ABOUT THE SPEAKER
Paul MacCready - Engineer
Paul MacCready, an aircraft designer and environmentalist, is a pioneer of human-powered flight, alternative energy for transportation, and environmentally responsible design.

Why you should listen

Through his life, Paul MacCready turned his mind, energy and heart toward his two passions: flight and the Earth. His early training as a fighter and glider pilot (glider pilots still use the "MacCready speed ring" he developed after World War II) led him to explore nontraditional flight and nontraditional energy sources.

In the 1970s, he and his company, AeroVironment, designed and built two record-breaking human-powered planes: the Gossamer Condor, the first human-powered aircraft to complete a one-mile course set by the Kremer Prize, and the Gossamer Albatross, the first to cross the English Channel. The planes' avian names reveal the deep insight that MacCready brought to the challenge -- that large birds, in their wing shape and flying style, possess an elegant secret of flight.

He then turned his wide-ranging mind toward environmentally responsible design, informed by his belief that human expansion poses a grave threat to the natural world. His team at AeroVironment prototyped an electric car that became General Motors' pioneering EV-1. They explored alternative energy sources, including building-top wind turbines. And they developed a fleet of fascinating aircraft -- including his Helios solar-powered glider, built to fly in the very top 2 percent of Earth's atmosphere, and the 2005 Global Observer, the first unmanned plane powered by hydrogen cells.

 

More profile about the speaker
Paul MacCready | Speaker | TED.com
TED2003

Paul MacCready: A flight on solar wings

ポール・マクレディー:陽を浴びて舞う翼

Filmed:
867,651 views

航空機の設計者であり、環境問題の論客で、生涯にわたって飛行機を愛したポール・マクレディーが自らの経歴を語ります。
- Engineer
Paul MacCready, an aircraft designer and environmentalist, is a pioneer of human-powered flight, alternative energy for transportation, and environmentally responsible design. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:27
I am known既知の bestベスト for human-powered人力で動く flightフライト,
0
2000
5000
私は人力飛行によって一番知られていますが
00:32
but that was just one thing that got me going
1
7000
5000
それは私を駆り立てたものの中の
00:37
in the sortソート of things that I'm workingワーキング in now.
2
12000
4000
一例にすぎません
00:41
As a youngster若者, I was very interested興味がある in modelモデル airplanes飛行機,
3
16000
6000
子供の頃には 模型飛行機 -- 羽ばたき飛行機やオートジャイロ
00:47
ornithoptersornithopters, autogyros自家用車, helicoptersヘリコプター, glidersグライダー, powerパワー planes飛行機,
4
22000
6000
ヘリコプターやグライダーやモーターグライダー
00:53
indoor屋内 modelsモデル, outdoor屋外 modelsモデル, everything,
5
28000
3000
室内モデルや屋外モデルなどあらゆる種類に夢中で
00:56
whichどの I just thought was a lot of fun楽しい,
6
31000
3000
それが本当に面白かったのです
00:59
and wondered疑問に思った why most最も other people didn't shareシェア my same同じ enthusiasm熱意 with them.
7
34000
8000
どうして他の皆はこれに夢中にならないのかと不思議でした
01:07
And then, navy海軍 pilotパイロット trainingトレーニング, and, after collegeカレッジ,
8
42000
6000
海軍でパイロットの訓練を受け 大学を出てから
01:13
I got into sailplaneセイルプレーン flying飛行, powerパワー plane飛行機 flying飛行,
9
48000
4000
グライダーやモーターグライダーに出会い
01:17
and considered考慮される the sailplanesセイルプレーンズ as a sortソート of hobby趣味 and fun楽しい,
10
52000
8000
グライダーを趣味として楽しむようになりました
01:25
but got tangledもつれた up with some great professor教授 typesタイプ,
11
60000
4000
また 大先生達は 私や仲間たちに
01:29
who convinced確信している me and everybodyみんな elseelse in the fieldフィールド
12
64000
5000
グライダーは科学の深淵を探究するにもふさわしい
01:34
that this was a good way to get into really deep深い science科学.
13
69000
5000
と確信させたのでした
01:39
While this was all going on, I was in the fieldフィールド of weather天気 modification変形,
14
74000
6000
この間 私は気象の制御を研究していましたが
01:45
althoughただし、 getting取得 a PhPh.D. in aeronautics航空学.
15
80000
4000
博士号は航空工学で取得しました
01:49
The weather天気 modification変形 subject主題 was getting取得 started開始した,
16
84000
4000
気象の制御というテーマは始まったばかりで
01:53
and as a graduate卒業 student学生,
17
88000
2000
学生の私も
01:55
I could go around to the various様々な talks交渉 that were beingであること given与えられた,
18
90000
4000
あちこちで催される講演を聞くために東海岸まで
01:59
on a hitchhikerヒッチハイカー rideライド to the East Coast海岸,
19
94000
2000
ヒッチハイクで旅に出たりしました
02:01
and so on. And everybodyみんな would talk to me,
20
96000
3000
その分野の研究者同士は仲が悪くて
02:04
but all the professionals専門家 in the fieldフィールド hated嫌いな each other,
21
99000
3000
互いに話もしないような有様でしたが
02:07
and they wouldn'tしないだろう communicate通信する. And as a result結果,
22
102000
3000
誰もが私には話をしてくれました こうして
02:10
I got the absolutely絶対に uniqueユニークな backgroundバックグラウンド in that fieldフィールド,
23
105000
4000
この分野において全く独特のバックグランドを得た私は
02:15
and started開始した a company会社, whichどの did more research研究
24
110000
4000
会社を設立して 気象制御について
02:19
in weather天気 modification変形 than anybody,
25
114000
4000
どこよりも多くの研究を行いました
02:23
and there are a lot of things that I just can't go into.
26
118000
6000
時間の関係で全てをお話することはできません
02:29
But then, 1971 started開始した AeroVironmentAeroVironment, with no employees従業員 --
27
124000
6000
それから1971年にエアロバイロメント社を作って
02:35
then one or two, three,
28
130000
2000
ひとりずつメンバーを増やしながら
02:37
and sortソート of fumbledぼんやりした along一緒に on trying試す to get interesting面白い projectsプロジェクト.
29
132000
4000
面白いプロジェクトを探して手探りから進めました
02:41
We had AirDynamisisAirDynamisis,
30
136000
2000
空気力学の専門家もいました
02:43
who, like I, did not want to work for aerospace航空宇宙 companies企業
31
138000
5000
彼らも私も 航空機産業の何年もかかる
02:48
on some big大きい, manyたくさんの year projectプロジェクト,
32
143000
4000
一大プロジェクトに取り組むよりは
02:52
and so we did our small小さい projectsプロジェクト, and the company会社 slowlyゆっくり grew成長しました.
33
147000
9000
独自の小さなプロジェクトを好み 会社は徐々に成長しました
03:01
The thing that is excitingエキサイティング was, in 1976,
34
156000
5000
劇的だったのは1976年のこと
03:06
I suddenly突然 got interested興味がある in the human-powered人力で動く airplane飛行機
35
161000
5000
人力飛行機に興味を持ちました
03:11
because I'd made a made a loanローン to a friend友人 of 100,000 dollarsドル,
36
166000
4000
というのも友人の10万ドルの借金について
03:15
or I guaranteed保証付き the moneyお金 at the bankバンク.
37
170000
2000
保証人になって --
03:17
He needed必要な them -- he needed必要な the moneyお金 for starting起動 a company会社.
38
172000
4000
-- 彼はその資金で会社を始めましたが
03:21
The company会社 did not succeed成功する, and he couldn'tできなかった pay支払う the moneyお金 back,
39
176000
3000
会社が失敗して 彼は返済が出来ず
03:24
and I was the guarantor保証人 of the note注意. So, I had a $100,000 debt債務,
40
179000
5000
私は10万ドルの負債を抱えました
03:29
and I noticed気づいた that the Kramerクレイマー prize for human-powered人力で動く flightフライト,
41
184000
6000
人力飛行におけるクレイマー賞が
03:35
whichどの had then been around for -- (Laughter笑い) --
42
190000
3000
17年目に入っており 賞金は5万ポンド つまり
03:39
17 years at the time, was 50,000 poundsポンド,
43
194000
3000
当時の為替レートを考慮すると
03:42
whichどの, at the exchange交換 rateレート, was just about 100,000 dollarsドル.
44
197000
4000
丁度10万ドルとなっていました
03:46
So suddenly突然, I was interested興味がある in human-powered人力で動く flightフライト --
45
201000
3000
俄然 人力飛行に興味が湧いたのです
03:49
(Laughter笑い) --
46
204000
3000
(笑)
03:52
and did not -- the way I approachedアプローチした it, first,
47
207000
6000
最初は 英国のグループの取り組みと
03:58
thinking考え about ways方法 to make the planes飛行機,
48
213000
3000
同じような方法で飛行機を作ることを考えましたが
04:01
was just like they'd彼らは been doing in Englandイングランド, and not succeeding成功する,
49
216000
5000
うまく行かないとわかったのでそれは諦めました
04:06
and I gave与えた it up. I figured思った, nah, there isn't any simple単純, easy簡単 way.
50
221000
4000
といって シンプルで簡単な方法は見つからず
04:10
But then, got off on a vacation休暇 trip旅行, and was studying勉強する bird flightフライト,
51
225000
6000
それから休暇旅行に出て
04:16
just for the fun楽しい of it,
52
231000
2000
お楽しみとして鳥の飛び方を研究していました
04:18
and you can watch a bird soaring急上昇する around in circles,
53
233000
3000
円を描いて滑空する鳥を見て
04:21
and measure測定 the time, and estimate推定 the bankバンク angle角度,
54
236000
4000
回転時間を計測しバンク角を見積もると
04:25
and immediatelyすぐに, figure数字 out its speed速度,
55
240000
3000
そこから直ちに速度や回転半径などを
04:28
and the turning旋回 radius半径, and so on,
56
243000
3000
推定できます
04:31
whichどの I could do in the car, as we're driving運転 along一緒に on a vacation休暇 trip旅行 --
57
246000
5000
それはドライブ中の車窓からでもできる事で
04:36
(Laughter笑い) --
58
251000
2000
(笑)
04:38
with my three sons息子, young若い sons息子, helping助ける me,
59
253000
4000
仕事を手伝っていた三人の若い息子たちも
04:42
but ridiculing嘲笑 the whole全体 thing very much.
60
257000
4000
この事については まったく呆れていました
04:46
But that began始まった thinking考え about how birds went行った around,
61
261000
5000
鳥がどう飛ぶかということから考え始め
04:51
and then how airplanes飛行機 would, how hangハング glidersグライダー would fly飛ぶ,
62
266000
7000
飛行機はどう飛ぶ ハンググライダーはどう飛ぶと
04:58
and then other planes飛行機,
63
273000
2000
考えを巡らせていました
05:00
and the ideaアイディア of the Gossamer-Condor-typeゴッサマーコンドルタイプ airplane飛行機 quickly早く emerged出現した,
64
275000
6000
そこから急に ゴッサマーコンドル型の飛行機のアイデアが生まれました
05:06
was so logical論理的, one should have thought of it in the first place場所,
65
281000
3000
論理的で 最初から気づいてもよさそうなのに
05:09
but one didn't. And it was just, keep the weight重量 down --
66
284000
4000
だれも考えていませんでした 軽量化が可能になり
05:13
70 poundsポンド was all it weighed体重 -- but let the sizeサイズ swell膨らむ up, like a hangハング gliderグライダー,
67
288000
7000
32キロほどの重さに抑えて ハンググライダーのように大きくしました
05:20
but three times the spanスパン, three times the cordコード.
68
295000
2000
翼幅を3倍すると翼弦長も3倍になり
05:22
You're down to a third三番 of the speed速度, a third三番 of the powerパワー,
69
297000
3000
速度は1/3に低下しパワーが1/3となります
05:25
and a good bicyclist自転車主義者 can put out that powerパワー, and that worked働いた,
70
300000
7000
優れた自転車乗りが出せる程度のパワーです
05:32
and we won勝った the prize a year later後で.
71
307000
5000
これが成功して 一年後に賞を獲得しました
05:37
We didn't -- a lot of flying飛行, a lot of experiments実験, a lot of things that didn't work,
72
312000
6000
多くの試験飛行や実験 失敗や成功を繰り返しながら
05:43
and onesもの that did work, and the plane飛行機 kept保管 getting取得 a little better, a little better.
73
318000
5000
飛行機は少しずつ改善し続けました
05:48
Got a good pilotパイロット, Brianブライアン Allenアレン, to operate操作する it,
74
323000
3000
ブライアン=アレンという良いパイロットにも恵まれて
05:51
and finally最後に, succeeded成功した. But unfortunately残念ながら,
75
326000
4000
プロジェクトは成功しました
05:55
about 65,000 dollarsドル was spent過ごした on the projectプロジェクト.
76
330000
4000
残念ながら6万5千ドルも費やしていたので
05:59
(Laughter笑い)
77
334000
2000
(笑)
06:01
And there was only about 30 to help retire引退する the debt債務.
78
336000
4000
借金の返済に充てられる残りは 3万ドルほどにすぎませんでした
06:05
But fortunately幸いにも, Henryヘンリー Kramerクレイマー, who put up the prize for --
79
340000
4000
この1.6kmの飛行に懸賞をかけていたのはヘンリー=クレイマーでしたが
06:09
that was a one-mile1マイル flightフライト -- put up a new新しい prize
80
344000
2000
新たな懸賞金をドーバー海峡の33.6km横断にかけました
06:11
for flying飛行 the English英語 Channelチャネル, 21 milesマイル.
81
346000
3000
これが達成されるまでには
06:14
And he thought it would take another別の 18 years for somebody誰か to win勝つ that.
82
349000
4000
もう18年はかかると彼は考えたのです
06:18
We realized実現した that if you just cleaned清掃された up our Gossamerゴッサマー Condorコンドル a little bitビット,
83
353000
6000
我々は ゴッサマーコンドル型を手直しすれば
06:24
the powerパワー to fly飛ぶ would be decreased減少した a little bitビット,
84
359000
4000
飛行に必要なパワーを少し削減でき
06:28
and if you decrease減少 the powerパワー required必須 a little,
85
363000
3000
必要なパワーを削減できれば
06:31
the pilotパイロット can fly飛ぶ a much longerより長いです period期間 of time.
86
366000
3000
パイロットがずっと長く飛べると気づきました
06:34
And Brianブライアン Allenアレン was ableできる, in a miraculous奇跡的な flightフライト,
87
369000
4000
ブライアン=アレンは奇跡的な飛行を成功させ
06:38
to get the Gossamerゴッサマー Albatrossアルバトロス across横断する the English英語 Channelチャネル,
88
373000
4000
ゴッサマーアルバトロスでドーバー海峡を横断して
06:42
and we won勝った the 100,000-pound-ポンド, 200,000-dollar-ドル prize for that.
89
377000
7000
10万ポンド つまり20万ドルの賞金を獲得しました
06:49
And when all expenses経費 were paid支払った, the debt債務 was handled処理された, and everything was fine.
90
384000
8000
全ての支払いと借金を片付け すべてが収まりました
06:57
It turned回した out that giving与える the planes飛行機 to the museum博物館
91
392000
3000
飛行機は博物館に寄贈しました
07:00
was worth価値 much more than the debt債務,
92
395000
4000
これには借金返済以上の効果があって
07:04
so for five years, six6 years, I only had to pay支払う one third三番 income所得 tax税金.
93
399000
7000
その後5-6年間所得税が3分の1に減りました
07:11
So, there were good economic経済的 reasons理由 for the projectプロジェクト, but --
94
406000
5000
つまりプロジェクトは経済的にも意義あるものでした
07:16
(Laughter笑い) --
95
411000
3000
(笑)
07:19
that's not, well, the projectプロジェクト was done完了 entirely完全に for economic経済的 reasons理由,
96
414000
7000
その -- プロジェクトは全面的に経済的な動機で行ったもので
07:26
and we have not been involved関係する in any human-powered人力で動く flightフライト since以来 then --
97
421000
4000
それ以来人力飛行には関わっていません
07:30
(Laughter笑い) --
98
425000
2000
(笑)
07:32
because the prizes賞品 are all over.
99
427000
3000
懸賞金が出なくなってしまったからです
07:36
(Laughter笑い)
100
431000
1000
(笑)
07:37
But that sure started開始した me thinking考え about various様々な things,
101
432000
4000
それからまた 様々なことを考えました
07:41
and immediatelyすぐに, we began始まった making作る a solar-powered太陽光発電 plane飛行機
102
436000
5000
そしてある日 太陽電池の飛行機を作り始めました
07:46
because we feltフェルト solar太陽 powerパワー was going to be so important重要
103
441000
3000
太陽電池はアメリカと世界の国々にとって
07:49
for the country and the world世界,
104
444000
2000
実に重要と考えたからです
07:51
we didn't want the small小さい funding資金調達 in the government政府 to be decreased減少した,
105
446000
5000
政府からのわずかな研究ファンドすら打ち切られようとしていて
07:56
whichどの is what the government政府 was trying試す to do with it.
106
451000
2000
それは望ましくないことと考えたので
07:58
And we thought a solar-powered太陽光発電 plane飛行機 wouldn'tしないだろう really make senseセンス,
107
453000
5000
有用性は低いと思いましたが
08:03
but you could do it and it would get a lot of publicity宣伝 for solar太陽 powerパワー
108
458000
4000
太陽電池の飛行機を実現して
08:07
and maybe help that fieldフィールド.
109
462000
2000
太陽電池の分野をアピールしようとしました
08:09
And that projectプロジェクト continued続ける, did succeed成功する,
110
464000
4000
このプロジェクトは継続の末に成功し
08:13
and we then got into other projectsプロジェクト in aviation航空
111
468000
6000
さらに航空関連の別のプロジェクトや
08:19
and mechanical機械的 things and ground接地 devicesデバイス.
112
474000
8000
機器プロジェクトや陸上の装備などにも取り組みました
08:27
But while this was going on,
113
482000
3000
そんな間にも
08:30
in 1982, I got a prize from the Lindberghリンドバーグ Foundation財団 --
114
485000
5000
1982年にはリンドバーグ財団からの賞を
08:35
their彼らの annual年次 prize --
115
490000
2000
授与され
08:37
and I had to prepare準備する a paper on it,
116
492000
4000
それに応えて論文を提出することになりました
08:41
whichどの collected集めました all my varied変化した thoughts思考
117
496000
3000
私は数年来のいくつものアイデアと興味とをまとめた
08:44
and varied変化した interests関心 over the years.
118
499000
2000
論文をしたためて
08:46
This was the one chanceチャンス that I had to focusフォーカス on what I, really, was after,
119
501000
5000
それをきっかけに本当にやりたくて重要と思う事に
08:51
and what was important重要. And to my surprise驚き,
120
506000
4000
注力することとしました 自分でも意外なことに
08:55
I realized実現した the importance重要度 of environmental環境 issues問題,
121
510000
5000
環境問題の重要性に気づいたのでした
09:00
whichどの Charlesチャールズ Lindberghリンドバーグ devoted献身的な the last third三番 of his life to,
122
515000
5000
リンドバーグも人生の最後の3分の1は環境問題に懸けていました
09:05
and preparing準備 that paper did me a lot of good.
123
520000
6000
この論文を執筆した事は 大変意義あるものでした
09:11
I thought back about if I was a spaceスペース traveler旅行者,
124
526000
3000
私が宇宙の旅行者で
09:14
and came来た and visited訪問した Earth地球 everyすべて 5,000 years.
125
529000
3000
5千年ごとに地球を訪れているとしたら
09:17
And for a few少数 thousand visits訪問, I would see the same同じ thing everyすべて time,
126
532000
7000
これまで何千回かの訪問では 地球にはほとんど変化がなく
09:24
the little differences相違 in the Earth地球.
127
539000
2000
いつも同じようなものを目にしていたでしょう
09:26
But this last time, just coming到来 round円形, right now,
128
541000
4000
しかし 直近の訪問では
09:30
suddenly突然, there'd赤い be huge巨大 changes変更 in the environment環境,
129
545000
5000
突然 環境と人の密度に大きな変化が生じて
09:35
in the concentration濃度 of people,
130
550000
3000
その変化の度合いは
09:38
and it was just unbelievable信じられない, the amount of -- all the change変化する in it.
131
553000
10000
信じがたいほどの変りぶりでした
09:50
I wanted to -- well, one of the biggest最大 changes変更 is, 200 years ago,
132
565000
5000
200年前の大規模な変化は
09:55
we began始まった usingを使用して coal石炭 from underground地下, whichどの has a lot of pollution汚染,
133
570000
6000
地下から採掘した石炭を使い始めたこと そしてそれによる大量の汚染
10:01
and 100 years ago, began始まった getting取得 gasolineガソリン from underground地下,
134
576000
4000
100年前には地下からガソリンを取り出し始め
10:05
with a lot of pollution汚染. And gasolineガソリン consumption消費, or production製造,
135
580000
6000
多くの汚染の問題も生じました ガソリンの消費や製造は
10:11
will reachリーチ its limit限界 in about ten years, and then go down,
136
586000
5000
この10年ほどでピークに到達し その後は下り坂になるでしょう
10:16
and we wonderワンダー what's going to happen起こる with transportation交通.
137
591000
5000
すると交通手段はどうなるのか
10:22
I wanted to showショー the slide滑り台 --
138
597000
3000
スライドをお見せします
10:25
this slide滑り台, I think, is the most最も important重要 one any of you will see, ever, because --
139
600000
9000
これはみなさんが目にする中で最重要の一枚です
10:34
(Laughter笑い)
140
609000
2000
絶対に (笑)
10:36
(Applause拍手) --
141
611000
3000
(拍手)
10:39
it showsショー nature自然 versus humans人間, and goes行く from 1850 to 2050.
142
614000
7000
自然と人間を比べて1850年から2050年までをプロットしています
10:46
And so, the year 2000, you see there.
143
621000
3000
2000年のところを見て下さい
10:49
And this is the weight重量 of all air空気 and land土地 vertebrates脊椎動物.
144
624000
5000
このカーブが全ての地上と空の脊椎動物の重量
10:54
Humans人間 and muskratsマスクラーツ and giraffesキリン and birds and so on, are --
145
629000
5000
ヒトとジャコウネズミ キリンや鳥
10:59
the red lineライン goes行く up. That's the humans人間 and livestock家畜 and petsペット portion部分.
146
634000
7000
赤いラインが立ち上がっています これがヒトと家畜とペットの寄与です
11:06
The green lineライン goes行く down. That's the wild野生 nature自然 portion部分.
147
641000
3000
緑のラインは落ち込んでいます これは野生動物です
11:10
Humans人間, livestock家畜 and petsペット are, now, 98 percentパーセント of the total合計 world's世界の mass質量
148
645000
6000
世界の脊椎動物の重量の98%は
11:16
of vertebrates脊椎動物 on land土地 and air空気.
149
651000
3000
ヒトと家畜とペットになっています
11:19
And you don't know what the future未来 will holdホールド,
150
654000
3000
将来がどうなるかは定かではありませんが
11:22
but it's not going to get a lower低い percentageパーセンテージ.
151
657000
4000
その割合が下がることはないでしょう
11:26
Ten thousand years ago, the humans人間 and livestock家畜 and petsペット
152
661000
4000
1万年前にはヒトと家畜とペットは
11:30
were not even one tenth10番目 of one percentパーセント
153
665000
2000
0.1%にも満たない存在でした
11:32
and wouldn'tしないだろう even have been visible目に見える on suchそのような a curve曲線.
154
667000
4000
このようなグラフ上では見えないほどでしたが
11:36
Now they are 98 percentパーセント, and it, I think, showsショー human人間 domination支配 of the Earth地球.
155
671000
11000
今や98% これがヒトが地球を支配している事を示しています
11:47
I give a talk to some remarkable顕著 high高い school学校 students学生の each summer,
156
682000
7000
私は 毎年夏に優秀な高校生に講演しており
11:54
and ask尋ねる them, after they've彼らは asked尋ねた me questions質問,
157
689000
3000
質問を受けた後 最後に私から質問します
11:57
and I give them a talk and so on. Then I ask尋ねる them questions質問.
158
692000
4000
私が出す質問は
12:01
What's the population人口 of the Earth地球?
159
696000
2000
世界の人口はどれほどかというものです
12:03
What's the population人口 of the Earth地球 going to be
160
698000
2000
君たちが両親の年齢に達するときの
12:05
when you're the age年齢 of your parents?
161
700000
2000
世界の人口はどれほどか
12:07
Whichどの I'd never, really -- they had never, really, thought about
162
702000
2000
そんなことを考えた事が無かったとしても
12:09
but, now, they think about it.
163
704000
2000
考えてもらいます
12:11
And then, what population人口 of the Earth地球 would be an equilibrium平衡
164
706000
7000
そしてまた地球の人口の持続可能な平衡点がどこにあるのか
12:18
that could continue持続する on, and be for 2050, 2100, 2150?
165
713000
6000
2050年や2100年や2150年の人口はどれぐらいか
12:24
And they form little groupsグループ, all fighting戦う with each other,
166
719000
3000
少人数のグループを作らせて 議論させます
12:27
and when I leave離れる, two hours時間 later後で,
167
722000
2000
2時間後 散会するときにはたいてい
12:29
most最も of them are saying言って about 2 billion people,
168
724000
4000
20億人ほどという意見が多いです
12:33
and they don't have any clue手がかり about how to get down to 2 billion,
169
728000
5000
そこまで減らす方法についてのアイデアはありませんが
12:38
norまた do I, but I think they're right and this is a serious深刻な problem問題.
170
733000
8000
これは重要な問題で おそらく彼らの考えは正しいでしょう
12:46
Rachelレイチェル Carsonカーソン was thinking考え of these, and came来た out with "Silentサイレント Spring," way back.
171
741000
7000
レイチェル=カーソンはずっと以前にこのような事を考え “沈黙の春” を記しました
12:53
"Solar太陽 Manifestoマニフェスト" by Hermannヘルマン Scheerシェアー, in Germanyドイツ,
172
748000
4000
ドイツのヘルマン=シェーアの “ソーラー宣言”では
12:57
claims請求 all energyエネルギー on Earth地球 can be derived派生, for everyすべて country,
173
752000
5000
地球の全ての国で使うエネルギーは
13:02
from solar太陽 energyエネルギー and water, and so on.
174
757000
8000
太陽エネルギーと水から賄うことが可能であり
13:10
You don't need to dig掘る down for these chemicals薬品,
175
765000
3000
石油化学のために地下を掘る必要はないこと
13:13
and we can do things much more efficiently効率的に.
176
768000
4000
もっと効率的に暮らして行けることが謳われています
13:17
Let's have the next slide滑り台.
177
772000
2000
次のスライドを見てみましょう
13:19
So this just summarizes要約する it. "Over billions何十億 of years,
178
774000
3000
偶然のいたずらによって かけがえ無い惑星の表層を
13:22
on a uniqueユニークな sphere, chanceチャンス has painted描きました a thin薄いです coveringカバーする of life --
179
777000
3000
数十億年に渡って 飾ることになった生命は
13:25
complex複合体 and probable可能性のある, wonderful素晴らしい and fragile壊れやすい.
180
780000
3000
複雑で ありえないほどに素晴らしく そして脆い存在でした
13:28
Suddenly突然, we humans人間, a recently最近 arrived到着した species,
181
783000
3000
突然我々人類が登場すると
13:31
no longerより長いです subject主題 to the checks小切手 and balancesバランス inherent固有の in nature自然,
182
786000
4000
自然のチェックアンドバランスの仕組みに従わずに
13:35
have grown成長した in population人口, technology技術 and intelligenceインテリジェンス
183
790000
3000
人口や技術や知性を成長させて脅威的な
13:38
to a positionポジション of terribleひどい powerパワー. We, now, wield権力 the paintbrush絵筆."
184
793000
4000
パワーを獲得し 地表の彩りも定めんばかりです
13:42
We're in charge電荷. It's frightening恐ろしい.
185
797000
4000
我々が責任を負うのです 恐ろしいことです
13:46
And I do a paintingペインティング everyすべて 20 or 25 years. This is the last one.
186
801000
5000
私は20年か25年ごとに絵を描いていますが これが最新の絵です
13:51
(Laughter笑い)
187
806000
2000
(笑)
13:53
And [it] showsショー the Earth地球 in a time flagフラグ: on the right,
188
808000
4000
地球を示しています 右側に時間を表す目印があります
13:57
in trilobites三葉虫 and dinosaurs恐竜 and so on;
189
812000
3000
三葉虫や恐竜などです
14:00
and over the triangle三角形, we now get to civilization文明 and TVテレビ
190
815000
5000
三角の地点で我々は文明に到達しテレビや
14:05
and trafficトラフィック jams渋滞 and so on.
191
820000
2000
交通渋滞などもあります
14:07
I have no ideaアイディア of what comes来る next,
192
822000
3000
これから何が来るか分かりません
14:10
so I just used roboticロボット and naturalナチュラル cockroachesゴキブリ as the future未来,
193
825000
5000
そこで未来の目印としてはロボットと自然のゴキブリを用いました
14:15
as a little warning警告.
194
830000
2000
ささやかな警告というわけです
14:17
And two weeks after this drawingお絵かき was done完了,
195
832000
3000
この絵を描いた 2週間後に
14:20
we actually実際に had our first projectプロジェクト contract契約する, at AeroVironmentAeroVironment,
196
835000
4000
エアロバイロメントではゴキブリのロボットについて
14:24
on roboticロボット cockroachesゴキブリ, whichどの was very frightening恐ろしい to me.
197
839000
5000
最初のプロジェクトの契約を締結しました 恐ろしいことです
14:29
(Laughter笑い)
198
844000
2000
(笑)
14:31
(Paper rustling騒がしい)
199
846000
3000
14:34
Well, that'llそれは be all the slidesスライド.
200
849000
3000
これで用意したスライドは全部
14:41
As time went行った on, we stopped停止 our environmental環境 programsプログラム.
201
856000
3000
時間の経過とともに 環境に関するプログラムは休止し
14:44
We focused集中した more on the really serious深刻な energyエネルギー problems問題
202
859000
5000
本当に深刻な未来のエネルギー問題に注力しました
14:49
of the future未来, and we produced生産された products製品 for the company会社.
203
864000
7000
製品も開発しました
14:56
And we developed発展した the impact影響 car that General一般 Motorsモータ made,
204
871000
5000
ゼネラルモーター製の “インパクト” や
15:01
the EVEV1, out of --
205
876000
3000
“EV1”という車です
15:04
and got the Air空気 Resourcesリソース Boardボード to have the regulations規則
206
879000
7000
大気資源委員会に働きかけて電気自動車を推進するような
15:11
that stimulated刺激された the electric電気の cars, but they've彼らは since以来 come apart離れて.
207
886000
4000
法案を求めましたが それはばらばらになってしまいました
15:15
And we've私たちは done完了 a lot of things, small小さい drone無人機 airplanes飛行機 and so on.
208
890000
7000
無線操縦の小型飛行機など他にもたくさんのことをしています
15:22
I have a Heliosヘリオス. We have the first videoビデオ.
209
897000
5000
ヘリオスもあります これが最初のビデオ
15:29
(Videoビデオ) Narratorナレーター: With a wingspan翼スパン of 247 feetフィート, this makes作る her larger大きい than a Boeingボーイング 747.
210
904000
5000
ナレーター: 翼幅75m これはボーイング747よりも大きいのです
15:34
(Music音楽)
211
909000
9000
(音楽)
15:43
Her designers'デザイナーは、 attention注意 to detail詳細 and her construction建設
212
918000
3000
注意深い設計に従って製造された
15:46
gives与える Helios'ヘリオス structure構造 the flexibility柔軟性 and strength
213
921000
3000
ヘリオスの構造は飛行中の気流の乱れに
15:49
to deal対処 with the turbulence乱気流 encountered遭遇した in the atmosphere雰囲気.
214
924000
3000
柔軟性と十分な強度で対応します
15:52
This enables可能にする her to easily簡単に rideライド throughを通して the air空気 currents電流
215
927000
3000
こうして海で波のりをするように
15:55
as if she's slidingスライディング along一緒に on the ocean海洋 waves.
216
930000
3000
気流を捉えて飛行することができます
15:58
Paulポール MacCreadyMacCready: The wings could touchタッチ together一緒に on top and not breakブレーク. We think.
217
933000
5000
マクレディー: 翼の先端同士が触れるほど変形させても壊れることはない...はずです
16:03
(Laughter笑い)
218
938000
3000
(笑)
16:06
Narratorナレーター: And Heliosヘリオス now begins始まる the processプロセス of turning旋回 her back to the sun太陽,
219
941000
3000
ナレーター: ヘリオスがこのように背面を太陽に向けると
16:09
to maximize最大化する the powerパワー from her solar太陽 arrayアレイ.
220
944000
3000
太陽電池パネルの出力は最大となり
16:12
(Music音楽)
221
947000
8000
(音楽)
16:20
As the sky gets取得 darkerより暗い, and the outside外側 air空気 temperatures温度 dropドロップ
222
955000
4000
ヘリオスの旅の中でもっとも厳しい環境下では
16:24
below以下 minusマイナス 100 degrees Fahrenheit華氏,
223
959000
2000
空は暗く 外気温は -70℃まで下がりました
16:27
the most最も environmentally環境的に hostile敵対的な segmentセグメント of Helios'sヘリオス journey
224
962000
3000
しかし特別仕様のデータ収集システムと
16:30
has gone行った by withoutなし notice通知,
225
965000
2000
センサーの記録以外には
16:32
exceptを除いて for beingであること recorded記録された by specially特別に designed設計 dataデータ acquisition取得 systemsシステム
226
967000
4000
何の異変も無いままに
16:36
and their彼らの associated関連する sensorsセンサ.
227
971000
2000
そこを通り抜けました
16:39
Approachingアプローチ a peakピーク radarレーダー altitude高度 of 96,863 feetフィート,
228
974000
5000
午後4時12分に高度2万9500 m の最高地点に到達しました
16:44
at 4:12 p.m., Heliosヘリオス is standing立っている on top of 98 percentパーセント of the Earth's地球の atmosphere雰囲気.
229
979000
5000
地球大気の98%よりも上まで到達したのです
16:49
This is more than 10,000 feetフィート higher高い
230
984000
3000
SR-71 ブラックバード機による飛行高度の世界記録を
16:52
than the previous world's世界の altitude高度 record記録 held開催 by the SR-SR-71 Blackbird黒い鳥.
231
987000
5000
3000メートルも更新しました
16:57
(Applause拍手)
232
992000
8000
(拍手)
17:06
PMPM: That plane飛行機 has manyたくさんの purposes目的, but it's aimed目標 for communicationsコミュニケーション,
233
1001000
5000
マクレディー: この飛行機にはいろいろな目的がありましたが 狙いは通信で
17:11
and it can fly飛ぶ so slowlyゆっくり that it'llそれはよ just stay滞在 up at 65,000 feetフィート.
234
1006000
6000
非常にゆっくり飛行するので高度わずか2万メートルまで上がれば
17:18
Eventually最終的に, it will be ableできる to have to stay滞在 up day, night, day, night,
235
1013000
3000
6ヶ月にわたる1フライトの期間中は
17:21
for six6 months数ヶ月 at a time, acting演技 like the synchronous同期 satellite衛星,
236
1016000
4000
昼夜を問わずそこに留まって 静止衛星の役目を果たしますが
17:25
but only ten milesマイル above上の the Earth地球.
237
1020000
2000
高度はわずか1万6千メートルです
17:27
Let's have the next videoビデオ. This showsショー the other end終わり of the spectrumスペクトラム.
238
1022000
3000
次のビデオをご覧ください これは対極の姿です
17:30
(Videoビデオ) Narratorナレーター: A tiny小さな airplane飛行機, the AVAV Pointerポインタ serves奉仕する for surveillance監視.
239
1025000
3000
ナレーター: AVポインターと呼ばれる小型機は偵察用の
17:33
In effect効果 a pairペア of rovingロービング eyeglasses眼鏡,
240
1028000
2000
空飛ぶ双眼鏡とも呼ぶべき物
17:35
a cutting-edge最先端 example of where miniaturization小型化 can lead
241
1030000
3000
操縦者が搭乗しない遠隔操作技術によって
17:38
if the operatorオペレーター is remote遠隔の from the vehicle車両.
242
1033000
2000
ここまで小型化できるという最新技術の例です
17:41
It is convenient便利 to carryキャリー, assembleアセンブル, and launch打ち上げ by handハンド.
243
1036000
3000
人力での輸送や組み立てや離陸の利便性に優れます
17:44
Battery-poweredバッテリ駆動, it is silentサイレント and rarelyまれに noticed気づいた.
244
1039000
3000
動力は電池で 静音なので気付かれにくく
17:48
It sendsセンド high-resolution高解像度 videoビデオ picturesピクチャー back to the operatorオペレーター.
245
1043000
3000
高解像度のビデオをオペレータに送ります
17:51
With on-board機内で GPSGPS, it can navigateナビゲートする autonomously自律的に,
246
1046000
4000
GPS 搭載で自動制御飛行し
17:55
and it is rugged頑丈な enough十分な to self-land自己陸地 withoutなし damage損傷.
247
1050000
3000
自動着陸させても損傷しないほどの強度があります
17:59
PMPM: Okay, and let's have the next.
248
1054000
2000
マクレディー: では次 --
18:01
(Applause拍手)
249
1056000
4000
(拍手)
18:05
That plane飛行機 is widely広く used by the military軍事, now, in all their彼らの operationsオペレーション.
250
1060000
5000
この飛行機は軍のあらゆる作戦で広く使われています
18:10
Let's have the next videoビデオ.
251
1065000
2000
次のビデオに進みましょう
18:14
(Videoビデオ) (Music音楽)
252
1069000
14000
(音楽)
18:28
Alanアラン Aldaアルダ: He's got it, he's got it, he's got it on his head.
253
1083000
2000
やった やった ほら頭の上のところ
18:30
(Music音楽)
254
1085000
2000
(音楽)
18:32
We're going to end終わり our visit訪問 with Paulポール MacCready'sMacCreadyの flying飛行 circusサーカス
255
1087000
3000
ポール=マクレディーの飛行機サーカス訪問の最後は
18:35
by meeting会議 his son息子, Tylerタイラー, who, with his two brothersブラザーズ,
256
1090000
3000
25年前にゴッサマーコンドルの制作を兄弟で手伝った
18:38
helped助けた buildビルドする the Gossamerゴッサマー Condorコンドル, 25 years ago.
257
1093000
3000
ご子息のタイラーさんです
18:42
Tylerタイラー MacCreadyMacCready: You can chase追跡 it, like this, for hours時間.
258
1097000
2000
こうやって追って行くと何時間でも飛んでいます
18:44
AAAA: When they got bored退屈な with their彼らの father's父親 projectプロジェクト,
259
1099000
3000
父親のプロジェクトに飽きたときに 彼ら自身も
18:47
they invented発明された an extraordinary特別な little plane飛行機 of their彼らの own自分の.
260
1102000
2000
突拍子もない飛行機を発明しました
18:49
TMTM: And I can controlコントロール it by puttingパッティング the liftリフト on one side of the wing, or on the other.
261
1104000
5000
翼の片方を押し上げて飛び方を制御できます
18:54
AAAA: They calledと呼ばれる it their彼らの Walkalong歩いていく Gliderグライダー.
262
1109000
2000
これはウォーク=アロング=グライダーといいます
18:56
(Music音楽)
263
1111000
1000
(音楽)
18:58
I've never seen見た anything like that.
264
1113000
1000
こんなものは 初めて見ました
18:59
How old古い were you when you invented発明された that?
265
1114000
2000
これを発明したとき いくつでしたか?
19:01
TMTM: Oh, 10, 11. (AAAA: Oh my God.)
266
1116000
3000
10歳か11歳か
19:04
TMTM: 12, something like that. (AAAA: That's amazing素晴らしい.)
267
1119000
2000
12歳ぐらいでしたか ― たいしたものだ ―
19:06
PMPM: And Tyler'sタイラーズ here to showショー you the Walkalong歩いていく.
268
1121000
3000
ではタイラーが ウォーク=アロング=グライダーを実演します
19:09
(Applause拍手)
269
1124000
5000
(拍手)
19:14
TMTM: All right. You all got a coupleカップル of these in your gift贈り物 bagsバッグ,
270
1129000
4000
みなさんのギフトバッグに
19:18
and one of the first things,
271
1133000
2000
2機ずつ入っています
19:21
the production製造 versionバージョン seemed見えた to dive潜水 a little bitビット,
272
1136000
2000
製品版は下向きのクセがあるので
19:23
and so I would just suggest提案する you bend曲げる the wing tipsヒント up a little bitビット
273
1138000
3000
飛ばす前には
19:26
before you try flying飛行 it.
274
1141000
2000
翼端を少しねじり上げておくといいでしょう
19:28
I'll give you a demonstrationデモンストレーション of how it works作品.
275
1143000
2000
どう飛ばすのか実演しましょう
19:30
The ideaアイディア is that it soars上昇する on the liftリフト over your body, like a seagullカモメ soaring急上昇する on a cliff.
276
1145000
6000
崖に生じる上昇気流に舞うカモメのように
19:36
As the wind comes来る up, it has to go over the cliff, so
277
1151000
3000
皆さんの周りの上昇気流に乗せるというアイデアです
19:39
as you walk歩く throughを通して the air空気, it goes行く around your body, some has to go over you.
278
1154000
5000
皆さんが空気中を歩くと 空気の流れの一部は上昇気流となります
19:44
And so you just keep the gliderグライダー positioned位置付けられた in that up current現在.
279
1159000
3000
そこでグライダーをその上昇気流の中に捉えるようにします
19:47
The launch打ち上げ is the difficult難しい part: you've got to holdホールド it high高い up, over your head,
280
1162000
3000
飛び始めは難しくて 頭上高くに掲げたら
19:50
and you start開始 walking歩く forward前進, and just let go of it, and you can controlコントロール it like that.
281
1165000
6000
前に歩き出すとともに 機体を離すと こうやって操縦できます
19:56
(Laughter笑い)
282
1171000
2000
(笑)
19:58
And then alsoまた、, like it said in the videoビデオ,
283
1173000
3000
それから ビデオのように
20:01
you can turn順番 it left or right
284
1176000
2000
どちらかの翼を押し上げるようにして
20:03
just by puttingパッティング the liftリフト under one wing or another別の.
285
1178000
2000
左右に旋回させることができます
20:05
So I can do it -- oopsおっとっと, that was going to be a right turn順番.
286
1180000
5000
こんなふうに -- 右に曲げるつもりでしたが --
20:10
(Laughter笑い)
287
1185000
1000
(笑)
20:11
Okay, this one will be a left turn順番.
288
1186000
2000
こんどは左旋回をしてみましょう
20:15
Here, but --
289
1190000
2000
ほら
20:17
(Applause拍手) --
290
1192000
1000
(拍手)
20:18
anywayとにかく.
291
1193000
2000
ほら
20:20
(Applause拍手)
292
1195000
3000
(拍手)
20:23
And that's it, so you can just controlコントロール it, whereverどこにでも you want,
293
1198000
3000
以上です こうして思うように操縦して
20:26
and it's just hours時間 of fun楽しい. And these are no longerより長いです in production製造,
294
1201000
4000
何時間でも飛ばせます もう製造されていないので
20:30
so you have realリアル collector'sコレクターズ itemsアイテム.
295
1205000
2000
希少なコレクターアイテムと言えます
20:32
(Laughter笑い)
296
1207000
2000
(笑)
20:34
And this, we just wanted to showショー you --
297
1209000
4000
ここでお見せしたかったのは
20:39
if we can get the videoビデオ runningランニング on this, yeah --
298
1214000
2000
ビデオの例です
20:41
just an example of a little videoビデオ surveillance監視.
299
1216000
6000
小さなビデオ監視機です
20:47
(Laughter笑い)
300
1222000
2000
(笑)
20:49
This was flying飛行 around in the partyパーティー last night, and --
301
1224000
4000
これは夕べのパーティーの最中に飛ばしました
20:53
(Laughter笑い) --
302
1228000
2000
(笑)
20:55
you can see how it just can fly飛ぶ around,
303
1230000
3000
こんなふうに飛び回って
20:58
and you can spyスパイ on anybody you want.
304
1233000
2000
だれでも気になる人のことを探れるのです
21:00
(Laughter笑い)
305
1235000
6000
(笑)
21:06
And that's it. I was going to bring持参する an airplane飛行機,
306
1241000
2000
以上です 飛行機を持ち込もうかとも思いましたが
21:08
but I was worried心配している about hittingヒッティング people in here,
307
1243000
2000
ご覧の皆さんにぶつかるといけないので
21:10
so I thought this would be a little bitビット more gentle優しい.
308
1245000
3000
この機体のほうが無難と考えました
21:14
And that's it, yeah, just a few少数 inventions発明.
309
1249000
3000
以上発明の幾つかをご紹介しました
21:17
(Applause拍手)
310
1252000
8000
(拍手)
21:25
All right.
311
1260000
2000
結構です
Translated by Natsuhiko Mizutani
Reviewed by Takako Sato

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Paul MacCready - Engineer
Paul MacCready, an aircraft designer and environmentalist, is a pioneer of human-powered flight, alternative energy for transportation, and environmentally responsible design.

Why you should listen

Through his life, Paul MacCready turned his mind, energy and heart toward his two passions: flight and the Earth. His early training as a fighter and glider pilot (glider pilots still use the "MacCready speed ring" he developed after World War II) led him to explore nontraditional flight and nontraditional energy sources.

In the 1970s, he and his company, AeroVironment, designed and built two record-breaking human-powered planes: the Gossamer Condor, the first human-powered aircraft to complete a one-mile course set by the Kremer Prize, and the Gossamer Albatross, the first to cross the English Channel. The planes' avian names reveal the deep insight that MacCready brought to the challenge -- that large birds, in their wing shape and flying style, possess an elegant secret of flight.

He then turned his wide-ranging mind toward environmentally responsible design, informed by his belief that human expansion poses a grave threat to the natural world. His team at AeroVironment prototyped an electric car that became General Motors' pioneering EV-1. They explored alternative energy sources, including building-top wind turbines. And they developed a fleet of fascinating aircraft -- including his Helios solar-powered glider, built to fly in the very top 2 percent of Earth's atmosphere, and the 2005 Global Observer, the first unmanned plane powered by hydrogen cells.

 

More profile about the speaker
Paul MacCready | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee