Mileha Soneji: Simple hacks for life with Parkinson's
マイルハ・ソネジ: パーキンソン病患者の生活を助けるシンプルなワザ
Mileha Soneji believes that having empathy and being able to put yourself in another person's shoes is what makes for great design. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
must have heard about it.
聞いたことがあると思います
a lot of family events.
沢山あるということです
used to drag me to these family events.
親戚の集まりに連れて行ってくれましたが
that I always looked forward to
楽しませてくれていました
deteriorate in health.
健康を害してしまい
degeneration of the nervous system,
変性を引き起こす疾患で
who used to be independent
自活していた彼は
コーヒーを飲むことさえ 難しくなりました
because of tremors, much more difficult.
one step at a time, like this,
the center of attention
身を隠していました
in people's eyes.
新たにパーキンソン病と診断され
are newly diagnosed with Parkinson's,
solve these multifaceted problems,
自分たちのデザインが多面的な課題を
解決策を編み出すと
and eventually make a big impact.
与えることもあるんです
to not cure Parkinson's,
治癒することではなくて
much more simple,
簡素化し 世の中に
was tremors, right?
人前でコーヒーや紅茶を飲むことを
drinking coffee or tea in public
デザインしました
back inside every time they have tremors,
飲み物を内側に戻す働きをするので
外へ飛び出さなくなるのです
compared to a normal cup.
対象としたものではなく
as a Parkinson's patient product.
使えることがポイントです
by you, me, any clumsy person,
for them to use, to blend in.
患者が目立たず使いやすくなります
自分の質問に対する答しか
very superficial information,
to get a new perspective.
より掘り下げた情報が必要でした
つまり食事やテレビを観る様子を
let's observe him in his daily tasks,
見た時 衝撃を受けました
observing him walking to his dining table,
so difficult to walk on flat land,
とても難しいのです
a fancy rail that takes you up a staircase
昇り降りをしなけれならない筈です
ここにたどり着きました
to reach this position,
階段を降りようとするなんて」
without his walker?"
いとも簡単に戻ってきました
出来ない叔父が
walk on flat land
すいすい歩くのですから
によるものであると分かりました
it's because it's a continuous motion.
who also suffers from the same symptoms
平らな床で
this feeling of walking on a staircase
重点を置きました
were tested and tried on him,
叔父と共に試してみて
was this one. Let's take a look.
ご覧下さい
彼は動けなくなって
abruptly ended, he froze,
flowing through all their rooms,
過ごせるようにしてはどうでしょう?
「人間中心の解決手段」なのです
made it into a projection,
こだわりました
パーキンソン病患者は
感じられるでしょう
is make every Parkinson's patient
あの日の叔父と
昔の自分に戻ったようだと言ってくれました
like his old self again.
has become synonymous to high tech,
先端技術と同義語になり
より「スマート」になっていますが
smarter and smarter day by day.
効果的なものに出来ないでしょうか?
that's simple and yet effective?
and some curiosity,
いくらかの好奇心を持って
怖がらずに向き合い
Don't be scared of them.
煮詰めてみて それに対し
into much smaller problems,
必要なら失敗もして
新たな洞察力を駆使して下さい
何が出来るか想像してください
if we all came up with simple solutions.
結びつければ世界はどうなるでしょうか?
if we combined all our simple solutions?
作っていきましょう
but with simplicity.
ABOUT THE SPEAKER
Mileha Soneji - Product designerMileha Soneji believes that having empathy and being able to put yourself in another person's shoes is what makes for great design.
Why you should listen
Mileha Soneji is a trained strategic product designer, originally hailing from the city of Pune in India. She currently works in the Netherlands as a strategist. Her work entails combining the fuzzy front-end of the design process with emerging technologies to answer the question of what needs to be designed in the future.
Even as a child, Mileha had a keen interest in (re)designing things around her, even though she had little knowledge about it as a profession. This led her to take up the Bachelor in Product Design at the MIT School of Design. After graduation, she got a couple of years of work experience in India, where she quickly realized that apart from the actual tangible design, a successful product needs a backbone of thorough research in user needs and market analysis. The need to study this further brought Mileha to Delft University of Technology in the Netherlands to study Strategic Product Design for her Masters.
Mileha Soneji | Speaker | TED.com