Danielle R. Moss: How we can help the "forgotten middle" reach their full potential
Danielle R. Moss: Bagaimana kita dapat membantu "kaum menengah yang terlupakan" mencapai potensi yang maksimal
Danielle R. Moss is chief executive officer of Oliver Scholars, helping it prepare high-potential Black and Latinx students from underserved New York City communities for success. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
about the forgotten middle.
mengenai kaum menengah yang terlupakan.
coworkers and plain old regular folks
rekan kerja, dan orang-orang biasa
as neither exceptional nor problematic.
tidak istimewa maupun bermasalah.
dapat kita biarkan
don't seem particularly urgent.
tidak terlalu terlihat mendesak.
of our organizations running,
dalam organisasi kita tetap berjalan,
who drive excellence.
yang dapat memajukan organisasi.
the folks in the middle
kita mengabaikan kaum menengah ini
up awake at night
terjaga pada malam hari
they're going to come up with next.
akan mereka lakukan nanti.
to rely on their complacency
mengandalkan rasa puas diri
about the forgotten middle.
kaum menengah yang terlupakan.
I hung out in the middle.
pergaulan saya ada di golongan tengah.
I had been a good student.
saya adalah seorang murid unggulan.
bertukar pesan saat pelajaran,
bersama teman-teman saya.
reviewing each day's events.
di telepon, mengulas kejadian per harinya.
a typical 12-year-old girl,
adalah gadis 12 tahun biasa,
led to pretty average grades.
membuat nilai saya menjadi rata-rata.
something important,
sesuatu yang penting,
was not my destination.
bukan tujuan akhir saya.
and an educator,
dan pendidik,
of accomplishing a lot more.
pencapaian yang lebih besar.
black woman in America,
wanita muda berkulit hitam di Amerika,
out of the middle
kesempatan keluar dari golongan tengah
about creating them.
menciptakan kesempatan itu.
ke sekolah lain.
activities in my neighborhood.
kegiatan kepemimpinan di lingkungan saya.
kepada saya
I could aspire to.
karier yang mungkin saya cita-citakan.
out of the middle was pretty simple.
dari golongan menengah sangat sederhana.
harapan tinggi terhadap saya.
menemukan cara agar saya berhasil.
how to set me up for success.
untuk bertanggungjawab
she convinced me that I had the power
bahwa saya memiliki kekuatan
keluar dari kemerosotan di kelas tujuh --
get out of my seventh grade slump --
di kota New York,
who had a lot of potential,
dengan banyak potensi,
untuk pergi dan menyelesaikan kuliah.
to go to and complete college.
to additional resources,
sumber daya tambahan,
and into the world
ke lingkungan
pendaftaran ke universitas.
on college applications.
those kinds of opportunities for everyone.
seperti itu kepada setiap orang.
that some kids miss out.
sebagian anak melewatkan peluang mereka.
juga melewatkan peluang kita.
about the folks in the middle.
tidak biasa mengenai kaum menengah.
yang belum diklaim dalam kaum menengah.
winning lottery tickets in the middle.
and the path to world peace
dan jalan menuju perdamaian dunia
guru sekolah menengah,
is suddenly going to become an A student.
secara ajaib menjadi murid unggulan.
that most folks in the middle
sebagian besar kaum menengah
melakukan lebih banyak lagi.
because that's where we relegated them to
karena di sanalah kita mengirim mereka
where they're kind of chilling
kekalahan, dan kemenangan.
accelerations, losses and wins.
untuk memastikan
and socioeconomic identity
dan sosial ekonomi seseorang
keluar dari golongan tengah.
access out of the middle.
lakukan kepada saya,
tinggi terhadap para pemuda saya.
with my young people.
"Hei, apakah kalian ingin kuliah?"
"Hey, do you want to go to college?"
a lot of vague possibilities open.
banyak kemungkinan yang samar-samar.
dilakukan oleh para pemuda saya.
my young people were capable of.
graduate from high school successfully.
akan berhasil lulus dari sekolah menengah.
the kinds of academic records
mempunyai catatan akademik
and university admissions.
masuk universitas.
bahwa ekspektasi tinggi itu berhasil.
that the high expectations worked.
dan keturunan Latin
atau kurang, untuk lulus kuliah,
in six years or less,
mengirim anak-anak ke perguruan tinggi
get kids into college
sampai lulus kuliah.
bahwa selain ekspektasi tinggi,
that high expectations are great,
to bake a cake without an oven.
untuk memanggang kue tanpa oven.
the folks in the middle to make the leap
kaum menengah untuk membuat lompatan
strategies and support they deserve
dan dukungan layak mereka dapatkan
dalam hidup mereka.
mentoring for a long time, Nicole,
dalam waktu yang lama, Nicole,
transkripnya yang sangat bagus
looked at her pretty strong transcript
dan kekaguman
in going to college.
masuk perguruan tinggi.
adalah bahwa melalui komunitasnya,
was that through her community,
to college prep work,
persiapan kuliah,
travel programs.
dan program perjalanan internasional.
di masa depannya,
bahwa Nicole meraih dua gelar master
went on to earn two master's degrees
to hold our young people accountable,
kami untuk bertanggungjawab
dalam diri mereka
of accountability in those young people
to their families and their communities.
keluarga, dan komunitas mereka.
on asset-based youth development.
orang muda berbasis aset.
pelatihan kepemimpinan
and low ropes courses
questions together.
dalam kehidupan bersama-sama.
really bought into the notion
dibawa masuk ke dalam gagasan
meraih setiap gelar perguruan tinggi ini.
for achieving these college degrees.
calling each other and texting each other
saling menelepon dan berkirim pesan
terlambat datang ke persiapan tes masuk?"
for SAT prep?"
for the college tour tomorrow?"
tur perguruan tinggi besok?"
college the thing to do.
kuliah adalah hal yang harus dilakukan.
dan perguruan tinggi
on college campuses
to really visualize themselves
dapat melihat diri mereka
perlengkapan kuliah kami sendiri
rocked our own college gear
sekolah siapa yang lebih bagus.
about whose school was better than whose.
dapat menjadi lebih baik.
was possible for their lives.
ke komunitas kuliah mereka
at that college-going community
latar belakang yang sama
from the same backgrounds
di satu hari
beautiful way one day
menunggu untuk melewati bea cukai
waiting to go through customs
untuk trip pembelajaran pelayanan.
for a service learning trip.
kind of huddled in a circle.
berkerumun membentuk lingkaran.
itu tandanya ada sesuatu terjadi.
that means something's going on.
talking about.
mereka bicarakan.
about all the other countries
tentang negara-negara lain
di masa yang akan datang.
from New York City
dari kota New York
in study abroad programs
belajar ke luar negeri
di seluruh dunia
teachers, social workers,
pekerja sosial,
in New York City,
di kota New York,
of what would have happened
apa yang akan terjadi
golongan tengah.
that their communities and the world
komunitas mereka dan dunia ini
bukan hanya untuk kaum muda.
doesn't just work with young people.
organisasi kita.
our organizations as well.
misi yang menginspirasi orang-orang.
that inspires everyone.
invite our colleagues to the table
yang akan mewujudkan misi itu.
to meet the mission.
to folks along the way,
bagi teman sekerja ktia,
yang paling penting --
for everyone's contributions.
atas kontribusi semua yang terlibat.
aimed high for themselves
berekspektasi tinggi terhadap diri mereka
to do for young people
bagi orang-orang muda
and see all of my former colleagues
dan melihat mantan rekan-rekan saya
in other organizations.
di organisasi lainnya.
and uplift the folks in the middle.
dan mengangkat kaum menengah.
bagi orang-orang di golongan tengah.
to the people in the middle.
siapa yang layak dibantu, dan caranya.
about who deserves a hand-up, and how.
komunitas, dan institusi kita
communities and institutions
and that uphold principles of equity.
memegang teguh prinsip kesetaraan.
what is often mistaken for a period
apa yang sering dianggap sebagai titik
ABOUT THE SPEAKER
Danielle R. Moss - Social activistDanielle R. Moss is chief executive officer of Oliver Scholars, helping it prepare high-potential Black and Latinx students from underserved New York City communities for success.
Why you should listen
Dr. Danielle R. Moss is Chief Executive Officer of Oliver Scholars, an organization committed to preparing high-potential Black and Latinx students from underserved New York City communities for success at top independent schools, prestigious colleges and careers. She is also a member of The New York Women's Foundation board of directors and serves as an NYC Commissioner of Gender Equity. She began her career as a middle school teacher in the Bronx and Brooklyn, building a distinguished career as an academic and a leader in the education and the social sector. Dr. Moss's contributions to education and the social sector have been recognized by the New York State Education Department, The New York Women's Foundation, The New York Coalition for 100 Black Women, The College Board, The Network Journal's 25 Most Influential Black Women in Business and The Council of Urban Professionals.
Moss has been featured in the New York Times "Corner Office" and in Crain's New York for her leadership in the movement toward intersectional gender equity. Her writing has been featured by The Daily Beast, The Huffington Post, Edutopia, The Amsterdam News, City Limits Magazine, Ms. Magazine online and the Feminist Wire. She's appeared on WABC-TV's Here and Now and New York Viewpoint, on WNBC's Positively Black, Fox 5's Street Talk, Bronx Net's Perspectives and NY1's Inside City Hall. Stanley Crouch, formerly of the New York Daily News, once dubbed her one of the most important players in public education for her ability to respectfully meet young people and families where they are and to give them the tools and agency to transform their own lives.
Danielle R. Moss | Speaker | TED.com