מה שקרה.
07:52
People beganהחל to figureדמות out, in the Sichuanסצ'ואן Provenceפרובנס,
166
456000
2000
אנשים התחילו להבין, במחוז סיצ'ואן,
07:54
that the reasonסיבה so manyרב schoolבית ספר buildingsבניינים had collapsedהתמוטט --
167
458000
3000
שהסיבה לכך שכל כך הרבה בתי ספר קרסו -
07:57
because tragicallyבאופן טרגי the earthquakeרעידת אדמה happenedקרה duringבְּמַהֲלָך a schoolבית ספר day --
168
461000
4000
מכיוון שבאופן טרגי רעידת האדמה התרחשה ביום לימודים -
08:01
the reasonסיבה so manyרב schoolבית ספר buildingsבניינים collapsedהתמוטט
169
465000
2000
הסיבה לכך שכל כך הרבה בתי ספר קרסו
08:03
is that corruptמוּשׁחָת officialsפקידים had takenנלקח bribesשוחד
170
467000
2000
היא הפקידים המושחתים שלקחו שוחד
08:05
to allowלהתיר those buildingבִּניָן to be builtבנוי to lessפָּחוּת than codeקוד.
171
469000
4000
כדי לאפשר לבנות אותם מתחת לתקן.
08:09
And so they startedהתחיל, the citizenאֶזרָח journalistsעיתונאים startedהתחיל
172
473000
3000
ואז הם התחילו, העיתונאים האזרחים התחילו
08:12
reportingדיווח that as well. And there was an incredibleמדהים pictureתְמוּנָה.
173
476000
3000
לדווח גם על כך. והייתה תמונה מדהימה.
08:15
You mayמאי have seenלראות in on the frontחֲזִית pageעמוד of the Newחָדָשׁ Yorkיורק Timesפִּי.
174
479000
2000
אולי ראיתם אותה בעמוד השער של הניו-יורק טיימס.
08:17
A localמְקוֹמִי officialרשמי literallyפשוטו כמשמעו prostratedפרוע himselfעַצמוֹ in the streetרְחוֹב,
175
481000
4000
פקיד מקומי משתטח ברחוב
08:21
in frontחֲזִית of these protestersמפגינים,
176
485000
2000
לפני המפגינים האלה.
08:23
in orderלהזמין to get them to go away.
177
487000
3000
כדי לגרום להם להסתלק.
08:26
Essentiallyבעיקרו של דבר to say, "We will do anything to placateלְרַצוֹת you,
178
490000
2000
כדי להגיד ביסודו של דבר, "נעשה כל דבר כדי לפייס אתכם.
08:28
just please stop protestingמחאה in publicפּוּמְבֵּי."
179
492000
3000
רק תפסיקו בבקשה למחות באופן ציבורי."
08:31
But these are people who have been radicalizedהקיצוני,
180
495000
2000
אבל אנשים אלו הפכו לרדיקלים.
08:33
because, thanksתודה to the one childיֶלֶד policyמְדִינִיוּת,
181
497000
2000
מכיוון שתודות למדיניות הילד היחיד
08:35
they have lostאבד everyoneכל אחד in theirשֶׁלָהֶם nextהַבָּא generationדוֹר.
182
499000
3000
הם איבדו את כל הדור הבא שלהם.
08:38
Someoneמִישֶׁהוּ who has seenלראות the deathמוות of a singleיחיד childיֶלֶד
183
502000
2000
לאדם שראה את המוות של ילדו היחיד
08:40
now has nothing to loseלאבד.
184
504000
2000
כבר אין מה להפסיד.
08:42
And so the protestלמחות keptשמר going.
185
506000
2000
וכך המחאה המשיכה.
08:44
And finallyסוף כל סוף the Chineseסִינִית crackedסדוק down.
186
508000
3000
ובסופו של דבר, הסינים נשברו.
08:47
That was enoughמספיק of citizenאֶזרָח mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת.
187
511000
3000
נמאס להם מהתקשורת האזרחית,
08:50
And so they beganהחל to arrestמַעְצָר the protestersמפגינים.
188
514000
2000
והם התחילו לאסור את המפגינים.
08:52
They beganהחל to shutלִסְגוֹר down the mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת that the protestsמחאות were happeningמתרחש on.
189
516000
4000
הם התחילו לסגור את אמצעי התקשורת שהמפגינים השתמשו בהם.
08:56
Chinaסין is probablyכנראה the mostרוב successfulמוּצלָח
190
520000
4000
סין היא קרוב לוודאי המנהלת המצליחה ביותר
09:00
managerמנהל of Internetאינטרנט censorshipצֶנזוּרָה in the worldעוֹלָם,
191
524000
3000
של צנזורה של האינטרנט בכל רחבי העולם.
09:03
usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני something that is widelyנרחב describedמְתוּאָר as the Great Firewallחומת אש of Chinaסין.
192
527000
4000
היא משתמשת במה שנהוג לכנות "חומת האש הגדולה של סין".
09:07
And the Great Firewallחומת אש of Chinaסין
193
531000
2000
וחומת האש הגדולה של סין
09:09
is a setמַעֲרֶכֶת of observationתַצְפִּית pointsנקודות
194
533000
2000
היא סידרה של נקודות פיקוח
09:11
that assumeלְהַנִיחַ that mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת is producedמיוצר by professionalsאנשי מקצוע,
195
535000
4000
שמניחה שהמקור של דיווחי התקשורת הוא אנשי מקצוע,
09:15
it mostlyבעיקר comesבא in from the outsideבחוץ worldעוֹלָם,
196
539000
3000
שרובם מגיעים מהעולם החיצוני,
09:18
it comesבא in relativelyיחסית sparseדליל chunksגושים,
197
542000
3000
שהם מגיעים במרווחים גדולים יחסית,
09:21
and it comesבא in relativelyיחסית slowlyלאט.
198
545000
3000
ושהם מגיעים די לאט באופן יחסי.
09:24
And because of those fourארבעה characteristicsמאפיינים
199
548000
2000
ובגלל 4 התכונות האלה
09:26
they are ableיכול to filterלְסַנֵן it as it comesבא into the countryמדינה.
200
550000
4000
הם יכולים לסנן אותם כאשר הם נכנסים לתוך המדינה.
09:30
But like the MaginotMaginot Lineקַו,
201
554000
2000
אבל בדומה לקו מאז'ינו,
09:32
the great firewallחומת אש of Chinaסין was facingמוּל in the wrongלא בסדר directionכיוון
202
556000
3000
חומת האש הגדולה של סין הייתה מכוונת לכיוון הלא נכון
09:35
for this challengeאתגר,
203
559000
2000
עבור האתגר הזה.
09:37
because not one of those fourארבעה things was trueנָכוֹן in this environmentסביבה.
204
561000
6000
כל ארבעת הדברים האלה לא התקיימו בסביבה הזאת.
09:43
The mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת was producedמיוצר locallyמקומי. It was producedמיוצר by amateursחובבים.
205
567000
2000
הדיווחים יוצרו באופן מקומי. הם יוצרו ע"י חובבנים.
09:45
It was producedמיוצר quicklyבִּמְהִירוּת. And it was producedמיוצר at suchכגון an incredibleמדהים abundanceשפע
206
569000
5000
הם יוצרו במהירות. והם יוצרו בשפע מדהים
09:50
that there was no way to filterלְסַנֵן it as it appearedהופיע.
207
574000
4000
שלא היתה שום דרך לסנן אותם כשהופיעו.
09:54
And so now the Chineseסִינִית governmentמֶמְשָׁלָה, who for a dozenתְרֵיסַר yearsשנים,
208
578000
3000
וכך, הממשלה הסינית, שבמשך תריסר שנים
09:57
has quiteדַי successfullyבְּהַצלָחָה filteredמְסוּנָן the webאינטרנט,
209
581000
4000
סיננה את הרשת בהצלחה רבה,
10:01
is now in the positionעמדה of havingשיש to decideלְהַחלִיט
210
585000
2000
צריכה עכשיו להחליט
10:03
whetherהאם to allowלהתיר or shutלִסְגוֹר down entireשלם servicesשירותים,
211
587000
4000
האם לאפשר שירותים או לסגור אותם לחלוטין.
10:07
because the transformationטרנספורמציה to amateurחוֹבְבָן mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת
212
591000
3000
מכיוון שהמעבר לאמצעי תקשורת חובבניים
10:10
is so enormousעֲנָקִי that they can't dealעִסקָה with it any other way.
213
594000
4000
כל כך עצום שאין להם דרך אחרת להתמודד איתו.
10:14
And in factעוּבדָה that is happeningמתרחש this weekשָׁבוּעַ.
214
598000
2000
למעשה זה קרה השבוע,
10:16
On the 20thה anniversaryיוֹם הַשָׁנָה of Tiananmenטיינאנמאן
215
600000
2000
ביום השנה ה-20 לטיאננמן.
10:18
they just, two daysימים agoלִפנֵי, announcedהודיעה
216
602000
3000
רק לפני יומיים הם הודיעו
10:21
that they were simplyבפשטות shuttingסְגִירָה down accessגִישָׁה to Twitterטוויטר,
217
605000
3000
שהם פשוט סוגרים את הגישה לטוויטר.
10:24
because there was no way to filterלְסַנֵן it other than that.
218
608000
4000
לא הייתה להם שום דרך אחרת לסנן,
10:28
They had to turnלפנות the spigotבֶּרֶז entirelyלַחֲלוּטִין off.
219
612000
4000
אז הם היו צריכים לסגור את הברז לחלוטין.
10:32
Now these changesשינויים don't just affectלהשפיע people who want to censorצֶנזוֹר messagesהודעות.
220
616000
4000
שינויים אלה משפיעים לא רק על אנשים שרוצים לצנזר הודעות,
10:36
They alsoגַם affectלהשפיע people who want to sendלִשְׁלוֹחַ messagesהודעות,
221
620000
3000
אלא גם על אנשים שרוצים לשלוח הודעות,
10:39
because this is really a transformationטרנספורמציה of the ecosystemמערכת אקולוגית as a wholeכֹּל,
222
623000
3000
מכיוון שזהו שינוי של מערכת יחסי הגומלין כולה,
10:42
not just a particularמיוחד strategyאִסטרָטֶגִיָה.
223
626000
2000
ולא רק אסטרטגיה מסויימת.
10:44
The classicקלַאסִי mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת problemבְּעָיָה, from the 20thה centuryמֵאָה
224
628000
4000
הבעיה הקלאסית של אמצעי התקשורת החל מהמאה ה-20
10:48
is, how does an organizationאִרגוּן have a messageהוֹדָעָה
225
632000
2000
היא איך ארגון יכול לשלוח הודעה
10:50
that they want to get out
226
634000
2000
שהוא רוצה להפיץ
10:52
to a groupקְבוּצָה of people distributedמופץ at the edgesקצוות of a networkרֶשֶׁת.
227
636000
2000
לקבוצת אנשים המפוזרים בקצוות הרשת.
10:54
And here is the twentiethעֶשְׂרִים centuryמֵאָה answerתשובה.
228
638000
3000
וזוהי התשובה של המאה ה-20:
10:57
Bundleעָנִיץ up the messageהוֹדָעָה. Sendלִשְׁלוֹחַ the sameאותו messageהוֹדָעָה to everybodyכולם.
229
641000
4000
ארוז את החבילה ושלח את אותה ההודעה לכולם.
11:01
Nationalלאומי messageהוֹדָעָה. Targetedממוקד individualsיחידים.
230
645000
2000
הודעות לאומיות. אנשי יעד.
11:03
Relativelyיחסית sparseדליל numberמספר of producersיצרנים.
231
647000
2000
מספר יצרנים קטן יחסית.
11:05
Very expensiveיָקָר to do,
232
649000
2000
זה מאוד יקר לביצוע,
11:07
so there is not a lot of competitionתַחֲרוּת.
233
651000
2000
אז אין הרבה תחרות.
11:09
This is how you reachלְהַגִיעַ people.
234
653000
2000
זאת היתה הדרך להגיע אל אנשים.
11:11
All of that is over.
235
655000
3000
כל זה כבר חלף מהעולם.
11:14
We are increasinglyיותר ויותר in a landscapeנוֹף where mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת is globalגלוֹבָּלִי,
236
658000
3000
הנוף החדש מכיל יותר ויותר אמצעי תקשורת גלובליים,
11:17
socialחֶברָתִי, ubiquitousנִמצָא בְּכָל מָקוֹם and cheapזוֹל.
237
661000
3000
חברתיים, זולים, הנמצאים בכל מקום.
11:20
Now mostרוב organizationsארגונים that are tryingמנסה to sendלִשְׁלוֹחַ messagesהודעות
238
664000
5000
עכשיו, רוב הארגונים שמנסים לשלוח הודעות
11:25
to the outsideבחוץ worldעוֹלָם, to the distributedמופץ collectionאוסף of the audienceקהל,
239
669000
4000
אל העולם החיצוני, לאוסף המבוזר של הקהל,
11:29
are now used to this changeשינוי.
240
673000
2000
כבר למדו להתמודד עם האתגר הזה.
11:31
The audienceקהל can talk back.
241
675000
2000
הקהל יכול להגיב.
11:33
And that's a little freakyמוזר. But you can get used to it after a while, as people do.
242
677000
5000
וזה די מוזר ומפחיד. אבל אפשר להתרגל לזה אחרי זמן מה.
11:38
But that's not the really crazyמְטוּרָף changeשינוי that we're livingחַי in the middleאֶמצַע of.
243
682000
4000
אבל זהו אינו השינוי המטורף האמיתי שמתרחש כעת.
11:42
The really crazyמְטוּרָף changeשינוי is here:
244
686000
3000
השינוי המטורף האמיתי הוא כאן.
11:45
it's the factעוּבדָה that they are no longerארוך יותר disconnectedמְנוּתָק from eachכל אחד other,
245
689000
4000
זוהי העובדה שהם כבר לא מנותקים זה מזה.
11:49
the factעוּבדָה that formerלְשֶׁעָבַר consumersהצרכנים are now producersיצרנים,
246
693000
3000
העובדה שהצרכנים הקודמים הם עכשיו יצרנים.
11:52
the factעוּבדָה that the audienceקהל can talk directlyבאופן ישיר to one anotherאַחֵר;
247
696000
3000
העובדה שהקהל יכול לדבר ישירות זה עם זה.
11:55
because there is a lot more amateursחובבים than professionalsאנשי מקצוע,
248
699000
3000
מכיוון שיש הרבה יותר חובבנים מאנשי מקצוע,
11:58
and because the sizeגודל of the networkרֶשֶׁת,
249
702000
3000
ומכיוון שגודל הרשת,
12:01
the complexityמוּרכָּבוּת of the networkרֶשֶׁת is actuallyלמעשה the squareכיכר
250
705000
3000
המורכבות של הרשת היא למעשה
12:04
of the numberמספר of participantsמשתתפים,
251
708000
2000
ריבוע מספר המשתתפים.
12:06
meaningמַשְׁמָעוּת that the networkרֶשֶׁת, when it growsגדל largeגָדוֹל,
252
710000
2000
כלומר, כאשר הרשת גדלה,
12:08
growsגדל very, very largeגָדוֹל.
253
712000
2000
היא גדלה מאוד מאוד.
12:10
As recentlyלאחרונה at last decadeעָשׂוֹר,
254
714000
2000
רק בעשור האחרון
12:12
mostרוב of the mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת that was availableזמין for publicפּוּמְבֵּי consumptionצְרִיכָה
255
716000
3000
רוב דיווחי התקשורת שהיו זמינים לקהל
12:15
was producedמיוצר by professionalsאנשי מקצוע.
256
719000
2000
יוצרו ע"י אנשי מקצוע.
12:17
Those daysימים are over, never to returnלַחֲזוֹר.
257
721000
4000
הימים האלה חלפו, ולא יחזרו לעולם.
12:21
It is the greenירוק linesקווים now, that are the sourceמָקוֹר of the freeחופשי contentתוֹכֶן,
258
725000
3000
עכשיו, הקווים הירוקים הם מקור התוכן החופשי.
12:24
whichאיזה bringsמביא me to my last storyכַּתָבָה.
259
728000
3000
מה שמביא אותי לסיפור האחרון.
12:27
We saw some of the mostרוב imaginativeדִמיוֹנִי use
260
731000
2000
ראינו שימוש לא יאמן
12:29
of socialחֶברָתִי mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת duringבְּמַהֲלָך the Obamaאובמה campaignקמפיין.
261
733000
3000
באמצעי התקשורת החברתיים במסע הבחירות של אובמה.
12:32
And I don't mean mostרוב imaginativeדִמיוֹנִי use in politicsפּוֹלִיטִיקָה --
262
736000
2000
ואני לא מתכוון לשימוש לא יאמן בתחום הפוליטיקה,
12:34
I mean mostרוב imaginativeדִמיוֹנִי use ever.
263
738000
3000
אלא לשימוש לא יאמן מאז ומעולם.
12:37
And one of the things Obamaאובמה did, was they famouslyמפורסם,
264
741000
2000
אנשי תעמולת הבחירות של אובמה
12:39
the Obamaאובמה campaignקמפיין did, was they famouslyמפורסם put up
265
743000
2000
הקימו בצורה מבריקה את
12:41
MyBarackObamaMyBarackObama.comcom, myBOmebo.comcom
266
745000
2000
"ברק אובמה שלי דוט קום", myBO.com.
12:43
And millionsמיליונים of citizensאזרחים rushedמיהרתי in to participateלְהִשְׂתַתֵף,
267
747000
4000
מיליוני אזרחים מיהרו להצטרף,
12:47
and to try and figureדמות out how to help.
268
751000
2000
וניסו להבין איך ניתן לסייע.
12:49
An incredibleמדהים conversationשִׂיחָה sprungצצו up there.
269
753000
3000
התפתח שם שיח נפלא.
12:52
And then, this time last yearשָׁנָה,
270
756000
3000
ואז, לפני שנה,
12:55
Obamaאובמה announcedהודיעה that he was going to changeשינוי his voteהַצבָּעָה on FISAFISA,
271
759000
3000
אובמה הכריז שהוא עומד לשנות את ההצבעה שלו בנושא FISA -
12:58
The Foreignזָר Intelligenceאינטליגנציה Surveillanceהַשׁגָחָה Actפעולה.
272
762000
2000
חוק האזנות הסתר.
13:00
He had said, in Januaryיָנוּאָר, that he would not signסִימָן a billשטר כסף
273
764000
2000
בינואר הוא אמר שהוא לא יחתום
13:02
that grantedשניתנו telecomטלקום immunityחֲסִינוּת for possiblyיִתָכֵן warrantlessללא הצדקה spyingבִּלוּשׁ
274
766000
4000
על הצעת חוק שמעניקה חסינות לחברות התקשורת שמבצעות
13:06
on Americanאֲמֶרִיקָאִי personsאנשים.
275
770000
3000
האזנות סתר לא מורשות לאזרחים אמריקאים.
13:09
By the summerקַיִץ, in the middleאֶמצַע of the generalכללי campaignקמפיין,
276
773000
2000
בקיץ, באמצע מסע הבחירות,
13:11
He said, "I've thought about the issueנושא more. I've changedהשתנה my mindאכפת.
277
775000
2000
הוא אמר, "חשבתי שוב על הנושא. שיניתי את דעתי.
13:13
I'm going to voteהַצבָּעָה for this billשטר כסף."
278
777000
2000
אני עומד להצביע בעד הצעת החוק."
13:15
And manyרב of his ownשֶׁלוֹ supportersתומכים
279
779000
2000
רבים מהתומכים שלו
13:17
on his ownשֶׁלוֹ siteאֲתַר wentהלך very publiclyבְּפוּמבֵּי berserkמטורף.
280
781000
5000
באתר שלו עצמו התחילו להשתולל מזעם.
13:22
It was Senatorסֵנָטוֹר Obamaאובמה when they createdשנוצר it. They changedהשתנה the nameשֵׁם laterיותר מאוחר.
281
786000
3000
כשהם יצרו אותה היא נקראה "סנטור אומבה". הם שינו את השם אחר כך.
13:25
"Please get FISAFISA right."
282
789000
2000
"בבקשה תטפל ב-FISA כמו שצריך."
13:27
Withinבְּתוֹך daysימים of this groupקְבוּצָה beingלהיות createdשנוצר
283
791000
2000
תוך ימים מהקמת הקבוצה
13:29
it was the fastestהמהיר ביותר growingגָדֵל groupקְבוּצָה on myBOmebo.comcom;
284
793000
3000
היא הפכה לקבוצה שגדלה במהירות הגדולה ביותר ב-myBO.com.
13:32
withinבְּתוֹך weeksשבועות of its beingלהיות createdשנוצר it was the largestהגדול groupקְבוּצָה.
285
796000
3000
תוך שבועות מיום הקמתה היא הפכה לקבוצה הגדולה ביותר.
13:35
Obamaאובמה had to issueנושא a pressללחוץ releaseלְשַׁחְרֵר.
286
799000
3000
אובמה היה חייב להוציא הודעה לעיתונות.
13:38
He had to issueנושא a replyתשובה.
287
802000
3000
הוא היה חייב לענות להם.
13:41
And he said essentiallyלמעשה, "I have consideredנחשב the issueנושא.
288
805000
2000
וביסודו של דבר הוא אמר, "חשבתי על הנושא.
13:43
I understandמבין where you are comingמגיע from.
289
807000
2000
אני מבין את המקום ממנו אתם באים.
13:45
But havingשיש consideredנחשב it all, I'm still going to voteהַצבָּעָה the way I'm going to voteהַצבָּעָה.
290
809000
4000
אבל לאחר שחשבתי על כל העניין, אני עדיין הולך להצביע כמו שתכננתי.
13:49
But I wanted to reachלְהַגִיעַ out to you and say, I understandמבין that you disagreeלא מסכים with me,
291
813000
3000
אבל רציתי להגיד לכם שאני מבין שאתם לא מסכימים איתי,
13:52
and I'm going to take my lumpsגושים on this one."
292
816000
3000
ואני מוכן לשאת בתוצאות."
13:55
This didn't please anybodyמִישֶׁהוּ. But then a funnyמצחיק thing happenedקרה in the conversationשִׂיחָה.
293
819000
4000
זה לא מצא חן בעיני אף אחד. אבל אז קרה דבר מצחיק בשיחה הזאת.
13:59
People in that groupקְבוּצָה realizedהבין
294
823000
2000
אנשים בקבוצה הזאת הבינו
14:01
that Obamaאובמה had never shutלִסְגוֹר them down.
295
825000
4000
שאובמה לא השתיק אותם.
14:05
Nobodyאף אחד in the Obamaאובמה campaignקמפיין had ever triedניסה to hideלהתחבא the groupקְבוּצָה
296
829000
4000
אף אחד בקבוצה של אובמה לא ניסה להסתיר את הקבוצה,
14:09
or make it harderקשה יותר to joinלְהִצְטַרֵף,
297
833000
2000
או להקשות על ההצטרפות אליה,
14:11
to denyלְהַכּחִישׁ its existenceקִיוּם, to deleteלִמְחוֹק it,
298
835000
2000
או להכחיש את קיומה, או למחוק אותה,
14:13
to take to off the siteאֲתַר.
299
837000
2000
או להוריד אותה מהאתר.
14:15
They had understoodהבין that theirשֶׁלָהֶם roleתַפְקִיד
300
839000
4000
הם הבינו שהתפקיד
14:19
with myBOmebo.comcom was to conveneלְכַנֵס theirשֶׁלָהֶם supportersתומכים
301
843000
3000
של האתר myBO.com הוא לכנס את התומכים
14:22
but not to controlלִשְׁלוֹט theirשֶׁלָהֶם supportersתומכים.
302
846000
3000
אבל לא לשלוט עליהם.
14:25
And that is the kindסוג of disciplineמשמעת
303
849000
2000
וזוהי צורת הניהול
14:27
that it takes to make really matureבּוֹגֵר use
304
851000
4000
הנחוצה כדי להבשיל את השימוש
14:31
of this mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת.
305
855000
3000
באמצעי התקשורת הזה.
14:34
Mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת, the mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת landscapeנוֹף that we knewידע,
306
858000
4000
נוף אמצעי התקשורת שהיה מוכר לנו,
14:38
as familiarמוּכָּר as it was, as easyקַל conceptuallyמבחינה מושגית as it was
307
862000
3000
גם אם היה מוכר מאוד וגם אם היה לנו קל
14:41
to dealעִסקָה with the ideaרַעְיוֹן that professionalsאנשי מקצוע broadcastמִשׁדָר
308
865000
2000
להתמודד עם הרעיון שאנשי מקצוע משדרים
14:43
messagesהודעות to amateursחובבים,
309
867000
2000
הודעות לחובבנים -
14:45
is increasinglyיותר ויותר slippingמַחלִיק away.
310
869000
3000
הנוף הזה הולך ונעלם.
14:48
In a worldעוֹלָם where mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת is globalגלוֹבָּלִי, socialחֶברָתִי, ubiquitousנִמצָא בְּכָל מָקוֹם and cheapזוֹל,
311
872000
4000
בעולם בו אמצעי התקשורת הם גלובליים, חברתיים, נמצאים בכל מקום וזולים,
14:52
in a worldעוֹלָם of mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת where the formerלְשֶׁעָבַר audienceקהל
312
876000
2000
בעולם של אמצעי תקשורת בו
14:54
are now increasinglyיותר ויותר fullמלא participantsמשתתפים,
313
878000
4000
הקהל הקודם הולך והופך למשתתף פעיל,
14:58
in that worldעוֹלָם, mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת is lessפָּחוּת and lessפָּחוּת oftenלעתים קרובות
314
882000
4000
בעולם הזה, אמצעי התקשורת לעיתים רחוקות יותר
15:02
about craftingלעצב a singleיחיד messageהוֹדָעָה
315
886000
3000
עוסקים בעיצוב הודעה בודדת
15:05
to be consumedמְאוּכָּל by individualsיחידים.
316
889000
3000
שתגיע לאנשים בודדים.
15:08
It is more and more oftenלעתים קרובות
317
892000
2000
לעיתים קרובות יותר ויותר
15:10
a way of creatingיוצר an environmentסביבה for conveningכינוס
318
894000
3000
הם דרך ליצירת סביבת התכנסות קבוצות
15:13
and supportingתומך groupsקבוצות.
319
897000
2000
ותמיכה בהן.
15:15
And the choiceבְּחִירָה we faceפָּנִים,
320
899000
2000
והבחירה העומדת בפנינו,
15:17
I mean anybodyמִישֶׁהוּ who has a messageהוֹדָעָה they want to have heardשמע
321
901000
2000
כל אדם שיש לו הודעה
15:19
anywhereבְּכָל מָקוֹם in the worldעוֹלָם,
322
903000
3000
שהוא רוצה שתשמע במקום כלשהו בעולם,
15:22
isn't whetherהאם or not that is the mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת environmentסביבה we want to operateלְהַפְעִיל in.
323
906000
3000
הבחירה שלנו היא לא האם זוהי הסביבה התקשורתית בה אנו רוצים לפעול.
15:25
That's the mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת environmentסביבה we'veיש לנו got.
324
909000
2000
זוהי סביבת אמצעי התקשורת שעומדת לרשותנו.
15:27
The questionשְׁאֵלָה we all faceפָּנִים now is,
325
911000
2000
השאלה שכולנו צריכים להתמודד איתה עכשיו היא,
15:29
"How can we make bestהטוב ביותר use of this mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת?
326
913000
2000
"איך נוכל לעשות בה את השימוש הטוב ביותר?
15:31
Even thoughאם כי it meansאומר changingמִשְׁתַנֶה the way we'veיש לנו always doneבוצע it."
327
915000
4000
למרות שהמשמעות היא ביצוע הדבר בדרך חדשה."
15:35
Thank you very much.
328
919000
2000
תודה רבה.
15:37
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
329
921000
6000
[מחיאות כפיים]
Translated by Yifat Adler
Reviewed by Ido Dekkers

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Clay Shirky - Social Media Theorist
Clay Shirky argues that the history of the modern world could be rendered as the history of ways of arguing, where changes in media change what sort of arguments are possible -- with deep social and political implications.

Why you should listen

Clay Shirky's work focuses on the rising usefulness of networks -- using decentralized technologies such as peer-to-peer sharing, wireless, software for social creation, and open-source development. New technologies are enabling new kinds of cooperative structures to flourish as a way of getting things done in business, science, the arts and elsewhere, as an alternative to centralized and institutional structures, which he sees as self-limiting. In his writings and speeches he has argued that "a group is its own worst enemy."

Shirky is an adjunct professor in New York Universityʼs graduate Interactive Telecommunications Program, where he teaches a course named “Social Weather.” Heʼs the author of several books. This spring at the TED headquarters in New York, he gave an impassioned talk against SOPA/PIPA that saw 1 million views in 48 hours.

More profile about the speaker
Clay Shirky | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee