Tom Thum and Matthew Broadhurst: What happens in your throat when you beatbox?
Tom Thum e Matthew Broadhurst: Cosa succede nella gola di un beatboxer?
Double-click the English transcript below to play the video.
it's a pleasure to be back at TEDx.
partecipare di nuovo a TEDx.
upon the Sydney stage in 2013
sul palco di Sidney nel 2013
the most watched TEDx presentation ever.
l'intervento TEDx più visto di sempre.
because it was completely unexpected.
perché era del tutto inaspettata.
version of myself five years later,
e meno in forma di cinque anni fa,
che sto per offrirvi
and walked-out-on,
più piantato in asso
di tutti i tempi.
sulle vostre retine,
with what I do,
che non sanno di cosa mi occupo,
right down to its essence,
in una sola parola
of the unfiltered human voice.
della sola voce umana.
have been fielding questions like,
abbiamo affrontato domande come,
you could do that?"
and thousands of hours --
per migliaia e migliaia di ore --
Vostro Onore."
that I get quite a lot
che mi viene fatta spesso
more difficult to answer,
dictates where I position my lips
a indicarmi come muovere le labbra
mechanics of everything.
dei meccanismi interni di tutto ciò.
and kind of dangly things
e tutta l'altra roba penzolante
di cosa succede sotto al cofano.
in ostaggio,
and their browser history
e le loro cronologie,
intimate of encounters have been ...
persino alle conoscenze più intime...
a very specialist guest
un ospite davvero "specialista"
more times than I'd care to admit,
più spesso di quanto voglia ammettere,
on the TEDx stage tonight.
sul palco del TEDx stasera.
to try to go deep into the world --
di immergerci in profondità nel mondo --
array of sounds are humanly possible.
produrre una gamma di suoni tanto vasta.
was something absolutely amazing.
è assolutamente straordinario.
of laryngeal surgery
di chirurgia della laringe
Steven Zeitels,
as extraordinary or fascinating as this,
qualcosa di tanto affascinante,
to show you tonight.
who might be a little squeamish,
will get incrementally more graphic
saranno sempre più forti
to take air from the lungs
l'aria proveniente dai polmoni
air column in the throat.
in una colonna d'aria in vibrazione.
that's the vocal folds --
ovvero le corde vocali --
cioè la gola.
with just your vocal folds vibrating,
con delle corde vocali che vibrano,
but fortunately we've got a throat.
ma per fortuna abbiamo la gola.
all the incredible dynamics of sound
le incredibili dinamiche sonore
image of the larynx we can get.
alla più alta risoluzione possibile.
to show you how this all works.
come funziona tutto questo.
matched with the stroboscope.
alla stessa frequenza delle onde sonore.
flickering in the cup.
è prendere questa frequenza
and the sound just out of sync.
luce strobo e onde sonore.
slow-motion activity of vibrating tissues.
la vibrazione dei tessuti al rallentatore.
of the vibrating vocal folds.
rallentate delle corde vocali in azione.
to get on and do.
a look at the voice box.
you see the vocal cords,
le corde vocali,
the light is to penetrate the skin.
tanto da attraversare la pelle.
the lights back on?
a comfortable "e."
sono le corde vocali;
120 volte al secondo
absolutely, perfectly normal.
del tutto sane e normali.
all those sounds for years
go from high pitch to low pitch.
da un tono alto a uno basso.
and skinny to short and fat.
a corte e tozze.
is that his vocal range is so extreme --
è talmente ampia --
performer I've worked with --
con cui abbia lavorato --
the really high pitches.
a catturare le note più alte.
is somewhere around 2,092 hertz.
si attesta intorno ai 2092 hertz.
just to make that sound.
producendo quel suono.
they're only 15 millimeters long,
soltanto 15 millimetri,
can do such a thing.
a fare cose del genere.
over to the flexible laryngoscope.
al laringoscopio flessibile.
this bit perfectly
abbiamo tempi molto stretti,
for local anesthetic.
l'anestesia locale.
get the camera in.
e si inserisce la telecamera.
a lot of the sounds,
di produrre molti suoni,
of what's happening.
quello che succede.
and let's see what we can do.
e vediamo cosa possiamo fare.
we make from day to day,
che produciamo ogni giorno,
precisely against the back of the nose.
si saldano ermeticamente.
snapping against the back of the throat.
battere sul retro della gola.
it looks like when Tom does it.
nella gola di Tom.
and cockatoos in Kakadu
e cacatua di Kakadu
for all sorts of different effects.
tutta una gamma di effetti.
a little further.
the light in the mouth somewhere.
all'interno della bocca.
where the camera is at.
dove si trova la telecamera.
that's the base of the tongue.
è la base della lingua.
larynxes and throats in my time,
laringi e gole nella mia professione,
is as anatomically normal
è anatomicamente del tutto identica
of all the muscles and soft tissues
i muscoli e i tessuti molli
sounds that you're going to hear.
gli incredibili suoni che ascolterete.
of these sounds for you now.
is he's changing the shape
sta cambiando la forma
of all the muscles
dei muscoli
that you're hearing.
i suoni che sentite.
rhythmic movements of the --
a movimenti ritmici delle --
cartilages way down there,
to create that different sound.
per generare suoni diversi.
this "sphincter bass."
"basso di sfintere".
is that collapsing all the tissue down --
che forzando i tessuti a chiudersi --
of really deep bass note.
un certo tipo di note molto basse.
anesthetic on board,
a sliver of his repertoire
who came to get deep,
per andare in fondo,
and build from scratch.
e facciamo ripartire il disco.
ABOUT THE SPEAKERS
Tom Thum - BeatboxerHip-hop musician Tom Thum whirls together beatboxing, performance and an array of mouthsounds.
Why you should listen
Coming out of the small Brisbane, Australia, hip-hop scene, Tom Thum has become a world presence with his unhuman beatboxing sound. In 2005, he and Joel Turner won the team battle in the World Beatbox Championships, and Thum came second at the Scribble Jam Beatbox Battles, America’s most prestigious hip-hop competition, in 2006. He's a cast member in the hip-hop/circus performance troupe Tom Tom Crew, appearing on Broadway and London's West End.
Thum is also committed to teaching hip-hop, and travels throughout Australia sharing the positive message that music preaches.
Tom Thum | Speaker | TED.com
Matthew Broadhurst - Ear, nose and throat surgeon
Matthew Broadhurst is an ear, nose and throat surgeon based in Brisbane, Australia.
Why you should listen
Matthew Broadhurst is Australia's first fellowship-trained laryngeal surgeon practicing in laryngology and voice restoration. His practice primarily involves management of voice and throat disorders and sleep-disordered breathing, including snoring and sleep apnea.
Broadhurst has a unique ability to provide assessment and management strategies for patients with voice disorders -- including hoarseness, vocal cord paralysis, throat cancer and more -- that are beyond the scope of general ear, nose and throat surgeons. He worked under the direct instruction of Steven Zeitels, a world leader and innovator in laryngeal surgery and voice restoration who was recently acknowledged at the Grammy's as the surgeon who restored the multi-platinum, award-winning artist Adele.
In Brisbane, Broadhurst performs groundbreaking specialized laryngeal surgical techniques using both 4K ultra-high definition microscopy and full high-definition video stroboscopy. He completed his Bachelor of Medicine, Bachelor of Surgery at Flinders University in 1996, and subsequently obtained his Fellowship of the Royal Australasian College of Surgeons in Otolaryngology, Head and Neck Surgery in 2005.
Matthew Broadhurst | Speaker | TED.com